Reviewed by: 匿名希望
I imagined a pristine white sandbar when I joined, but the timing of low tide and the tour didn't match, so it felt more like a shallow sea. It might be better to check the timing of the tour and low tide before participating. I would like to join again for a revenge trip. The BBQ for lunch was very delicious!
真っ白な砂浜サンドバーをイメージして参加しましたが、干潮の時間とツアーの時間合わず、浅瀬の海という感じでした。
ツアーの時間と干潮の時間が合う時期を調べて、参加されたほうが良いかもしれませんね。
リベンジでまた参加したいと思います。
お昼のBBQは、とてもおいしかったですよ!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/01/11 |
Reviewed by: ゴン
I’m not very good at English, but that didn’t matter, I had a great time. There were 16 participants, and we were the only Japanese.
The guide explained things in simple English and gestures.
For lunch, we had very cold and delicious sandwiches on the boat.
We were able to see both dolphins and whales on the way. The dolphins came very close to the boat, and the whale splashed the water with its fin several times.
It was a lot of fun to see them circling around us. It’s great for little kids too~~ At the end, they let us drive the boat a little. Wiki wiki~~
Next time I go to the Big Island, I definitely want to join again.
英語が、ほとんど駄目な俺ですが、そんなことは関係なく楽しめました。参加者は16人で、日本人は、自分達だけでした。
ガイドが、簡単な英語とジェスチャーで説明してくれます。
昼飯では、非常に冷えておいしいサンドイッチをボートの上で食べます。
イルカ、鯨、両方とも行きのボートで見れました。イルカは、ボートのすぐ近くまで来て、鯨は鰭で海を何度もたたいてくれました。
何度も、旋回してくれるのは非常に楽しめます。小さいお子さんもいいですよ~~最後のほうで、少しボートを運転させてくれます。ウィキウィキ~~
次回、ハワイ島に行ったらぜひまた参加したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/01/10 |
Reviewed by: かおりっつさ
As soon as we boarded the boat, we were able to encounter a pod of dolphins! After that, we saw many more dolphins! There were dolphins surfing on the waves created by the boat, and we were thrilled to see their adorable appearances. The sea was incredibly beautiful, and the snorkeling spot was fantastic! We enjoyed ourselves without getting bored until the very end. This is a tour I would love to join again.
ボートに乗り込んですぐ、イルカの群れに会うことができました!その後もたくさんのイルカに!ボートが作る波でサーフィンをするイルカがいたり、とてもかわいらしい姿を見ることができ、感激でした。海がとてもきれいで、スノーケリングの場所もサイコウ!飽きることなく、最後まで楽しめました。また参加したいツアーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/01/08 |
Reviewed by: マンタ
I had seen the ocean in Hawaii a few times, but I was truly moved to discover such a calm and beautiful place. When I got on the bus, most of the people around me were foreigners, and the explanations from the captain were all in English, which left me feeling confused, thinking, "What should I do? I can't understand!" However, there were Japanese staff members present, and they made sure that Japanese guests were seated together and provided explanations, which made me feel at ease.
The weather was a bit bad and cold, but I was able to play beach volleyball and had a great time. The hamburger for lunch was even more delicious than I expected, and the fact that they grilled the meat on the boat like a BBQ made it even tastier.
At the turtle spot, I was able to see turtles coming up for air and swimming around. There was plenty of time for snorkeling, and I could take photos with an underwater camera, which created wonderful memories.
I think I had a fun time thanks to the cheerful and kind staff, as well as the diverse group of guests from various countries participating together.
ハワイの海は何度か見ていましたが、こんなに穏やかで綺麗な場所があるなんて本当に感動しました。
バスに乗った時はまわりがほぼ外国の方でキャプテンらしき人の説明もすべて英語で『どうしよ~理解できない!』と戸惑ったけれど、きちんと日本人スタッフの方がいて船も日本人はかためて乗せて、説明もしてもらえたので安心しました。
ちょっとお天気が悪く寒かったけど、ビーチバレーもできて思いっきり楽しめました。
ランチのハンバーガーは期待以上に美味しくて、お肉を船の上でBBQなみに焼いてくれてたのが美味しさ倍増でした。
ウミガメスポットでは息継ぎにあがってくるカメや泳いでるかめを見ることができました。
シュノーケルの時間もたっぷりあって、水中カメラで撮影する事も出来たのですごくいい思い出です。
スタッフが明るくて親切だったのと、いろんな国のお客さんが一緒に参加していた事で楽しい時間を過ごせたと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/01/05 |
Reviewed by: 匿名希望
My first experience in the night sea was, as everyone has mentioned, mainly concerned with the cold. I prepared a rash guard and entered the water. At first, I only saw manta rays passing by two or three times, but in the end, a manta ray flipped in front of me multiple times, which was very satisfying. However, the cold can be quite challenging, so be prepared!
夜の海は初体験で、皆さんが書き込んでいる通り寒さだけが気がかりでした。ラッシュガードを用意して海に入りました。最初は2~3回マンタが通り過ぎるだけでしたが、最後には目の前をマンタが何回も宙返りをしてとても満足です。ただ、寒さは結構応えますので覚悟の上で!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/01/02 |
Reviewed by: 匿名希望
The boat was going at an incredible speed, and I was desperately hanging on! As expected, I had muscle soreness the next day (laughs). But it was really fun!
I got to see the lava cliffs up close, and the impact was overwhelming! I don't think we could have gotten that close with a larger boat.
The diving spot had calm waves, and I was able to enjoy the corals and cute tropical fish. I think I would have enjoyed it even more if I could dive deeper. However, they gave us plenty of time, and I was able to enjoy it to the fullest.
The fruit on the way back was delicious! I was also thrilled to encounter pods of dolphins and whales both going and coming back! It was my first experience seeing the shadow of a dolphin passing under the boat. I had heard about it, but wild dolphins are really friendly. It's an emotion you can't experience with regular sightseeing.
I couldn't understand most of the explanations since I don't speak English, but even with that, it was still fun.
ボートはすごいスピードで、しがみつくのに必死!
案の定、翌日は筋肉痛になってました(笑)
でも本当におもしろかった!
溶岩の断崖絶壁をすぐ近くで見られたので、迫力が半端ない!
大きな船だったら、あんな近くまで行けなかったと思います。
ダイビングスポットは波が静かで、サンゴやかわいい熱帯魚?を楽しむことができました。
深く潜れたらもっと楽しめただろうな、と思います。
でも、時間もたっぷりとってくれて、思う存分楽しめました。
帰りのフルーツもおいしかったー♪
行きも帰りも、イルカやクジラの群れに出会えたのも感激!
ボートの下をイルカの影が通って行くのは初めての経験でした。
話には聞いていましたが、野生のイルカでも本当にひとなつっこいんですね。
普通の観光では味わえない感動です。
英語がわからないので、せっかくの説明がほとんど理解できませんでしたが、それを差し引いてもおもしろかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/01/01 |
Reviewed by: 匿名希望
Around 7 AM, I left the Hilton Waikoloa Village and followed the map, arriving almost on time without getting lost.
I was a bit anxious since the instructions were only in English, but I was relieved to receive a Japanese instruction manual as well. Shortly after leaving the harbor, we encountered a pod of dolphins. I was thrilled as it was my first time seeing them. Later, we also encountered a pod of whales, and the sight of a whale spouting water is so vivid in my memory that it remains etched in my mind even after returning home.
While heading to the diving spot, we encountered pods multiple times while viewing the lava cliffs. There were few opportunities for photos, but I managed to capture some great shots of the whales and dolphins. The timing for diving was appropriate. The fish weren't as colorful as I expected, but I enjoyed it enough. The boat ride was thrilling; it was tiring for someone in their 60s like me, but it was fun. Additionally, the lava cliffs that can't be seen from land were impressive.
When boarding the boat, I didn't wear a life jacket, so I think it's safer to always wear one while on board.
朝7時ごろ、ワイコロアのヒルトン・キングスランドを出て、案内図通りに向かうとほぼ迷わずに時間通り到着した。
英語のみの説明だったので若干不安だったが、日本語の説明書もいただいたのでよかった。
港を出て間もなくイルカの群れに遭遇した。
初めて見たので感激した。
その後クジラの群れにも遭遇し、クジラが潮を吹くさまが帰国後の脳裏に焼き付いているくらい印象的だった。
溶岩の岸壁を見ながらダイビングスポットまで進む途中、何度も群れに遭遇。
シャッターチャンスは少なかったが、いいクジラやイルカの写真が撮れた。
ダイビングの時間の取り方も適切であった。
魚は思ったほどカラフルではなかったが、十分楽しめた。
ボートはスリル満点で、60代の自分にとっては疲れたが楽しかった。
また、陸からは見られない溶岩の絶壁は迫力があった。
ボートに乗るときは救命道具をつけなかったので、救命道具は乗船中は常に身に着けていたほうが安心だと思う。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/01/01 |
Reviewed by: pingachan
I had heard from a friend who participated in October that it was cold and their lips turned purple, so I brought long sleeves along with a towel.
On the day of the event, there were a few clouds, but the weather was good with sunshine, and it was quite warm when the sun was out, so the water temperature didn't seem too low. However, during lunch, everyone was shivering while eating.
On the way to the sandbar, we saw several sea turtles. At the sandbar, we took commemorative photos and those who wanted to snorkel did so, but it was difficult for my 5-year-old to snorkel, so I thought one of us parents would stay on the boat with them. Just then, they brought a float with windows, and the captain helped the child onto the float and led the way, allowing the child to see fish through the float's window, which made them very happy.
As for the BBQ, I thought we would be grilling ourselves, but the food was already cooked and laid out, so it felt more like a buffet. The kalbi meat was very delicious. I was also happy to enjoy freshly made Leonard's malasadas. They let us take home any leftover food, which I thought was very good service.
My child was very excited and it was quite a handful, but the staff and other participants were all kind and interacted with the kids, so my child seemed to have a lot of fun and said they wanted to go again.
I chose the afternoon session for the BBQ, but even with a 12 PM pickup, we couldn't make good use of the morning, so I would like to participate in the morning session next time.
10月に参加した友人から、寒くて唇が紫になったと聞いていたので、タオルの他に長袖も持参して参加しました。
当日は若干雲が出ましたが、天気が良く日差しもあり、日の出ている時は暑いくらいだったので、水温もそんなに低くなかったようです。
とはいえ、ランチの時には皆ふるえながら食べていました。
サンドバーに向かう途中、ウミガメも数匹見られました。
サンドバーでは記念撮影をしてから希望者のみシュノーケルをしましたが、5歳児にシュノーケルは難しかったので、諦めて父母どちらかが一緒に船上で待っていようかな?と思っていたら、窓のついたフロートを持ってきてくださり、キャプテンが子供を乗せてフロートを引きながら先導してくれたので、子供もフロートの窓から魚を見ることができ、大喜びしていました。
BBQはその名の通り自分達で焼くのかな?と思っていたら、もう調理済みで並んでいたので、バフェって感じでしたが、カルビ肉はとても美味しかったです。
また、揚げたてのレナーズのマラサダもいただけて嬉しかったです。
残った料理等は適当に分けて持ち帰らせてくれたし、とても良いサービスだと思いました。
子供が大はしゃぎで大変でしたが、スタッフも他の参加者の方も皆親切で、子供を相手してくれたので、子供はとても楽しかったようで、また行きたいと言っていました。
BBQ目当てで午後の部にしましたが、12時ピックアップでも午前は有効に使えなかったので、次回は午前の部に参加してみたいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/01/01 |
Reviewed by: 匿名希望
The guide and the boat driver were both native speakers and could not speak any Japanese. There were no Japanese participants, but if you have a basic level of English for simple everyday conversations, you can enjoy the experience without any issues.
However, I feel a bit disappointed that if the guide could speak a little more Japanese, we could have enjoyed it even more.
ガイドもボートのドライバもネイティブの方で日本語は全くできません。参加者にも日本人はいませんでしたが、簡単な日常会話が可能な程度の英語レベルであれば無理なく楽しめます。
ただ、ガイドさんがもう少し日本語が出来れば、私たちももう少し楽しめたかな、と残念に思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/12/29 |
Reviewed by: chanel
To be honest, I was filled with anxiety about participating with my family. My child is 5 years old and can't swim, and my wife has been to Hawaii 10 times but has never been here, so I was wondering what it would be like. However, when we arrived, I was pleasantly surprised. I had done some research beforehand and learned that the tide would be lower in the afternoon, so I apologize for changing our time from morning to afternoon, but I think it was a good decision. In the shallow areas, there was hardly 10 inches of water. It truly is a heavenly sea. There is no deception. You can immerse yourself in the happiness of experiencing nature's mysteries. I believe that during a full moon, the tide completely recedes. With global warming being a concern, I’m really glad I participated to show my child this beauty. I deeply reflect on how there can be such beautiful places on Earth. World leaders should experience this. Thank you very much. I was thrilled to learn that without this tour, we wouldn't be able to get the boat this close. My child was overjoyed and thoroughly enjoyed the heavenly sea. If possible, I sincerely hope that global warming stops and that my daughter can have the same experience again when she turns 20. Thank you very much to everyone on the tour.
正直言いまして、ファミリーでの参加に不安いっぱいでした。子供は5歳で泳げないし、妻は10回ハワイに来たけど来たことがないと言うし、どんなとこだろうと思ってましたが
、来てみたらあっと驚きました。事前に調べさせていただいて、潮の干渉時間で午後の方が引いていると分かって申し訳ないのですが、午前から午後に変更させていただいて、よかったと思いますが、浅いとこで10?もありませんでした。まさに天国の海です。偽りはありません。自然の神秘と体験できる幸せに浸れます。満月時とかだと完全に潮が引くと思います。地球温暖化が騒がれて、子供に見せたくて参加して本当に良かったです。地球にこんなに美しいところがあるのかとしみじみ思います。各国首脳は体験するべきです。ほんとうにありがとうございました。ここのツアーじゃないとこんなに近くまで船を着けられないと伺って幸せが倍増しました。子供は大喜びで天国の海を満喫しておりました。できれば地球温暖化がストップして娘が20歳になって再び同じ体験ができることを節に願います。ツアーの皆さまほんとうにありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/12/26 |
Reviewed by: Marcie
We had a wonderful time with South Pacific Kayak and Kelly - spent the morning enjoying the kayaks and snorkeling. Kelly was able to direct us to some awesome spots and plenty of turtles and fish to enjoy! Would definitely recommend the long trip to everyone!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/12/22 |
Reviewed by: Frank & Carly Wise
We had a superb kayak experience, first-time, and got to see some big fish (whales). Are they any good eating? I kid, I kid! If we ever make our way back to the beautiful islands we'd do this again in a heartbeat! Thanks for such an amazing day!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2009/12/20 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
Being from Kansas, my family and I don't exactly get too many opportunities to go kayaking in the ocean, so when my son asked if we could do the kayaking and whale watching, I was little scared but now I am so glad that I did it! This was such a great tour from the moment we met our guide up until we came back to shore. Seeing whales while in our kayaks was completely breathtaking and the professionalism displayed by the guides was top notch. Keep it up folks!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/12/20 |
Reviewed by: u
The rubber boat was smaller than I expected, but it was surprisingly fast! The seat on the rubber boat was hard (as expected), and I bounced around due to the momentum, desperately clinging to the rope. It was so much fun!! The muscle pain in my arms and shoulders the next day is also a good memory♪
Before we even left the bay, we encountered a pod of dolphins! They came so close, and I could see their shadows passing under the boat!! After that, we met several more pods of dolphins along the way and even saw them jumping*^^* The whales were small enough that I thought they were dolphins, but I was thrilled to see them spouting water and their tails!
At the snorkeling point, the water was incredibly clear, and I saw many fish like the yellow striped ones you see in aquariums, black fish with white spots, and schools of big and small fish. It felt like I was swimming in an aquarium. (In reality, I was just floating!)
The lava cliffs were also breathtaking! It was so much fun!
ゴムボートは思ったより小さくて、思った以上にすごいスピードでした!
座っていたゴムボートが硬かったので(当たり前)、勢いでボンボンはねてしまい、必死でロープにしがみついてました。すごく楽しかった!!
翌日腕と肩が筋肉痛になってたのもいい思い出です♪
湾を出ないうちから、イルカの群れに遭遇!
すごく近くまで来て、ボートの下を通っていく影が!!
その後も、途中で何度もイルカの群れに会い、ジャンプも見れましたよ*^^*
クジラは、イルカ?と思うくらい小さい種類のクジラでしたが、潮吹きや、尾っぽも見る事が出来て感動!
シュノーケリングポイントでは、とても透明な海の中、水族館で見るような黄色に縦じまの魚や、黒に白い点々の魚や、大きい魚、小さい魚の群れなど、沢山の魚がいました。
水族館の中で泳いでいるようで、感激しました。(実際は浮かんでいるだけでしたが)
溶岩の岸壁も迫力満点!
とっても楽しかったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2009/12/15 |
Reviewed by: ペキニーズのしんちゃん
On the day of the event, I received a notification from the hotel that the meeting time had been moved up, which allowed me to wait with peace of mind. I participated in five activities, but there was no communication regarding the other activities, which often left me feeling anxious, so I was relieved to have this update. Additionally, both Ryuuichi and Akemi, who came to pick us up, were Japanese and naturally spoke Japanese, which made me feel more at ease. The boat ride took about an hour, but along the way, they explained about the house of a famous sumo wrestler and the "What Tree Is That?" tree, making the time fly by.
On the boat, we had photographers Maeda and Merry, along with two other people who joined us, and we set off. The wind was chilly that day, but I was able to rent a wetsuit for $10, so I didn't feel cold while participating. We couldn't find dolphins in the first sea, but there were plenty in the next one. It took about 1 hour and 30 minutes to find them, but the boat cut through the waves like an attraction, and we even saw whales along the way, which was a quick experience. We were lucky enough to see whales twice.
When we found the dolphins, half of the group was able to swim with them, but the other half couldn't because the dolphins had moved. However, Ryuuichi noticed this and took us back to the location where the dolphins were, allowing the remaining people to swim with them as well. I appreciate Ryuuichi's thoughtfulness! Additionally, the attention to detail from all the staff regarding meals and facilities was excellent, and although my wife couldn't swim, she was able to participate with peace of mind. The dolphins were swimming with children, and they were incredibly cute and soothing. I was also able to see the dolphins up close thanks to Merry pulling me along.
There were other tour boats out as well, but ours was faster, and we coordinated with Dolphin University via radio to find the dolphins, which I believe significantly increased our chances of seeing them, so I highly recommend it! The tour photos cost $70, but they are great keepsakes, and Maeda's photos were wonderful, so I’m glad I bought them.
当日は、集合時間が早まる、との連絡をホテルに連絡いただき、安心して待つことができました。
5つのアクティビティに参加しましたが、他のアクティビティでは連絡はなく、不安な気持ちで待つ事がおおかったので安心できました。また迎えにきていただいた龍一さんと、あけみさんの二人とも日本の方で、当然日本語を話せる方で、安心できました。ボートまでは1h位でしたが、途中に小錦の家やこの木何の木の説明をしていただき、あっという間でした。またボートでは、写真撮影する前田さんやメリーさん、他にも2名の方も合流して、ボートは出発しました。当日は風が冷たかったのですが、ウェットスーツのンタルを10ドルでできますので、寒さを感じずに参加できました。イルカは最初の海では見つからず、次の海にはたくさんいました。イルカを探すまでにおおよそ1h30mくらいかかりましたが、船がアトラクションのように波を割って進んでいき、また途中に鯨がいて、あっという間でした。鯨は2回ほどみれて、運がよかったです。イルカを見つけ、半分の方はイルカと泳げましたが、残り半分の方はイルカが移動した為、一緒にイルカと泳げませんでしたが、龍一さんがそれに気がついて、もう一度イルカのいる場所に船で移動していただき、残りのか方もイルカと一緒に泳ぐ事ができました。龍一さんの気配りに感謝です!また他にも色々と食事とか設備とかすべてのスタッフの方の気配りが行き届いていて、私の家内はおよげませんでしたが、安心して参加できました。イルカは子供と一緒に泳いでいて、非常にかわいらしく、癒されました。私もメリーさんが引っ張ってもらって、すごい身近でイルカを見る事ができました。他にもツアーの船がでていましたが、船のスピードがこちらのほうが早いのと、イルカ大学と無線で連携をとり、イルカを探すので、イルカに見れる確率が非常に高いと思われますので、お勧めです!またツアーの写真は70$しますが、思い出に残りますし、前田さんのとる写真は素晴らしいので、買ってよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2009/12/13 |
Reviewed by: K.S
I was worried about getting seasick since I easily get motion sickness, but I took some medication, so I was fine. I think I would have definitely gotten seasick without it, so I recommend taking motion sickness medication for those who are concerned.
My family went into the sea at the bay where we did snorkeling, but I waited alone on the boat. However, I was able to enjoy just looking at the beautiful sea and sky, as well as the fish swimming near the boat. I was also able to read the guides written in Japanese at that time, so I somewhat understood the points we visited later on.
But I think I would have enjoyed it even more if I understood English. It was disappointing that I couldn't grasp even 10% of what the guide was saying. It would be very helpful if there were tours designed for Japanese people like me, who can't speak any English, that would allow us to enjoy it 120%.
The small boat goes at an incredible speed, getting very close to the lava cliffs, which is quite thrilling. Along the way, we encountered pods of dolphins and small whales multiple times, which was very moving. To see wild dolphins and whales so close is truly amazing; Hawaii is a wonderful place. I really hope they continue to preserve this nature.
私は酔いやすいのでそれが心配でしたが、酔い止めの薬を飲んだので大丈夫でした。薬を飲んでいないときっと船酔いしたと思うので、ご心配な方は酔い止めを飲むことをおすすめします。
シュノーケリングをする湾で家族は海に入りましたが、私はボートの上でひとりで待っていました。でも、きれいな海と空と、ボート近くを泳いでいる魚を見るだけでも楽しめます。日本語でかかれた案内もこの時に読めたので、後半まわったポイントもなんとなく分かりました。
でも英語がわかったらもっともっと楽しめたと思います。ガイドさんがおっしゃっているお話の、1割も分からなかったのが残念でした。
このようなツアーで、私のような英語が全く出来ない人間でも120%楽しめるような日本人向けのものがあると、とても助かります。
小さいボートで、すごいスピードで溶岩の岸壁のすぐ近くまで行くので、迫力は満点です。
途中で何度も、イルカの群れや、小さいクジラの群れとも出会い、とても感動しました。
あんなに近くに野生のイルカやクジラが見られるなんて、ハワイは本当に素晴らしいところです。
ぜひ、このままこの自然を残してほしいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/12/10 |
Reviewed by: emi
I'm glad I participated and can recommend it. It was truly a wonderful experience to see manta rays while snorkeling with such a high probability. The guide mentioned that this is the only place in the world where you can see manta rays while snorkeling. It's a tour I want everyone to join. However, there are some downsides. Communication is only in English. It can be cold. There’s no pickup to the meeting place, and it's a bit nerve-wracking to confirm by phone. If you can't communicate in the language, it might be quite scary. But as long as you have courage, you'll be fine. You can refer to others' experiences for guidance. To deal with the cold, bring warm clothing and put it on right after getting out of the water. Since there’s no pickup to the meeting place, renting a car or staying in the Kona area or at the Sheraton is convenient. The confirmation call is only in English, but it's definitely necessary. My reservation was canceled, and I ended up participating the next day. Many Japanese people don't stay long on the Big Island, so if you miss it, it would be sad, so it's better to have a little extra time.
参加して良かった、お勧めできます。マンタがあのようにシュノーケルで高確率で見れるなんて、本当に素晴らしい体験です。世界でもシュノーケルでマンタが見れるのはここだけとガイドも話していました。皆様に参加して欲しいツアーです。しかし、難点もアリ。英語以外通じない。寒い。集合場所への送迎、再確認のTEL。海、夜、と不安なので語学が通じないと結構恐いかも?しかし、勇気さえあれば大丈夫。皆様の体験談を参考にすれば問題なし。寒さは防寒着を持参し海から上がってすぐ着用。集合場所まで送迎ないから、レンタカーかコナエリア、シャラトンなどに宿泊が便利。再確認のTELは英語のみだけど必ず必要。私は、予約日はキャンセルになり、次の日参加になりました。日本人はハワイ島にそう長く滞在しないパターンが多いので、見れなかったら悲しいので、余裕を少しでも持ったほうがいいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/12/07 |
Reviewed by: yamamoto
I saw what can only be described as Hawaii on my first trip there. It truly felt like paradise and became an unforgettable memory. It's a mystical world. I highly recommend this tour!
初めてのハワイでこれぞハワイと言うものを見ました。まさに天国で一生忘れられない思い出になりました。神秘的な世界です。非常にお勧め出来るツアーですよ!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2009/12/02 |
Reviewed by: イルカのママ
We participated in the Powerful Mid-Range with three people.
At the meeting point under the green tent at Kailua Pier, there was a suspicious-looking man. When I showed him the reservation ticket, he shook his head and said "No," which made me anxious. However, he took me to the nearby information desk that wasn't open yet, and the staff there called the tour company to let them know there were three Japanese people. This suspicious-looking man turned out to be nice; he asked if we were wearing swimsuits and if we had applied sunscreen, and when the boat arrived, he even guided us. Thank you, kind man.
Like the other participants, we were the only Japanese people there, but the boat operator, Mr. Duel, was a very friendly nice guy (probably the same person as Atsushi from last time?). He mentioned that he went to Tokyo and Kyoto last month and talked about appearing on TV Asahi's "Q-sama," which eased my nerves. Then, the boat sped off towards the sparkling water. First, we met a baby dolphin and enjoyed its impressive jumps. After that, we started slowly, and the dolphins followed us back and forth! They were so cute! The snorkeling point was also amazing. We saw brightly colored fish, corals, sea urchins, and sea cucumbers. Although they told us "Don't touch," they brought a sea cucumber for us to touch. On the way back, we raced with the dolphins and talked about volcanic layers and King Kamehameha, but... I probably couldn't laugh along with everyone... I understand some may feel anxious about the English guide, but our English is about middle school level. We managed just fine. We are proof of that (sounds familiar, right?). Captain Zodiac has a Japanese website, and I emailed them with several questions. Initially, the meeting point was at Honokohau Marina, but when they realized our hotel was close to Kailua Pier, they changed it for us. Their responses were very quick.
We didn't see any whales, but we had a great time. Good!
パワフルミドルレディー3人で参加しました。
集合場所のカイルア桟橋の緑のテントの下には怪しげなおじさん一人。予約券を見せるとNoと首を振られ、不安になっているとそばのまだ開いていないインフォメーションに連れていってくれ、そこの人が催行会社に日本人が3人いるよと電話してくれました。この怪しげなおじさんがいい人で、水着はきているか?日焼け止めは塗っているかと心配してくれ、ボートが来たときは誘導までしてくれました。ありがとうおじさん。
他の参加者と同じく日本人は私たちだけでしたが、ボートを操縦するMr.デュエル(~)はとてもフレンドリーなナイスガイ(たぶんあつしさんの時と同じ方では?)で、先月東京と京都に行ったよ。テレビ朝日で「Qさま」に出演したとか話してくれ、緊張がほぐれたところで、一気にボートは光り輝く水面を沖に向けて爆走。まずはイルカのベービーとご対面。上手なジャンプを堪能させていただいた後、今度はゆっくり発進。するとイルカたちが私達の前後をついてくるではありませんか!かわい~~いの連発。シュノーケリングポイントも素晴らしかったですよ。原色のお魚たちに珊瑚、うに、なまこなど、私達には“Don't touch”といっておきながらなまこをとってきて触らせてくれました。帰りはまたイルカと競争したり、火山の地層の話とかカメハメハ王の話をしてくれていたようですが、・・・・たぶん・・・??みんなと一緒に笑うことはできませんでした・・・。英語ガイドで不安もな方もあるかと思いますが、私達は中3程度の英語です。なんとかなりましたよ。私達が証明です(どこかできいたような台詞)。キャプテンゾディアックには日本語のホームページもあり、そこにメールで何点か質問しました。最初集合場所が、ホノコハウマリーナでしたが、ホテルがカイルア桟橋に近いとわかると変更してくれました。回答もとても早いです。
鯨には会えなかったけど十分楽しめました。good!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2009/11/29 |
Reviewed by: Palakea
Loved the sand bar, and the Captain was kind of eccentric. Took us to turtle reef, then snorkeling. Staff was very friendly. Would recommend this adventure.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/11/25 |
Reviewed by: あつし
The staff on the boat I rode had been to Japan for sightseeing, and they friendly chatted with us.
We sped through the highly transparent sea on a powerboat, where I could see a coin sinking, while snorkeling among the coral and colorful fish. We enjoyed watching dolphins at a distance where we could almost touch them! It was a tour packed with fun activities!
Along the way, we had some time to chat while snacking on light refreshments (snacks and fruits). There were about ten people on the boat, and only two of us were Japanese. Although I only understood English at a middle school level, I didn’t feel out of place and had a great time.
I participated after reading the reviews here, so I brought a change of clothes for after snorkeling and a hat for sun protection (a hat clip would be handy to prevent it from blowing away in the wind♪), which made it comfortable!
私が乗ったボートのスタッフが日本に観光に行ったことがあるとのことで、フレンドリーに話しかけてくれました。
コインを落としたら、沈んでいくのがずっと見えるほど透明度の高い海を、パワーボートでガンガン進み、珊瑚やカラーフィッシュを見ながらシュノ-ケリング。
海から観光しイルカに触れることができそうなほどの距離でウォッチングを楽しめる!1つのツアーで楽しみが盛りだくさんのアクティビティーでした!
途中、軽食(スナックやフルーツ)をつまみながら雑談する時間がありましたが10人程度のボートに日本人は私達2人だけで、英語も中学で習った程度しかわかりませんが、特に疎外感もなくたのしめました。
ここのクチコミを読んでから参加したので、シュノーケリングのあとの着替えや、日焼け対策に帽子(風で飛ばされないように帽子クリップがあると便利♪)なども持っていったので快適でした!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/11/21 |
Reviewed by: min
We participated as a young couple. We departed from Kailua-Kona, and since we arrived early in the morning, we were able to use a free parking lot about a three-minute walk away instead of the paid parking at a hotel near the port.
There were many Americans at the meeting place, and we first received a colored card in exchange for our voucher. We were grouped by color and boarded the boat with others who had the same colored card.
I tend to get motion sickness, so I took some medication, but I hardly felt nauseous at all. We were the only Japanese on the boat, and most of the others were retired American couples.
It was an activity that was enjoyable even without speaking English! (Of course, I think it would be even more fun if you could speak☆)
The staff were considerate and communicated with easy-to-understand words and gestures♪
Of course, snorkeling was amazing! It was my first time snorkeling, and even though I can't swim, they provided a boogie board, so I was able to enjoy the beautiful underwater scenery while holding onto it☆
I brought a disposable camera that could be used underwater, but I ended up taking so many photos that I ran out of film. So, when we were sightseeing around the Big Island from above the water, even though dolphins were jumping right in front of us and we were in front of a magnificent lava cave, I couldn't capture those moments because I had exceeded the number of shots...
It was a really fun tour♪
若い夫婦2人での参加をしました。
カイルアコナからの出港でしたが、朝、早くに到着したので、レンタカーを港近くのホテルの有料駐車場ではなく、歩いて3分程度の無料駐車場を利用することができました。
集合場所にはたくさんのアメリカ人がいて、まずバウチャーと引き換えに色のついたカードを渡されます。
色分けされて、同じ色のカードを持った人達と一緒にボートに乗り込みます。
私はブランコでも酔う体質なので酔い止めを服用しましたが、ほとんど酔いはありませんでした。
同じボートには日本人は私たちだけで、あとは定年退職したアメリカの老夫婦がほとんどでした。
英語ができなくても充分に楽しめるアクティビティでした!
(もちろん、話せるともっと楽しいとは思いますが☆)
スタッフも気を遣ってくれて、わかりやすい単語やジェスチャーでコミュニケーションをとってくれます♪
もちろんシュノーケルは最高!初めてのシュノ-ケリングで、しかも泳げない私ですが、ビート版も貸してくれるのでそれにつかまりながらきれいな海中を堪能しました☆
水中で撮れる使い捨てカメラを1つ持って行きましたが枚数が足りないほど海中をパシャパシャ撮りまくってしまったので、シュノーケルの後に、海の上からハワイ島観光をしてくれた時にはせっかく目の前でイルカがクルクルジャンプしても、すばらしい溶岩洞窟を目の前にしても枚数オーバーで写真に収めることはできませんでした…
とっても楽しいツアーでした♪
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/11/21 |
Reviewed by: ohana
I participated on November 10th. The dolphins in Hawaii are really friendly; they were playing at the exit of the arena, in front of the Captain Cook landing monument. There were also whales. Both the staff and guests were very friendly, but they spoke American English so quickly that it was hard to understand everything. The wind was quite strong, so be careful not to let your hat fly away. The sea was calm. Actually, about 15 years ago, I had my first experience with a "Zodiac" on Kauai, but at that time, the sea was a bit rough, and I was amazed by the boat handling techniques in the swells. This time was much easier, wasn't it?
11月10日参加しました。
ハワイのイルカはほんとうになつっこい、アリーナの出口で、キャプテンクック上陸碑の前で、遊んでいました。
鯨も居ましたよ。
スタッフもゲストも皆フレンドリー、ただし早口アメリカンなので理解しきるのは無理でした。
風をまともの受けます、帽子など飛ばされないように、
海はベタナギでした。
実は15年ほど前にカウアイ島で「ゾデアック」初体験だったのですが、この時はやや時化、うねりの中のボート操縦テクニックのものすごさに驚嘆したものでしたが。
今回は楽々過ぎました?
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2009/11/19 |
Reviewed by: lg21
I participated alone this time.
There were also two girls who were joining for the second time since coming to Hawaii.
Once you enter the sea, you are greeted by beautiful tropical fish that delight your eyes.
I could see dolphins jumping from the boat, but it was difficult to see them underwater, and I tried several times.
Thanks to the staff who diligently searched for spots where we could dive and guided us, we were able to see mother-and-baby dolphins and sea turtles.
On the boat, they played the ukulele and sang while we danced, and we had a lot of fun.
The captain was grilling hamburgers for us, but at that time, my stomach was not feeling well, so it took me quite a while to finish my meal. I felt a bit sorry as I was munching away while everyone else started dancing to the music.
All the staff, including Yuriko, were warm and friendly, and since this is an experience you can't easily have in Japan, I highly recommend it.
今回ひとりで参加しました。
ツアーに参加していた方には今回ハワイにきてから2回目の参加、という女の子2人組もいらっしゃいました。
海に入ると、まずきれいな熱帯魚がいて目を楽しませてくれます。
またイルカは飛んでいるところは船からみえたのですが、水中からはなかなか見れなくて、何度かトライしました。
スタッフの方たちも一生懸命、もぐって見られるスポットを探して誘導してくれたおかげで親子のイルカや海亀をみることができました。
また船の上では、ウクレレを弾きながら、歌を歌っていただき、わたしたちは踊り、とても楽しめました。
またパパさんが(船長)ハンバーガーを焼いてそれをいただくのですが、当時胃の調子がとても悪く、完食するのに相当時間をかけてたべたので、みんなが音楽にあわせて踊りはじめたときにも、モグモグ食べながらいたので申し訳ないな、とおもいながらすごしました。
スタッフのみなさんもゆりこさんをはじめ,温かい方たちばかりですし、なにせ日本ではなかなか体験できないのでぜひともおすすめします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2009/11/17 |
Reviewed by: 匿名希望
I reconfirmed just to be sure, and I was told that the boat is broken, so the event has been canceled... Moreover, the next available slot is four days later, so I couldn't participate.
It feels like the service isn't as attentive as that of Japanese tour companies, so for those who will be participating in the future, it might be a good idea to contact them once you arrive, maybe the day before.
Reconfirmを念のためしたところ、ボートが壊れているから中止とのこと・・・。
しかも次に空いているところは4日後だったので、参加することが出来ませんでした。
日本のツアー会社のように手厚いサービスがないように感じるので、これから参加される方は、着いたら前日とかに一度連絡を入れてみたほうが良いかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2009/11/17 |
Reviewed by: harulalalan
I was amazed by the white world as far as the eye could see. Hawaii is famous for surfing, so I was impressed to find such a tranquil sea. The scenery was so fantastical that I felt like I was in a commercial. The hamburger patty for lunch was grilled by the staff on the boat!!! It was not only delicious but also quite filling, which made me satisfied. The fact that non-alcoholic drinks were unlimited felt like a great deal. We snorkeled a little away from the sandbar, and I was moved to hear that the coral reef was alive. This spot had many fish, and the coral was beautiful. I swam with fins, which made it easy to move and felt great. We then changed locations to see sea turtles. My digital camera ran out of battery halfway through, so I had to use a disposable underwater camera. As the guide said, the turtles come up for air, which is quite cute!!! I was worried about whether I could capture that adorable moment, but I managed to take photos of the swimming turtles. I also saw turtles on the beach during a different tour, but since they weren't moving, it was a bit disappointing. I was excited to see swimming turtles up close for the first time.
Also, since there were many non-Japanese tourists, I really felt like I was abroad. The explanations were given in both Japanese and English. Perhaps because I received the explanation in Japanese first, I felt like I could understand the English explanation as well. That aspect was refreshing, and I had an incredibly satisfying experience. I think this tour is enjoyable for everyone, from children to the elderly!
見渡す限り、白い世界で驚きました。
ハワイはサーフィンとかが有名なので、こんなにも静かな海があるのかと感動しました。
本当に自分がCMに出演してるんじゃないかと思えるくらい幻想的な光景に酔ってしまいました。
昼食で食べるハンバーガーのハンバーグも、ボートの上でスタッフがグリルしてました!!!匂いだけじゃなく食べても美味でそこそこボリュームもあり満足。ノンアルコールドリンクなら飲み放題ってとこもお得な感じがしました。サンドバーから少し動いたところでシュノーケルをするのですが、珊瑚礁が生きているときいて感動しました。こちらのポイントは魚も多く、珊瑚礁も美しかったです。フィンを付けて泳いだので、結構進むし気持ちよかったです。またポイントを変えて、ウミガメも見に行きました。デジカメの電池が途中でなくなってしまったので、使い捨ての水中カメラでの撮影となりました。ガイドさんの言うとおり、カメは息継ぎで顔を上げるんです。ちょっと可愛いです!!!その愛らしい瞬間を写せたかどうか心配でしたが、泳いでるカメを写真に残すことができてました。違うツアーで、浜辺にいるカメも見学しましたが、動きがないので微妙でした。今回初めて泳いでいるカメを間近で見ることができたので興奮しました。
あと、ツアー客は日本人じゃない方が多かったせいか、海外に来てるって実感がありました。説明も日本語と英語と分けて行われます。最初に日本語で説明を受けているせいか、英語の説明も理解出来るような気になれました。そんなところも新鮮で良い体験が出来たと超満足しています。お子さんからお年寄りまで、誰でも楽しめるツアーだと思います♪
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2009/11/15 |
Reviewed by: のり
I participated with a friend on November 4, 2009. I had watched some videos to get a feel for it, but experiencing it in person was surprising!! They come really close to you! There were only two on that day, but if there had been more, it might have been a bit scary. They swim towards the light, so if you want to see the manta rays up close, it's a good idea to position yourself near the light of the grab bar. Also, since it was nighttime due to the season, it was cold and the boat was rocking, which made me feel a bit groggy. If you're prone to seasickness, taking motion sickness medication is a must.
2009/11/4に友人と参加しました。動画とかでちょっとは雰囲気を予習していたんですが、実際体験してみてビックリ!!めちゃめちゃ近くまで浮遊してくるんですよ!この日は2匹だけでしたが、もっといたら怖いくらいだったかも。光に向かってくるので、マンタをより近くで見たい方は、つかまり棒のライトの近くに陣取ると良いです。あと、季節的に夜だったこともあり、寒いわ、船は揺れるわでグロッキーになりました。船に弱い方は酔い止め必須です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2009/11/13 |
Reviewed by: のり
I participated with a friend on November 5, 2009. Due to the season, the weather was cloudy with occasional sunshine, so it wasn't the clear sea as shown on the website. Moreover, it was quite cold! However, the Fair Wind boat was equipped with slides, diving boards, snorkeling gear, and various items, allowing us to enjoy ourselves the whole time! The lunch BBQ was delicious too! It takes about two hours round trip to get to the snorkeling points, but we had about two hours for snorkeling, which was quite satisfying.
2009/11/5に友人と参加しました。季節がら天気は曇り時々晴れだったので、HPにあるようなクリアな海ではありませんでした。しかも、結構寒かった!でもフェアウィンド号は、滑り台や飛び込み台、シュノーケルや様々なアイテムを搭載していて、終始楽しむことができました!ランチBBQも美味しかったですよ!ポイントへの移動に往復で2時間とられますが、シュノーケル時間は約2時間とれて、十分満足できました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2009/11/13 |
Reviewed by: hide
I participated with my 6-year-old son.
We could see the sea turtles swimming perfectly.
We were able to borrow a snorkeling set for kids, so we had a great time exploring underwater.
The hamburgers grilled on the boat were incredibly delicious.
My little one went back for seconds and was called a glutton.
6歳の息子と二人で参加。
海がめの泳ぐのもばっちり見えました。
子供用のシュノーケリングセットも借りられたので楽しく海中散歩ができました。
船上で焼いてくれたハンバーガーはめちゃうまです。
チビはおかわりしてくいしんぼうと呼ばれてました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/11/12 |
Reviewed by: komaton
This is my third time in Hawaii, but it was my first time participating in a sandbar tour. I heard it was featured in a TV commercial, and the water was truly clear with a wonderful view. I thought it was sand, but I learned that it was coral that had been eroded, which explains the high transparency.
At first, I practiced snorkeling, and when we moved to the coral reef, I was able to dive in smoothly. However, the water was a bit cold. At the coral reef, I was able to see a lot of fish. The day before, I went on a different tour to see sea turtles on the beach. Naturally, they were not moving, and I was happy to see them up close, but the sea turtles I saw at the sandbar were swimming, which was exciting in a way! The way the turtles surfaced was very impressive, and I was satisfied with the photos I took.
The cheeseburger for lunch was also very delicious, and since the non-alcoholic drinks were all-you-can-drink, I felt it was a good deal. There were really many guests who were not Japanese, which made me feel like I was abroad. I had a great experience chatting in broken English and enjoying the atmosphere.
ハワイは3度目ですがサンドバーのツアーには初めて参加しました。
テレビCMにも使用されたと説明がありましたが、本当に水が透明で素晴らしい光景でした。
砂だと思っていましたが珊瑚が削られて出現したと聞き、そのおかげで透明度が高いのかと納得です。
最初、シュノーケルの練習をしたこともあり、珊瑚礁の方に移動した際も、すんなり臨めました。ただ、ちょっと水が冷たかったです。珊瑚礁の方は魚もたくさん見ることが出来ました。
前日に違うツアーで浜辺にいる海カメを見に行きました。
当然のことながら動きがなく、近くで見れたのは嬉しかったのですが、サンドバーで見た海カメは泳いでいるので、或る意味興奮しました!!!カメが水面に顔を出す仕草がとても印象的で、写真も上手く撮れて満足です。
ランチのチーズバーガーもとても美味しくて、ノンアルコールドリンクは飲み放題だったため、お得に感じました。
本当に日本人以外のお客さんも多く、海外にきているという気分も味わえ、片言の英語で会話をしたりなど、よい体験が出来ました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2009/11/10 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.