Reviewed by: Vivian & Girls
My 2 oldest daughters and I recently took the morning trip and we had a wonderful time.
The staff (Chris & ?...sorry) were fun, energetic, informative & all around great.
We had fun, laughter, conversation, information & those yummy shaker drinks Chris served up. The whole trip made my oldest daughters 1st visit to Hawaii very worth while...a definite "do again" trip.
The following pictures are just a glimpse of the fun morning we had despite the yucky weather beforehand.
Cheers,
Vivian, Jessica & Mary
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/16 |
Reviewed by: yuji
I participated in the afternoon on the day of arrival on a JAL flight that landed in the morning. We went from in front of the Hilton Hotel to near Diamond Head and came back, enjoying the view of the ocean and the pleasant sea breeze, which made me really feel like I was in Hawaii. My excitement was high from the very first day.
I've heard that surprisingly many people come to Hawaii and don't even touch the ocean because they're busy shopping. That's why I recommend experiencing it during your free time on the first day.
JAL便 午前着便で到着日の 午後に参加しました
ヒルトンホテル前から ダイヤモンドヘッド近くまで行き
戻ってきましたが 海からの眺めと 気持ち良い
海風で ハワイに来た実感が 湧き出てきて
初日から テンション高くなります
案外 ハワイに来ても 海に触れない人は 多いと聞きますショッピングに 忙しいのだそうです
だから 初日の 空いた時間に 体験するのがおすすめです
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/04 |
Reviewed by: ぴぐ
We traveled as a couple with our children aged 2, 5, and 8. Since the kids are small, snorkeling wasn't suitable, and we didn't want the mood of a dinner cruise, but we still wanted to be on a boat. That's why we signed up for this tour. First, we took off our shoes and boarded barefoot. As the reviews said, it was an impressive tour that was also safe for families with children. We were able to see several sea turtles swimming. The front edge of the boat got quite wet, but the middle stayed mostly dry. It was also reasonable and a great deal. The kids were very happy.
夫婦で2歳、5歳、8歳の子供を連れての旅でした。子供が小さいのでシュノーケリングは不向きだし、ディナークルーズの様なムードもいらない、でも船は乗りたい。そこでこのツアーに申し込みました。まず靴を脱いで裸足で乗船します。クチコミ通り、迫力もありながら子連れでも安心なツアーでした。泳いでいるウミガメも数匹見れました。前方の端がずぶ濡れになる場所でしたね。真ん中はほとんど濡れません。リーズナブルでもあり、お得でした。子供も喜んでおりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/15 |
Reviewed by: うさぎどん★
We participated as a couple. Since our schedule was packed (laughs), we were looking for an activity that we could join for a short time and found one that involved riding a boat♪ I had read some experiences, so I expected to get somewhat wet, but I never imagined I would end up completely soaked from head to toe! (>▽<)/ It was even more fun than I had imagined♪ I didn't know I would get this wet, so I participated in a T-shirt and shorts, but next time I plan to join in a swimsuit and clothes that can get wet, and after getting off the catamaran, I want to play on the beach^^ The drinks were reasonably priced, even on the boat. Many experiences mentioned that there were no other Japanese participants, but during our time, there was a Japanese father who had been on this catamaran multiple times and his elementary school-aged daughter, and we were able to chat a bit^^ Foreigners also approached us and kindly took our pictures. (When we went further out, the waves were high, so it wasn't really a good time for photos...) All the explanations were in English, but I think it would be manageable even if you don't understand English♪ I definitely want to participate again!
夫婦で参加しました。
予定がぎっしりなので(笑)、短時間で参加できる、船に乗れるアクティビティを探していて見つけました♪
体験談を読んでいたので、ある程度濡れるだろうとは思っていましたが、まさかあんなに頭から全身ずぶぬれになるとは!(>▽<)/
想像以上にとても楽しかったです♪
今回はこんなに濡れるとも知らずTシャツとジーンズの短パンで参加してしまいましたが、次回は水着+濡れても良い格好で参加して、カタマランから降りた後はそのままビーチで遊びたいと思います^^
ドリンクも、船の上なのに良心的な価格でした。
日本人の参加者は他にいなかった、との体験談が多いですが、私達の時はこのカタマランに何度も乗ったことがある日本人のお父さんと小学生くらいの娘さんもいらっしゃって、少しお話もできました^^
外国人の方も、あちらから声をかけていただいて気さくにシャッターを押してくださいました。
(沖の方へ行くと波が高く、写真を撮っている場合ではないですが。。)
説明などは全部英語ですが、英語がわからなくてもなんとかなると思います♪
また絶対に参加したいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/08/14 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
My fiancee and I had a great time; the crew was very friendly and the Catamaran boat was very nice and clean. I would definetely recomment this trip for anyone who want to see the beautiful Waikiki shores from the ocean perspective.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/07/25 |
Reviewed by: takacon
When I came to Hawaii, I thought of the ocean, so I decided to sign up for a tour (even though it was my first time). As we set sail and headed out to sea, the color of the water changed from emerald green to blue. I was so amazed to think that this incredible color was the true color of the ocean. I got quite wet from the waves, but it was a wonderful experience.
ハワイに来たら海ということで(初めてだが)申し込んでみました。出船し沖に出ると、海の色がエメラルドグリーンからブルーに変わり、とても信じられないこの色が、本当の海の色なんだと思うと大感激でした。波で大分濡れましたがすばらしい体験でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/06/26 |
Reviewed by: わんこ
I participated with a female friend.
The blue sea and blue sky were beautiful.
It felt great to be bathed in the sea breeze.
Seeing the city of Honolulu and Diamond Head from the ocean was also wonderful.
My friend was happy as well.
友人と女性同士2人で参加しました
青い海と青い空
海風を浴びて気持ちよかったです
ホノルルの街やダイヤモンドヘッドなどが
海から見るのもまた良かったです
友人も喜んでいました
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/06/12 |
Reviewed by: じゃがポックル
As the reviews mentioned, it was difficult to find the reception area. While I was looking for a blue beach umbrella, it turned out to be a brown palm umbrella. Once I got out to the sea, the waves were bigger than I expected, making it fun like surfing. You get quite wet, so it's a good idea to bring a towel or something. I heard that if you're lucky, you can see dolphins and sea turtles; unfortunately, I didn't get to see any dolphins, but I did see a swimming sea turtle. The cocktail made with dark rum and peach juice was a generous portion; the first one was $8, and refills were $3, if I remember correctly. It was very easy to drink and delicious!
クチコミ通り、受付の場所は見つけにくかったです。
青いビーチパラソルを探してたら、今は茶色いシュロのパラソルでした。
沖へ出ると、思ってた以上に波が大きくて波乗りしてるみたいで楽しいです。
盛大に濡れますのでタオルなど持っていった方がいいですね。
運が良ければイルカやウミガメが見れるとの事で、残念ながらイルカには会えなかったのですが、泳いでいるウミガメは見れました。
ダークラムをピーチジュースで割ったカクテルはたっぷりの量で最初の1杯は8ドル、おかわりは3ドルって言ってたと思います。とても飲みやすくて美味しかった!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/06/09 |
Reviewed by: sute
This is my fifth trip to Hawaii, and I've always wanted to ride on this catamaran but couldn't participate because it was fully booked. I finally got to join this time.
The high demand is likely due to the cost and the fact that it's a two-and-a-half-hour tour, making it accessible even for those not staying for a long period.
Even if you don't understand English at all, you can kind of figure things out! For example, you learn not to sit in the blue areas, to sit on the net when departing, and how to order drinks... I understood most of it.
I'm just mimicking what the foreigners do, but anyway, it's a lot of fun. It really makes you feel like you're in Hawaii! The captain, who looked like a pirate, and the crew were quite friendly and cool. My wife also got to take a picture with them.
ハワイ旅行は、5回目なのですが、今までこのカタマランに乗りたくて申込してきましたが、満員で参加できていませんでした。ようやく参加できました。
参加希望の多さは、コスト的なこともそうですが、約2時間半のツアーであることもその理由かと思います。長期間の滞在でなくとも参加できます。
英語が全く分からなくとも、なんとなく解かってしまいますね!青色の場所には座らないでとか、出航の時には網の上に座ってくれとか、飲み物の注文は、・・・・大体わかりました。
外人の見よう見まねなのですが・・・
とにかく楽しめます。ハワイに来たのだと自分に確認させることができますよ!
海賊みたいな図体の艇長さんと乗組員は、結構親切で恰好よかったです。わが女房も一緒に写真に撮ってもらいました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/05/24 |
Reviewed by: 匿名希望
On the last day, I made a reservation for the shuttle bus to the airport, which was supposed to pick me up at 3:00 PM, right on the day of my return.
The voucher indicated a departure at 10:30, so I arrived 15 minutes early, but it seems the daily departure is at 11:00. I was told to come back at 10:45, and in the end, the departure was at 11:15, so I had to wait quite a bit.
Still, the hour and a half boat trip was very pleasant, and it was a meaningful time to say goodbye to Hawaii on my last day.
Various yachts were sailing around, but this one took us further out and was faster, which made it a lot of fun.
Afterward, I washed my hands and feet at the water station by the hotel pool and quickly changed in the restroom on the first floor of the hotel.
Since I felt a bit sticky from the seawater, I recommend preparing a change of clothes in a small eco bag for the day of your return.
最終日。空港までのシャトルバスが15時に迎えに来るという、まさに帰国する日に予約をしました。
バウチャー券に10:30出航とあり15分前に行きましたが、毎日11:00出航のようで10:45に来てと言われ、結局11:15の出航で、だいぶ待ちぼうけをしました。
それでも1時間半の船旅は、とても気持ちが良く☆、ハワイにお別れをする最終日にとても相応しい☆、有意義な時間を過ごせました☆☆☆
色々なヨットが周りを走っていましたが、こちらのほうがより遠くへ行ってくれて、スピードもあって、とても楽しかったです♪
終わったあとは宿泊ホテルのプールに設置されている水道で手足を洗い、ホテル1階にあるトイレでささっと着替えをしました。
やっぱり海水で少しだけベタついたので、帰国日の際は、着替えをエコバックなどに小さく用意しておくことをおすすめします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/05/11 |
Reviewed by: 匿名希望
It may have been a coincidence, but there were no other Japanese people besides us among the staff and passengers. It was mostly young Americans, which was very nice. The catamaran was also wonderful.
たまたまかもしれないが、受付も乗客も我々以外に日本人はいなかった。 ヤングアメリカンばかりで、大変良かった。
カタマランも素晴らしい。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/05/08 |
Reviewed by: コロン
It was simply amazing. This was the best part of the tour. The wind was quite strong and the waves were high, so we ended up soaking wet as if we had taken a shower, but that made it even more fun. My husband and I are already talking about participating again the next time we go to Hawaii. Despite the huge waves, I didn't feel seasick at all, which was incredibly enjoyable. The tour lasted about two hours and was reasonably priced, so I signed up with a casual mindset, but it turned out to be a great decision. On the way back to Waikiki Beach, we encountered sea turtles twice, which really boosted our excitement. When the staff threw out some food, a lot of fish came over, and that was great too. I highly recommend it.
とにかく面白いの一言です。
今回のツアーの中では最高でした。
風が結構あって波も高かったのでまるでシャワーをあびたようにびしょぬれ状態でしたが、そこがまた楽しくて今度ハワイに行った時も絶対に参加しようと主人と話しています。
あんなにすごい波なのに船に酔うという事が楽しすぎて全くありません。
時間も2時間位だしお値段も安いのでついでの様な気持ちで申し込んだツアーでしたが、大正解でした。
ワイキキの浜へ戻る時にウミガメと2回遭遇してまたテンションが上がりました。
スタッフの方が餌をまいたら沢山お魚が寄ってきてそれも良かったですよ。
かなりお勧めです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/04 |
Reviewed by: ラブ太郎
I was very satisfied with the 90-minute cruise while enjoying the view of Waikiki Beach. I was able to relax and forget about time.
90分のワイキキビーチを眺めながらのクルージングに大満足。
時間を忘れながらのんびり出来ました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/04/30 |
Reviewed by: PEE
When the catamaran first set sail, I relaxed while slowly enjoying the view of Waikiki Beach with a Mai Tai in hand! However, once we got out to sea, the waves were high, and the boat swayed significantly back and forth, making it very difficult to stand. Many people got splashed and soaked... it was full of thrills. (I'm not sure if this is always the case...)
カタマランが出帆した当初はワイキキビーチの景色をゆっくり見ながらマイタイを口に含み十分リラックス!ところが沖に出ると波が高く前後左右に大きく揺れ、とても立って居られません。波しぶきを浴び、びしょ濡れになった人も多く・・・スリル満点でした。(いつもなのかどうかは分かりませんが・・)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/04/21 |
Reviewed by: Amy
Wonderful time out on the water, Capt. Andrew was wonderful as well as his crew, they were fabulous!! Would definately go again!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/04/21 |
Reviewed by: 吉田
It was more fun and faster than it looked from a distance! Taking photos before getting on was a great memory.
遠目で見るよりスピードもあり、楽しかったです!乗る前に写真を撮ってもらいよい記念です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/03/31 |
Reviewed by: 匿名希望
Everyone except for us, a couple, was from an English-speaking country.
At the beginning, the pace was slow and the atmosphere was relaxed, but from the middle, the speed picked up, and we were squealing with excitement at the splashes of water.
The background music also got louder, and everyone's spirits lifted.
Although it was far away, I was moved to see a whale.
Out in the distance, the crew members were feeding fish.
There were mostly black fish, but many gathered around.
As for attire, some people were in swimsuits, while others wore T-shirts and shorts.
It's reasonably priced, and I think it's worth participating.
It was truly refreshing.
私たち夫婦以外は皆さん英語圏の方でした。
序盤は緩やかなスピードでのんびりした雰囲気でしたが、
中盤から、スピードが速くなり、水しぶきにキャーキャー。
BGMも大音量になって、皆のテンションも上がります。
遠くでしたが、クジラを見れて感動しました。
沖の方で、船員さんが魚にエサをあげます。
黒い魚ばかりでしたがたくさん集まってきました。
服装は、水着の人もいれば、Tシャツに短パンの人もいました。
手頃な値段だし、参加してみてもいいと思います。
まさに爽快です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/03/18 |
Reviewed by: 匿名希望
It may have been a coincidence, but everyone except for us were American participants, so we really felt like we were abroad.
たまたまかもしれませんが、自分たち以外は全員アメリカの参加者でしたので一番の海外気分になれました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/02/12 |
Reviewed by: 匿名希望
The first time I rode a catamaran, it felt amazing, so I used it again this time. It might be a time to forget the usual fatigue and be healed during the vacation.
はじめてカタマランを乗った時、とても気持ち良かったため今回も利用しました。
バケーションには普段の疲れを忘れられ癒される時間かもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/02/08 |
Reviewed by: 匿名希望
It was windy, but I brought a windbreaker, so I was able to enjoy sailing without feeling cold.
The staff inside were very pleasant, bringing drinks and checking in on us, which made for a great experience.
Along the way, we were able to see dolphins and sea turtles up close, and the hour went by in no time.
風が強かったのですが、ウインドブレイカーを持参したので寒くなることもなくセイリングを楽しめました。
中のスタッフはとても感じが良く、飲みのものを運んでくれたり、声をかけてくれたりして気分良く過ごせました。
途中、イルカや海亀も間近に見ることができ、あっという間の一時間でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/12/27 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated with my child. The sea was beautiful, and we went quite far out, which was very nice. However, I think it would have been even more fun if we could have joined as a group. Also, since you get quite wet from the sea spray, I recommend wearing clothes that you don't mind getting wet. If you're worried about getting wet, I don't think you'll enjoy it as much.
親子二人で参加しました。
海もきれいで結構沖まで行きとてもよかったですが、
グループで参加できればもっと楽しかったと思います。
また、かなりシースプレーで濡れるので濡れても構わない服装での参加をお勧めします。
濡れることを気にしているとそんなに楽しめないと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/10/30 |
Reviewed by: 匿名希望
It was very enjoyable and interesting. The splashes of the waves were exhilarating, the swaying was like a roller coaster, and I was impressed by the deep blue color of the ocean. The view from offshore Waikiki was spectacular.
Among the participants, we were the only two Asians, and most seemed to be mainland Americans visiting for tourism (based on their accents).
Because of this, it was a very lively cruise. Indeed, the atmosphere tends to decline significantly when there are Japanese people on board.
If you don't understand Japanese and aren't quite fluent in English, you won't be able to grasp what the crew is saying. It was fun!!
大変楽しく面白かったでうす。
波しぶきは受けるは、ゆれはジェットコースター並みで、海の色の青さには、感激しました。
ワイキキの沖からの景色は絶景でした。
参加者は、東洋人は私たち2人だけで、ほとんどが、観光で着ているメインランドのアメリカ人のようでした。
(言葉のなまりで判断)
それなので、非常にのりのよいクルージングでした。やはり、のりのよさはでは、日本人がいると、かなり悪くなってしまいます。
日本語は通じず、かなり英語がしゃべれる人でないと、クルーの言っていることは、不明です。
面白かった!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/06/24 |
Reviewed by: K.I
I think there were about 25 people on board, and we were the only Japanese. However, it was a cruise where couples, families, and friends could all truly enjoy themselves in their own ways.
Everyone participated in their own way, but there was a sense of unity among us. Our family had time to take pictures with an American couple in front of us, and sometimes the couples were hugging and kissing. A group of young girls was having a blast, dancing to the music at the front of the boat while splashing water everywhere.
Thanks to the staff's attentiveness, everyone maintained a good distance from each other, and I can honestly say there was nothing to complain about. The beautiful sea, the view of Waikiki, and the pleasant breeze made it all perfect.
My 78-year-old father was a bit anxious before boarding, but afterward, he unexpectedly said, "I had so much fun, I want to do it again." I truly felt grateful that I could share this first experience with him.
乗船は25名ぐらいだったと思います、日本人は我々だけでしたがカップル、家族、友人同士それぞれが思い思いに本当に楽しめるクルーズでした。
参加の仕方はそれぞれですが、全員の一体感もあり家族で参加した私たちも前のアメリカ人のカップルと写真を撮りあったりする時間もあり、時にはカップルは抱き合ってキスしていたりと・・。
若い女の子のグループはめちゃくちゃはしゃいで水を浴びる船の先端で音楽に合せて踊っていました。
とにかくスタッフの気配りのおかげでみんな良い距離感を保てているし、おせじ抜きに言う事無しです。
綺麗な海とワイキキの景色、心地よい風。
78才の父も乗船前は不安になっていたのですが、終わってから「とても楽しかった、もう一度乗りたい」と想定外の言葉が飛び出して、初体験の父を一緒に参加させてよかったと心から思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/06/21 |
Reviewed by: 匿名希望
I've been to Hawaii many times, but after turning 60, I had one regret. I wanted to try surfing at least once! However, participating in the Outrigger Catamaran Sailing made me feel like my dream came true. The view of Waikiki, Diamond Head, the blue sky, and the azure sea from the water was breathtaking. I even found the strength of the wind and the coolness of the sea spray to be pleasant. The perspective was different from the dinner cruise I had taken before; it felt as if I was flying over the waves... Unfortunately, since it was in the evening, I didn't encounter any sea turtles. Next time, I definitely want to join a morning sailing to meet the sea turtles! If possible, I would love to see dolphins too! This was an activity I would love to participate in again. Thank you very much.
ハワイはもう何度も行ってますが、60歳を過ぎて心残りがありました。
一度でいいから「サーフィン」をしてみたい!でも今回のアウトリガー・カタマランセーリングに参加して、夢が叶った気分でした。海の上から眺めるワイキキの街並み、ダイヤモンドヘッド、青い空、碧い海。風の強さも、波しぶきの冷たさも心地よくさえ感じました。以前に乗ったディナークルーズの船とは、目線の高さが違うぶん、まるで私が波の上を飛んでいるように…でも、夕方の時間だったので、海がめには遭遇できませんでした。次回はぜひ朝のセーリングに参加して、海がめに逢いたい!できればイルカにも逢いたい!
もう一度、ぜひ参加したいアクティビティでした。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/06/21 |
Reviewed by: 匿名希望
I was worried about the cloudy sky in the morning, but with the completely clear blue sky, I felt like a yachtsman. We were the only Japanese people, but we enjoyed sailing together with people from various nationalities. The color of the sea was stunning, perfectly described as cobalt blue and ocean blue. The yacht, boldly sailing against the wind on the sea, was more enjoyable than I expected.
朝からの曇り空に、気を揉んでいたのですが、
すっかりの青空に気分はヨットマン。
日本人は私達だけでしたが、いろんな国籍の方々と
和気あいあいと乗り組みました。
コバルトブルー、オーシャンブルー、・・
青色の表現がぴったりの澄んだ海の色に感激。
海の上を風に逆らって豪快に進むヨットは思いの他
楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/06/14 |
Reviewed by: kazumi
It was just me and my friend, completely out of place among the Japanese, but the lively atmosphere and upbeat music really lifted our spirits! Surrounded by refreshing winds and the sea, it felt amazing. We encountered a large group of dolphins up close, and they even spun around like in a dolphin show. It's truly surprising to see this in the wild. Additionally, we were able to see sea turtles very close by, which was very satisfying. I recommend this for anyone who wants to see dolphins and turtles! I think it's a tour that can be enjoyed by couples, friends, and families alike. Don't worry, it's not a tour where you get too wet! Also, there are two hotels in Waikiki, Outrigger and Outrigger Reef, so make sure you don't accidentally go to Outrigger Beach! It's right next to Halekulani~~^^ It was a relaxing tour amidst a packed Hawaii trip.
日本人は私と友達の二人だけで完全アウェイ状態でしたが、外国人のノリの良さとアップテンポな曲で一気にテンション上がりました~!!!
爽快な風と海に囲まれてとても気持ちよかったです。間近でイルカの大群に出会い、イルカのショーみたく、くるくるっと回転までしてくれました。これが野生なんだから本当に驚きです。また、ウミガメもすぐ近くで見ることができ、大満足でした。イルカもカメも見たい人にはおススメです!!
カップルでも友達でもファミリーでも楽しめるツアーだと思います。あまり濡れるツアーではないので安心してください。それから、ワイキキにはアウトリガーとアウトリガーリーフの2つホテルがあるので間違ってアウトリガーのビーチに行かないように!!ハレクラニの隣ですよ~~^^
予定ツメツメのハワイ旅行の間にホッとのんびりできるツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/06/07 |
Reviewed by: もこ
Only my friend and I participated as Japanese. When the white sails of the yacht catch the wind and pick up speed, we are splashed with water without mercy. I had a very enjoyable time while gazing at the blue sea. I definitely think this is an activity I would like to participate in again!
日本人で参加したのは私と友達の二人。
ヨットの白い帆が風を受けてスピードが出ると容赦なく水をかぶります。
青い海を眺めながらとても楽しい時間を過ごせました。
また、ぜひ参加したいアクティビティだと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/06/07 |
Reviewed by: もんも
At first, I was worried about getting wet... but I ended up sitting at the front of the yacht, getting completely soaked and having a blast! I was able to enjoy a passion fruit cocktail on the yacht, and since the seawater splashed on us, I bought a drink in a shaker-type container! The cocktail had a slight salty taste from the seawater, and it was so much fun to enjoy it while having a great time with the other participants!
最初は濡れるのがいやかも…
と思っていましたが、ヨットの前に足を出して座り濡れまくり騒ぎまくりでハイテンションに!
ヨットの上でパッションフルーツのカクテルも飲めて、海の水がかかるので、シェーカータイプの容器に入ったドリンクを購入!海の水がかかってちょっぴり塩味なカクテルも、ほかの参加者たちと騒ぎながらでとても楽しかったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/06/07 |
Reviewed by: カタタン
I was drawn in by the campaign price and decided to participate.
The yacht was relatively small, accommodating about 17 people. We boarded with my spouse and our 9-month-old baby, making three of us. The other guests were all foreigners (three groups, about seven people).
The boat left the sandy beach, started the engine, and headed a few hundred meters offshore. Once we were out at sea, we raised the yacht's sails and enjoyed the ride powered only by the wind. This was incredibly refreshing. Thanks to the cheerful captain and crew, the upbeat music kept the energy high throughout the trip! The alcohol mixed with tropical juice (for an extra charge) was perfect for this boat.
Although my spouse and I usually get motion sickness, we were able to enjoy ourselves this time without feeling seasick at all.
We even got to see sea turtles swimming, making this a thoroughly satisfying activity.
キャンペーン価格につられて参加しました。
ヨットは比較的小型のもので、17人定員くらいのものでした。
我々は夫婦と0歳9カ月の赤ちゃんと3人で乗船。
他のお客さんは外国人の方々のみ(3組、7人位)。
船は砂浜を出て、エンジンをかけて数百メートルの沖へ。
沖に出てからはヨットの帆を張り、風の力だけで遊覧。
これが最高に気持ちいいです。
陽気な運転手さんと乗組員さんのおかげもあり、アップテンポな音楽でノリノリのヨットは常にテンション上がりっぱなし!
トロピカルジュース(別料金)で割ったアルコールも、この船にピッタリでした。
我々夫婦は乗り物酔いをする方なのですが、今回はほとんど船酔いすることもなく楽しめました。
ウミガメが泳いでいるところも見れましたし、大満足のアクティビティでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/06/05 |
Reviewed by: 匿名希望
My wife and I participated together. The catamaran's docking location was right in front of us, accessible via a paved path leading from the Outrigger Hotel to the beach between the Halekulani Hotel. There were about twenty participants, and we were the only Japanese, but it was not a problem at all. Since our feet would get wet, we prepared to set sail in our swimsuits. The instructions were given in English, and we were able to leave our sandals and board barefoot. I tend to get seasick, so I quickly sat next to the center mast. The tour departed at 3 PM, and fortunately, the weather was great. As soon as we set sail, we spotted the silhouette of a sea turtle in the water. As we headed out, the sea, which had been calm, began to get choppy, resembling a bit of an amusement park ride. Other guests were squealing with excitement every time they got splashed by the waves. The view of Waikiki Beach and Diamond Head from the ocean was refreshing and created wonderful memories. I didn't give a perfect score of five stars overall because, on the way back to the beach, I got a bit cold after being splashed by seawater for a long time, which lowered my mood. I think it's best to wear a swimsuit if you sit at the bow, as you'll get wet often, but if you're near the captain, you might not get splashed as much.
妻と2人で参加しました。カタマラン号の停泊場所は、アウトリガーホテルとハレクラニホテルの敷地間のビーチへ続く舗装道があって、そこを通ると目の前でした。参加者は20数名、日本人は私たちだけでしたが特に問題なし。足元が濡れるので水着の状態で出航準備。英語で案内があって、サンダルを預かってもらって裸足で乗船。私は船に酔いやすいので、急いで中心の帆柱の横に座りました。午後3時出発のツアーで幸い天気もよく、出航してすぐ海中に海カメのシルエットを発見。沖に出ると次第におだやかだった海も波が高くなり、ちょっとした遊園地のアトラクションのようでした。他の客は波を被るたびにキャッキャ言っていました。沖から見るワイキキビーチ、ダイヤモンドヘッドの景色は爽快で、良い思い出となりました。総合評価で満点5つ☆にしなかったのは、ビーチへ帰るときに、長い間海水を被って少し冷えてテンションが下がってしまったことです。帆先に座るとよく濡れるので水着が良いと思いますが、船長近くの場所であれば、濡れることも少ないと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/05/29 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
At Alan1.net, we had been advising that the check-in time is 30 minutes prior to each departure time. We apologize for the longer waiting time caused by this guidance. Upon confirmation, we found that check-in is acceptable up to 15 minutes before departure, so we are in the process of updating the information on the activity page and the voucher. Thank you for sharing your valuable experience after your return!
Alan1.netでは各出港時間に対し、30分前をチェックイン時間としてご案内させていただいておりました。その案内により、お待ちいただく時間が長くなってしまったことへお詫び申し上げます。確認したところ、出港時間より15分前までのチェックインで問題ないとのことでしたので、アクティビティページ、バウチャーでの案内時間の更新を進めさせていただいております。ご帰国後に貴重な体験談をご投稿いただきありがとうございました!
Alan1.net