Reviewed by: weisha
I participated in this tour with my mother because we wanted to see a beautiful sunset. The sunset at Haleakalā was even more wonderful than we expected, and we were enchanted by the pink-hued sea of clouds, taking lots of photos together.
As if that wasn't enough, the main event was stargazing! I was moved by the starry sky and felt the mysteries of the universe when looking through the telescope at the beautiful stars and planets. It might have been the most touching experience of my life! Even if you don't know much about stars, our guide, Mr. Yamauchi, explains everything in a fun and engaging way with his extensive knowledge, making it truly enjoyable. He's quite the star enthusiast (laughs).
Moreover, from stories about stars to our everyday events, Mr. Yamauchi's heartwarming tales really touched me and made me feel warm inside. It can be cold at the summit, but they lend you jackets, gloves, and blankets, so it's all good. It's also nice that they serve warm tea at just the right time.
Overall, it's a fun and moving tour, and I hope as many people as possible get to experience the beautiful sunset, the starry sky, and Mr. Yamauchi's kindness. I will definitely go again! Thank you for the wonderful experience, Mr. Yamauchi.
美しいサンセットが見たくて、このツアーに母と二人で参加しました。
ハレアカラで見る夕焼けは期待以上にすばらしく、ピンク色に染まる雲海に
うっとりし、母と一緒にはしゃいでいっぱい写真を撮ってしまいました。
これだけでも大満足なのに、メインはスターゲイジングだったんですね~。
満天の星空に感動し、望遠鏡で見せてもらう美しい星たちや惑星には
宇宙の神秘を感じます。あんなに感動したのは生まれて初めてかも!
星のことは良く知らなくてもガイドの山内さんが幅広い知識で軽快に楽しく
説明してくれるのでほんとに楽しめます。かなりの星オタクですね(笑)
また、星の話から私たちの身近な出来事まで、山内さんの心温まるお話に
またまた心を打たれ、優しい気持になれますよ。山頂は寒いですが、
ジャケットと手袋と毛布を貸してくれるので大丈夫です。
また、ほどよいタイミングで暖かいお茶を配ってくれたりするのも嬉しいですね。
とにかく楽しくて感動できるツアーなので、美しい夕焼けと満天の星空と、
山内さんの優しさを、一人でも多くの人に味わって欲しいなあ。
私も必ずまた行きます!! 山内さん、素敵な体験をありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/01 |
Reviewed by: 匿名希望
The sunset and stargazing tour in Hawaii that we visited for our honeymoon was simply amazing!!! I had never seen the Milky Way before, so it was truly a wonderful experience. Next time I come, I want to bring my children! When that time comes, I would like to join your tour, Yamapee!
新婚旅行で訪れたハワイでのサンセット&星空満喫ツアーは、ただただ感動的でした!!!天の川を見たことがなかったので本当にに素晴らしい体験で今度来るときは、子供を連れていきたいと思います!そのときは、yamapeeさんのツアーに参加したいので宜しくお願いします!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/06/29 |
Reviewed by: 匿名希望
I was captivated by the grandeur of nature and the mystery of the night sky, and I couldn't stop laughing at Yamapi's interesting stories.
He showed us plenty of stars, and his explanations were thorough, complemented by a light-hearted talk filled with dad jokes that made it enjoyable.
I strongly felt that our guide, Yamapi, had a genuine desire for his guests to have fun. Not only did he show us the sunset and stars, but he also took us to a popular donut shop along the way and showed us a crater that was used in a movie shoot. It was absolutely beautiful!
The stories were fun, the sunset and starry sky were breathtaking, and the bento was hearty and filling... In fact, the tour itself was so meaningful that time flew by, and you will definitely feel "full"!
This tour is an incredible "hit"! If you're going all the way to Maui, it would be a shame not to experience it! It will undoubtedly change your perspective on life!
自然の壮大さと夜空の神秘に酔い、ヤマピーさんの話のおもしろさに笑いっぱなしでした。
星も沢山見せてくれるし、説明も丁寧でしかもおやじギャグ炸裂の軽妙なトークで楽しめました。
ガイドのヤマピーさんは“お客さんに楽しんでもらいたい”という心意気を持っている方だと、強く感じられました。 サンセットや星を見せてくれるだけではなく、途中話題のドーナッツ屋さんに立ち寄ってご馳走してくれたり、映画のロケでも使われたというクレーターも見せてくれました。 とっても綺麗でしたよ~
話は楽しくって、サンセットも星空も言葉を失うほど綺麗で、お弁当はボリュームあってお腹いっぱい・・・いやいや ツアー自体が時が経つのがあっという間なくらい有意義な時間を過ごす事ができ、“おなかいっぱい”になりますよ~
このツアーは物凄い“あたり”です!! マウイまで折角行くのでしたら、体験しないともったいない!! いままでの人生観変わる事間違いなしですね~
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/06/29 |
Reviewed by: 匿名希望
It was a wonderful tour where I could clearly recognize that the sunset changes colors and dyes the sky, and that the Earth is round. I was able to see with my own eyes how many stars twinkle in the night sky. My parents were captivated by Yamapee's lively talk and were engrossed in gazing at the night sky. It was a heartwarming tour that cleansed the dust accumulated in our hearts, provided healing, and for some reason, moved us to tears.
My elementary school child was thrilled and cheered at the constellations they had only seen in textbooks. We could see an incredible number of stars with the naked eye, but with the telescope, we could observe them closely, and Yamapee's detailed explanations were easy for children to understand. They said, "It's much more interesting than what the school teacher talks about!" Thanks to this, their dislike for science has improved! Now, they are observing stars at home that are not easily visible.
I believe experiences from childhood become treasures for a lifetime, so participating in Yamapee's tour and creating wonderful memories was truly priceless. The fact that we could share those memories as a family is even more valuable! My child says with a big smile, "The best memory in Maui is going to Haleakalā." Thank you! Next time, I definitely want to go with my daughter to see the stars of a different season.
夕日がただの赤だけでなく、刻々と色を変えて空を染める事、
地球が丸いんだという事をはっきりと認識できる、
そして星があんなに沢山夜空に瞬いている事を自分の目で見ることができるすばらしいツアーでした。
親も軽快なYamapeeさんのトークに引き込まれ夢中で夜空を眺めていました。心に積もった垢を一掃してくれる、癒される、なぜか自然と感動して涙が流れてる・・・そんなハートに暖かいツアーでした。
小学生の子どもは教科書でしか見たことのなかった星座の数々に大歓声をあげて興奮していました。 肉眼でも降ってきそうなくらいの数の星を確認できるのですが、望遠鏡でじっくりと観察できる上 Yamapeeさんの詳しい解説は子どもでも十分理解でき「学校の先生の話よりずっとおもしろい!!」と言っていました。 お陰で理科嫌いが改善されました~! 今では自宅であまり見えない星を観測していますよ。
子どもの頃の体験は一生の宝になると思うので、今回Yamapeeさんのツアーに参加して、素晴らしい思い出を残してあげられたことは、まさにプライスレスです。親子でその思い出を共有できた事はもっと価値があります!!
「マウイで一番の思い出はハレアカラに行ったこと」と満面の笑顔で言っていますよ。ありがとうございました!今度は違う季節の星を見に、娘ときっとまた行きたいです。
I also became interested in stars after seeing a mysterious glowing object when I was small, and I read a lot of books about paranormal phenomena and crop circles. It's wonderful for children to develop an interest in space due to some trigger, and the stars they see with their pure eyes must be different from the brilliance that adults perceive. Children are very welcome here...
自分も小さい頃に不思議な発光体を見てから星に興味を持って、超常現象とミステリーサークルとかの本を読みあさったものでした。何かのきっかけで宇宙に興味を持つ事は素晴らしい事で、子供達の純粋な目で見る星はきっと大人が見る星の輝きとは違っているのでしょうね。子供達大歓迎ですので、、
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/06/29 |
Reviewed by: cafe
I thought Haleakalā was famous for its sunrise, but I'm really glad I chose the sunset instead!!
Even if it's cloudy at ground level, it's fine at the summit because you're above the clouds. The hour after the sunset was incredibly beautiful.
The starry sky felt like it was going to fall down, and I was truly moved by the warm personality and thoughtfulness of our guide, Mr. Yamauchi. The stories about the stars were wonderful too☆
The chairs, warm blankets, and hot tea were really appreciated.
I definitely want to join this tour again!!
ハレアカラはサンライズが有名だと思っていましたがサンセットにして本当に良かったです!!
地上で曇っていても山頂は雲の上だから大丈夫なんですね~。
サンセットの後、、1時間位がとってもきれいでした。
満天の星空は本当に降ってきそうで素敵でしたがガイドの山内さんの暖かい人柄や
気づかいに深く感動しました、、。
星たちの話も素晴らしかった☆
椅子や暖かいひざかけ、、暖かいお茶は本当に嬉しかったです、、。
また是非 参加したいツアーです!!
The summit has become quite warm as we enter May. At this time of year, around 8 PM, it's the peak period for planet fans to see Mars, Jupiter, and Saturn, so be sure to look up at the sky. It's the time when you really want a telescope! (laughs) In summer, the Milky Way will shine like a belt of stars, so I look forward to our next meeting.
山頂もだいぶ5月に入ってきて暖かくなってきました。
今の時期夜の8時頃は火星、木星、土星がご覧頂ける惑星ファン絶頂期ですので
空を見上げてくださいね。
望遠鏡がどうして欲しくなってしまう時期ですね。笑
夏はまた天の川が星のベルトのように輝くのでまたの再会を楽しみにしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/04/21 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated on Sunday, March 27th. Despite the unfortunate weather, we set sail! At first, we saw the whales from a distance, but they gradually came closer and appeared multiple times, and we even got to see their tails. In the end, there were three whales swimming parallel to the boat! I was amazed and deeply moved. Since there were concerns about the weather and whale sightings, I joined the deluxe course. The meals were worth the price, and we enjoyed the culture with ukulele, hula dancing, and lei-making—my family was very satisfied! However, all the participants in this course were Japanese.
3月27日(日)に参加しました。あいにくの天候でも出航!はじめはちょっと遠目の潮吹きでしたが、だんだん近寄り何度も何度も現れて、尻尾まで見られました。最後には、船と平行して泳ぐ鯨さんが3頭?!!驚くばかりで感動しましたよ。天候と鯨出現の不安があったため、デラックスコースで参加。食事もこの価格なら納得、カルチャーのウクレレやフラダンス&レイ作りどれも楽しく過ごせて家族は大満足!!でも、このコースの参加者は日本人ばかりでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/04/03 |
Reviewed by: MR&MS 岩佐
This was my first visit to Hawaii, and I also visited Maui for the first time. We came to Hawaii for our wedding and honeymoon, and since my husband loves stars and I love the sky, we decided to join this tour. I was much more moved than I had expected, and I definitely want to participate in this tour again. The sky, the stars, and our guide, Yama-chan, were all wonderful, and it brought back pure feelings from the past that can only be felt in this place. The relaxed hearts of the people of Maui, the slow passage of time, the sky, the rainbows, and the stars seemed to question us: why are we rushing through life so much? While there are truly beautiful sights and moments in Japan, it felt like something was calling to us more strongly here.
As my husband looked at the stars, he remembered his childhood feelings and was brought to tears. Yama-chan's wonderful explanations about the stars, the beautiful presentations, and the lovely stories further awakened our sincere feelings. At the summit, we were told that 80% visibility is good even with rain, and I was half disappointed and ready to give up thinking we wouldn’t see anything today. However, the rain cleared up, and we were able to see a double rainbow, which doubled our joy. The double rainbow is said to grant wishes, and I found myself sincerely wishing for something, which, looking back, may have been influenced by a mysterious pure feeling.
If we are blessed with children someday, I definitely want to return to that place when they grow up. The constellations we saw were winter constellations, but I want to visit in a different season and see the sky and stars with a sincere heart again. I was truly moved much more than I had anticipated. Yama-chan's repeated words, "the spirit of not giving up," are very important.
今回初めてハワイを訪れ、マウイも初めて訪れました。ウェディングとハネムーンをかねて訪れたハワイで、星が好きな旦那様と空が好きな私の意見があい、このツアーに参加しました。予想していたよりずっと、感動を抱き、必ずまたこのツアーに参加しようと思いました。空も星も案内人の山ちゃんも素敵で、この地でしか抱けない昔の純粋な思いがよみがえりました。マウイの人たちのゆったりとした心や、ゆっくりと流れていく時間、空、虹、星達が、今の自分達が何をそんなに急いで人生を過ごしていくの?と問いかけてくるようでした。日本でも本当に素敵な景色や時間は必ずありますが、何かもっと強く訴えてくるような感じでした。
旦那様は星を見ながら、子供の頃を素直を気持ちを思い出し、涙してました。
素敵な山ちゃんの星達の説明や、素敵な演出、素敵なお話がなお一層、素直な気持ちを呼び起こした気がします。山頂は雨で80%はきれいに見えるんですが。。。って言われて、今日は見れないな~って半分残念で諦めかけてたのですが、途中から
雨もあがり、ダブルレインボーも見れて、喜びは2倍でした。ダブルレインボーは
願いがかなうっていうことも、少し素直に願いごとをしてる自分がいて、今思えば何か不思議な純粋な気持ちがそうさせたのかもしれないですね。いつか、お子を授かれば、子供達が大きくなった時に、必ず、またあの地に戻りたいですね。
私達が見たのは、冬の星座達でしたが、また違う季節に赴いて、また素直な気持ちで空と星を見たいです。本当に思っていたよりずっと、感動をもらいました。
山ちゃんが何度となく言った言葉「諦めない気持ち」大切ですね。
Iwasaki-san, thank you for your hard work the other day.
It was great that you persevered despite the weather in Maui changing every hour. (laugh)
There are five viewpoints from the summit up to 1,500 meters, and we were around the fourth one.
Not giving up and pushing through until the end is empowering.
Please come visit Maui again.
We are looking forward to it.
岩佐さん先日はお疲れ様でした。
マウイの天気が時間ごとに変わる中で粘って良かったですね。笑
山頂から1500メートルまで見れるポイントが5つあって4つ目ぐらいでした。
何事も諦めずに最後まで頑張る事は力になります。
またマウイに遊びに来てくださいね。
お待ちしています。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/03/23 |
Reviewed by: かずと
A beautiful boat, American-style breakfast and lunch, and snorkeling in crystal-clear waters! Most participants were Westerners, and we were the only Japanese, but it was actually fun to communicate in broken English. However, I was quite disappointed that we didn't see the dolphins we were hoping for... The captain did his best to find them, but it's just luck, so there's nothing we can do about it. Since I do scuba diving, just being on the surface isn't quite enough for me (laughs).
きれいな船、アメリカンな朝食&昼食、そして透明度抜群な海でのシュノーケリング!参加者は欧米人がほとんどで、日本人は私たちだけでしたが、かえって片言英語でのコミュニケーションが楽しかったです。ただ、目当てだったイルカが見れなかったのでかなりがっかり・・・。船長さんは一生懸命探してくれたんですけどね。これは運だから仕方が無いです。私はスキューバダイビングをやるんで、やはり水面だけでは物足りないですね(苦笑)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/03/22 |
Reviewed by: ハワイ大好き!
The excitement of encountering small fish in shallow waters during my first snorkeling experience in Hawaii. The thrill of meeting fish at the bottom of the sea, about 10 meters deep, during a scuba diving experience. This time, it surpassed all of that.
As someone who struggles with equalizing pressure, I found the discomfort during the experience diving slightly overwhelming, and since then, I had stayed away from the ocean floor. This time, I thought of participating in a submarine tour. It exceeded my expectations. In the submarine, I could dive as deep as I wanted without any discomfort and thoroughly enjoy the beautiful, fantastical underwater world. Although it seemed like we were submerged for 30 minutes, I was so captivated that it flew by in no time. Sparkling corals, small fish, some unidentified sea creatures, and even a couple of dolphins! According to the guide, this was rare and lucky.
The town of Kailua-Kona had a relaxed, harbor town vibe that I enjoyed, but more than that, I was completely satisfied with the beautiful, fantastical underwater world of Kailua-Kona.
ハワイでの初めてのスノーケルで浅い水中で小さな魚たちに出会えたときの感動。体験スキューバダイビングで10メートル程度の海の底の魚たちと初めて出会えたときの感動。今回はそれらを上回りました。
耳抜きの苦手な私は、体験ダイビングでは苦しさが感動を若干上回り、以来、海の底とは遠ざかっていました。そして今回思いついたのが潜水艦ツアーへの参加。これは期待以上でした。潜水艦はもちろんどんなに潜っても苦しくなることなく、じっくり美しく幻想的な別世界を楽しむことができました。30分の潜水時間だったようですが、夢中になってしまいあっという間に過ぎてしまいました。きらきら光る珊瑚、小さな魚たち、なにやら不明な海底動物、そして、なんとイルカのカップルにも遭遇しました。ガイドさんによると、これは珍しくラッキーだったようです。
カイルアコナの街も港町という感じでのんびりして良かったのですが、それ以上に、カイルアコナの美しい海底の幻想的な別世界に大満足しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/03/16 |
Reviewed by: TOMO
I participated in this tour for my honeymoon. I believe that Japan is currently facing a lot of serious crime and that there are many stressed individuals. Although I joined this tour during what should be the happiest time of my life, I honestly had many anxieties about relationships and parenting in my future, which caused me stress. However, after participating in this tour, under a sky full of stars, listening to Mr. Yamauchi's talk, I was filled with the desire to fully enjoy this brief life of less than 100 years and to live peacefully with nature every day. I was able to return to Japan with this feeling. It is undoubtedly an event that has greatly changed my future life. Thank you very much.
私は新婚旅行で参加しました。今の日本は凶悪な犯罪が多く、ストレスを持った人間が多くなってきていると思います。私は人生で一番幸せな新婚旅行でこのツアーに参加した訳ですが、正直人間関係や子育てなどこれからの人生に不安がたくさんあり、ストレスをかかえていました。しかし、このツアーに参加し、満天の星空の下、山内さんのお話をお聞きし、たった100年足らずの人生を十分に楽しみ、毎日を平和に自然と共に生きたいという気持ちでいっぱいになって日本へ帰って来ることができました。私のこれからの人生を大きく変えたでき事になったことは間違いありません。本当にありがとうございました。
Thank you for your kind comment, TOMO. Please come to see the starry sky of Maui whenever you feel a bit tired in Japan. I would be incredibly happy if we could meet again, not just once in a lifetime, but like a comet, after a few years.
TOMOさん嬉しいコメント有難うございます。
どうぞまた日本でちょっと疲れたなぁ、って思ったらマウイの星空を是非見に来てくださいね。自分もただ一生に一回だけで会えるのではなく、彗星のようにまた何年かしたら出逢えたら最高にハッピーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/03/09 |
Reviewed by: 匿名希望
To sum it up, I only saw the whale's spout and tail four times.
However!!
I was overwhelmed by the unusual passage of time in Japan and the whale's relaxed presence. It was an activity that made me feel how small humans really are in front of nature... I felt the difference in scale. The staff were all kind, and the cruising was refreshing.
*Although, I felt that the boarding process at the pier was a bit disorganized.
I think those who are sensitive and tired will find it very healing.
結果から言うと、クジラの潮吹きと尻尾を4回見ただけでした。
が、でも!!
通常日本ではありえない時間の流れ、そしてクジラのゆったりとした存在感に圧倒されました。
自然の前では人間なんてほんとにちっちゃいなあ。。。と、スケールの違いを感じるアクティビティーでした。
スタッフはみな親切でしたし、クルージングはすがすがしかったです。
※桟橋で乗り込むまでがちょっと段取りが悪い感じはしましたけど。
感受性の強い方ほど、そして疲れている人ほど癒されると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2006/02/18 |
Reviewed by: 匿名希望
I booked a group tour for the standard package starting at 10:30 on January 29. The weather was fantastic that day, and since the temperature was high, most of the members went up to the rooftop deck to relax and enjoy some drinks while waiting for the whales to appear.
There were frequent announcements from the captain about sightings of spouts in various directions near Diamond Head. We could indeed see spouts in the distance, but we joked that it felt more like "spout watching" than "whale watching."
However, right in front of us at the back of the boat, we spotted a whale swimming just below the surface! Without moving much, this whale showcased its spout, body, and tail for us! Everyone was moved by this experience. We never expected to see them up close like this.
I highly recommend this tour to anyone planning to go during this time of year. It was truly amazing!
1月29日10:30からのスタンダードにグループで申し込んだ。
この日は天気も凄く良く気温も高かった為にメンバーの殆どが屋上デッキに上がり
日光浴がてらアルコールを飲みながらノンビリとクジラの出現を待っていました。
ダイヤモンドヘッド沖辺りからキャプテンのアナウンスで 何時の方角に潮吹きを発見 とのアナウンスが頻繁にでました。
確かに遠くの方に潮が上がっているのが見えるけど、これってホエールウオッチングじゃなくて潮吹きウッチングじゃない 苦笑と悪態ついていました。
が!船尾部分に陣取っていた私たちの目の前、船の際・真下に泳いでいるクジラを発見!!!
場所もさほど移動もせずに、このクジラさんは 潮吹き・胴体・テール全てを披露してくれました!!!
これには全員感動でした。
まさかこれほど間近で見れるなんて思っていませんでした。
この時期に行かれる方達には是非このツアーに参加していただきたいと思います。
いや~本当に良かったー!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/02/03 |
Reviewed by: 匿名希望
I booked a group tour for the standard package starting at 10:30 on January 29. The weather was really nice that day, and since the temperature was high, most of the members went up to the rooftop deck to relax with some drinks while waiting for the whales to appear.
The captain frequently announced sightings of spouts in various directions from around Diamond Head. We could indeed see spouts in the distance, but we joked that this wasn't whale watching; it was more like spout watching.
However! Right in front of us at the back of the boat, we spotted a whale swimming just below the surface! Without moving much, this whale showed us its spout, body, and tail all at once! Everyone was moved by this experience.
I never expected to see them up so close. I highly recommend this tour to anyone planning to go during this season. It was truly amazing!
1月29日10:30からのスタンダードにグループで申し込んだ。
この日は天気も凄く良く気温も高かった為にメンバーの殆どが屋上デッキに上がり
日光浴がてらアルコールを飲みながらノンビリとクジラの出現を待っていました。
ダイヤモンドヘッド沖辺りからキャプテンのアナウンスで 何時の方角に潮吹きを発見 とのアナウンスが頻繁にでました。
確かに遠くの方に潮が上がっているのが見えるけど、これってホエールウオッチングじゃなくて潮吹きウッチングじゃない 苦笑と悪態ついていました。
が!船尾部分に陣取っていた私たちの目の前、船の際・真下に泳いでいるクジラを発見!!!
場所もさほど移動もせずに、このクジラさんは 潮吹き・胴体・テール全てを披露してくれました!!!
これには全員感動でした。
まさかこれほど間近で見れるなんて思っていませんでした。
この時期に行かれる方達には是非このツアーに参加していただきたいと思います。
いや~本当に良かったー!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/02/03 |
Reviewed by: 匿名希望
The ship was large, and at first, it was impressive, but I gradually became bored. The whales didn't show themselves much, so I started to feel anxious just looking at the sea. However, after a while, I saw the spout of a whale and caught a glimpse of its tail. I had imagined the photos shown in the activity introduction, so I thought, "Huh? Is that all??" I had ordered a course without meals, so I ended up with nothing to do and just stared blankly.
But on the way back, we were able to see a large group of dolphins jumping near the ship, and the whole boat erupted in cheers!! That was much more moving.
There is a rule that you can't get within 100 meters of the whales, and there's no guarantee that you'll see them, so if you go in too eager from the start, you might be disappointed. Since it's nature, luck plays a part.
I've heard that on some days you can see whales jumping, so if I get the chance, I might consider trying again. I would recommend it for those who can take it easy.
船は大きく、最初は感動するのですが、次第に飽きてしまいました。クジラもなかなか姿を見せてくれずただ海を見ているだけ状態だったので、不安になりましたが、しばらくしてクジラの潮吹きが見え、尾びれが少しみれました。アクティビティ紹介にあるような写真の姿を想像したので、え!?これだけ??という印象でした。食事なしのコースを頼んだので、めっきりヒマになってしまい。ただぼーっとするだけに。
でも、帰路でイルカの大群が船の近くをぴょんぴょんジャンプする姿を見ることができて船中が大歓声に包まれました!!そっちのほうが感動しましたね。
クジラには100メートル以内には近づいてはダメというルールがあり、尚且つ絶対見れるという保証はないので、最初から張り切って行くと、がっかりしてしまうかもしれません。自然のものですから運があるでしょうし。
日によってはクジラがジャンプする姿もみれるらしいので、機会があったらまたチャレンジしよーかなとは思います。のんびり構えることができる人にはおすすめカモ ?
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/01/25 |
Reviewed by: 匿名希望
Since it was my first New Year's in Hawaii, I looked for a memorable way to celebrate and signed up for this tour, and I was deeply moved. (I even shed a tear.)
The reasons are:
1. The food was incredibly delicious, and the presentation was good.
2. The countdown was accompanied by a radio broadcast, and all the passengers counted down together.
3. The fireworks from Aloha Tower were right in front of us, and it was very impressive.
Since it was just my husband and me, we chose a romantic seating arrangement, and it was a great decision. It wasn't a flashy show atmosphere, but we enjoyed it in a mature mood. Most of the couple's seats seemed to be by the window, but if you pay an extra fee for a guaranteed window seat, it looks like you would have a better view. On this day, various hotels in Waikiki were also hosting dinner shows, but I highly recommend this tour!
初めてのハワイでの年越しだったので、記念に残る形を探して、
このツアーに申し込みましたが、感激しました。
(不覚にも涙してしまいました)
理由としては
1、お料理が超美味しい、盛り付けもGood
2、カウントダウンはラジオ放送が流れ、船客全員でカウントダウン
3、アロハタワーの花火が目の前に見えて、大迫力
私は主人と二人だったので、ロマンスの席にしましたが、
大正解でした。ショーのような派手な雰囲気ではありませんでしたが、
大人のムードで楽しめました。カップルの席はほとんどが窓際のようでしたが、
プラス料金で窓側確約にすれば、景色が良い方の向きになっていたようです。
この日は、ワイキキの各ホテルでもディナーショーなどやっていましたが、
このツアーは最高におすすめです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/01/11 |
Reviewed by: siwo
It would be such a waste to go all the way to Maui and not visit Haleakalā, and to return without seeing the sunset or the starry sky there! (laughs) At first, I thought it would be simple, like "I can see the sunset and the stars from the top of the mountain," but I was already overwhelmed by Haleakalā before the sunset. The vast crater spread out before me, along with the nene and silversword plants. It was filled with things I had never seen or experienced before. Looking at the unique nature of Hawaii that remains in Haleakalā, I couldn't help but wonder what ancient Hawaii was like...
The sunset, with its colors changing every second, took my breath away. I couldn't afford to look down! (laughs) The changes in the sky after the sun went down were even more beautiful! If I had gone by myself, I probably would have given in to the cold and gone home right after the sun set. It's thanks to Yamapee's tour that I was able to see that. The happiness of being able to exclusively enjoy that sky with just the people on this tour at the mountaintop, where no one else was around!
The beauty of the starry sky is beyond words. I never imagined there could be so many stars in the sky! It was astonishing. Yamapee showed us many stars and explained them, but more than that, through the stars, he made me reflect on my life, my role, the importance of peace, and so much more. It felt less like looking at a starry sky and more like looking at the universe. My usual worries seemed so trivial.
I had planned to wish on a shooting star for the year-end lottery, but that seemed unimportant after all (though after returning home, I thought maybe I should have made that wish—laughs). I was filled with gratitude for Haleakalā and the starry sky, which made me realize many things and reset my heart. I appreciate Yamapee's thoughtfulness in providing comfortable chairs, blankets to keep warm, and even warm tea when I was feeling cold, ensuring that we could truly enjoy ourselves. It’s guaranteed that you will be enveloped in feelings you’ve never experienced before.
I will definitely go again!
せっかく遠いマウイに行って、ハレアカラに行かずに、そしてハレアカラのサンセットや星空を見ずに帰ってきてしまうのは、あまりにもったいないです!(笑)
最初は「山の上でサンセット見て、お星様が見られるのねー」なんて簡単に思っていたのですが、サンセットの前にすでにハレアカラに圧倒されていました。
目の前に広がる広大すぎるクレーター、そしてネネや銀剣草。
見たことないこと、経験したことないことだらけでした。
ハレアカラに残るハワイ固有の自然を見て、昔のハワイはどんなところだったのだろうと思いを馳せたり・・・。
そして一秒ごとに空の色が変わっていくサンセットは息をのみました。
下を向いてる場合じゃありません(笑)。
陽が沈んでからの空の変化はまた一層素敵!!
自分で見に行ってたら、陽が沈んだところで寒さに負けて帰ってしまっていたでしょうね。
それを見せてくれるのもYamapeeさんのツアーだからこそなんですよねー。
他にはだーれも居なくなった山頂で、あの空をこのツアーのみなさんとだけ独占できる幸せ!!
星空の素晴らしさは、とても表現しきれません。
空にあんなにたくさん星があるなんて、想像してなかったもん!驚き。
たくさんの星を見せてくれて、説明してくださって、でも、それだけじゃなくて星を通して、自分の人生や役割や、平和の大切さやそんなことまでも考えさせられるYamapeeさんのお話は本当に素晴らしいです。
星空というより宇宙を見た感じ。
普段の自分の悩みなんてちっぽけに思えてきます。
私も、年末ジャンボあたりますようにって流れ星にお願いしようと思っていたのですが、そんなことどうでもよくなっちゃいました(帰国してからは、やっぱりお願いしておけばよかったかなーと・笑)。
いろいろなことを気付かせてくれて、心をリセットしてくれるハレアカラと星空に感謝の気持ちでいっぱいでした。
くつろげるチェアーや、寒さをしのぐブランケット、そして途中「寒い~」と思っているときに差し出してくれる温かいお茶まであって、私達が心から楽しめるようにしてくれるYamapeeさんの心配りに感謝です。
今までに経験したことのない思いに包まれること間違いなしです。
また行きま~す!!
It's certain that the stars tell us something. My explanation is just a little push from behind. I would be happy if you could blend in with the universe like SIWO. The sunset paints a wonderful natural picture with a different expression every day. Please enjoy the green sunset at 3,000 meters as well!
星が何かを教えてくれる事は確かです。
自分の説明は後ろからのほんの一押ししているだけなのです。
SIWOさんのように宇宙と溶け込んで頂ければ幸いです。
夕焼けは毎日違った表情で素敵な自然な絵を描いてくれます。
3000メートルの緑の夕焼けを皆さんも是非堪能してくださいね~。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2005/12/26 |
Reviewed by: 匿名希望
I was taken by my sister to participate in the ☆Maui Allstars tour!☆ and I became captivated by the charm of this tour.
As we slowly drove to acclimate to the high altitude of Haleakalā, the conversations with Yamapee and the background music in the car... I felt they only heightened my anticipation for the experiences to come. And the cluster of “silver sword” flowers we saw near the summit—it's said that this year has an unusually high number of blooms... Lucky!
The sunset at the summit! From orange to crimson, and then from deep purple to pitch black... Being able to immerse myself in the ever-changing nature during that timeless moment! I really want many people to feel this excitement. If you get tired of being chased by time in the big city, I recommend visiting the healing island of Maui. Surely, you will sense something special!
Moreover, the joy of finally encountering a sky full of stars, which has been a dream for decades, is beyond words. Especially, meeting the Milky Way made one of my dreams come true. Hooray!
As someone who has passed the halfway point of life, I want to be in that great nature and timeless flow once again... and to spend blissful moments embraced by the starry sky. Really, I feel a rush!
I will definitely invite friends to join this tour. I want to see Yamapee's warm smile and spirit again, so please take care!!!
私は妹に連れられ ☆Maui Allstars tour!☆ に参加し、
このツアーの魅力にはまってしまった者です。
ハレアカラが高地のためその環境に慣れるためゆっくり車を進められる間の
Yamapeeさんの会話や車内でのBGM、、、 それらは、
これから出逢える物への期待感を膨らませるものでしかなかったように思います。
そして、山頂付近で見た“銀剣草”の花の群れ
今年ほどたくさんの花が咲くことは目面しいことだそうで・・・、 ラッキイ!
山頂でのサンセット! オレンジ色から茜色にそして紫紺から漆黒の闇へ・・・
刻々と変わる自然を見ながら悠久の時の中に、この身を置くことが出来たこと!
この、感激を是非たくさんの人に感じてもらいたいです、、。
大都会で時間に追い回されるのに疲れたら、
癒しの島“マウイ島”に行かれることをお勧めします。
きっと、何かを感じ取られることでしょう!
また、何十年来の希望であった満天の星にめぐり逢えた時の感激は
筆舌に尽くしがたいものです。
特に、ミルキーウエーに出会え 夢が一つ叶えられました。 バンザイ
人生の折り返しを過ぎた者としては、
今すぐにでも、あの大自然とあの悠久の時流れの中に・・・
そして満天の星に抱かれ至福の時をもう一度、過ごしたいものです。 ホント
あせちゃいます!
キット、必ずこのツアーに友人を誘って参加します。
Yamapeeさんの暖かい笑顔と精霊にお会いしたいので、
くれぐれも、お元気で!!!
When I hear the background music, I can immediately tell the age (laughs). The songs on the way there and back are a bit elaborate. Apparently, there are Bach pieces included for the satellites that have already left Pluto! Let's definitely meet again in that starry space!
BGMを聞くとすぐ年齢がわかってしまうのですが(笑)行きの曲と帰りの曲とちょっとこったりしています。もう冥王星を抜けてしまった衛星にはバッハの曲が入っていたりするらしいですよ~ また是非星空のあの空間でお会いしましょうね!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2005/12/17 |
Reviewed by: ゆきだるま
I have been to Maui many times, and each time I participate in this tour, it becomes an unforgettable experience.
Perhaps it's because of the nature of Maui, but it's often said that Maui is a place that evokes memories. I truly believe that. It feels like home, a comforting place. Among all the experiences, the Maui All Stars Tour refreshes my spirit every time I go, and each visit brings different emotions. The journey to Haleakalā, the views from the car window along the way, the sea of clouds from the summit, the sun setting on the horizon, and the starry sky above... and then there's our guide, Mr. Yamauchi.
His warm, personable guidance and the detailed explanations about the stars were incredibly enriching. I can confidently say that this is a very worthwhile tour, just thinking about it brings back so many great memories.
It will undoubtedly become a lifelong memory, especially for couples, so I highly recommend participating!
私は何回もマウイに行っているのですが、そのたびにこのツアーが忘れがたく、参加しています。
マウイという土地柄のせいなのか、マウイは何かを思い出す場所、とよく言われます。私も本当にそうだと思います。故郷のような感じで、落ち着く場所です。
そのなかでも、このマウイオールスターズツアーは何回いっても心が洗われる気がし、また、行く度に違った感動をあたえてくれます。あの、ハレアカラまでの道のり、途中の車窓や山頂からみえる雲海、地平線へと沈んでいく太陽、そしてあの満天の星空……そして、ガイドの山内さん。
彼の人間味溢れる暖かいガイドや、とても親切で細かい星の解説等、思い出しただけでも大変中身の濃い、非常によいツアーだと断言できます。
一生の思い出(カップルの場合は特に)になること間違いなしですので、是非参加してみてください。
Thank you very much every time. I appreciate it.
When you look at the stars from a place close to 3 kilometers in space, the number of stars is completely different.
Maui, with its few streetlights, is an excellent location for stargazing.
I hope that by reaffirming your existence in the universe, you can feel the importance of living.
毎回有難うございます感謝です。
宇宙に3キロ近くなる所で星を眺めるので、星の数が全く違います。
街灯も少ないマウイは星の観察には絶好のロケーションなのですね。
宇宙と自分の存在を再確認することで生きる事の大切さを感じられたら幸いです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2005/12/12 |
Reviewed by: mangogirl
It was reassuring to have everything in Japanese. The explanations about nature and the stars were easy to understand, which was great. I felt the temperature drop steadily from sunset until the stars appeared, but it was so enjoyable that I forgot about the cold. I participated on a friend's recommendation, and it turned out to be a great experience. The bento we ate in the microbus was also delicious. I participated in October, but I would like to go again at a different time. Thank you very much.
やっぱり日本語なのが安心でした。自然や星の説明もわかりやすくて良かったです。日没から星が見えてくるまでどんどん冷え込みを感じましたが、寒さも忘れられるくらいでした。友人のすすめもあって参加してみましたが良い経験となりました。マイクロバス内で食べたお弁当も美味しかったです。10月に参加しましたがまた違う時期にも行ってみたいです。ありがとうございました。
The cold has been getting harsher day by day since December began, but the conditions for stargazing are perfect. The air is clear, and there is little atmospheric turbulence. The stars shine brightly. You can see them sparkling. Soon, Saturn will also be visible, so please look forward to it next time.
寒さは日々12月に入って厳しくなって来ましたが、星を見るのは絶好の条件なのです。空気が澄んでいて、大気の揺らぎが少ないのです。星はキラキラしないのです。
ピカーと輝いて光っています。もうすぐ土星も見られますので次回楽しみにしていて下さいね。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2005/12/11 |
Reviewed by: Elle
In late August, I participated in a tour with my children! I have visited Maui many times, but one of the goals this time was stargazing. I wanted to show my children, who rarely have the chance to see stars, a sky full of them, and of course, I wanted to see them too and be moved by the experience! With that thought in mind, I found the ☆Maui Allstars tour☆ organized by Mr. Yamauchi!
While munching on a delicious Krispy Kreme sugar-glazed donut, we slowly drove up to the summit. Enjoying the scenery of pineapple fields sprawling at the foot of Haleakalā, vast ranches, and the Kula Lodge, the pleasant music playing in the car made my heart race with excitement. At one point, when Mr. Yamauchi opened the car window, a refreshing breeze flowed in, and before I knew it, a sea of clouds appeared below us! After getting out of the car, Mr. Yamauchi explained the ecosystem and geography of Haleakalā in detail.
When we reached the summit, it truly felt like the "House of the Sun." It was a very mystical sacred place! The crater, which was said to be the filming location for "2001: A Space Odyssey," had an overwhelming scale that made it hard to believe it was on the same planet. The sunset from 3,000 meters above sea level was quite magical. Every second, the sky transformed into shades of orange and crimson without ever showing the same expression... During this time, Mr. Yamauchi was busy taking photos of us participants and pointing out the Earth’s shadow (isn't that amazing?).
After the sun set, we returned to the car for dinner. Having eaten mostly Western food in Maui, the bento box we received was surprisingly delicious. The warm tea was also comforting. As soon as I sat down in the chair provided and looked up at the sky, countless stars filled my vision. The Milky Way, shooting stars—everything I had hoped for was there! It was truly a natural planetarium! Mr. Yamauchi used a telescope to show us many stars, including the Pleiades and the Andromeda Galaxy. He also shared many moving stories! His grand view of the universe seemed to remind us of important things we often forget. I am confident that the children also felt something significant!
It was truly a satisfying tour, thanks to Mr. Yamauchi's warm and attentive guidance. Just having the materials is not enough; it really takes a professional to create an experience.
8月下旬、子供達を連れ3人でツアーに参加しました!
マウイへは、何度も訪れたことがあるのですが、今回の目的の一つはスターゲージング。あまり星を見る機会のない子供達に満天の星空を見せてあげたい、もちろん
自分も見たい、感動したい!!そんな思いを胸に出会ったのが山内さんが主催する☆Maui Allstars tour!☆でした。
クリスピークリームのシュガーグレーズドのドーナツ(これがまた美味しいんですっ!)を口にほおばりながら、車はゆっくりと山頂へ。ハレアカラの裾野一面に広がるパイナップル畑、広大な牧場、クラロッジ、猫屋敷など景色を楽しみながら、車内に流れる心地よい音楽も手伝って期待に胸がワクワク、ドキドキ、
途中、山内さんが車の窓を開けるとひんやり冷たい空気が車内に流れ込んで、気がつけば波のような雲海が眼下に!! 車を降りて、山内さんからハレアカラの生態系や地理など詳しく教えて頂きました。
山頂に到着するとそこはまさに”太陽の家”。とっても神秘的な聖地!
”2001年宇宙の旅”のロケ現場になったと云うクレーターはとても同じ地球上のものとは思えない圧倒的なスケール!そして、山頂3000メートルから臨むサンセットはかなり幻想的。一秒、一秒、決して同じ表情を見せることなく空を橙色、茜色に染めて、、、その間、山内さんは私達参加者の写真を撮ってくれたり、アースシャドウ(地球の影、ってスゴクないですか~)に気付かせてくれたりとフル稼働!
日が落ちてからは車中に戻ってディナータイム。マウイでは洋食ばかり口にしていたので、頂いた幕の内弁当が妙に美味しかった。暖かいお茶もなごみました。
車外にでて、用意して頂いた椅子に座り空を見上げたとたん無数の星が目に飛び込んできました。ミルキーウェイ、流れ星、私が期待してたものが全てありました!まさに天然プラネタリウム!!山内さんからは天体望遠鏡を使って、昴やアンドロメダ星雲など沢山の星を見せて頂きました。そして、感動的なお話も沢山!
彼の壮大な宇宙観は、普段私達が忘れてしまっている大切な事を思い出させてくれたような気がします。そして、子供達にも何か絶対伝わったハズと確信してます!
本当に大満足のツアーでした。これも、ガイドの山内さんの温かく丁寧なガイドのおかげです。素材だけでは、不十分、やはり、創るプロがい
It's also appealing that even children can safely drive up this mountain. Kids capture the stars in the universe with pure, straight eyes, so I definitely recommend seeing the stars while they're still young. We call this starry sky "Tenpura." (laughs) It's a natural planetarium. We're looking at light that traveled here thousands of years ago, so there are stars that won't be visible next year. Children are very welcome—looking forward to seeing you again!
お子さんでもこの山は安全に車で登る事が出来るのも魅力ですね。
子供たちは真っ直ぐな目で宇宙の星を純粋に捕らえて行くので、是非小さいうちに星を見ることをお勧めします。僕らはこの満天の星空を<天プラ>と呼びます。笑
天然プラネタリウムなのです。何万年も前に飛んできた光を見ているので来年見れない星もあるのですね、、。子供たち大歓迎ですよ~またお待ちしています。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2005/12/11 |
Reviewed by: ミドリ
I am a repeat participant in the Maui All Stars Tour. When you think of Maui, you think of nature and the ultramarine blue sea, but the starry sky seen from Haleakalā brings new emotions every time I experience it. The silver stars shining in the night sky can blow away any darkness in your heart. If you keep your head down in worry, you won't be able to see the stars. By participating in this tour, everyone can lift their heads and gaze at the starry sky with ease. I believe that the tears that naturally fall are due to the sense of security that comes from being watched over by the stars. Our guide, Mr. Yamauchi, has a heart as beautiful as the starry sky. I think the warmth I feel is thanks to him. His attentive service is simply wonderful. There are so many things that words cannot express. Please be sure to participate in the tour. I am sure you will create a wonderful story. I will definitely visit this tour again.
私はマウイオールスターズツアーに何度も参加をさせてもらっているリピーターです。
マウイ島と言えば大自然、そしてウルトラマリンブルーの海ですが、ハレアカラで見る満天の星空は、何度体験してもその度に、新たな感動を与えてくれます。
夜空の海原で輝く銀の星は、どんな心の暗闇も吹き飛ばしてくれるほどです。
悩みに顔を伏せていては、星を見ることはできません。このツアーに参加すると誰もが、頭を上げ悠々と星空を仰ぐことができます。
自然に涙がこぼれ落ちるのは、星空に見守られているという安心感からだと思います。
ガイドの山内さんは、星空のような心の人です。心がほっこり和むのは、山内さんのお陰だと思います。丁寧な対応は素晴らしいの一言です。
言葉では言い尽くせない事ばかりです。是非実際にツアーに参加してください。
きっと、素敵なストーリーが出来ると思います。
私も、また必ずこのツアーを訪れます。
Thank you for participating multiple times. Maui is famous for its ocean, but the mountains are quite impressive as well. Everyone has their own little worries, and it's important to work through them. Standing in the universe, one can realize that their existence is just a tiny part of it. I look forward to our next meeting.
何度も参加して頂いて感謝です。
マウイは海が有名ですが、山もなかなかのものですよ~
人はそれぞれ色々な小さな悩みがあって、それを解決していくのが大切な事、
宇宙の中に立つと自分の存在がほんの小さな物だったりすることに気がついたりするものですね。またの再会を楽しみにしています。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2005/12/10 |
Reviewed by: ミーティングプラナー
I attended various luaus on different islands, but Island Breeze is honestly exceptional. It is very well produced and efficiently captures the spirit and atmosphere of Hawaii without losing its essence.
違う島々で色々なルアウに行きましたが、アイランドブリーズは正直絶賛ものです。 とてもうまくプロディースされておりハワイの魂と雰囲気を壊すこと無く効率よくまとめてあります。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2005/12/09 |
Reviewed by: アニータ
Thank you for the wonderful luau. The MC was very welcoming, and it was a fun night. Moreover, I learned a lot about Hawaii.
素晴らしいルアウをありがとう。MCの方がとっても歓迎してくれ楽しい夜でした。 しかもとてもハワイについて勉強にもなりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2005/12/09 |
Reviewed by: nagi
I initially planned to travel only to Oahu, but I participated in this tour based on a recommendation from an acquaintance who said that if you're going to Hawaii, you absolutely must go to Maui. I'm truly glad I joined this tour. I believe everyone should experience this incredible feeling! So, I highly recommend it to all of you.
I've participated in various tours at different travel destinations before, but I would be willing to go to a place just for this tour! No, I want to go again! I absolutely will go again! This is the only tour that made me feel this way: the Haleakalā Sunset & Stargazing Tour.
What’s amazing is the natural beauty that can only be seen on Maui, the vibrant sunsets, the twinkling stars, the moonlight... it’s simply exquisite! (You can see this clearly from the comments of others.) Honestly, it’s beyond words!!!
Moreover, the reason I recommend "this" tour is because of the wonderful guide, Yamapee, who helps us internalize the beauty of nature that we thought could only be seen in Maui. It’s natural that he has extensive knowledge of astronomy, geography, and history. Based on that, he helps us feel the importance of nature, the heart, and the future, making it understandable even for someone as clueless as me.
It’s not difficult like school studies, nor is it pushy; it’s much more heartwarming, and he conveyed so much warmth during the limited time of the tour. (I’ll leave the details for those who participated to enjoy...)
Before and after going to Maui, the sky in Tokyo probably hasn’t changed at all, but just seeing even one star somehow brings me comfort. I still vividly remember that feeling, thinking, "Ah, the sky in Maui and this sky are the same..."
By the way, I went in the summer of 2005, so it was quite a while ago...
This has an incredible healing effect!
オアフだけの旅行のつもりでいたのですが、あまりに素敵なツアーがあるから
ハワイに行くなら絶対にマウイに行ったほうがいい、という知人の紹介で
このツアーに参加しましたが、参加して本当によかったって心から思っています。
この感激は絶対に味わったほうがいい!と思うので
私もみなさんにオススメしちゃいますっ。
今までにも旅先でのツアーは、各地でいろいろ、いくつも参加しているけれど
また、そのツアーのためだけに、その場所に行ってもいい!
いや、また行きたい!いやいや、絶対行く!!!!!!!と思ったのは
このハレアカラ山頂サンセット&星空ツアーだけ。
何がスゴイかって、マウイ島でしか見られない自然のすばらしさや美しさ、
あざやかなサンセットや、星の瞬き、月の灯り、、、、、それはもう絶品!
(それは、他の方たちのコメントを見て頂ければ一目瞭然♪)
もう、もう、本当にね、言葉では語りつくせないほどです!!!!!
そして、それ以上に、私が「この」ツアーをおすすめするのは、
マウイでしか見ることのできないと思っていた自然の美しさを
私たちの心の中に落とし込んでくれるガイドのYamapeeさんのすばらしさ。
天文・土地・歴史などの知識が豊富なのは、当然のこと。
そういうものをベースにして、自然の大切さや心の大切さ、未来の大切さを
今の自分の生きている場所(私の場合東京です)の生活の中でも
感じることができるように、こんなお馬鹿な私にもわかるように、
かみくだいて自然に気がつかせてくれるのです。
学校の勉強のように難しいことでもなく、おしつけでもなく
もっとハートウォーミングな心がぽかぽかと暖かくなることを、
限られたツアーの時間の中で、彼にはたくさん伝えてもらいました。
(内容は参加した人だけのお楽しみに、私が言うのは避けておきますが。。。)
マウイに行く前と行った後で、東京の空は、たぶん少しも変わっていないんだけど
☆が一個でも出ているだけで、私はなぜか癒されるようになってしまいました。
あ~、マウイの空も、この空もおんなじなんだよなぁ、、、って
今でも、あの時の気持ちをよーく思い出します。
(ちなみに私が行ったのは、2005年の夏ですから、もうだいぶ前ですね、、、)
これって、すっごいヒーリング効果!
If I'm praised too much, I tend to get carried away, haha. But I feel that those who want to see the stars share a similar frequency. It's often said that wanting to climb a cold mountain just to see the stars is a good kind of eccentricity, right? Haha. Those who aren't interested would probably prefer to shop to their heart's content and lounge in a warm place. Human desires are perpetual and hard to stop, so finding a way to pause and naturally turn our attention to nature is probably the key to relaxation. Just like elderly people who water flowers and rejoice in their growth, it would be wonderful if we could translate the joy of others into our own happiness. I'm always grateful.
あまり褒められると木に登るタイプなので、、笑 でもきっと星を見たい人は同じ周波数があるような気がします。よく言うんですけどわざわざ寒い山に登って星を見たいと思うのは良い意味で変わり者ですからね。笑 興味が無い人はきっとお買い物三昧でき暖かい所で寝転んでいたいものです。人間の欲求は永久にあってなかなか止められないものなので、どこかでピリオドを打って自然に目を向けられるのが安らぐ秘訣なのでしょう。お年寄りが花に水をあげて成長を喜ぶように、他人が喜ぶ事をきっと自分の幸せに置き換えられたら素晴らしいのでしょうね。常に感謝です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2005/12/08 |
Reviewed by: 匿名希望
In Maui, while there are many sunrise tours, I wasn't confident about waking up early, so I searched and found this sunset and stargazing tour. As a result, I was able to relax by the sea and poolside in the morning, and the guide, Mr. Yamauchi, provided a rich tour filled with laughter and emotion, making it the highlight of my trip. The moment at the summit completely made me forget the hustle and stress of daily life. Watching the sun set into the sea of clouds left me mesmerized. The camera of Mr. Yamauchi, who was taking our pictures, even captured a spirit. This is definitely a phenomenon you can't see in Japan. By the way, it's said that if you make a wish to the spirits of Haleakalā, your wish will come true. The night sky after sunset was filled with stars like I've never seen in Japan... I was incredibly moved to see the Milky Way with my own eyes. Under that starry sky, Mr. Yamauchi quietly yet passionately shared stories about stars and the universe, which really touched my heart. It wouldn't have been surprising if I had cried. The summit of Haleakalā is truly cold, but this all-inclusive tour warmed my heart. I really want many people to experience that emotion. Last time, I forgot to make a wish to the spirits, so I definitely want to participate again!
マウイはサンライズツアーが多い中、早起きに自信がなかった私は探しに探して、このサンセット&星空ツアーにたどり着きました。
結果、午前中は海やプールサイドでノンビリできたし、山内さんのガイドは笑いから感動までと内容の濃いツアーだったので、旅一番の思い出になりました。
山頂でのひとときは慌しい日常やストレスを完全に忘れさせてくれます。
雲海に日が沈んでゆく様には、我を忘れてボーっと(呆然と?)見入ってしまいました。
そんな私たちの写真を撮ってくれていた山内さんのカメラには精霊までもが写っていました。
こんなのって日本じゃ絶対に見られない現象ですよね。
ちなみに、ハレアカラの精霊に願い事をすると願いがかなうと言われてるそうです。
日没後の夜空には日本では見たこともないような満天の星・・・
天の川も肉眼で見ることができたのには超感動でした☆
その星空の下で、山内さんが静かに、でも熱心に語ってくれる星や宇宙の話にはとてもジーンときてしまいました。。。
ホント涙が出てもおかしくないです。
ハレアカラ山頂は本当に寒いですが、至れり尽くせりのツアーで心はぽかぽかになりました。
是非たくさんの人にあの感動を味わってもらいたいです。
前回は精霊に願い事をし忘れたので、また絶対に参加したいと思います!!
Recently, it's amusing to see more people asking spirits and shooting stars for the year-end lottery. However, I hope they leave feeling as if they've drawn a big winning ticket. While money is certainly important, things like compassion, kindness, and trust cannot be bought with money. You can create money through trust, after all.
最近は精霊と流れ星に年末ジャンボをお願いする人が増えて来て笑えます。
でも何か大きな当たりくじを引いた気持ちで帰られたら幸いです。
物の尺度は確かにお金も大切ですけど、思いやりとか優しさ、信用はお金では買えない物です。信用でお金は作れますからね、、。笑
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2005/12/06 |
Reviewed by: Moe
I participated with two friends. In the morning, we relaxed at the beach, and from 3 PM, we joined this tour. Haleakalā is about the same height as Mount Fuji, and we took our time going up, while our guide, Yamapee, shared stories about Maui's history, nature, geography, and culture as we enjoyed the scenery from the car. I thought it was just going to be about the stars, so I felt very lucky!
The sunset was breathtaking, with the deep blue sky gradually turning red, and we witnessed the rare green flash! It transported us into a world of darkness and silence. The gradient of colors was something I had never seen before! I realized how many vibrant colors there are.
As for the starry sky, we could see so many stars that I wondered which one was the North Star. However, with the latest telescope, they explained the birth of stars, constellations, and the future of the universe, which left me very satisfied. We even saw shooting stars and satellites!
I have been to a sunrise before, but I think the sunset is better! Watching the beautiful sky and stars made me feel so happy that I went to bed feeling content. Also, the heartfelt hospitality from our guide, Yamapee, was wonderful. I am thinking of going again in February next year to see the spring constellations! I believe there is no other tour that satisfies all five senses! It will change your perspective on life! I highly recommend participating!
友人と3人で参加しました。午前中は、海でゆっくり遊んで、午後3時から、このツアーに参加しました。
ハレアカラは、富士山と同じぐらいの高さで、ゆっくり、休憩を取りながら上がったのですが、車中、景色を見ながら、マウイの歴史、自然、地理、文化の話などをガイドのYamapeeさんがしてくれました。星の説明だけだと思っていたので、とってもラッキーでした!
サンセットは、真っ青な空が、序々に赤へと染まりだし、めったに見れないグリーンフラッシュ!そして、暗闇で静寂の世界へと連れていってくれました。今まで見たことのない色のグラデーション!色ってこんなにもあって、鮮やかなんだな~って。
星空の方は、どれが北極星?というぐらいたくさんの星が見れました。でも、ちゃんと、最新の望遠鏡を使って、星の誕生、星座、未来の宇宙のことを説明してくれたので、大満足でした。流れ星も人工衛星も見れましたよ!
私は、サンライズにも行ったことがあるのですが、サンセットの方がいい!と思います。キレイな空と星を眺めて、幸せな気分でベットに入って、おやすみzzzですので・・・
あとは、やっぱり、ガイドのYamapeeさんのハートフルなおもてなしでしょうか。また、来年2月に春の星座を見に行きたいと思っています!五感すべてを満足させてくれるツアーは他にはないと思います!人生観変わりますよ~!!ぜひ、参加してみてください!
At the summit, you can hear the sound of the wind that you normally don't notice, and the silence that is completely devoid of sound. A world without noise is something that is usually unimaginable, so it can be a bit disorienting at first, but once you calm down, it's truly wonderful. You might also be able to see the green flash at the summit. This phenomenon, which can only be seen a few times in a lifetime in the ocean, is relatively easy to observe at 3,000 meters due to atmospheric dispersion and fluctuations. The conditions are clear air and high altitude. Please come visit again!
山頂では普段聞こえない風の音、音が全くしない静寂の音が聞けます。
音が無い世界は普段ありえないので、最初ちょっと戸惑ってしまうのですが、落ち着いてくると素晴らしいものです。山頂ではグリーンフラッシュが見れることがあります。
海の世界では一生に何回しか見られないものなのですが、3000メートルでは大気の分散とゆらぎが起因のこの現象は比較的見やすいのです。
空気が澄んでいて高いところが条件ですね。また遊びに来てくださいね!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2005/12/06 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in this tour for the first time just last year at the end of the year. I remember the driver who picked me up at my condo saying that the tour led by Mr. Yamauchi is different from ordinary tours, and since he is a star expert, it will surely be an amazing experience. Unfortunately, the weather was bad at that time, and I couldn't see the stars...
Then this summer, I came back to Maui again to join this tour! This time, the weather was favorable, and I was able to witness a wonderful sunset and a sky full of stars like I had never experienced before. While watching the sunset over the ever-changing sea of clouds, I had the chance to take photos at various points. After enjoying a warm bento and tea in the car, the long-awaited moment arrived. I held back the urge to look up at the sky, sat down in the relaxing chair prepared by Mr. Yamauchi (a warm blanket was also provided), and finally looked up at the sky. I was speechless for a while at the breathtaking panorama before me. Then, with beautiful music playing, Mr. Yamauchi began his explanations about the stars, the endless universe, and the insignificance of humanity. Some people were moved to tears... (Actually, I was too!?)
I believe the charm of this tour largely comes from Mr. Yamauchi's personality. His dedication to ensuring that even the children participating in the tour have a great time was evident. I have participated in various tours before, but this was the first time I experienced such kindness and thoughtfulness throughout the entire tour. When I come to Hawaii, I naturally feel a gentle connection to nature, but after participating in Mr. Yamauchi's tour, I found myself feeling even kinder. I really want many people to experience this incredible feeling!
私が初めてこちらのツアーに参加させて頂いたのが丁度去年の暮れでした。
滞在先のコンドミニアムまでピックアップに来てくれたドライバーの方が、今回連れて行ってくれる山内さんのツアーはそんじょそこらのツアーとは一味違うし、彼は星博士だからきっと感動するよ~と一生懸命に言っていたのを覚えてます。でも、残念ながらこの時は天候が悪く星を見ることができませんでした・・・。
そして今年の夏・・このツアーに参加するため再びマウイにやって来ました!
今回は、天候にも恵まれこれまでに体験したことのない素晴らしい夕日と満天の星を見ることができました。刻々と変わりゆく雲海上のサンセットを見ながら、ポイントポイントで写真を撮ってもらいました。そして、車の中で温かいお弁当とお茶をいただいた後、待ちに待った瞬間がやってきます。空を見上げるのをグッとこらえ、山内さんが用意してくれたリラックスチェアーに腰を下ろし(暖かい膝掛け毛布も用意されています)ここで初めて空を見上げました。目の前に広がる大パノラマにしばらく言葉が出ませんでした・・。そして、ステキな曲とともに山内さんの星の説明や限りない宇宙へのお話、人間のちっぽけさなどのお話が始まります。感動のあまり涙してしまう人も・・・(実は私も!?)
このツアーの魅力は、山内さんのお人柄によるものが大きいと思います。
ツアーに参加されていた子供さん達にさえも手を抜くことなく楽しんでもらおうという姿勢が伝わってきました。
私も今まで色々なツアーに参加しましたが、終始こんなに至れり尽くせりの優しさや思いやり溢れるツアーは初めてでした。ハワイに来ると不思議と自然にやさしい気持ちになれるのですが、山内さんのツアーに参加した後はそれ以上にやさしくなれる自分がいます。是非、この感動をたくさんの人に味わってもらいたいです!!
I've loved stars since I was a child, and it all started with a UFO sighting. A long time ago, there was a specialized book about cosmos, UFOs, and space that I read often. It sparked my interest, especially the part about how there are many luminous bodies in the constellation Perseus. It's truly mysterious that I'm now working with stars. (laughs)
When I look up at the starry sky filled with countless stars, my heart calms down peacefully, and I enter a new state of mind. Surely, there must be some mysterious power in the universe. One day, I believe we will uncover its secrets. My greatest happiness is seeing customers leave with gentle smiles on their way home.
星は昔から好きで子供の頃、UFO目撃から入っていった訳なんですが、だいぶ昔、コスモとUFOと宇宙という専門本があってよく読んでいて、ぎょしゃ座に発光体が多いとかの話から見始めたのがきっかけですね。今星の仕事をしているのが本当に不思議です。笑
宇宙の満天の星空を見上げると穏やかに心が静まり次の段階に入っていきます。
きっと不思議な力が宇宙には存在するのでしょうね、、いつか解明される日が来るんでしょうね。お客様が帰り道優しい笑顔で帰られるのが自分の最高の幸せです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2005/12/04 |
Reviewed by: ルナ☆
I love Hawaii and have visited many times, participating in various tours. I truly feel that the tour experience is determined by the guide! I got completely hooked after joining a tour last summer♪
The view of the sea of clouds and the sunset from the summit is indescribably beautiful. (The sky after the sun sets is especially stunning!) After enjoying a delightful Japanese bento and warm tea, we finally moved on to stargazing☆☆
The explanations about the stars and the love for the universe under the starry sky reflect the essence of life itself. That is an emotional experience you can't find anywhere else! I couldn't help but bring a few dear friends along to share it with them (^^) Everyone was moved to tears... I was so satisfied~♪
They even stop by the delicious Krispy Kreme donuts. I believe this tour will continue to gain repeat customers through word of mouth!!
ハワイが大好きで何度も訪れいろいろなツアーに参加しましたが、、。
ツアーはガイドで決まる!!と実感しています。。
去年の夏に参加してすっかりはまってしまいました♪
山頂から見る雲海やサンセットは言葉にならない程の美しさ、、
(夕日が沈んだ後が最高にきれい!)
嬉しい日本食のお弁当と暖かいお茶の後はいよいよスターゲイジング☆☆
満天の星空の下で語る星の説明と宇宙愛は人の生き方そのもの、、。
あれは他では味わえない感動です!!
大切なお友達に是非聞かせたいと何人か連れて行っちゃいました(^^)
みんな感動の涙、、涙、、。
連れて行った私は大満足~♪
とっても美味しいドーナツのクリスピー・クリームにも寄ってくれるし、、。
これから口コミでどんどんリピーターが増えるツアーだと思います!!
Since I'm a sweet tooth and a big foodie, I stopped by a place called Krispy Kreme, which is the only one in Hawaii, to treat everyone. If you don't try this, it feels like you haven't made the most of your trip to Maui! First, give it a try. And in the car, we enjoy the snacks everyone brought while having a good time. The most important thing is that our guests have fun. Well, I do love junk food, so it's a bit of a dilemma. (laughs)
自分が甘党と食いしん坊万歳なので、
行きがけにクリスピークリームというハワイにはここだけしか無いお店に寄って皆さんにご馳走しています。
一回食べないとこれはマウイに来た甲斐がないという感じですよ~
まずはお試しあれです。そして車の中では皆さんが持ってきたお菓子などを食べながらワイワイ登っていく感じですね。
お客さんが楽しんでもらえる事が一番です。まあ自分がジャンクフード大好きなので困ったものです。笑
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2005/12/04 |
Reviewed by: mahocchi
I participated in this tour in November. Since I was joining alone, I was a bit anxious at first, but I felt reassured to see others who were also solo travelers, friends, and even newlyweds. Everyone was really nice, and I made some wonderful friends there.
Now, I’m really glad I participated in this tour. The journey was filled with fields of sugarcane, horses, and cows, making the trip enjoyable and exciting. The crater where part of "2001: A Space Odyssey" was filmed was incredibly majestic, and I saw a perfectly round rainbow that felt otherworldly. The sunset from the viewpoint at 3,055 meters was so beautiful it almost brought me to tears. The 360-degree sunset, the fleeting green horizon visible only for a moment as the sun set, and the sea of clouds dyed in lavender were all sights I had never seen before.
The lunch was delicious and catered to Japanese tastes, and they even provided warm tea, down jackets, and blankets—everything was well thought out. The stargazing was fantastic; I saw the moon's craters, the Andromeda Galaxy, and the Milky Way, which left me very satisfied. I heard that Saturn can be seen in winter, so I definitely want to go again someday.
11月にこのツアーに参加させていただきました。
一人での参加だったので最初は少し不安に思っていたのですが、私と同じ一人の方や友達同士、そして新婚さんと色々な方が参加していて安心しました。とっても良い人達ばかりで、そこで素晴しい友達もできました。
さて、このツアー、参加して本当に良かったです。
途中の道には一面のさとうきび畑、馬や牛たち、行くまでの道のりも楽しくて、テンション上がりっぱなし。
「2001年宇宙の旅」の一部が撮影されたという火口はすっごく壮大で、サークル状の真ん丸な虹も見れてこの世のものとは思えないくらいの素晴しい景色でした。標高3,055mにあるポイントから見た夕日も、涙が出そうになりました。360度の夕焼け、日が暮れた時ほんの一瞬だけ見える緑色の地平線、ラベンダー色に染まる雲海。初めて見るものばかり。
お弁当は日本人好みで美味しかったし、温かいお茶、ダウンジャケットにブランケットまで用意してくれていたれりつくせり。スターゲイジングは月のクレーターとかアンドロメダ星雲とか、天の川が見れて大満足でした。冬は土星が見れるらしいので、いつか絶対にまた行きたいと思います。
You can join even if you're alone. In fact, it feels like everyone is part of the Wonder Voyage Club on the way back. (laugh)
Haleakalā is a place that was also used for filming "2001: A Space Odyssey," and the crater offers a breathtaking view. After that, the sunset changes from a reddish hue to green, looking just like a postcard.
The telescope is computer-controlled, accurately selecting the seasonal stars, allowing us to show you stars that are not visible to the naked eye.
お一人でも気ままに参加できます。むしろ帰り全員がワンダーフォーゲル部の様な感じですね。笑
このハレアカラ山は2001年宇宙の旅の撮影にも使われた所で、クレーターは絶景です。その後夕日は茜色から緑色に変わっていきまるで絵葉書のようです。
天体望遠鏡もコンピューター制御で的確に季節の旬な星を選んでくれますので、目に見えない星たちをお見せする事が可能です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2005/12/04 |
Reviewed by: ルアウにはまりました!
I participated in a luau, one of the highlights of my three-day stay in Hawaii. A friend who calls himself a Hawaii expert told me that if I'm in Hawaii, it would be a waste to just have dinner every night, so I joined the luau, and I really enjoyed it. I'm glad I participated. While luaus are not very familiar to us Japanese, they are said to be the most popular among American travelers in Hawaii. I’ve heard that luaus originally were ceremonial feasts for Polynesian royal families or celebrations for the growth of children in general families, but for me, it was an exotic dinner with a Polynesian entertainment show that provided a sense of extraordinary experience for one night in Hawaii.
The Island Breeze Luau I attended was held on the beach next to the Kailua-Kona harbor. Upon entry, I received a drink, and after a while, there was the traditional ceremony of unearthing the roasted pig, which brought an indescribable sense of the extraordinary. After that, it was time for the buffet-style dinner, where I piled my plate with my favorite Hawaiian pork dish (kalua pork) and various dishes I had never seen before, eating until I could hardly move. Some dishes were delicious, while others made me wonder, "What is this?" but overall, I was very satisfied. As the sun began to set, the full-fledged Polynesian show started. The host's English was only half understandable for me, as I struggle with the language, but the Polynesian show featuring men and women unfolding one after another to the lively music of the backing musicians was breathtaking. From hula dancing to fire dancing, I was captivated by the charm of the exotic female dancers. With wonderful music, enchanting dances, a Hawaiian dinner, and the beach and sunset in Hawaii, thank you so much, Island Breeze Luau. As I passed by numerous restaurants in the streets of Kailua-Kona on my way back, I thought to myself that I was glad I participated in the luau instead of just having a meal at a restaurant. Maybe I am already a Hawaii expert?
ハワイ滞在3日間の中の目玉の一つルアウに参加しました。自称ハワイの達人?と名乗る友人からハワイにいるなら、ただ、夕食を食べるなんてもったいないことを毎晩するなと言われ参加したルアウ、ほんと楽しかった。参加して良かったです。ルアウは、われわれ日本人の中ではあまり馴染みのないものですが、ハワイのアメリカ人旅行者の中では一番人気だそうです。ルアウはもともとポリネシアン民族の王様一族の宴会儀式、あるいは一般家族の子供の成長を祝う宴会儀式という話を聞いたことがありますが、私にとってはハワイでの一夜の非日常感いっぱいのエキゾチックな男女ポリネシアンエンターテメントショー付きディナーでした。
今回、私が参加したアイランドブリーズルアウは、カイルアコナの港の横のビーチで行われました。入場時に飲み物をもらい、しばらく待つと、ルアウではお約束という豚の蒸し焼きを土から掘り返す儀式があり、なんともいえない非日常感にようことができました。そのあと、ビュッフェスタイルの夕食の時間になり、大好きなハワイ豚料理(カルアポーク)をメインに、見たこともない料理をそれぞれ皿にもり、動けなくなるまで食べました。おいしかったり、これは何?というもの様々でしたが大満足。夕陽が暮れたころからか本格的にポリネシアンショーがスタート。司会者の人が話す英語は、英語苦手な私には半分しか理解できなかったのですが、バックミュージシャンの軽快な音楽にのって、次から次へ繰り広げられる男女のポリネシアンショーは圧巻でした。フラダンスからファイアーダンスまで。エキゾチックな女性ダンサーのみなさんの魅力にはまいりました。素晴らしい音楽、魅惑のダンス、ハワイアンな夕食、そして、ハワイのビーチと夕陽、アイランドブリーズルアウほんとうにありがとう。帰り道のカイルアコナの街中のいくつもののレストランを通り過ぎる中で、レストランでただ食事しないで、ルアウに参加して良かったと思う自分は、もしかして、もうハワイの達人?
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2005/12/01 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
I'm already a bit of an old man, so I can't really argue, but my experience being invited to the comedy club since my student days is coming in handy here. (laughs)
On the tour, it's totally fine to eat snacks and drink juice in the car.
I sometimes receive Japanese candies and rice crackers from customers, and I feel a bit embarrassed about that.
My job is to ensure everyone has a great time.
すでにおやじなので反論出来ないのですが、学生の頃から落研に誘われていた経験もこんな所で生かされてしまうのですね。笑
ツァーは車中でお菓子を食べたり、ジュースを飲んだりしても全然OK
自分も時々お客様から日本の飴やおせんべいを頂いたりしていて恐縮です。
皆さんに楽しんで頂くのが仕事です。