Reviewed by: y.t
Dolphin Adventure is an activity that children will enjoy. However, be careful as the water is not very clean. Just seeing and touching the dolphins is soothing for the heart.
ドルフィンアドベンチャーは子供も喜ぶアクティビティです。ただし、水があまりきれいではないのでご用心。イルカを見て触るだけで心が和みます。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/08 |
Reviewed by: きゃっち
We participated as a family of four, with one person (myself) specializing in photography, and we had a great time with our third grader and middle schooler along with their father.
We chose a plan without transportation and drove there with a rental car. Since the meeting time was apparently at 8:45 AM, I think it's best to plan to get on the freeway by 8:00 AM to drive with a relaxed mindset.
If you leave earlier, you can visit sightseeing spots along the way. Most of the parking lots are on the right side, so it might be easier to stop by on the way there.
As for the dolphins, I didn't expect them to come so close to us multiple times, so everyone was quite delighted. We were able to kiss and shake hands with them, and while waiting for others to do the same, we were giving commands to the dolphins, who would come close and perform various tricks around us. So, when the instructor gave the signal that it was okay to touch them, it seemed like we touched them many times.
Regarding photography, if you have a camera with a zoom lens, you can take beautiful, large pictures, but those with disposable cameras mentioned that they couldn't capture good shots.
Also, for $2, you can buy food to feed the sea turtles, which was quite fun, and the food disappeared quickly. The sea turtles that come up close are very eager to eat and provide a lot of enjoyment.
There were various shows, but we only watched the sea lion show before leaving the park. We then extended our trip to Kailua Beach Park, where we played until the evening, and afterward, we climbed Diamond Head on the way back.
The parking lot at Diamond Head is open until 6 PM, so we hurried up the trail. If you're confident in your physical fitness, I recommend giving it a try!
家族4人で参加して 一人は撮影専門で(自分)小3と中1の子供と父親で楽しみました。
送迎なしプランで レンタカーで行ったのですが
集合時間が8時45分だったらしいので
フリーウエイに8時までに上がれるように計画すると
気持ちに余裕を持って運転できると思います。
もっと早く出ると 途中の観光名所も回りながら行けると思いますよ。
殆どが右側に駐車場がありますので 行きに立ち寄った方が楽かもしれません。
イルカちゃんですが
あんなにそばまで何回も来てくれるとは思っていなかったので
みんなかなり喜んでいましたね。キスと握手が出来まして
他の人が キスと握手をしている待ち時間もイルカに指令を出して
イルカが近寄ってきたりみんなの周りでいろんな芸をしてくれていましたよ。
なので 触っていいという指示がインストラクターから出たときは
何回も触っていたようです。
撮影の方も 望遠がついているカメラだと
きれいに大きく取れますが
使い捨てカメラの方は うまく撮れないといっておりました。
また、2ドル払って 海がめのえさを購入し
海がめにえさを与えることが出来るのですが
これも また 面白くって すぐえさが無くなってしまうほどでした。
まじかに迫る 海がめはかなり食欲旺盛で楽しめますよ。
その他、色々なショーがあったのですが
アシカショーだけを見て 園を後にして
私たちはカイルアビーチパークまで足を伸ばし
夕方まで遊び その後、帰り道途中にある ダイアモンドヘッドに登りました。
ダイアモンドヘッドの駐車場は18時までということなので
急いで登りましたよ。
体力に自身のある方は 挑戦してみてはいかがでしょうか?
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/07 |
Reviewed by: 匿名希望
My parents participated. Since they didn't even bring swimsuits to Hawaii, they were very satisfied to see sea turtles, sharks, and tropical fish up close without getting wet. They were quite excited when they returned. I'm glad we chose this tour. It seems they saw more fish than I did while diving, which is a bit frustrating for me...
両親が参加しました。ハワイに水着すら持ってこない両親なので、濡れずに、海亀やサメやトロピカルフィッシュを間近で沢山見れて、大変満足していました。戻って来た時はかなり興奮していました。このツアーを選んで良かったと思います。私がダイビングで見たよりも沢山の魚を見たようなので、悔しいですが・・・。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/08/04 |
Reviewed by: シュンシュンママ
Joining was definitely the right choice! First of all, we were blessed with great weather and sea conditions. The visibility was excellent♪ We saw turtles, unique Hawaiian fish, and corals… The guide was also very good at explaining things, making it feel like a perfect opportunity for my son's science project.
If I had to mention something, it doesn't matter what order you board the boat to the submarine, but if you board the submarine last, you'll get to sit in the front row facing the direction of travel… you can really feel like a pilot☆
もう参加して大正解!!まずよかったのは天気にも
海の状態にも恵まれたこと。透明度は最高♪亀やら
ハワイ特有の魚や珊瑚など…ガイドのお姉さんも説
明上手で息子の理科の自由研究に頂きっていう感じ
です。
しいていえば潜水艦までの船への乗船はどういう
順でも構わないけど 潜水艦には一番最後に乗った
方が進行方向前列に座れますよ…操縦者気分を味わ
えます☆
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/01 |
Reviewed by: 匿名希望
I rode a submarine for the first time, and my child was so excited, amazed by the huge fish. The only disappointment was not seeing any turtles.
初めて潜水艦なるものに乗りましたが子供はもうはしゃぎっぱなしで巨大な魚にもうびっくり。亀がいなたっかのが唯一残念。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/07/29 |
Reviewed by: 匿名希望
I boarded a 48-passenger submarine. I took the blue shuttle from the hotel to the ferry dock in front of Hilton Hawaiian Village. At the dock, we took a group photo (which is later sold for $20). Once on the ferry, we arrived at the diving point off Waikiki, where the submarine surfaced with white bubbles.
Holding onto the handrails tightly, I boarded the submarine. As I took my seat and peered through the round window, I was greeted by a large school of jackfish. The pamphlet mentioned that there would be an English guide, but perhaps because there were many Japanese guests, we had a Japanese guide instead. As we descended, colorful fish swam around the reef in abundance. At the shipwreck point, we spotted a sea turtle. To top it off, we encountered a group from a diving tour. It felt just like being in a dragon palace. Time flew by in an instant. On the return shuttle, since we could choose our destination, I got off at Ala Moana Shopping Center to do some shopping. It was a very satisfying day.
48人乗りの潜水艦に乗りました。
ホテルからブルーの送迎シャトルに乗り込み、ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ前の連絡船桟橋へ。桟橋でグループごとの記念撮影(後で$20で売ってる)。連絡船に乗りワイキキ沖の潜水ポイントにつくと、白い泡と共に潜水艦が浮上してくる。
手すりにしっかりと捕まりながら乗船。席に着き丸い窓から海中を覗くと鰺の大群に出迎えられる。パンフでは、英語ガイドの時間帯だったけど、日本人が多いためか日本語ガイドだ。潜航していくと魚礁の周りには色鮮やかな魚たちがこれでもかというほど泳いでる。沈船のポイントでは、ウミガメ登場。おまけにダイビングツアーのご一行とも遭遇。まるで竜宮城気分。あっという間に時が過ぎてしまった。帰りのシャトルでは、目的地が選べたのでアラモアナ・ショッピングセンターで降りてお買い物。大満足の1日です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/29 |
Reviewed by: モロキ(気)二入りました!
I had always wanted to visit Molokini Island, which I had only seen in photos, but I was a bit anxious about the English tours, so I quickly signed up for this tour with a Japanese guide that I found through Alan. This was my second time on Maui, and once again, driving in a foreign country was tough, so I requested a pickup service. They arrived on time in a van, and we arrived at Maalaea Harbor while rubbing our sleepy eyes. Despite the early morning, I was surprised by the number of boats and tourists. There were already about a dozen people waiting in line, and aside from my group and two other Japanese newlywed couples, everyone else was foreign.
It was quite chilly in the early morning, so it might be a good idea to bring a jacket. Fortunately, the Japanese guide gave explanations on the first floor of the boat, so I wasn't cold. (The English tours were all conducted on the second floor. The view is nice, but it's cold!) A friendly local Japanese person provided detailed explanations, so even someone like me with little snorkeling experience felt completely at ease. Molokini Island is incredibly beautiful! I had the best time playing with various types of tropical fish. It seems to be a super popular spot, as there were many other boats, but we felt like we arrived relatively early. It felt like a race to see who could get there first! (laughs)
After that, we made our own sandwiches and moved to a spot where we could see sea turtles. Personally, I enjoyed this spot more because there was no one else around, allowing me to snorkel at a leisurely pace. Overall, I had a relaxing and enjoyable experience, and it became a great memory. On the way back, we even spotted a manta ray near Maalaea Harbor! I was lucky. I want to come back again.
写真でしか見たことのなかったモロキニ島に前々から行きたいと思っていたのですが、英語ツアーではちょっと不安だったので、日本人ガイド付きのこのツアーをアランさんで見つけて早速参加することに。 マウイ島は二回目の今回も、やはり外国での運転はきつかったので送迎付きを頼みました。 時間通りにバンで迎えに来てくれ、眠い目を擦りながらマアラエア港に到着。 早朝にも関わらずボートと観光客の数にびっくり。 すでに十数人ほど列で待っており、自分のグループと他の日本人の新婚カップル二組以外は全員外国の方。
結構早朝は冷えたので上着は持ってきたほうがいいかも。でもラッキーにも日本人は船の一階で説明があったので寒くなくてよかったです。 (英語ツアーは全て二階で行われてました。景色はいいけど寒い!) 気さくなローカルの日本人の方が丁寧に説明してくれたので、シュノーケル経験の浅い自分も全然平気でした。 モロキニ島は超きれい! 色々な種類の熱帯魚と戯れて最高でした。 さすがに超人気スポットらしく、他の船もずらずらいましたが、割合最初の方に着いた感じです。 誰が一番早く着けるかレースしてるみたいですね。(笑)
その後サンドイッチを自分で作って、海亀がいるスポットへ移動。 個人的にはこっちの方が周りに誰も居なかったのでゆっくりとスノーケルできました。
全体的にゆったりと楽しめ、いい思い出になりました。 帰りにはマアラエア港付近でマンタレイも目撃! ラッキーでした。 又来たいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/07/27 |
Reviewed by: okadakoi
I made a reservation for the 9 AM tour and boarded a dedicated trolley at the bus stop in front of the hotel to head to the dock at Hilton Hawaiian Village. Once on the shuttle boat to the submarine, it was quite rocky, possibly due to the waves. After about 10 minutes, we arrived at the offshore submarine docking point, and passengers were divided among three submarines. Since we couldn't board each submarine directly, those boarding the third submarine had to wait nearly 30 minutes after leaving the port. On the way back, it was the reverse; passengers from the first submarine had to stay on the shuttle boat until the other two submarines surfaced and picked up their passengers, so it took longer than expected. Additionally, the shuttle boat swayed much more once we were offshore compared to when we were in the harbor, so those prone to seasickness should definitely take motion sickness medication. While I've mentioned some downsides, the experience after boarding the submarine and diving was absolutely amazing. The world visible through the windows was unlike anything I had ever seen, and even I, who usually hardly takes photos, found myself continuously pressing the shutter. Furthermore, the guide on my submarine provided explanations in Japanese, filled with jokes and lessons about the ocean, making the time fly by. While there is a risk of seasickness, I believe the rewards far outweigh it. I highly recommend it!!
朝9時の回を予約し、ホテル前のバス停で専用トロリーに乗り込みヒルトンハワイアンビレッジの船着き場へ向かいました。潜水艦へのシャトルボートに乗り込むと波があるせいか結構揺れました。10分ほどで沖合の潜水艦停泊ポイントに到着し、乗客は3隻の潜水艦に分かれて乗り込むのですが、それぞれの潜水艦に横付けしないと乗り込めないため、3隻めの潜水艦に乗る人は港を出てから30分近くかかってします。帰りはその逆で1隻めの潜水艦の乗客は残り2隻が浮上してそれらの乗客をピックアップするまでシャトルボートに乗っていなければならないので、思ったよりは時間がかかります。またシャトルボートは沖合に出たら港にいるときと比べ物にならないくらいに揺れるので船酔いしやすい人は酔い止め薬が必須でしょう。と、マイナス面ばかり書きましたが、潜水艦に乗り込んで潜行してからはすばらしい体験の連続です。窓から見える世界はこれまでに見たことのないもので、普段ほとんど写真を撮らない私ですらひっきりなしにシャッターを押してしまうほどでした。また、私の乗った潜水艦はガイドさんが日本語でいろいろと説明してくれて、ジョークあり海についてのお勉強ありで、とにかくあっという間に時間が過ぎました。船酔いというリスクはありますが、それを補って余りあるリターンがあると思います。絶対おすすめです!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/22 |
Reviewed by: 匿名希望
I was healed by the dolphins. It was the best! (*^_^*)
However, the pickup was quite late, and when we arrived at Sea Life Park, we immediately checked in and changed without any explanation. (-_-;) It was all so rushed that I didn't really understand what was happening, but I was comforted by the trainers and the dolphins. (^。^)
イルカに癒されました。最高ーでした。(*^_^*)
でもピックアップのときに時間がかなり遅く、シーライフパークに着くとすぐに受付、説明のないまま着替えて、(-_-;)すぐにプールにとあわただしくて、何がなんだかわからないままでしたが、
調教師のお兄さんとイルカたちに癒されたわ~。(^。^)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/21 |
Reviewed by: イルカちゃん
I participated in the Atlantis Premium Submarine Tour. This tour is different from scuba diving, as you can enjoy a diving experience safely and easily. You take a boat to the submarine that is anchored offshore, but it can be a bit rocky on the way, so those who are prone to motion sickness might want to take some medication beforehand. It's really great for families and couples!
アトランティスプレミアムサブマリンツアーに参加しました。
このツアーはスキューバーダイビングと異なり、安全に気軽に潜水ツアーを楽しめます。
沖に停泊している潜水艦までは船で行くのですが、そこに行くまでは揺れるため、弱い人は酔い止めを飲んでいった方がよさそうです。
ファミリーやカップルには本当によいですよ~!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/21 |
Reviewed by: みくりん
We opted for a submarine tour since our parents couldn't dive. We were able to see many beautiful fish, which was very soothing. However, just watching and the fact that there were many of the same fish left us with the impression that it wouldn't hold our attention for a long time.
ダイビングができない親たちのために、潜水艦ツアーにしました。きれいな魚たちを沢山みることができて癒されました。でも、見ているだけなことと、同じ魚が多いということで、長い時間はもたないな、という印象です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/19 |
Reviewed by: 匿名希望
Snorkeling at Molokini Island is a major activity in Maui, and for those returning, I highly recommend this option. It's a small boat, so the service is attentive with fewer people, and the snacks and lunch are delicious! Of course, compared to larger boats like the Princess Kahiwa, it can be a bit bumpy, so if you're prone to seasickness, please take motion sickness medication before boarding. However, this allows for a fun, homey experience. There was no Japanese guide available. If it's your second time at Molokini, it shouldn't be a problem to have only an English-speaking guide, even if you're not confident in English. Just make sure you don't mix up your boarding number! I encourage those who can only speak a little English to give it a try.
モロキニ島へのシュノーケルは、マウイではメジャーなアクティビティですが、リピートの方は、是非、こちらをどうぞ。
小型の船なので、少人数で対応が行き届いているのと、軽食やランチが美味しい!!
もちろん、プリンセスクヒオなどの大型船とくらべて、揺れやすいので、船酔いしやすい方は、酔い止めを飲んでから乗船ください。
その分、アットホームな楽しい時間を過ごせます。日本人ガイドはいませんでした。英語が苦手でも、2度目以降のモロキニでしたら、英語ガイドオンリーでも、問題ないでしょ。
乗船番号さえ、間違えなければ!片言の英語しか話せない方も是非チャレンジしてみてください。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/07/17 |
Reviewed by: きよ
I participated, and it was great! I definitely want to join again. There were many Japanese staff members among the ground staff, so I had no worries about the pre-explanation. The dolphins work hard, and they push you vigorously while you're on the bodyboard, using their noses to help you surf. It's so much fun! I also participated in Dolphin Quest at a certain hotel on the Big Island, but there were no Japanese staff members, and I struggled quite a bit with understanding. It's definitely easier when you can communicate in Japanese.
参加しました。よかったーなー これはもう一度参加したいのです。グランドスタッフに日系の方が多く 事前の説明も不安有りません。イルカさんはがんばってお仕事しますし、なによりボディーボードに乗ったまま 鼻で足を押して サーフィングするまで 勢いよく押してくれます。楽しいですよー。 ドルフィンクエストとかは ハワイ島の某ホテルのにも参加しましたが、スタッフ方に日本人がおらず、かなりヒアリング苦戦します。はやり日本語が通じるのはやっぱり楽ですよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/17 |
Reviewed by: VIVIAN
Touching dolphins directly was so exciting! They let us touch their mouths wide open, even their teeth, and they blew water out of their blowholes. Of course, we could touch their bellies and backs as much as we wanted. While dolphin watching can be done in various places, being able to interact with them directly is unique to this location. After rinsing off in a simple shower and changing in a basic changing area, there were also activities like feeding seals and sea turtles that you can't do elsewhere. There was just one downside. Although a Japanese staff member provides thorough explanations beforehand, it’s not guaranteed that a Japanese staff member will be in the pool, which can leave those who don’t understand English feeling confused about what the staff is saying. If that aspect could be improved, I think it would be a truly enjoyable tour.
イルカに直接触れるなんて!とてもエキサイティングでした。口を大きく開けて、歯まで触らせてくれたり、息をする穴からボッ!と潮を吹いてくれたり、もちろんお腹や背中には触り放題です。イルカウオッチングは色んな場所で出来ますが、直接触れ合うことが出来るのは、ここだけです。簡易シャワーを浴び、簡易脱衣所で着替えた後は、あざらしや海亀への餌付けなど、他では出来ないようなメニューもありました。難点は、ただひとつ。事前説明では日本人のスタッフが丁寧に何でも教えてくれますが、プールの中に日本人スタッフが入るとは限らず、英語が全くダメな世代にはスタッフに言われてる事が理解できずに戸惑うことも多く、その点が改善されれば、心底楽しめるツアーだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/07/15 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in Dolphin Adventure (9:00 AM) the day before returning home. I was quite tired from all the fun I had the previous day, but strangely, after interacting with the dolphins, I felt my fatigue lift and my body felt lighter! A friend who joined me also mentioned that their shoulder pain, which had been severe before the activity, was gone by the end. It might have been the healing effect of the dolphins. I'm really glad I participated in this activity to wrap up my trip!
Sea Life Park is located by the ocean, and the scenery is truly beautiful! I think it's worth just visiting to take a walk while enjoying the view of the sea. After the activity, I was able to stroll around and enjoy the sea lion and dolphin shows, so I never got bored.
The activity had a Japanese instructor, which was reassuring. He was very engaging and made it a lot of fun. (He was a male instructor and quite impressive, even starring in the dolphin show!) All the other participants had great smiles both during and after the activity. Also, I can't swim at all (I'm a poor swimmer), but wearing a life jacket made it no problem at all. I had a really fun time swimming while holding onto the dolphin's fin, getting kisses, and watching them jump right in front of me, so I would give it five stars, but it was so good that I wanted to give it even more. After the activity, there was a DVD (49 dollars) and photo (29 dollars) for sale. It was a bit pricey, but I purchased them as a lifelong memory.
● For your reference... They offer locker rentals for 5 dollars. You need to show either your driver's license or hotel key at that time. There is a simple partition with a door next to the lockers where you can change, but I think it's better to wear your swimsuit underneath so you can get ready quickly. You can change there on your way back, so it might be a good idea to bring a change of clothes.
帰国の一日前にドルフィンアドベンチャー(9:00~)に参加しました。前日まで散々遊んでいたので疲れが溜まっていたのですがイルカに触れ合ったことにより不思議と疲れが取れて身体が軽くなったんです!一緒に参加した友人も参加前は肩こりがひどかったのですが終わってみると肩こりが治ったと言っていました。イルカの癒し効果があったのかもしれません。旅行の締めくくりにこのアクティビティに参加して本当によかったです♪
シーライフパークは海に面した所にあり、景色は本当に綺麗です!海を眺めがてら散歩のつもりで遊びに行くだけでも価値があると思います。アクティビティーが終わった後も散歩したり、アシカのショーやイルカのショーがあるので飽きずに過ごせました。
アクティビティーは日本人のインストラクターさんがいて安心です。すごく盛り上げてくださるので楽しかったです。(男性のインストラクターさんだったのですが、すごい方でイルカショーにもメインで出演されてました☆)他の参加者の方もみなさん参加中も終わった後もとても良い笑顔でした。あと、私は全く泳げない(かなづち)ですが、ライフジャケットを着たので全然問題ありませんでした。イルカのヒレにつかまって泳いだり、キスしてもらったり、目の前でジャンプを見せてもらえたりと本当に楽しい持間が過ごせたので星は5個で最高ですが、それ以上の点数を付けたくなるぐらい良かったです。終わったあとにDVD(49ドル)と写真(29ドル)の販売があり、少し高いですが一生の思い出なので購入しました。
●ご参考までに・・・5ドルでロッカーの貸し出しをしてくれます。その時に免許証かホテルの鍵を見せなければいけませんでした。ロッカーの隣に着替える事ができる簡単なドア付の仕切りがありますが、行きはすぐに準備ができるように水着を下に着ていかれた方が良いと思います。帰りはそこで着替える事ができるので着替えを持って行かれたらいいかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/07/02 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated with my wife. I’m often told by her that I’m not very emotional, but I was deeply moved by this dolphin tour. It was a memorable experience that allowed me to return to my childhood and enjoy myself. I would like to participate again.
妻と参加しました。感動の少ない人とよく妻に言われる私ですが、このイルカツアーには感激・感動しました。童心に帰って楽しめる心に残るツアーでした。
また参加したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/06/25 |
Reviewed by: 匿名希望
The Dolphin Adventure at Sea Life Park met my expectations. Our dolphin, Kareo, was quite clever! He gave kisses to all the participants and swam with us while we held onto his dorsal fin. The instructor also taught us various things. For example, when the dolphin does something wrong, we shouldn't give him food immediately, allowing him to think about why he isn't getting it, as well as information about the dolphin's anatomy, and more... It seems that Kareo appeared in Drew Barrymore's "50 First Dates." I haven't seen it yet, so I need to check it out.
シーライフパークのドルフィンアドベンチャーは期待通りでした。
イルカのカレオ君が私達のお相手をしてくれましたが、なんとまぁお利口なこと!
参加者全員にキスをしてくれたり、背びれにつかまって泳いでくれたり。
インストラクターのお姉さんも色々教えてくれました。
たとえば、イルカちゃんが間違ったことをしたときは、すぐに餌をあげないでなぜ貰えないのか考えさせる事やイルカちゃんの体の仕組みなどなど・・・。
このカレオ君はドリューバリモアの「50回目のファーストキス」に出演してるそうです。
まだ見てないのでチェックしないと。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/06/19 |
Reviewed by: tomomi
The dolphin was super cute! I swam with a girl dolphin and even gave her a kiss... It was so satisfying, not just touching her! This was my first experience like this. I want to go again.
イルカちゃん、ちょ~かわいかったよん(^O^)
女の子のイルカちゃんと一緒に泳いだり、チュ~したり・・・。
触るだけではなくてとっても大満足!こんな体験初めてでした。
また行きたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/06/17 |
Reviewed by: 匿名希望
During my 5-day, 3-night stay in Waikiki over Golden Week, I participated in the Dolphin Tour at Sea Life Park (with transportation included).
**Pros:**
I was able to touch real dolphins as soon as I got into the pool! Moreover, I was pushed by the dolphins and got to swim while holding onto them. I interacted with the dolphins much more than I had imagined. I thought it might not be possible to have this much fun with dolphins in Japan... so I was very satisfied. The activity was conducted in Japanese, so I understood everything well. We were picked up at 8:30 AM and left Sea Life Park a little after 1 PM, and it felt nice to stroll around the park, which faces the ocean.
**What We Wish We Had Done Differently:**
I got into the car wearing just a swimsuit and shorts (which could go into the ocean), but when we arrived, they offered simple lockers that could be locked with a padlock for $5. I realized I could have worn a shirt on top and still had a place to put it... By the way, the $5 for the locker is refunded when you return the key.
**Other Information:**
We had meals for about $10 each, enjoying hamburgers and hot dogs. Even those who can't swim can participate while wearing life vests, so it's safe to float.
ゴールデンウィークに3泊5日でワイキキに宿泊した折にシーライフパークのドルフィンツアー(送迎付)に参加しました。
【良かった点】
プールに入ってすぐに本当にイルカを触れた!!なおかつすぐにイルカに押してもらって泳いだり、イルカにつかまって泳ぐことができたこと。想像以上にイルカと触れ合えました。日本でここまでイルカと楽しめることはできないのでは・・・と思い、大満足でした。
日本語でのアクティビティーでしたので、内容もよく分かりました。
8時半ピックアップ、午後1時過ぎにシーライフパークを後にしたのですが、シーライフパークが海に面していて中を散策しているのも気持ちが良かったです。
【私達の「もっとこうすればよかった・・・」点】
水着にショートパンツだけ着て(なおかつそのまま海にはいれるもの)車に乗り込んだのですが、現地に行ったら5ドルで南京錠で閉められる簡単なロッカーを貸してくれたので、ショートパンツだけでなく、服を上に着ていっても置くところはあったな・・・と。ちなみにロッカーの5ドルは鍵を返せばお金も返してくれます。
【その他情報】
食事は一人10ドル程度でハンバーガーやホットドックなどを食べました。
泳げない人でもライフベストを着けての参加なので(当たり前ですが)浮きます。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/05/28 |
Reviewed by: 智子
This time, my family participated in a dolphin tour. We have a 5-year-old boy and a girl who just turned 4. The younger one was a bit overwhelmed seeing the dolphins up close for the first time, but she gradually got used to it by petting their backs and shaking hands. However, when it came time for a kiss... she was so surprised by their size that she started crying! In the end, our commemorative photo was of her crying, but we had a great experience that we rarely get to have. After the dolphin tour, we walked around Sea Life Park and had a lot of fun.
今回、ドルフィンツアーに家族で参加しました。子供は5歳の男の子と4歳になったばかりの女の子。下の子は初めて間近で見るイルカに少し圧倒されていましたが、背中を撫でたり握手をしたりとだんだんと慣れてきた様子。が、いざキス...となると、あまりの大きさにビックリして大泣き!!結局記念写真は泣いた顔でしたが、めったにできないいい経験ができました。イルカとのツアーの後も、シーライフパークの中を歩き回って、結構楽しく過ごせました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/05/14 |
Reviewed by: 匿名希望
We went as a group of four, but only two of us actually swam with the dolphins. Next time, we would like the other two to join as well. However, it was a bit disappointing that the price was higher compared to other tours, which were a little cheaper.
4人で行きましたがっ実際にイルカと泳いだのは2たりで、次回は残りの2たりも参加したいと思いますだだ料金が他のツアーでもありそちらの方が少し安かったのが残念でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/04/16 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated on the final day, April 10th. I saw a few spouts from a distance and caught a glimpse of a tail once. It was said that we could navigate beyond Diamond Head, but it felt like we were just circling around the same area in search of whales.
There were observation areas on both the first and second floors, but I personally recommend the first floor. There was a dedicated photographer constantly ready to capture the best shots, so if you looked in that direction, you could see the whales. However, perhaps because of the photographer, the boat was often turned to ensure the whales were always in front, so even if you spotted a spout while eating at the table, the direction would quickly change, and you wouldn't be able to see it unless you went to the observation deck.
Also, there was a Japanese guide available, but since they were interpreting, there was a slight delay, so I didn't quite understand everything.
Additionally, I made a reservation through ALAN, and upon arrival, I was instructed to call, but due to a system malfunction, I couldn't complete the operation, which made me very anxious that my reservation might be canceled. In the end, I called the organizer, Atlantic Cruises, directly to confirm that my reservation was indeed secure.
4月10日の最終日に参加して来ました。遠くでの塩吹きが数回と尾びれがチラッと見えたのが1回でした。
ダイアモンドヘッドを越えて航行できるってことでしたが、鯨を求めて同じようなところをぐるぐると周回している感じでした。
展望室が2階と1階にありましたが、私的には1階がお勧めでした。専属のカメラマン?の方がベストショットを撮るべく常時構えてあるので、その方向を見れば鯨がいるのがわかりますから。ただ、そのカメラマンの為なのか、いつも正面に鯨が来るように方向転換されるので、潮吹きを食事しながらテーブルで見つけても、すぐ、向きが変わるので展望台に行かないと見えません。
また、一応日本語ガイドがありますが、通訳なのでワンテンポ遅れるので、あんまり良くわかりませんでした。
それとALANでの予約でしたが、現地到着したら電話をするように指示されてましたが、システムの故障の為、操作が完了できなかったので予約が取り消されるのではないかと、とても不安になりました。
結局、主催のアトランティッククルーズに直接電話して、予約できていることを確認しましたが。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/04/15 |
Reviewed by: アロハ
On March 26, I participated with my family of six. The pickup was in front of the hotel, and our guide was very interesting, which made the trip to the boarding area enjoyable. The shuttle boat did sway a bit, but I had taken motion sickness medication after reading the reviews here, so I was fine.
The weather in Hawaii had been bad lately, and it was raining heavily on the day of our participation. However, the staff on the boat said, "Today is actually a good day for visibility," which raised our expectations as we boarded. Once we submerged in the ocean, we didn't feel any swaying at all. As we visited several artificial reefs created by Atlantis, we saw many rare fish, and both the children and adults were glued to the windows. It was also nice that the pamphlet we received at the beginning had simple explanations of those fish. The submarine had commentary in Japanese, with lively descriptions like, "We saw a stingray that is rarely seen," and "Look, look, a turtle is sleeping," which made it very enjoyable.
Since it was raining quite a bit, our family did not go to Ala Moana and were taken directly back to the hotel. The bus driver (a woman) on the way back was also very pleasant, which made us feel good. Even though we participated in the free children's program, the kids received tickets and pamphlets, and their seats were well secured, so I felt it was a good decision to book with Alan.
3/26に家族6人で参加しました。
ピックアップはホテルの前で、話がとてもおもしろいガイドさんだったので、楽しい気持ちで乗船所まで向かいました。送迎用の船は、やはり少し揺れたのですが、事前にここの書き込みをみて酔い止めを飲んでいったので大丈夫でした。
このところのハワイはずっと天気が悪い、ということで参加日も大変な雨だったのですが、潜水艦に行くまでの船のスタッフの方が「今日はよく見えるほうですよ」とおっしゃったので期待して乗り込みました。
海にもぐってしまうと揺れはまったく感じず、アトランティス社による人口漁礁を何箇所かまわるたびに、めずらしい魚がたくさん見られて、子どもも大人も窓の外に釘付けでした。最初にいただいたパンフレットにそれらの魚の解説が簡単にでていたのもよかったです。潜水艦は日本語の解説で、「めったにみられないエイがいましたね」とか「ほらほら、カメが眠っていますよ」などと臨場感たっぷりの説明だったので、とても楽しめました。
雨が結構降っていたので私たち家族はアラモアナのほうへは行かず直接ホテルへ送っていただいたのですが、帰りのバスの運転手さん(女性でした)もとても感じがよくて気持ちがよかったです。
子ども無料プログラムで参加させていただいたにもかかわらず子どももチケットやパンフレットをちゃんともらい、席もしっかり確保していただいていましたので、アランさんで予約してよかったと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/04/04 |
Reviewed by: 匿名希望
I boarded a 48-person submarine at 10 AM on March 25 (Saturday). There were five participants, including two girls aged 4 and 7. Since this is a rare experience, I decided to participate from the very beginning of the planning. It was really great, and time flew by. This tour can be enjoyed even outside of family trips.
Currently, the weather in Hawaii is unstable, and it has been raining almost every day. Many people got seasick on the shuttle boat to the submarine. I recommend taking motion sickness medication about an hour before boarding, even for those who usually don’t get seasick. Once the submarine begins to dive, there is no swaying.
Due to the heavy rain, the water from the canals flows directly into the sea, so the water clarity is not very good. In fact, the tours on April 1 and April 2 were canceled. Since we are dealing with nature, there are some difficulties.
The 48-person submarine mostly has English commentary, but the 10 AM dive has Japanese commentary. Conversely, English commentary is played through headphones. There are seats on both sides, but regardless of where you sit, you will definitely see the same points, so feel free to sit close together.
I recommend the morning dive for better visibility. You can see fish, and if you're lucky, you might spot sea turtles and rays up close. The diving time is about 40 to 50 minutes. You can also see the submarine rising from the shuttle boat, which was impressive.
Before boarding, a group photo is taken with Diamond Head in the background. This is an option that includes one photo with a mount and two smaller photos for a total of $20, tax included. The photos are handed out on the return shuttle boat, and you will be asked if you want to purchase them.
After the submarine tour, you can participate for free in a tour of the gold coral exhibition facility, which is collected in Hawaii. Even if you join this tour, the return shuttle service is reliable. You can request drop-off at Ala Moana Shopping Center or your hotel. You can also purchase accessories made from black coral.
Although the tour is said to last about 20 minutes, including shuttle service, explanations, and factory visits, it takes nearly an hour. I think those who are pressed for time should avoid participating.
3/25(土)10時の48人乗りの潜水艦に乗船しました。
参加人数は5名、そのうち子供は4歳と7歳の女の子。
めったに経験できるものではないので、
良好計画当初から参加を決めていました。
とても良かったですよ。あっという間に時間がたちました。
そのツアーは家族旅行以外でも楽しめますよ。
今ハワイは気候が安定せず、毎日のように雨が降っている状態です。
行きの送迎用の船で、酔ってしまう人が多かったです。
普段乗り物酔いしない方でも、乗船1時間前くらいに、
酔い止めの薬を飲んでおくことをお勧めします。
潜水艦は潜り始めれば、揺れる事はありません。
雨が多く運河の水がそのまま海に流れ込んでいるので、
海の透明度はよくありません。
実際4/1と4/2はツアー自体がキャンセルでした。
自然が相手なので、多少難ありといった感じです。
48人乗りはほとんど英語解説ですが、
10時の潜水だけは日本語解説です。
逆にヘッドホンでは英語解説が流れます。
座席は左右にありますが、どちらに座っても、
必ず同じポイントを見せてもらえるので、
気にせずつめて座るようにしましょう。
透明度が良いので午前中の潜水をお勧めします。
魚はもちろん海がめ・エイなども運がよければ、
すぐ近くで見られます。
潜水時間は40分から50分程度です。
送迎船から上昇してくる潜水艦を見ることもできます。
これも見ごたえがありました。
乗船前にダイヤモンドヘッドをバックにグループ写真が撮影されます。
これはオプションで台紙つきの写真1枚と、
サービス版より小さい写真が2枚ついて、税込み20ドルです。
写真は帰りの送迎船で渡され、購入するかどうかを聞かれます。
潜水ツアー終了後に、ハワイで採取されている、
金珊瑚展示施設ツアー無料で参加できます。
このツアーに参加しても、帰りの送迎はちゃんとしてくれます。
アラモアナショッピングセンター・宿泊ホテルまで希望をいえます。
黒珊瑚を使ったアクセサリー購入もできます。
20分位のツアーといわれますが、
送迎・説明・工場見学を含めると、1時間近くになります。
時間に余裕のない人は参加しないほうがいいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/04/04 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated on Sunday, March 27th. Despite the unfortunate weather, we set sail! At first, we saw the whales from a distance, but they gradually came closer and appeared multiple times, and we even got to see their tails. In the end, there were three whales swimming parallel to the boat! I was amazed and deeply moved. Since there were concerns about the weather and whale sightings, I joined the deluxe course. The meals were worth the price, and we enjoyed the culture with ukulele, hula dancing, and lei-making—my family was very satisfied! However, all the participants in this course were Japanese.
3月27日(日)に参加しました。あいにくの天候でも出航!はじめはちょっと遠目の潮吹きでしたが、だんだん近寄り何度も何度も現れて、尻尾まで見られました。最後には、船と平行して泳ぐ鯨さんが3頭?!!驚くばかりで感動しましたよ。天候と鯨出現の不安があったため、デラックスコースで参加。食事もこの価格なら納得、カルチャーのウクレレやフラダンス&レイ作りどれも楽しく過ごせて家族は大満足!!でも、このコースの参加者は日本人ばかりでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/04/03 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated as a family on March 30th (Thursday). Our children are a 7-year-old and a 4-year-old girl. We were really looking forward to touching the dolphins since before our trip. I had heard that the pool water was cold, but it was at a level that didn't bother me. It seemed a bit cold for the kids, though. Currently, Hawaii is experiencing unusual weather, with hardly any days without rain. On this day, it didn't rain while we were in the pool, but it started pouring with thunder before noon. It's been over 40 consecutive days of this. I think those who are sensitive to the cold should be prepared. Still, it's worth participating. Not only the kids but also adults can get really excited. Even those who can't swim can wear life jackets, so there's no need to worry. At first, we touched the dolphins in water that was about waist-deep for adults. After that, we got into the pool with the dolphins. It was truly fun. We also purchased the photos and DVD taken by Sea Life Park. They make for great keepsakes. The price for the photos is $29 (excluding tax) for a set of two. The second set was available for $10 for two photos. The DVD was $39 (excluding tax). They take individual photos of each person. The DVD is filmed as a group, but it's worth purchasing. Visitors can take videos, but only from quite a distance. For families planning a trip to Hawaii, I highly recommend considering participation!
3/30(木)の初回に家族で参加しました。
子供は7歳と4歳の女の子です。
イルカに触れるとあって、旅行前から期待大。
プールの水が冷たいと聞いていたのですが、
私は気にならない程度のものでした。
子供にはちょっと冷たかったようです。
今ハワイは異常気象で、雨の降らない日はほとんどありません。
この日もプールに入っているときは雨が降りませんでしたが、
12時前には雷を伴う土砂降りの雨になりました。
連続40日以上という状態です。
寒さに弱い人は、覚悟が必要だと思います。
それでも参加する価値はありますよ。
子供はもちろんのこと、大人も大興奮できます。
泳げない人でもライフジャケットをつけますので、
心配する必要はありません。
最初は大人の腰程度の深さのところで、イルカにタッチ。
その後はプールの中にはいります。
イルカと一緒になってプールに入れるのです。
本当に楽しいですよ。
シーライフパーク側が撮ってくれる写真・DVDも購入しました。
とてもよい記念になります。
価格は、写真が2カットセットで29ドル(税別)。
2組目は2カットセットで10ドルで購入できました。
DVDは39ドル(税別)でした。
写真は1人ずつ撮ってくれます。
DVDはグループ単位で撮影ですが、購入の価値はあります。
見学者がビデオを撮ることは可能ですが、
かなり遠い位置からとなります。
今ハワイ旅行を計画中のご家族の皆様、
ぜひ参加を検討してみてはいかがですか?
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/04/03 |
Reviewed by: RUMIKO
I heard that Honolulu has been experiencing a lot of rain lately, so I decided to try an event that could be enjoyed even in the rain. On the day of the experience, it rained as expected. And it was quite a heavy rain... But we were able to go ahead with the experience at the scheduled time. We took a boat out to the submarine, and from there we boarded. There were many foreign tourists around, which was a bit confusing, but we descended smoothly. The kids' first impression was "the world of Nemo." I was satisfied to be able to take the kids to a world that can't be experienced in Japan. However, due to the rain, the water was a bit murky, and there was some rocking, so those who are prone to motion sickness should be cautious. I think it's worth experiencing at least once. (Though maybe not a second time...)
最近のホノルルは雨が多いとの情報を得て、雨でも楽しめるイベントをと思い体験しました。当日は予想通り、雨。それもかなりの雨・・・ でも予定通りの時間に体験が出来ました。潜水艦までは船で沖まで行き、そこから乗船です。周りは外国の人が多く、戸惑いもありましたが、順調に潜水。子供達の第一印象は「ニモの世界」。日本では体験出来ない様な世界へ、子供達と行けて、満足。でも雨のため、海中は少し濁り気味、揺れもあり、酔いやすい人は注意が必要です。一度は体験する価値はあると思います。(ただし二回は必要ないかも・・・)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/03/26 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in the dolphin tour, which was the highlight of my trip. The driver was friendly and spoke broken Japanese, but he provided explanations about various places during the ride, making the journey enjoyable. I was able to interact closely with the dolphins, which I usually only see from a distance, and I think it was a wonderful experience. I attended with my 4-year-old child, who was thrilled. However, since we participated in the first session of the day, the water was very cold, which caused my child's excitement to dip for a little while. If you're with small children, it might be better to go after noon when it warms up. The explanations during the tour were also given in Japanese, so it was fine for us, as we don't speak English. After the tour, we had some free time, which allowed us to explore other places, and we were able to have a meal during that time. It was really fun to see not only the dolphins but also other marine animals on this tour. I was surprised by the prices for photos and DVDs taken during the tour, but the opportunity to interact with dolphins, which is hard to experience in Japan, was a valuable experience. I would like to participate in the discovery tour when my child gets older.
今回の旅行で一番の楽しみであったドルフィンツアーに参加してきました。送迎の運転手さんも気さくな方でカタコトの日本語でしたが、パークへ付くまでの間あちこちの説明をしてくれて移動中も楽しい思いをさせていただくことが出来ました。メインのイルカは、いつも遠くから眺めるだけのイルカに間近で触れ合うことが出来、とてもいい体験が出来たと思います。4歳の子供と参加したのですが、大喜びでした。ただ、私たちは朝一番の回に参加したので水がとても冷たくそれで少しの間子供のテンションが下がってしまいました。小さい子供さんと一緒でしたら、お昼以降が暖かくなって良いかもしれません。参加時の説明等も日本語でやってくれましたので、英語が話せない私たちでも大丈夫でした。終わった後、しばらく自由行動があるのでほかの場所の見学も出来よかったと思います。その間に食事も出来ました。このツアーでイルカのみならずほかの海の動物たちも見学することが出来たので本当にたのしかったです。参加時の写真やDVDの価格にはびっくりしてしまいましたが、日本ではなかなか体験することの出来ないイルカとのふれあいは、貴重な体験でした。子供が大きくなったらディスカバリーツアーも参加してみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/03/24 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated with my 5-year-old child. I had swum with dolphins in the Bahamas during my honeymoon, but it was my child's first time. When I asked what the most fun part of our trip to Hawaii was, they immediately replied, "Touching the dolphins!!" The explanation of the dolphins' behavior was thorough and very easy to understand. However, it was a bit disappointing that it was cold and drizzling, and my child was shivering while participating. We keep rewatching the DVD we bought on-site to relive the experience.
5歳の子供と一緒に参加しました。私は新婚旅行の時にバハマでイルカと一緒に泳いだことがあるのですが、子供は初めて。今回のハワイ旅行で一番楽しかったことは?と聞くと「イルカに触ったこと!!」と即答でした。イルカの生態を丁寧に細かいところまで説明してくださり、とても分かりやすかったです。でも、小雨交じりで寒くて、子供がガクガク震えながらの参加だったのがちょっと残念でした。現地で買ったDVDを何度も見返して余韻に浸っています。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/03/18 |
Reviewed by: ハワイ大好き!
The excitement of encountering small fish in shallow waters during my first snorkeling experience in Hawaii. The thrill of meeting fish at the bottom of the sea, about 10 meters deep, during a scuba diving experience. This time, it surpassed all of that.
As someone who struggles with equalizing pressure, I found the discomfort during the experience diving slightly overwhelming, and since then, I had stayed away from the ocean floor. This time, I thought of participating in a submarine tour. It exceeded my expectations. In the submarine, I could dive as deep as I wanted without any discomfort and thoroughly enjoy the beautiful, fantastical underwater world. Although it seemed like we were submerged for 30 minutes, I was so captivated that it flew by in no time. Sparkling corals, small fish, some unidentified sea creatures, and even a couple of dolphins! According to the guide, this was rare and lucky.
The town of Kailua-Kona had a relaxed, harbor town vibe that I enjoyed, but more than that, I was completely satisfied with the beautiful, fantastical underwater world of Kailua-Kona.
ハワイでの初めてのスノーケルで浅い水中で小さな魚たちに出会えたときの感動。体験スキューバダイビングで10メートル程度の海の底の魚たちと初めて出会えたときの感動。今回はそれらを上回りました。
耳抜きの苦手な私は、体験ダイビングでは苦しさが感動を若干上回り、以来、海の底とは遠ざかっていました。そして今回思いついたのが潜水艦ツアーへの参加。これは期待以上でした。潜水艦はもちろんどんなに潜っても苦しくなることなく、じっくり美しく幻想的な別世界を楽しむことができました。30分の潜水時間だったようですが、夢中になってしまいあっという間に過ぎてしまいました。きらきら光る珊瑚、小さな魚たち、なにやら不明な海底動物、そして、なんとイルカのカップルにも遭遇しました。ガイドさんによると、これは珍しくラッキーだったようです。
カイルアコナの街も港町という感じでのんびりして良かったのですが、それ以上に、カイルアコナの美しい海底の幻想的な別世界に大満足しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/03/16 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.