Reviewed by: でーなさん
I requested this transfer for domestic flights. They arrived around the scheduled time, and it felt like a standard drop-off. I think it was good since there were no issues. I also think it's great that you can use this service at any time, as many other travel companies have restrictions on late hours.
国内線利用でこちらの送迎にお願いしました。時間通りくらいに来ていただき、普通に送ってもらうだけという感じでした。別に困る事もなかったので良かったと思います。
他の旅行会社さんでは遅い時間は利用出来ないものが多かったので、いつの時間でも利用出来るのは良いと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/12/23 |
| Activity Date: | 2017/12/20 |
Reviewed by: キナコ
I informed them that my domestic flight from Kona Airport would arrive in Honolulu at 1:30 PM, and the pickup time was also set for 1:30 PM, so I was worried about making it on time. The flight was delayed by about 10 minutes, but there was a Roberts counter at the baggage claim area, and there were staff members present, so everything was fine. I received a necklace made of shells. I waited for my luggage, and in the end, I was able to board the shuttle bus close to 2 PM, but they had been waiting for us, so the departure time didn't seem too strict. Since we were the fifth and last group, those who boarded earlier might have had to wait quite a bit. I haven't used other companies, so I can't make a comparison, but I was glad to use this service.
コナ空港から国内線でホノルルに着く時間を13時半と連絡して、案内されたピックアップ時間も13時半だったので間に合うか心配でした。飛行機の到着が10分ほど遅れたのですが、集合場所の手荷物受取の所にロバーツのカウンターがあって、係の人もいたので大丈夫でした。貝殻で作ったネックレスをもらえました。荷物が出てくるのを待って、結局シャトルバスに乗れたのは14時近かったですが、ずっと待っていてくれたので出発時間は厳しくなさそうでした。私達が5組目で最後だったので、先に乗っていた方は結構待たれたのかもしれません。他社を使ったことがないので比較はできませんが、利用して良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/12/23 |
| Activity Date: | 2017/12/18 |
Reviewed by: 世田谷さん
I was surprised by the punctuality of the shuttle service, arriving five minutes earlier than promised. I also requested Roberts for the transfer from Honolulu to the hotel, and it was just as promised, which was reassuring. Although the conversation was in English, there were no issues. Even though my English was broken, I felt their kindness in trying to understand me.
ホテルに約束より5分も早く送迎があり時間の確実性には驚きました。
ホノルル⇒ホテルもロバーツにお願いしましたがこれも約束通りで
安心でした。英語での会話でしたが問題ありません。こちらが片言の英語
でしたが、理解しようとする優しさが感じられました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/12/23 |
| Activity Date: | 2017/12/09 |
Reviewed by: ロングボウ
I requested a transfer from Hilton Hawaiian Village to Honolulu Airport. The driver only spoke English, but I could sense their friendly demeanor. I would like to use this service again.
ヒルトンハワイアンビレッジからホノルル空港までの送迎を頼みました。
運転手の方は英語しか話していませんでしたが、フレンドリーな感じが伝わってきました。また利用したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/12/23 |
| Activity Date: | 2017/12/16 |
Reviewed by: てぃも
I use it every time, and I'm pleased with the stable service without much waiting. I would like to use it again when I return to my country.
毎回利用していますが、そんなに待たされることもなく安定のサービスでいいです。帰国の際もまた利用したいと思っております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/21 |
| Activity Date: | 2017/12/18 |
Reviewed by: ペコ7
It had been a while since I visited Hawaii, and I couldn't find the pickup area right away upon arrival, but after that, boarding was smooth. When returning home, I ended up using the service I had reserved. I have plans to go to Hawaii again, and since the prices are reasonable, I think I'll use it again.
久しぶりのハワイで到着時は、直ぐに乗り場を見つけられなかったけど、その後は問題なく乗車。帰国時も結局、予約して利用しました。
またハワイに行く予定がありますが、料金的にもお手頃なので、また利用しようと思ってます。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/12/19 |
Reviewed by: ヒロユカス
There was a slight delay during the pickup from the hotel to the airport, but we made it on time. The driver was friendly, which was great. I would like to use this service again.
ホテルから空港に行くためのピックアップのとき、ちょっと遅れましたが、間に合いました。ドライバーの方がフレンドリーでよかったです。また利用したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/18 |
| Activity Date: | 2017/11/24 |
Reviewed by: bigbud
I always use this service for round trips when I go to Oahu. This time, they arrived almost on time to pick me up. The drivers are all very kind. I will definitely use it again next time.
オアフに行く際はいつも往復で利用しています。今回もほぼ時間通り迎えに来ていただきました。運転手さんもみなさん優しい方ばかりです。
次回ももちろん利用します。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/12/17 |
| Activity Date: | 2017/12/03 |
Reviewed by: S.H
Since I arrived on a domestic flight in the evening, the shuttle service from the Japanese travel agency had already ended (I think it was until 2 PM?).
So, I asked Mr. Roberts for help.
I thought I would quickly go to pick up my suitcase, but the staff from Roberts was already calling my name loudly. (laughs)
If I had made a reservation, would I get a shell necklace? Just for the outbound trip, though. I received one in Kona as well. I don't need this, so I wish it could be cheaper by even a dollar.
We were picked up in order from the domestic & Hawaiian Airlines terminal to the international terminal. We waited until the van was full, so it took about 30 minutes until departure. If you're in a hurry, it's better to take a taxi.
The driver was a Japanese man. Mahalo!
国内線で夕方到着だったので、日本の旅行会社シャトルは既に終了(たしか14時までの到着だったかな?)
なのでロバーツさんにお願いしました
スーツケース受け取りにさっと行ったつもりでしたが、すでに私の名前を大声で呼ぶロバーツのスタッフ。笑
これ予約してたら貝殻のネックレスもらえるんですかね?
往路だけですが。
コナでもいただきました。
これいらないから1ドルでも安くしてほしいー
国内線&ハワイアン→国際線のターミナルへと順にピックアップ
満席になるまで待ったので出発まで30分はかかりました
急ぐ人はタクシーですね
運転手は日本人のおっちゃんでした。
マハロ!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/17 |
| Activity Date: | 2017/12/07 |
Reviewed by: ちゃんやまーる
This is quite large. If you don't speak English, you might not realize that the nuances can completely change the facts, and you may end up speaking broken English. With Robert & Hawaii's Japanese staff, they calculate the departure flight and specify the arrival time for you. This allows you to use your time effectively and arrive at the airport without rushing. I used it both on the way there and back, and I found the quality to be such that I would want to use it again next time.
これが結構でかいです。
英語喋らない方だと、ニュアンスでガラリと事実が変わってしまうことに気づかず、カタコトの英語しゃべってしまうので。ロバート&ハワイの日本語のスタッフだと、出発便を逆算して到着時間の指定をしてくれます。そのため、有効に時間を使う事ができ、慌てる事なく空港に到着出来ます。行きも帰りも使いましたが、次回も使いたいと思えるクオリティでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/16 |
| Activity Date: | 2017/12/13 |
Reviewed by: はやきよ
The shuttle bus service and tours were well-organized, and I received thorough communication, so I was able to use them without any worries. The tours I participated in were all rich in content and exceeded my expectations, leaving me very satisfied. I would like to continue using these services in the future.
シャトルバス送迎も、ツアーも間近に丁寧な、連絡がありまったく不安なく利用出来ました。参加したツアーは。いずれも内容が充実しており期待以上で大満足でした。これからも利用したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/15 |
| Activity Date: | 2017/12/10 |
Reviewed by: Continental
Although you can't expect much from Hawaiian time, the pickup was on time, even during the slightly eased rush hour. I appreciated that they took me right to the front of each airline. This was my third time using the service, and I'm always grateful for the pleasant assistance.
なかなかハワイアンタイムでは期待できませんが、ラッシュ時間帯もやや緩和された中での迎え、オンタイムでした。それぞれのエアーラインの前まできちんと送っていただき助かりました。3度目でしたが、いつも感じよい対応に感謝します。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/12 |
| Activity Date: | 2017/12/09 |
Reviewed by: natural
Using the shuttle bus service made it very easy to get around, even with little kids! It was great that they allowed one large piece of luggage for free. (^ー^)
シャトルバスのサービスを利用して、ちびっこがいても移動が大変楽でした!大きい荷物も一個まではサービスなので良かったです(^ー^)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/12/12 |
| Activity Date: | 2017/12/09 |
Reviewed by: John
Pleasant drivers, on time, and they have your name and look you up you.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [One Way] Private X Service (Cadillac XTS or Similar) [up to 2 passengers] |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/12/12 |
| Activity Date: | 2017/11/15 |
Reviewed by: エリコ
Since there were no direct flights from Japan, I arrived in the evening. After waiting for about five minutes at the personal exit, I heard someone call my name. A cheerful lady in a yellow aloha shirt greeted me with a smile, and I felt all the fatigue from my long journey disappear (laughs).
After that, we picked up a couple from Australia and set off. Since there were only two groups, we arrived at the hotel without taking too much time. I will use this service again. Thank you very much.
日本から直行便ではなかったので、夕方到着。
個人出口を出て5分位待っていたら自分の名前を呼ぶ声がしました。
画像の黄色いアロハを着た陽気なお姉さんがニコニコ対応してくれ、
長旅の疲れも吹き飛ぶ気がしました(笑)。
その後オーストラリアからのカップルを乗せ出発。
2組だけだったので、それほど時間もかからずホテルに到着できました。
また利用します。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/09 |
| Activity Date: | 2017/11/13 |
Reviewed by: jp.man
Upon arriving in Honolulu, I easily found the bus stop without any confusion, and the Japanese staff made me feel 100% at ease. There were no complicated procedures; I just had to give my name, and they guided me to the bus without having to carry my luggage. It took about 30 minutes to reach the hotel. Upon arrival, they kindly handled my luggage and greeted me with a polite greeting, just like a Japanese person would. On the return trip, I was a bit anxious about whether they would arrive on time, but when I checked out and went to the hotel entrance, they were already waiting for me, which relieved my worries. At the airport, they took us right to the front of our airline, and I was very satisfied with the taxi-like service. I’ve decided to use this service again next time!
ホノルル到着後、迷う事無く乗り場にたどり着き、日本人スタッフが対応してくれたので安心度100%でした。面倒な手続きも無く、名前を告げるだけでバスまで案内してくれて、荷物を持つ事もなく乗車し、あとはホテルまで約30分で到着。到着時も、丁寧に荷物を運んでくれて挨拶も日本人並みにきちんとした挨拶でした。帰りは、時間に来てくれるか少し不安もありましたが、チェックアウトしホテル正面玄関に行けば既に待ってくれていたので安心しました。空港では、自分達が乗る航空会社の前まで行ってくれるし、タクシー並のサービスには大満足でした。次回もここに決まりです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/12/07 |
| Activity Date: | 2017/12/03 |
Reviewed by: たぬき
I used the service alone in the morning, and the bus driver was waiting at the designated meeting point on time as instructed. After that, we picked up a couple of other guests from different hotels, but we didn't have to wait long and arrived at the airport with plenty of time to spare.
At one hotel, the guest who was supposed to board was missing, and the driver was checking with the front desk staff. Perhaps they overslept? The driver quickly contacted the company to inform them of the situation and proceeded to take the rest of us to the airport without waiting for that guest.
I felt reassured by the driver's diligence in confirming details with the company each time we picked someone up and prioritizing the passengers' flight times. I would like to use this service again.
一人で朝利用しましたが、案内通りの集合場所にバスドライバーさんが時間通りに待機してくれていました。
その後2件ほど他のホテルでお客さんをピックアップしていきましたが長く待たされることもなく余裕を持って空港へ到着できました。
一つのホテルでは乗るはずのお客さんが見当たらずホテル内のフロントの方に確認している様子でしたがおそらく寝坊?なのか、ドライバーさんはすぐ会社に連絡して状況を伝えそのままその方を待つことなく私たち他の乗客を空港へ送迎してくださいました。
ピックアップする度にきちんと会社と逐一確認を取り合っている姿勢や、乗客のフライト時間を一番に考えてくれている点に安心感がありました。
また利用したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/07 |
| Activity Date: | 2017/09/08 |
Reviewed by: ともも
Due to living overseas, I used China Airlines from Taipei to Honolulu. My scheduled arrival in Honolulu was at 2 PM. The reservation confirmation stated to go to the Roberts counter at the group tour exit, but the notes mentioned that for flights arriving after 1 PM, staff would be waiting at the individual tour exit. I sent an email beforehand to clarify which was correct, but received no reply.
Upon arriving in Honolulu, I exited the individual tour exit but found no staff, so I walked to the group exit, only to find that the counter was already closed. I wandered around and asked people from other shuttle companies until I finally found a Roberts staff member, but I ended up walking quite a bit inside the airport.
Flights from Japan arrive in the morning, so it would have been fine at the group tour exit, but since there are also flights from other locations, I hope they can be more thorough regarding the meeting place.
海外在住のため、台北からホノルルのチャイナエアを利用。ホノルル到着は14時の予定でした。
予約確定書には、団体ツアー出口にあるロバーツのカウンターに来るよう記載してありましたが、注意事項のところには13時以降の到着便は個人ツアー出口でスタッフが待っていると記載あり。どっちが正しいのか事前にメールを送ったが返信なし。
ホノルルに到着し、個人ツアー出口を出たがスタッフがいなかったので、団体用の出口まで歩いたが、すでにカウンターは閉まっていた。ウロウロして他の送迎会社の人にきいて何とかロバーツスタッフを発見したが、空港内をかなり歩き回るハメに。
日本からの便だと午前中に着くので団体ツアー出口で問題なかったのだろうが、日本以外から行くこともあるので、集合場所については徹底してほしい。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/06 |
| Activity Date: | 2017/11/22 |
Reviewed by: ふるーつ
I use this service every time I visit Hawaii. One of its attractions is that it has fewer pick-up points compared to other companies offering similar services. The shuttle bus arrived on time. The seats were full with passengers. We arrived at the airport in about an hour. When getting off, the driver announces the airline loudly, which is reassuring.
ハワイ訪問の際は毎回利用しています。同じくらいの送迎他社に比べてPICK UPの数が少ないのが魅力です。定刻にシャトルバス到着。座席はお客さんでフル。約1時間で空港に到着しました。降りるときは運転手さんが大きな声で航空会社を言ってくれるので安心です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/12/04 |
| Activity Date: | 2017/11/25 |
Reviewed by: bigbud
My flight from Maui to Honolulu was canceled, and I was switched to an earlier flight by one hour. The shuttle I had reserved was scheduled for one hour after my original arrival time, so I was prepared to wait for a while. However, there happened to be a Roberts staff member waiting at the arrival gate, and when I explained the situation, they kindly arranged for an earlier shuttle for me.
I really appreciated it. Thank you very much.
マウイからホノルル行きの便が欠航となり、予定より1時間早い便に変更となりました。予約していたシャトルは到着時間の1時間後でしたので、しばらく待たなければ行けないと覚悟をしておりました。が、丁度、到着口にロバーツのスタッフが待機していたので、上述の理由を話したところ、快くシャトルの変更を早めていただきました。
本当にたすかりました。
ありがとうござました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/12/03 |
| Activity Date: | 2017/11/30 |
Reviewed by: Coco
I arrived on a domestic flight from the Big Island. When I got to the baggage claim line, they were waiting for me with my name displayed on a tablet. They picked up three other groups at the airport, and we headed to Waikiki without feeling any loss of time, which I was satisfied with.
ハワイ島から国内線での到着でした。
到着便の荷物が出てくるbaggage claimのラインまで来て、タブレットに私の名前を表示して待っていてくれました。
空港内で他の3組をピックアップして、ワイキキへ向かいましたが、時間にロスを感じることはなく満足です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/03 |
| Activity Date: | 2017/11/23 |
Reviewed by: Coco
The pickup was exactly at the time stated on the voucher. It was a large bus with about five groups onboard. The driver asked for the airline we would be using that day. We were able to have a smooth transfer, and I am satisfied.
バウチャーに記載のピックアップ時間ちょうどのお迎えでした。
大きなバスで、5組ほどの混載でした。
ドライバーさんからは、当日使用するエアラインを聞かれました。
スムーズに送迎いただくことができ、満足です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/03 |
| Activity Date: | 2017/11/26 |
Reviewed by: sarry
It was on time, smooth, and convenient. The driver was also very pleasant. I'm glad we were able to end our time in Hawaii on a fun note. I would like to request this service again next time. I have used other companies, but I recommend this one for those who are not familiar with English.
時間通りでスムーズで便利です。ドライバーさんも感じがよく。ハワイの最後も楽しく終わることができよかったです。次回もまたお願いしたいと思いました。他社を使ったこともありましたが英語での対応で不慣れの方にはこちらがおすすめです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/12/03 |
| Activity Date: | 2017/04/23 |
Reviewed by: かーちん
Last year, I used Roberts from the airport to the hotel. One slight disappointment was that I had to wait a bit longer for the bus to arrive. However, the staff at the airport were very considerate, so it didn't bother me too much... Since I have time for vacation from the airport to the hotel, I think this arrangement is sufficient. I might use it again next time.
昨年も空港からホテルまでロバーツさんを使わせてもらいました。少々残念なのが、少々長い時間バスの到着を待ったこと。空港の案内の方が気を使って頂いていたので、それほど気にはなりませんでしたが・・・ 空港からホテルまでは、これからバカンスで時間があるので、この形で十分かと思います。次回も使うかも。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/12/02 |
| Activity Date: | 2017/11/22 |
Reviewed by: かーちん
The wait time for the bus at the hotel was very long, and I became worried, so I inquired with the hotel staff. Fortunately, they confirmed that my reservation was in place, which relieved my concerns. However, according to the hotel staff, Mr. Roberts often runs late while patrolling the hotel... For the return trip next time, I might ask them to call a taxi for me.
ホテルでのバスを待つ時間がとても長く、心配になってホテルの方に問い合わせていただきました。幸い予約が入っていることが確認できて大丈夫と言われたので安心しましたが、ホテルの方曰く、ロバーツさんはホテルを巡回してよく遅れますよ・・・でした。行きはともかく、次回の帰りはタクシーを呼んでもらおうかな。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/12/02 |
| Activity Date: | 2017/11/28 |
Reviewed by: toshi
I used this service for a flight from South Korea. It was my first time using it, but I was able to get to the hotel without any issues. I would like to use it again if the opportunity arises.
韓国からのフライトで利用しました。初めて利用しましたが、特に困ることなくホテルまで行くことができました。また機会があれば利用したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/01 |
| Activity Date: | 2017/11/15 |
Reviewed by: toshi
I used it for a flight to South Korea, and I was able to use it without any particular issues. I think I will use it again when flying from places other than Japan or when making personal arrangements.
韓国へのフライトに利用しましたが、特に問題なく利用できました。今後日本以外からのフライトや個人手配で行く際には、また利用すると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/12/01 |
| Activity Date: | 2017/11/18 |
Reviewed by: マルニ
As soon as we arrived, we were given shell leis, which made us very happy! It was also easy to find Mr. Roberts. We waited about 20 minutes for the other passengers before departure, but that was within a reasonable range. I would like to use your services again the next time I go to Hawaii.
到着そうそう、全員に貝殻のレイをくださり、
とても嬉しかったです!
またロバーツさんも見つけやすかったです。
出発までにほかの同乗者を待つこと20分くらいでしたが、許容範囲内です。
また次回ハワイに行ったら、お世話になりたいと思います
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/11/30 |
| Activity Date: | 2017/11/21 |
Reviewed by: hawaii
As soon as you exit from the group exit, the reception is on your right. You will wait a little until the van arrives. However, both the driver and the guide were kind, so I would like to use this service again.
団体出口から出たらすぐ右手に受付があります。バンがくるまで少し待ちます。しかし、運転手も案内の方も親切だったのでまた利用したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/30 |
| Activity Date: | 2017/11/27 |
Reviewed by: チャロ
I recommend it for repeat visitors, and you can enjoy Waikiki without any worries, even if it's not a direct flight. Great!!
リピーターにお勧めしますが、何の心配も無く、
直行でなくても、ワイキキを楽しむ余裕があります。
いいね!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/11/28 |
| Activity Date: | 2017/11/18 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.