Reviewed by: 匿名希望
I mistakenly applied for the wrong date, but I left a message with the hotel, and they were able to change the date for me. I was able to board the Atlantis submarine without any issues. I was worried about the English guide, but before boarding, a Japanese female staff member kindly explained everything, which made me feel at ease and enjoy the experience. I was also able to see dolphins, which was amazing.
日付を間違って申し込みしてしまって、ホテルにメッセージを残してもらって、日付を変更してもらうことができ、無事にアトランティス潜水艦に乗ることができました。英語のガイドで、心配でしたが、乗船前に、日本人女性スタッフが、親切に説明してくれて、安心して楽しめました。イルカも見ることができて、最高でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/10/11 |
Reviewed by: ミニミニー
The round trip boat ride to the submarine was smooth, and the scenery was beautiful! There were no issues with the ladder when moving to the submarine. It was a bit cloudy on the day, but the underwater views were stunning!! My parents, who were hesitant about entering the sea, enjoyed the underwater sights and were thrilled to see a sea turtle.
潜水艦までの往復船にも酔うことなく、景色もキレイ! 潜水艦へ移動の際のはしごも特に問題ありませんでした。当日は少~し曇りがちでだったのですが、海の中はとってもキレイでした!! 海に入るのに抵抗のある両親も海の中の様子を楽しんでいて、ウミガメにも会うことができうれしかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/10/11 |
Reviewed by: 匿名希望
I finally participated in the snorkeling tour at Croissant Island, which I had wanted to try for a long time. I worked hard to get to the pickup point early in the morning, but although the pickup van (it was a taxi) arrived on time, one of the participants didn't show up, which caused a delay of about 15 minutes. In the end, we departed as is, and although we stopped at another hotel, it was also a bust. I wonder if it was poor coordination from the company or the participants. By the time we arrived at the dock, we were almost last. There were about 80 people in total, with around 20 Japanese. In the first-floor cabin, a Japanese guide explained everything clearly until we reached the snorkeling spot. I thought it was strange that a family group wasn't paying attention, but they were speaking in Korean (they probably didn't understand the explanation). The weather was perfect, and I even had my first experience with snuba, which was well supported, so I was almost satisfied. However, I wished for more clarity in the water and more tropical fish! The food and atmosphere on the boat were quite casual, but the Japanese guide was very helpful with explanations and support in the water, so I give it four stars! On the way back, the taxi we took to the dock was waiting for us, and we went straight back to the hotel just the two of us. Considering the taxi fare was included, it was a great tour.
以前から行ってみかったクロワッサンアイランドのシュノーケルにとうとう参加、早朝からガンバってピックアップポイントへ、、ところが、ピックアップのバン(タクシーでした)は時間どうりに来たものの、参加予定の何とかさんが来ない、、という事で15分程ロス、結局そのまま発車、もう一軒ホテルへ寄るものの、ここも空振り、会社の連携が悪いのか、参加者が悪いのか、船着場に着いたらほぼ最後だったようです。みんなで80人程、日本人は20人程でしたが、一階の船室で日本人ガイドのお姉さんからスポット到着まできっちりと説明してもらいました。話を聞いてない家族のグループがいて変だなと思っていたらハングル語で話していました。(説明分からないわね。)天気はバッチリ、おまけにスヌーバも初体験してサポートも良かったし、ほぼ満足でした。でも、もっと透明度と熱帯魚が欲しかった!船内の食事とか雰囲気は結構庶民的でしたが、日本人ガイドのお姉さんが説明や海でのサポートに大活躍していたので、星4つ!帰りは行きのタクシーが船着場で待って居てくれて二人だけでホテルへ直行。タクシー代込みと考えたらお得なツアー。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/10/08 |
Reviewed by: 100
I participated with my 9-year-old and 6-year-old children. At first, they were scared, but they soon got used to it and were happy. It was the first time we touched a dolphin, and the texture was amazing... I hope others will also get a chance to touch them. Overall, it was a fun time. I would like to participate again when we visit next time. I hope we can swim with the dolphins next time.
9歳と6歳の子供との参加でした。子供たちも最初は怖がっていましたが
そのうち慣れてきて喜んでいました。イルカに初めて触りましたがあんな
肌触りなんですね・・・。他の方もぜひ触ってみてほしいと思います。
とにかく楽しい時間でした。次回訪れたときも参加したいと思います。
次はイルカと一緒に泳げたらいいかな。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/10/08 |
Reviewed by: 匿名希望
The snorkeling had great visibility, and I really enjoyed it. At the point where we could see turtles, I was thrilled to see them come up close and take a breath. (You could even hear the sound of them breathing from that distance!) I heard that some days you might only see one turtle, so it seems I was lucky.
シュノーケルは透明度もよく楽しめました。
カメの見られるポイントでは、身近にカメのあがって来るところや息継ぎする様子が見られて感激しました。
(息をつぐ音も聞ける距離です!)
日によっては1匹しか見られない日もあるそうなので、ラッキーだったみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/10/04 |
Reviewed by: 匿名希望
I recently participated in an event. We were the only Japanese people there, but the staff and the other participants were very friendly, and we had a great time.
It takes some time to get to Molokini Island, and the waves can be rough, so I think it's best for those who get motion sickness to take medication. (Even if you do get seasick, you can lie down, but it would be a shame to miss the beautiful scenery.)
The underwater scenery was very beautiful, and we even encountered a sea turtle, with plenty of fish swimming around. I think it would be great to bring an underwater camera.
The meals served on the boat were delicious, especially with the beautiful views. I lost track of time swimming, so I was exhausted that day... but it was a lot of fun.
先日参加しました。日本人は私達だけでしたが、スタッフや、一緒に参加された方々がとてもフレンドリーで、楽しく過ごすことができました。
モロキニ島まで多少時間がかかるのと、波も荒いので、乗り物酔いをする方は、必ず薬を服用された方が良いと思います。(もし、船酔いされても、横になることは出来ますが、折角の景色が見られないのはもったいないので。。。)
海中はとても綺麗でした☆海がめにも出会えたましたし、魚も沢山泳いでいましたよ。水中カメラを持参されると、良いと思います。
船上で頂くお食事も、綺麗な風景と相まって、美味しかったですよ。
時間を忘れて泳ぎまくったので、その日はグッタリ。。。でも、とても楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/09/18 |
Reviewed by: 匿名希望
When we participated, there weren't that many sharks, but personally, it was very scary. However, I thought it was a rare opportunity to see sharks up close, so it became a good memory. The boat definitely sways a lot, so motion sickness medication is essential.
私たちが参加したときは、そんなにたくさんのサメはいませんでしたが、
個人的にはとても怖かったです。が、あんなに間近でサメを見れることもないと思い、いい思い出になりました。
確かに船はとても揺れるので酔い止めは必須ですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/09/15 |
Reviewed by: quattro97
I previously rode in a semi-submersible at the Great Barrier Reef, and I have memories of it being tough due to the long boat ride. In contrast, this tour departs from the pier on a small boat and reaches the diving point in about 10 minutes. Once you transfer to the submarine and dive, there’s no more rocking. It’s suitable even for those who are sensitive to motion sickness. This time, my grandparents and children, who couldn’t snorkel, were able to explore the seabed while chatting, and everyone was happy. Along the way, we encountered a sunken ship and schools of fish, and it felt amazing to discover such a paradise so close to land in Hawaii. Additionally, since the participation time is about 120 minutes, we were able to enjoy ourselves before and after, which was great.
以前グレートバリアリーフで半潜水艇に乗ったことがありますが、沖まで長時間船に揺られて辛かった思い出があります。これに対して、このツアーは桟橋から小型船で出発して10分程度で潜水ポイントに到着。そこで潜水艦に移動した後、潜ってしまえば揺れません。乗り物に弱い人でも大丈夫です。今回シュノーケル等ができない、おじいちゃんおばあちゃん、子供と一緒におしゃべりしながら海底探索できて、みんな喜んでくれました。途中、沈没船があったり、魚の群れに遭遇したり、こんな陸の近くにパラダイスがあるなんてハワイってすごい、という感じです。また、参加時間が120分程度なので、その前後もふつ~に遊べてグッドでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/09/09 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in the event starting at 9:00 the day before returning home. I had high expectations before attending, and it lived up to them. It was my first time seeing, touching, and even kissing dolphins up close. It was so much fun. I definitely want to participate again. If I could wish for anything, I would have liked to play with the dolphins a bit more.
帰国日前日の9:00からの会に参加しました。参加する前から期待大でしたが、
期待通りでした。あんなに近くでイルカを見たり、触ったりチューしたりなんて、初めてです。楽しかったな。絶対また参加したいです。欲を言えば、もう少しイルカと戯れてたかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/09/08 |
Reviewed by: 匿名希望
I only allowed my 8 and 10-year-old children to participate, but the staff's response was good, and I think there was plenty of time to play with the dolphins. The kids were very satisfied, and the family watching was also pleased. The location and environment were excellent. The staff was attentive, and the dolphins (two of them were blind) were well accustomed to interacting with people, so it was great to let the kids participate alone.
There is a similar place on a very small scale in a certain area of Japan, but the difference was so striking that I was left speechless.
Just before Sea Life Park, there was a wildfire that blocked traffic, but we had to take a detour, and it turned out to be a fun memory.
8歳、10歳の子供だけ参加させましたが、現場スタッフの対応も良く、またいるかと遊ぶ時間も充分だったとおもいます。
子供は大満足。観ていた家族も満足。
ロケーション、環境も申し分なし。
スタッフの対応が良く、またいるか(目が見えないx2頭)も人の扱いに慣れたもので、子供だけで参加させて良かった。
日本の某所にとても小さなスケールで同様な場所がありますがあまりの違いに声も無し(不適切文面?なら削除の程)
シーライフパークの2Km手前が山火事で交通遮断、急遽迂回して予定通りだったのも楽しい思い出です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/30 |
Reviewed by: hawaii_daisuki
I was torn between the dolphin swimming tour and this dolphin program, but I chose this one as it seemed more suitable for the family without any stress. The dolphins' performance was wonderful, showcasing their intelligence, and the trainer was cute and cheerful, which added to the entertainment value.
As others have mentioned, the water was cold and not particularly clean, but since we were guests in the dolphins' home, that was acceptable.
Next time, when my child turns eight, we promised to hold onto the fins and get pulled along! I think we had a very enjoyable and meaningful time.
イルカと泳ぐツアーとこちらのドルフィンプログラムのどちらにしようか悩み、
ファミリーでストレスなく参加出来そうな、こちらにしました。
イルカちゃんのお仕事振りは素晴らしく、その賢さを発揮し、
調教師のお姉さんもキュートで明るく、エンターテイメント性の高さを感じました。
前の方もおっしゃっていた通り、水は冷たくまた綺麗とは言い難いですが、
イルカちゃんの住まいにお邪魔している身分ですから、それもまたよしです。
次は子供が8歳になった時、今度はひれにつかまってひっぱってもらおう!
と親子で約束して帰ってきました。
とてもたのしく、有意義な時間を過ごす事が出来たと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/25 |
Reviewed by: ぴ~ちゃん
We participated in the 10:00 session on August 15th with our family of four (two children). The pickup arrived almost on time, and the shuttle with the blue submarine pattern, as listed on the Atlantis website, was there. Perhaps because it was a Japanese group, the staff member in a sailor-like uniform spoke fluent Japanese. After handing over the voucher, we headed to the Hilton pier. After a group photo (one photo for $20), we boarded the shuttle boat. It was quite rocky, and some people seemed to get seasick, but our family was all energetic, enjoying the view of the sea from the second deck when a staff member took our picture.
Since there were many participants, three submarines were waiting offshore. First, those with yellow tickets transferred to the submarine. Our red tickets were for the second submarine, which was fully booked with 48 seats. The guide was very good at Japanese and explained everything while incorporating jokes. We saw sea turtles and spent 40 minutes peering through the round windows at many fish without getting bored. Especially since we were the last to transfer from the shuttle to the submarine, we got to sit in the front seat right behind the control room, allowing us to see the cockpit, and the guide took pictures of us inside the submarine. It was a very enjoyable 40 minutes.
Our family was completely satisfied!! Thank you, Alan-chan!!!
8月15日10:00の回に家族4人(子供2人)で参加しました。
ピックアップはほぼ時間通りに、アトランティスのHPにも載っている青いサブマリンの模様のシャトルが到着。日本人の回だったためか、アトランティスのセーラーのような制服を着たスタッフさんは日本語ペラペラ。バウチャーを渡して、いざヒルトンの桟橋へ。グループ毎の記念撮影(1枚$20です)の後、シャトルボートに乗船。結構揺れるので酔っている人もいらした様ですが、我が家はみんな元気に2階のデッキで海を眺めていると、スタッフのお兄さんが写真を撮ってくださいました。
参加者が多かったので、沖には3隻のサブマリンがスタンバイ。まず、黄色チケットの方からサブマリンに横付けして乗り換えです。我が家の赤チケットは2隻目、48席満席でした。ガイドのおじさんは日本語がお上手で、冗談も取り入れながら、説明してくださいました。海がめも見れたし、たくさんの魚達に40分間飽きることなく丸い窓をのぞきこんでいました。特に、シャトルからサブマリンへの乗換えが一番最後だったので、操縦席のすぐ後ろの1番前の席に座れたので、操縦席も見れたし、ガイドの方に艦内で写真を撮ってもらったりもして、とても楽しい40分間でした。
家族一同、大満足!!アランちゃん、ありがとう!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/25 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated on August 21st. It was a very good attraction. I thought the chance to swim with dolphins was rare, so I signed up. Fortunately, our guide was Japanese, so there was no language barrier. Since it is a foreign country, depending on your perspective, it might feel a bit lacking. I wanted to take pictures with an underwater camera, but I was told to stop and it was not allowed, which was disappointing. The photos taken by the staff are sold later (I feel like this pattern is common in Hawaii), and as a result, we ended up buying those photos since they would be a nice memento. Overall, it is a very enjoyable theme park. I think people of all ages, from children to the elderly, can have fun. I would like to go again.
8/21に参加しました。大変良いアトラクションでした。イルカと一緒に泳げるチャンスは、少ないと思い、申し込みました。たまたま私達の担当者が、日本人だったので、言葉は不自由しませんでした。一応外国なので、考え方によっては、物足りないかもしれません。水中で使えるカメラを持っていき、写したかったのですが、ストップをかけられて、使用不可だったのが残念です。業者の人が撮った写真を、後で売っているのですが(ハワイでは、このパターンが多いような気がします)流れで、その写真を買う状況になってしまいます。私達は、記念になるので、購入しました。全体として、とても楽しいテーマパークです。お子さんから、年配の方まで、幅広く楽しめると思います。また、行ってみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/24 |
Reviewed by: 匿名希望
On August 18, I participated with my family. At 8:45, we joined the dolphin experience. The water was cold, but when the dolphins came close, I forgot about the cold. I was so happy to receive kisses from the dolphins, give them kisses, and swim while holding onto their fins. At 9:30, we fed the sea lions, which wasn't as enjoyable for us. At 10:55, we participated in swimming with the rays. The water was dirty, and we had to swim with snorkels, which required some courage and determination. Touching the rays felt amazing, and we all exclaimed "Wow!" in excitement. There were many large rays, which surprised us a bit, but we felt reassured knowing they were not dangerous.
We intended to participate in feeding the turtles, but there was a long line, so we decided to do that later and went for a meal instead. At 12:55, we experienced the sea walk. Although I had done it before, I felt nervous for some reason. There were three staff members, but two of them entered the water with us, which made me feel safe.
We received a free underwater camera, and I took many photos. The development was also free, and about 100 photos were ready. Swimming with the wild turtles was great, but what I loved most was being able to "touch them," see them "up close," and "feed them from my hand" underwater. We had a long time to interact with the turtles, rays, and fish.
Since my whole family loves turtles and dolphins, we had a wonderful day. Thank you very much.
8月18日に家族で参加しました。8時45分{イルカ}に参加で、水が冷たかったけどイルカが傍にきたら冷たさを忘れて、イルカからのkiss、イルカへのkiss、ヒレにつかまって泳いだりと、イルカに触れる事が出来てとても嬉しかったです。9時30分、{アシカに餌やり}これは、余り嬉しくなかったみたいです。10時55分{エイと一緒に泳ごう}に参加。水が汚くて、シュノーケルをつけて泳ぐのですが、勇気と開き直りが必要でした。エイを触り、とても気持ちよい感触で「わーー!」って皆で感動しました。大きいのもたくさんいたので、少しビックリしましたが、危険ではないと聞き安心して泳げました。{カメに餌をあげよう}に参加しようと思ったら、すごい行列だったので、後にしようとなり、食事にいきました。12時55分{シーウォーク}経験してるけど、なぜか緊張しました。3人のスタッフがいましたが2人が水中に一緒に入って下さるので安心しました。
水中カメラを1人1台無料で頂き、写真をたくさん撮りました。現像も無料なのです。100枚ほどの写真が出来上がりました。野生のカメと泳いだのも良かったですが、何といっても「触ることが出来る」「もの凄く間近で見れる」「水中でえさを手から
あげれる」というのが、とっても良かったです。長い時間カメとエイと魚達と触れ合えました。
家族全員が、カメとイルカが大好きなので、幸せな一日を過ごせました。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/23 |
Reviewed by: katou一家
Three years ago, my eldest son participated in the same Splash U with his mother. This year, my youngest son and I participated. Before it started, my youngest son looked a bit worried about touching a live dolphin, but once he touched it, he quickly broke into a smile and eventually said, "I want to stay with the dolphin a little longer." It must have become a wonderful memory for him. I'm satisfied that we could give him such a good experience.
However, last time we received something like a completion certificate for each participant, but this time there wasn't one. I wonder if the content is changing little by little. There were about 40 to 50 pairs of parents and children or couples participating, so I felt that the service was a bit lacking compared to last time. I have no complaints, but if I had to wish for something, it would be that the price could be a bit more reasonable. After all, paying over $200 requires some courage when signing up.
3年前に長男が同じスプラッシュUに母親と参加しました。今年は次男と父親が参加しました。始まるまで生きたイルカに触ることにビビっていたのか、浮かない顔の次男でしたが、一度触れたら見る見る笑顔になり、仕舞いには「まだイルカさんと居たい」と言い出す始末。いい思い出になったことでしょう。良い経験をさせてあげられたと満足しています。
ただ、前回は調教の終了証書のようなものを一人づつもらえたのですが、今回はありませんでした。少しづつ内容が変わっているのかな。参加者も親子、カップルで40~50組くらいいたと思うので、少々応対は物足りなく感じました。(前回に比べて)
不満はありませんが、欲を言えば、もう少しお値段が何とかならないかと。。やはり$200オーバーは申し込む時に勇気が要りますよね。。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/23 |
Reviewed by: Norva
At first glance, the facility looks small, and you might wonder if it's okay... but it's surprisingly impressive. The staff are true professionals. The animals raised by these experts have truly become entertainers. It's certainly not cheap, but it's far superior to similar attractions in Japan. You could compare it to the significant difference between a Broadway musical in New York and a local theater company. You really have to come here and see it for yourself to understand.
見た目は小さく、大丈夫かな…と思わせる施設ですが、これが侮れない。飼育係の皆さんはほんとにプロ。そのプロに育てられた動物たちはホントにエンターテイナーに育っています。決して安くはありませんが、日本の同様の企画より格段上。例えれば本場ニューヨークのミュージカルと劇団四季ぐらいの大きな差があります。実際にここに来て見ないと分からないけどね。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/18 |
Reviewed by: 匿名希望
It was softer and more supple than I had imagined. Above all, my child was overjoyed and couldn't forget about the dolphins after returning home, so it must have been quite an emotional experience for them. If I had to make a suggestion, when grouping participants for the attraction, they had 12 to 15 people per dolphin, but I would have preferred if they doubled the number of dolphins and limited each group to about 5 to 6 people. This way, there would have been less unnecessary waiting time during the attraction, allowing for more time to interact with the dolphins. In any case, I felt that for younger children, this attraction offered a more suitable level of interaction with the dolphins compared to the Dolphin Adventure. By the way, my children participated at ages 10 and 5.
想像していたよりも軟らかく、しなやかな肌触りでした。
何より子供が大喜びで帰国してからもイルカの事が忘れられず、よほど感動したのでしょう。欲を言えば、アトラクション参加者をグループ分けする際、イルカ一頭に対して、12人~15人を一グループにしていましたが、イルカの頭数を倍にして、一グループ5~6人程度にしてほしかった。そのほうが、アトラクション中の無駄な待ち時間も少なく、イルカと接する時間を多く取れたでしょう。いずれにしても子供の年齢が低ければドルフィンアドベンチャーよりもこちらのアトラクションのほうが、程よいイルカとの触れ合いだと感じました。ちなみに子供の年齢は10歳の長男と5歳の長女で参加。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/17 |
Reviewed by: カズ
Our family took our first submarine trip together. The kids, who had never seen the ocean floor before, were so excited! Our guide was Japanese and provided clear explanations, so I highly recommend it. I read in a review that if you sit in the back of the submarine, you can get a seat in the very front, so we did just that. We were able to sit right behind the cockpit and had a great view through the large front window. According to the kids, they also saw 14 sea turtles!
親子ともども初めての潜水艦。海底を見たことのない子供達は大はしゃぎ!10時の日本人ガイドさんだったので説明もわかりやすくオススメです。書き込みに「潜水艦に最後に乗ると一番前に座れる」とあったので、そのとおりに実行。操縦席の真後ろに座れて先頭の大きな窓からもよく見えて最高でした。子供達によると海亀14匹も見れたそうです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/17 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated as a group of several people, but there were also two other groups with individuals attending alone. Since we booked through this page, there was no transportation provided, so we rented a car to get to the location, while the other groups arrived with transportation included. Although Japanese is not spoken, we managed to communicate through body language. The boat does sway quite a bit, so if you are prone to motion sickness, please make sure to take motion sickness medication before boarding. The area where the sharks are located has truly beautiful waters. You can see many sharks, but ultimately, you can only watch the sharks, so it can get boring after a few minutes. Additionally, some people felt nauseous after getting into the enclosure because it swayed with the waves. If you want to see sharks in a beautiful, clear sea, I definitely recommend participating.
当方は数人のグループで参加しましたが他には1人で参加されている方も2組いらっしゃいました。このページで予約した我々は送迎は無かったのでレンタカーを借りて現地まで行ったのですが、他のグループは送迎付で来ていました。日本語も通じませんがボディランゲージなどで何とか大丈夫でしょう。結構揺れが有るので酔いやすい方は酔い止めを必ず飲んで乗船してください。鮫がいる地点は本当に海が綺麗です。たくさんの鮫を見れますが結局鮫を見るしかないので数分で飽きてきます。しかも柵が波でゆらゆらするので柵に入ってから酔う方もいました。綺麗で透き通る海で鮫を見たい方はぜひ参加を
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/08/17 |
Reviewed by: 匿名希望
In the pickup vehicle, there were only three of us Japanese among twenty people, but once we arrived at the site, we were relieved to be placed in a Japanese team. We were able to interact with dolphins, which we usually only get to "look at," and the Dolphin Adventure was an incredibly valuable experience. With an 8 AM pickup, we left the site around 1 PM, but we had over two hours at the location, making it an efficient tour.
ピックアップの車の中は、20人中、日本人は私達家族3人だけという状態でしたが、現地に着いたら日本人のチームに入れてもらえて一安心。いつもは「見るだけ」だったイルカと思う存分触れ合えて、ドルフィン・アドベンチャーは非常に貴重な体験でした。朝8時のピックアップだと現地を出るのが13時ごろですが、現地での時間も2時間以上とれて、効率的なツアーだと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/14 |
Reviewed by: ひろべえ
The children were overjoyed to touch a dolphin for the first time. In our case, we held the pectoral fins with both hands and swam on the dolphin's belly. Of course, there were also moments where the dolphin pushed the bodyboard and we got to kiss the dolphin for photos. Our session started at 11:00, but the water was indeed cold, and the children looked chilly. After the Dolphin Adventure, we enjoyed watching the dolphin show and shopping for souvenirs. We received discounts on meals and souvenirs with our wristbands, so it was a great deal.
初めてイルカにさわって、子ども達は大喜び。私達の場合は、背びれではなく胸びれを両手で持って、おなかに乗って泳ぎました。もちろんボディーボードを押してくれたり、写真撮影のためのイルカとのキスもありました。11:00からの回でしたが、やはり水が冷たく子ども達は寒そうでした。ドルフィンアドベンチャー参加後はイルカのショーを見たり、お土産を買ったりして過ごしました。リストバンドで食事もお土産も割引が受けれたので、とってもお得でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/12 |
Reviewed by: ひでさんきち
On July 30, I participated with my 6-year-old twin daughters and my husband. We left the hotel at 10:30 and arrived in about 30 minutes. To prepare for our 1:15 PM session, we spent the morning watching dolphin training. We shared a teriyaki burger and hot dog as a family, and then headed to the meeting point at 1 PM. After using the restroom, we went downstairs where there are $1 lockers. After a brief explanation, we finally entered the pool where the dolphins were waiting. The instructor provided explanations in a mix of English and Japanese, so there was no need to worry about how to behave. The dolphins felt smooth on the surface, but I could also feel the texture of their muscles underneath, which was very moving. My two 6-year-old daughters were initially scared and couldn't touch the dolphins, but as they got used to it, they started interacting with the dolphins with smiles. (Otherwise, it would defeat the purpose of coming here!) We kissed and shook hands with the dolphins, and before we knew it, 45 minutes had passed. Not only the kids, but my husband and I also enjoyed it. I recommend it for families with small children.
7月30日に6歳の双子の娘と夫婦4人で参加しました。
10時30分にホテルを出発し、30分程度で到着します。
13時15分の回に参加するため、午前中はイルカの調教をみたりして過ごしました。
テリヤキバーガーとホットドッグを家族でシェアして食べ、いよいよ13時の集合場所に行きました。
トイレをすませ、下に下りていくと、1ドルのロッカーがあります。
簡単な説明を聞き、いよいよイルカの待つプールに入ります。
インストラクターが英語と日本語交じりの説明をしてくれるため、どう振舞えば良いのか、心配することはありません。
イルカは表面がつるつるしていますが、皮の下のお肉(筋肉?)の感触も伝わり、とても感激しました。
6歳の娘二人は最初は怖くてイルカに触れることができませんでしたが、次第になれてきたのか、笑顔でイルカと触れ合っていました。
(そうでなきゃ、せっかく来た意味がなくなっちゃいますよぉ~)
イルカとキスしたり、握手したり、あっというまに45分が過ぎてしまいました。
子供たちだけでなく、私達夫婦も楽しめました。
小さなお子さんのいるファミリーにはおすすめします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/10 |
Reviewed by: y.t
Dolphin Adventure is an activity that children will enjoy. However, be careful as the water is not very clean. Just seeing and touching the dolphins is soothing for the heart.
ドルフィンアドベンチャーは子供も喜ぶアクティビティです。ただし、水があまりきれいではないのでご用心。イルカを見て触るだけで心が和みます。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/08 |
Reviewed by: きゃっち
We participated as a family of four, with one person (myself) specializing in photography, and we had a great time with our third grader and middle schooler along with their father.
We chose a plan without transportation and drove there with a rental car. Since the meeting time was apparently at 8:45 AM, I think it's best to plan to get on the freeway by 8:00 AM to drive with a relaxed mindset.
If you leave earlier, you can visit sightseeing spots along the way. Most of the parking lots are on the right side, so it might be easier to stop by on the way there.
As for the dolphins, I didn't expect them to come so close to us multiple times, so everyone was quite delighted. We were able to kiss and shake hands with them, and while waiting for others to do the same, we were giving commands to the dolphins, who would come close and perform various tricks around us. So, when the instructor gave the signal that it was okay to touch them, it seemed like we touched them many times.
Regarding photography, if you have a camera with a zoom lens, you can take beautiful, large pictures, but those with disposable cameras mentioned that they couldn't capture good shots.
Also, for $2, you can buy food to feed the sea turtles, which was quite fun, and the food disappeared quickly. The sea turtles that come up close are very eager to eat and provide a lot of enjoyment.
There were various shows, but we only watched the sea lion show before leaving the park. We then extended our trip to Kailua Beach Park, where we played until the evening, and afterward, we climbed Diamond Head on the way back.
The parking lot at Diamond Head is open until 6 PM, so we hurried up the trail. If you're confident in your physical fitness, I recommend giving it a try!
家族4人で参加して 一人は撮影専門で(自分)小3と中1の子供と父親で楽しみました。
送迎なしプランで レンタカーで行ったのですが
集合時間が8時45分だったらしいので
フリーウエイに8時までに上がれるように計画すると
気持ちに余裕を持って運転できると思います。
もっと早く出ると 途中の観光名所も回りながら行けると思いますよ。
殆どが右側に駐車場がありますので 行きに立ち寄った方が楽かもしれません。
イルカちゃんですが
あんなにそばまで何回も来てくれるとは思っていなかったので
みんなかなり喜んでいましたね。キスと握手が出来まして
他の人が キスと握手をしている待ち時間もイルカに指令を出して
イルカが近寄ってきたりみんなの周りでいろんな芸をしてくれていましたよ。
なので 触っていいという指示がインストラクターから出たときは
何回も触っていたようです。
撮影の方も 望遠がついているカメラだと
きれいに大きく取れますが
使い捨てカメラの方は うまく撮れないといっておりました。
また、2ドル払って 海がめのえさを購入し
海がめにえさを与えることが出来るのですが
これも また 面白くって すぐえさが無くなってしまうほどでした。
まじかに迫る 海がめはかなり食欲旺盛で楽しめますよ。
その他、色々なショーがあったのですが
アシカショーだけを見て 園を後にして
私たちはカイルアビーチパークまで足を伸ばし
夕方まで遊び その後、帰り道途中にある ダイアモンドヘッドに登りました。
ダイアモンドヘッドの駐車場は18時までということなので
急いで登りましたよ。
体力に自身のある方は 挑戦してみてはいかがでしょうか?
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/07 |
Reviewed by: 匿名希望
My parents participated. Since they didn't even bring swimsuits to Hawaii, they were very satisfied to see sea turtles, sharks, and tropical fish up close without getting wet. They were quite excited when they returned. I'm glad we chose this tour. It seems they saw more fish than I did while diving, which is a bit frustrating for me...
両親が参加しました。ハワイに水着すら持ってこない両親なので、濡れずに、海亀やサメやトロピカルフィッシュを間近で沢山見れて、大変満足していました。戻って来た時はかなり興奮していました。このツアーを選んで良かったと思います。私がダイビングで見たよりも沢山の魚を見たようなので、悔しいですが・・・。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/08/04 |
Reviewed by: シュンシュンママ
Joining was definitely the right choice! First of all, we were blessed with great weather and sea conditions. The visibility was excellent♪ We saw turtles, unique Hawaiian fish, and corals… The guide was also very good at explaining things, making it feel like a perfect opportunity for my son's science project.
If I had to mention something, it doesn't matter what order you board the boat to the submarine, but if you board the submarine last, you'll get to sit in the front row facing the direction of travel… you can really feel like a pilot☆
もう参加して大正解!!まずよかったのは天気にも
海の状態にも恵まれたこと。透明度は最高♪亀やら
ハワイ特有の魚や珊瑚など…ガイドのお姉さんも説
明上手で息子の理科の自由研究に頂きっていう感じ
です。
しいていえば潜水艦までの船への乗船はどういう
順でも構わないけど 潜水艦には一番最後に乗った
方が進行方向前列に座れますよ…操縦者気分を味わ
えます☆
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/01 |
Reviewed by: 匿名希望
I rode a submarine for the first time, and my child was so excited, amazed by the huge fish. The only disappointment was not seeing any turtles.
初めて潜水艦なるものに乗りましたが子供はもうはしゃぎっぱなしで巨大な魚にもうびっくり。亀がいなたっかのが唯一残念。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/07/29 |
Reviewed by: 匿名希望
I boarded a 48-passenger submarine. I took the blue shuttle from the hotel to the ferry dock in front of Hilton Hawaiian Village. At the dock, we took a group photo (which is later sold for $20). Once on the ferry, we arrived at the diving point off Waikiki, where the submarine surfaced with white bubbles.
Holding onto the handrails tightly, I boarded the submarine. As I took my seat and peered through the round window, I was greeted by a large school of jackfish. The pamphlet mentioned that there would be an English guide, but perhaps because there were many Japanese guests, we had a Japanese guide instead. As we descended, colorful fish swam around the reef in abundance. At the shipwreck point, we spotted a sea turtle. To top it off, we encountered a group from a diving tour. It felt just like being in a dragon palace. Time flew by in an instant. On the return shuttle, since we could choose our destination, I got off at Ala Moana Shopping Center to do some shopping. It was a very satisfying day.
48人乗りの潜水艦に乗りました。
ホテルからブルーの送迎シャトルに乗り込み、ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ前の連絡船桟橋へ。桟橋でグループごとの記念撮影(後で$20で売ってる)。連絡船に乗りワイキキ沖の潜水ポイントにつくと、白い泡と共に潜水艦が浮上してくる。
手すりにしっかりと捕まりながら乗船。席に着き丸い窓から海中を覗くと鰺の大群に出迎えられる。パンフでは、英語ガイドの時間帯だったけど、日本人が多いためか日本語ガイドだ。潜航していくと魚礁の周りには色鮮やかな魚たちがこれでもかというほど泳いでる。沈船のポイントでは、ウミガメ登場。おまけにダイビングツアーのご一行とも遭遇。まるで竜宮城気分。あっという間に時が過ぎてしまった。帰りのシャトルでは、目的地が選べたのでアラモアナ・ショッピングセンターで降りてお買い物。大満足の1日です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/29 |
Reviewed by: モロキ(気)二入りました!
I had always wanted to visit Molokini Island, which I had only seen in photos, but I was a bit anxious about the English tours, so I quickly signed up for this tour with a Japanese guide that I found through Alan. This was my second time on Maui, and once again, driving in a foreign country was tough, so I requested a pickup service. They arrived on time in a van, and we arrived at Maalaea Harbor while rubbing our sleepy eyes. Despite the early morning, I was surprised by the number of boats and tourists. There were already about a dozen people waiting in line, and aside from my group and two other Japanese newlywed couples, everyone else was foreign.
It was quite chilly in the early morning, so it might be a good idea to bring a jacket. Fortunately, the Japanese guide gave explanations on the first floor of the boat, so I wasn't cold. (The English tours were all conducted on the second floor. The view is nice, but it's cold!) A friendly local Japanese person provided detailed explanations, so even someone like me with little snorkeling experience felt completely at ease. Molokini Island is incredibly beautiful! I had the best time playing with various types of tropical fish. It seems to be a super popular spot, as there were many other boats, but we felt like we arrived relatively early. It felt like a race to see who could get there first! (laughs)
After that, we made our own sandwiches and moved to a spot where we could see sea turtles. Personally, I enjoyed this spot more because there was no one else around, allowing me to snorkel at a leisurely pace. Overall, I had a relaxing and enjoyable experience, and it became a great memory. On the way back, we even spotted a manta ray near Maalaea Harbor! I was lucky. I want to come back again.
写真でしか見たことのなかったモロキニ島に前々から行きたいと思っていたのですが、英語ツアーではちょっと不安だったので、日本人ガイド付きのこのツアーをアランさんで見つけて早速参加することに。 マウイ島は二回目の今回も、やはり外国での運転はきつかったので送迎付きを頼みました。 時間通りにバンで迎えに来てくれ、眠い目を擦りながらマアラエア港に到着。 早朝にも関わらずボートと観光客の数にびっくり。 すでに十数人ほど列で待っており、自分のグループと他の日本人の新婚カップル二組以外は全員外国の方。
結構早朝は冷えたので上着は持ってきたほうがいいかも。でもラッキーにも日本人は船の一階で説明があったので寒くなくてよかったです。 (英語ツアーは全て二階で行われてました。景色はいいけど寒い!) 気さくなローカルの日本人の方が丁寧に説明してくれたので、シュノーケル経験の浅い自分も全然平気でした。 モロキニ島は超きれい! 色々な種類の熱帯魚と戯れて最高でした。 さすがに超人気スポットらしく、他の船もずらずらいましたが、割合最初の方に着いた感じです。 誰が一番早く着けるかレースしてるみたいですね。(笑)
その後サンドイッチを自分で作って、海亀がいるスポットへ移動。 個人的にはこっちの方が周りに誰も居なかったのでゆっくりとスノーケルできました。
全体的にゆったりと楽しめ、いい思い出になりました。 帰りにはマアラエア港付近でマンタレイも目撃! ラッキーでした。 又来たいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/07/27 |
Reviewed by: okadakoi
I made a reservation for the 9 AM tour and boarded a dedicated trolley at the bus stop in front of the hotel to head to the dock at Hilton Hawaiian Village. Once on the shuttle boat to the submarine, it was quite rocky, possibly due to the waves. After about 10 minutes, we arrived at the offshore submarine docking point, and passengers were divided among three submarines. Since we couldn't board each submarine directly, those boarding the third submarine had to wait nearly 30 minutes after leaving the port. On the way back, it was the reverse; passengers from the first submarine had to stay on the shuttle boat until the other two submarines surfaced and picked up their passengers, so it took longer than expected. Additionally, the shuttle boat swayed much more once we were offshore compared to when we were in the harbor, so those prone to seasickness should definitely take motion sickness medication. While I've mentioned some downsides, the experience after boarding the submarine and diving was absolutely amazing. The world visible through the windows was unlike anything I had ever seen, and even I, who usually hardly takes photos, found myself continuously pressing the shutter. Furthermore, the guide on my submarine provided explanations in Japanese, filled with jokes and lessons about the ocean, making the time fly by. While there is a risk of seasickness, I believe the rewards far outweigh it. I highly recommend it!!
朝9時の回を予約し、ホテル前のバス停で専用トロリーに乗り込みヒルトンハワイアンビレッジの船着き場へ向かいました。潜水艦へのシャトルボートに乗り込むと波があるせいか結構揺れました。10分ほどで沖合の潜水艦停泊ポイントに到着し、乗客は3隻の潜水艦に分かれて乗り込むのですが、それぞれの潜水艦に横付けしないと乗り込めないため、3隻めの潜水艦に乗る人は港を出てから30分近くかかってします。帰りはその逆で1隻めの潜水艦の乗客は残り2隻が浮上してそれらの乗客をピックアップするまでシャトルボートに乗っていなければならないので、思ったよりは時間がかかります。またシャトルボートは沖合に出たら港にいるときと比べ物にならないくらいに揺れるので船酔いしやすい人は酔い止め薬が必須でしょう。と、マイナス面ばかり書きましたが、潜水艦に乗り込んで潜行してからはすばらしい体験の連続です。窓から見える世界はこれまでに見たことのないもので、普段ほとんど写真を撮らない私ですらひっきりなしにシャッターを押してしまうほどでした。また、私の乗った潜水艦はガイドさんが日本語でいろいろと説明してくれて、ジョークあり海についてのお勉強ありで、とにかくあっという間に時間が過ぎました。船酔いというリスクはありますが、それを補って余りあるリターンがあると思います。絶対おすすめです!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/22 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.