Page 15) Things to Do in Waikiki in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for Private Boat Charters in Waikiki

Overall Rating

4.46 4.46 / 5

Reviews

707 reviews

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Unable to participate. 参加できず

Reviewed by: 家族ツアー

On the day of the event, perhaps due to the strong winds, my wife and child were able to participate in the first round, but during the second round (myself and my child), our parachute got tangled, and we were unable to participate. It was very disappointing.

参加当日風が強い事もあった為かどうかはわかりませんが、妻と子供の1回目は参加できたものの2回目の参加時に(私と子供)パラシュートが絡まってしまい参加する事が出来ませんでした。非常に残念です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2015/09/21
Activity Date: 2015/09/18

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

High high 高い高い

Reviewed by: 匿名さん

Last time it was canceled due to strong winds, so this time we got our revenge.

The view while feeling the wind is amazing, unlike the scenery seen through the airplane window. I'm glad we chose to go as high as possible.

We went as a couple, but the kids who came in a group and rode in the three-seater seemed to be having a great time together.

You can take photos yourself, but it's also fine to take turns with the people you're riding with, so there's no need to worry about photos.

I saw a post saying that the pickup time wasn't kept, but when we arrived right on time, they were already waiting for us. It might be luck, but I think it should be fine.

前回は強風で中止になってしまったのでリベンジ。

飛行機から窓越しで見る景色と違って、風を浴びながらの眺めは最高。
一番高くに上がるのにしてよかった。

うちらは夫婦二人で乗ったけど、グループで来て3人乗りに乗ってた子達も、ワイワイやってて楽しそうだった。

写真は、自分でも撮れるけど、一緒に乗ってる人達で順番に撮りっこすればいいから、写真は心配いらないです。


ピックアップ時間が守られないって投稿があったけど、時間ピッタリに行ったら、もう待っててくれてた。
運があるかもしれないけど、大丈夫なんじゃないかな。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2015/09/20
Activity Date: 2015/07/01

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I want to fly again!! また飛びたい!!

Reviewed by: ぱんたろう

I have a significant fear of heights, but I had no problems at all!! The reason I decided to challenge myself to jump from 150 meters was because I saw everyone's experiences.

Since I participated alone, I jumped with others. Everyone was supposed to jump from different heights, but from the boat, they all looked like they were at the same height. The price varies depending on the height, so I'm really unsure if the person I jumped with was actually at the same height as me. Was it possible they were lower than 150 meters? Did the person I jumped with not actually want to jump from 150 meters? If that could be clarified, it would have been incredibly fun☆

I definitely recommend taking photos. I think they make for great memories. If they could also provide photos (or videos) from above while jumping, that would be even better. I want to jump again when I go to Hawaii!! The staff made it enjoyable, so I created wonderful memories.

かなりの高所恐怖症の私ですが、全く問題ありませんでした!!
そんな高所恐怖症の私が150メートルに挑戦してみようと思ったのも、みなさんの体験談を見たからです。

1人で参加のため、他の人と飛びました。みなさん飛ぶ高さが違う・・・はずですが、
船から見ていると全部同じ位の高さに見えました。
高さによって値段は変わるので、私と一緒に飛んだ人は果たして同じ高さだったのかものすごく微妙です。
実は150メートルより低かったんじゃないか?
一緒に飛んだ人は150メートル希望じゃないんじゃないか?と。
そのあたりがクリアになれば、ものすごく楽しかったです☆

写真も絶対にオススメです。良い記念になると思います。
飛んでいる上からの写真(映像等)もできる様になれば、もっと最高だと思います。
またハワイに行ったら飛びたいです!!
スタッフの皆さんが楽しませてくれたので、良い思い出が出来ました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2015/09/16
Activity Date: 2015/09/06

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I want to fly again!! また飛びたい!!

Reviewed by: ハワイ大好きママ

We participated as a family: my mother, my 13-year-old and 10-year-old children, and their father accompanied us as a videographer (though it seems the video didn't turn out well because the boat was shaking...). We requested photo shooting for $30, and the pictures turned out great. I think it was because the staff were used to the swaying. It was a really good tour. When I emailed to request a three-person ride, I received a polite response saying that depending on the weather and other conditions, it might be a two-person ride, but I decided to go ahead and book anyway. In reality, it was a three-person ride!! The kids were thrilled and really felt like they were flying. I would love to do it again. I think the height of 110 meters was sufficient. The flying time was longer than I expected. I thought it would end quickly... After arriving by car, we waited for about 15 minutes for the boat to reach the port, but I think this depends on the number of people in the previous group. Each group is set for an hour, but if there are fewer people in the previous group, they return sooner, allowing us to board earlier. If there are more people, it takes longer, which inevitably delays our start... But I think that's just how it is, depending on the reservation situation. In our group, we were the only Japanese, and there were three other groups. My children and I flew first. We had a great time with two handsome captains who spoke Japanese well and the other passengers. The boat sways quite a bit. I was glad I took motion sickness medication based on this experience. It was swaying even while others were flying, and it really kept swaying the whole time. Definitely take precautions against motion sickness!! (Especially for children). In the end, we got back to the port and into the car at 12:16. Since we booked a group that started at 11:00, the ending time was slightly delayed (due to the aforementioned late start). However, I think this is just something that can't be helped, so it's better to have some flexibility in your schedule. Keep in mind that the ending time (start time) may be delayed to some extent, and definitely experience this wonderful adventure!! Thank you, VELTRA. You've always been helpful, and I'm going to Hawaii again next year (I can't get enough!), so I'll take my time to find a good tour. I look forward to your assistance then!

家族で参加しました。母である私と、13歳と10歳の子供たち。父親はビデオ撮影者として同行しました。(ボートが揺れてあまりよく撮れなかったらしい…)。写真撮影は30ドルでお願いしました。ばっちり撮れてました。揺れに慣れているスタッフだからこそかなと思いました。とても良いツアーでしたよ。予約時に3人乗りをリクエストする旨のメールを送ったところ、天候などの状況によっては2人乗りになってしまうとの返答を頂きましたが、丁寧な返答だったので、それでも予約しようと決めました。実際は3人乗りでした!!子供たちも大喜びで、本当に鳥になった気分でした。またやりたいです。高さとしては110メートルで十分だったと思います。思ったよりも飛んでいた時間は長かったです。すぐ終わるかとおもっていたので…。車で現地に着いたあと、ボートが港に着くまで待ちます。15分くらいだったけど、これは前のグループの人数にもよると思います。一時間ずつ設定されていますが、前のグループの人数が少なければ早く帰ってくるから早く乗れるし、多ければその分時間もかかっているはずなので帰りが遅く、必然的に自分たちのスタートも遅れていく…。でも仕方ないかとも思います。そのときの予約状況次第なので…。私たちのグループは日本人は私たちだけ、あとは3組いました。私と子供たちは最初に飛びました。日本語の上手なイケメン船長ら2人やその他の乗客たちとも楽しく過ごせました。ボートはかなり揺れます。この体験談を参考に酔い止め薬を飲んでよかったと思いました。他の方たちが飛んでいる間も揺れてるし、ほんとにずーっと揺れてます。酔い対策は是非!!(特にお子様は)。結局港に戻って車に乗り込んだのは12時16分でした。11時スタートのグループに予約したので終了時間は少しずれ込みました。(スタートが前述通り遅れたため)。でも、こればかりは仕方ないことだと思うので、スケジュールには余裕を持ったほうが良いです。終了時間(スタート時間)がある程度遅れることは念頭に、是非この素晴らしい体験を!!VELTRAの皆さん、ありがとうございました。毎回お世話になってますが、また来年ハワイに行きますので(懲りないな~)、良いツアーをじっくり探させて頂きますね。その時は宜しくお願い致します!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2015/09/10
Activity Date: 2015/08/29

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Parasailing パラセーリング

Reviewed by: ake

I experienced parasailing for the first time. The staff set everything up properly, so I was able to fly with peace of mind. It felt amazing. I want to try it again.

初めてパラセーリングを体験しました。
スタッフの方がしっかりセッティングしてくれるので安心して飛ぶことができました。
とても気持ちよかったです。
またトライしたいです。

  • 最高に気持ちがよかったです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2015/08/26
Activity Date: 2015/08/22

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Refreshing! 爽快!

Reviewed by: 甘いの大好き

During the Obon holiday period, we were the only Japanese people there. The handsome staff member gave us instructions in Japanese, so we had no trouble at all.

They offered to take photos for $30, so we decided to go for it. They give you a CD right on the spot. There seemed to be a scratch on the lens, so every photo has a mark on it, but that's part of its charm. They even included some landscape photos.

The pictures are a bit monotonous since we're just flying, but only the staff can take photos of us up there (if you try to take turns in a group, you can only get tiny pictures since you can't stand up to take photos), so I thought $30 was a bit pricey, but I don't regret it at all☆

It felt really nice, so I want to go again.

I didn't experience the scary trolley that others mentioned; it was just normal driving.

お盆期間中でしたが日本人は私たちだけでした。
イケメンのスタッフさんが日本語で指示してくれたので、困ることはなかったです。

30ドルで写真を撮ってくれるというので頼みました。
その場ですぐCDをくれます。
レンズに傷があったみたいで、どの写真にも傷がはいってますがそこは愛きょうですね
風景の写真までいれてくれてました

ただ飛んでるだけなので単調な写真ですが、上にいる私たちを撮影できるのはスタッフさんだけなので(グループでとりあいっこしても、立ちあがって撮影できないため豆粒みたいな写真しか撮れないと思います)30ドルは高いなーと思いましたが後悔はしていません☆

とっても気持ちよかったので、また行きたいです

他の方が書かれているトロリーが怖かったっていうのは、なかったです
普通の運転でした

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2015/08/15
Activity Date: 2015/08/08

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Parasailing

Reviewed by: Kim

The crew on extreme parasailing were very nice. We Felt safe and had a very exciting trip. Highly recommend for a great view and excitement!

Helpful
Rating:
Packages: Beginner Ride [500 feet]
Attended as: Families
Posted on: 2015/08/09
Activity Date: 2015/08/06

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was amazing! サイコーでした!

Reviewed by: ヒロコ

The view from above was breathtaking, and the wind felt great! Both crew members were really handsome (laughs). It was so much fun being dropped into the sea while they said things like, "Shark bait!" and having the rope shaken!

空の上から見る景色は絶景で、風も気持ちが良かったー!
クルーの方は二人とも、めっちゃイケメンでした(笑)
「サメノエサ〜」とか言って海に落とされたり、ロープを揺らされたり、本当に楽しかった(≧∇≦)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2015/07/28
Activity Date: 2015/07/25

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Awesome!!

Reviewed by: Mochiko

My first flight was awesome.
I wanna do it again at next trip.

  • Nice shot

Helpful
Rating:
Packages: Beginner Ride [500 feet]
Attended as: Families
Posted on: 2015/07/27
Activity Date: 2015/07/19

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was fun! 楽しかったです!

Reviewed by: lee

Everyone except us was a foreigner and spoke English.
The English had quite a native pronunciation, so I had some trouble understanding, but I managed.
Parasailing had a beautiful view and was really nice!
I paid $30 for photos, but they also included a video as a service.
I didn't get as seasick as I expected.

私たち以外はみなさん外国の方で英語でした。
英語がかなりネイティブな発音だったのでなかなか聞き取れなくて困りましたが何とかいけました。
パラセイルはとても景色が良く綺麗で良かったです!
30ドルで写真も撮ってもらいましたがサービスで動画も入れてくれました。
思ったより船酔いはしなかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2015/07/20
Activity Date: 2015/07/14

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It wasn't as scary as I thought; it felt good! 思ったより怖くない、気持ち良かった!

Reviewed by: N.I

This was my first time parasailing, and it felt amazing and wasn't scary at all. Actually, I'm not good with heights. A friend who loves Hawaii said it wasn't scary, so I decided to give it a try! In the end, I'm glad I participated. We took a shuttle to the boat dock and boarded with 11 people on one boat. It had been raining since the morning, but it stopped when we went out to sea, so we were lucky. However, there was some wind, so it was a bit bumpy.

I took motion sickness medication, so my daughter and I were fine, but my husband and son weren't feeling great. They said if we had stayed on any longer, it would have been tough. But the whole family agreed it was a great experience. We also bought photos for $30, which made for wonderful memories! The instructors were friendly, and we had a lot of fun.

今回、初パラセーリングでしたが、とても気持ち良かったし、怖くなかったです。実は私、高い所が苦手です。ハワイ好きの友人が、怖くないから!と言うのでチャレンジ!結果、参加して良かったです。送迎トローリーに乗りボート乗り場まで行き、11人で一隻に同乗しました。当日は朝から雨が降っていたのですが、沖へ出た時には止んでいたのでラッキーでしたが、風があったので、結構揺れた方?
酔い止めを飲んで行ったので、私と娘は大丈夫でしたが、主人と息子がイマイチ。。あれ以上長く乗っていたら、キツかったと言ってました。でも家族全員がやって良かったと言ってました。写真も30ドルで購入して、ホントに良い思い出です!インストラクターの方々も感じ良く、楽しかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2015/07/18
Activity Date: 2015/07/13

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Fun day with my granddaughter

Reviewed by: Bigk50

My granddaughter came to visit me and picked this over horses. I couldn't believe it but she gets what she wants. We had a great, safe, wonderful time.

Helpful
Rating:
Packages: Standard Ride [700 feet]
Attended as: Families
Posted on: 2015/07/18
Activity Date: 2015/06/25

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It felt absolutely amazing!! 最高に気持ち良かったです!!

Reviewed by: Uすけ

It was the only tour I participated in on Oahu, and it was truly wonderful.

The tour trolley bus arrived a little earlier than the scheduled time at the meeting point. We were taken by a driver who spoke a bit of Japanese and was quite friendly, traveling mainly with other Japanese participants. Most of the staff were locals, and although their Japanese was limited, we were able to communicate.

After checking in, we waited a bit before moving to the boat. On the boat, there were other Japanese participants and a beautiful sister duo from California. We headed out to sea in perfect weather, and one by one, we went parasailing! We soared much higher than I had expected, and it felt amazing.

For an additional $30, the local staff would take photos of us with a DSLR from the boat. Everyone on our boat purchased this option. It seems that tips are also expected, but we only brought exactly $30 in cash, so that's all we could give (sorry!). Everyone else was tipping around $5.

They also captured beautiful scenery and videos, creating wonderful memories. One of the fellow participants, who was on their second trip, was flying with a waterproof camera and took photos from above, so I want to try that next time!

Basically, they drop you into the sea at the end, but if you say "dry please," it seems you can finish without getting wet. I highly recommend that everyone experience this!

オアフ島で唯一参加したツアーだったのですが、本当に気持ち良かったです。

集合場所に予定時間よりすこし早くツアーのトロリーバスが到着していました。
日本語が若干喋れるがたいのいい運転手に連れてかれて、主に日本人の参加者と共に移動。
スタッフさんはほとんどが現地の人でしたが、日本語は片言ですが通じていました。
チェックインした後少し待ってボートへ移動。
ボートに乗ったのは他に日本人やカリフォルニアから来たという美人姉妹といっしょでした。
最高な天気の中、ボートで沖へ移動し、一組ずつパラセイリング!
思っていたよりずっと高く舞い上がって、本当に気持ち良かったです。
追加で30ドル払うと現地スタッフが一眼レフでボートから写真を撮ってくれます。
僕たちのボートはみなさん購入していました。
その他にチップも必要なようですが、私たちは現金を30ドルちょうどしか持っていかなかったので、それだけ払いました(ごめんなさい!!)。皆さん5ドルぐらいのチップを払っていました。
風景や動画も撮ってくれていて本当にいい思い出になりました。
2回目の参加という同乗者は防水カメラで飛んでいて、上からも写真をとっていたので、
次回はトライしたいです!
基本的には最後に海に落としてくれるのですが、ドライプリーズと言えば、
水につからずに終了できるようです。
皆さんも是非体験してみてください!

  • こんな感じで写真を30枚ぐらい取ってくれて30ドルです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド!
Attended as: Couples
Posted on: 2015/07/16
Activity Date: 2015/06/10

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Amazing! 最高!

Reviewed by: やっぴー

At first, I was confused because I didn't know where to meet, and I was surprised that the welcoming vehicle was something like a trolley. However, they called out to me properly, so I was able to get on safely.
The captains were great and kept the atmosphere lively, making it enjoyable even when we weren't parasailing.
I hadn't planned on taking photos and only brought a minimal amount of money, so I regretted not bringing more when I saw how many photos they took.
I highly recommend it! It was super fun!

最初、集合場所もわからなくて戸惑いましたが、お迎えの車もまさかトロリーの様なものとはおもわずまた戸惑いました(笑)でもきちんと声をかけてくれたので無事に乗れました。
キャンプテン達が良かったのか盛り上げてくれて、パラーセリングしてない間も楽しく、とても良かったです!
そして写真を頼むつもりもなく、最低限のお金しか持ってこなかったので、こんなに写真撮ってくれるならもっとお金持って来れば良かった〜て後悔しました。
オススメです!超楽しかったです!

  • 楽しかったー!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Friends
Posted on: 2015/07/08
Activity Date: 2015/07/03

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Scary! But fun! 怖い!けど楽しい!

Reviewed by: hiyoko

I participated for the first time this time at the request of my companion.

We headed to the sea on a wild trolley driven by an old man with long gray hair... It was a different kind of intensity compared to a sightseeing trolley, and I thought it was an attraction in itself. (laughs)

In the midst of that wild trolley ride, I was casually made to sign a document stating that they wouldn't take responsibility if something happened. (laughs)

After that, we checked in at a booth by the seaside (they spoke Japanese), and waited for the welcoming boat next to the booth. We were the only Japanese participants, and there were people from various Asian countries and a family from Australia, which made me a bit worried. Plus, there wasn't much shade, so I got a little tired.

After waiting for about 10 minutes, the boat arrived. A cheerful person who could speak broken Japanese guided us to the boat, and we took off at full speed into the sea...

I checked reviews beforehand and saw that some people got seasick, so I took motion sickness medication. The small boat sped along, jumping over waves, so I recommend taking medicine if you're prone to motion sickness. After that, even when others were flying, the boat was still quite bumpy.

Before I knew it, I was strapped into the equipment, told to sit here, and had the gear fastened on me, and then we were off into the sky...

There was no time to think about being "scared" as we were launched into the air. (laughs)

Being up in the sky felt strange, and I naturally smiled. We didn't request the photo service ($30), so we tried to take pictures ourselves, but due to the fear, we couldn't manage any selfies... (laughs)

I thought it would have been fun to capture interesting footage if we had brought a GoPro.

However, this strange experience left a huge impression on me even without photos, and in the end, I'm glad I tried flying.

But I might not recommend it for those who are afraid of heights? I was shaking while enjoying it. (laughs) There’s no feeling of floating like on a roller coaster during the ups and downs, so you can rest assured.

Honestly, I felt that there wasn't much difference between 110 meters and 150 meters, so I chose 110 meters and was very satisfied. I don't think higher is necessarily better. Next time, I might consider participating at 50 meters.

For those who are hesitant, I suggest starting at 50 meters...

同行者の希望で今回初めて参加しました。

白髪ロン毛のおじさんが運転する爆走トロリーで海へ…
観光トロリーとは違う激しさを体感できこちらもアトラクションかと思いました。笑

そんな爆走トロリーの中で死亡しても責任はとりません的な書類に、
さらっとサインをさせられました。笑

その後、海辺のブース?にて受付をし(日本語が通じました)
ブース横で迎えの船を待っていました。
参加者は日本人は我々だけで、アジア系の方々、オーストラリアからいらしたご家族
など多国籍で少し心配かつ日陰があまりないのでちょっと疲れました。

10分くらい待ったあとに船が到着。
カタコトの日本語が話せる愉快な方が船まで誘導してくれ、
そのまま大爆走で海原へ…

事前にレビューをチェックしたところ、船酔いをした方がいらしたので、
酔い止めを飲みました。小型船でぶっ飛ばし、波をどんどん超えていくので、
苦手な方は薬を飲むことをお勧めします。そのあと、他の方が
飛んでいるときにも船に乗っているのでそこでも結構揺れました。

そしてあっという間に器具をつけられ、ここに座れと言われ、
カチャカチャ装具をつけられ、空へ…

「怖い」など考える暇もなく飛ばされてしまいました。笑

空の上は不思議な気持ちになり、自然と笑顔になりました。
我々は写真のサービス(30ドル)をお願いしなかったので、
自分たちで写真を撮ろうとしましたが、恐怖のあまり、自撮りはできず・・・笑

Go proなどを持っていったら面白い映像を撮れただろうなと思いました。

でもこの不思議な体験は写真を撮らずともすごーーーく印象に残っており、
結果的には飛んでみてよかったと思っています。

しかし高いところが苦手な方にはおすすめしないかも?
私は楽しみながらも震えてました。笑
上り下りでジェットコースターのようなふーっと浮く間隔は全くないのでご安心を。

高さも110メートルでも150メートルでも正直変わらない気がして、
110メートルにしましたが大満足です。高ければいいというものではないと思います。
次は50メートルで参加してもいいかなと思っています。

迷っている方もまずは50メートルからどうぞ…






Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2015/07/07
Activity Date: 2015/06/30

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I felt refreshed! It was really great. 気分は爽快!とってもよかったです。

Reviewed by: 好奇心旺盛な50代

We participated as three adults. In Guam, we couldn't join due to strong winds, so I was determined to experience it. I was able to fully enjoy the thrill of 150 meters. Looking at the deep blue sea and sky, I felt like a bird; even though it was a short five minutes, it was pleasant. I also appreciated the captain's friendliness. Everything was in English, and I didn't understand the content at all, but I could see the surrounding foreigners laughing, so I felt they must have been having a fun conversation.

At first, my husband wasn't very enthusiastic, but it seemed he enjoyed it the most. Next time, I want to challenge something even higher.

大人3人で参加しました。グアムでは、風が強いと参加ができなかったので、絶対に経験したいと思っていました。150mのスリルを存分味わうことができました。真っ青な海と空を眺め、鳥になった気分で、5分間という短い時間でいたが、心地よかったです。また、船長さんの気さくさにも好感がもてました。すべて英語で、全く内容がわからなかったのですが、まわりの外国のかたが笑って見えたので、きっと楽しいお話をしているのだろうと感じました。
最初は、乗り気でなかった夫ですが、一番気に入っいたようです。次回は、もっと高いものに挑戦したいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2015/07/01
Activity Date: 2015/06/25

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

150m! 150m!

Reviewed by: sky

I experienced the 110m before, and this time I went for the 150m, and I absolutely recommend the 150m! You can go higher and enjoy it for a longer time! Also, you can land without getting wet at all, but I found it more fun to get splashed!

前に110mを体験し、今回150mにしたのですが
絶対150mがオススメです!
高く上がれるし時間も長く楽しめます!
あと、全く濡れずにランディングもできますが
水浴びた方が楽しかったです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Friends
Posted on: 2015/06/27
Activity Date: 2015/06/03

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I felt like I became a bird. 鳥になった気分でした

Reviewed by: あきら

I was relieved that there was a shuttle from Waikiki, but no matter how long I waited, the trolley just wouldn't come (I waited for nearly 20 minutes)... In a panic, I thought I had to contact them in English, so I asked the hotel concierge to call for me. They said, "We are at the bus stop, but we can't see you, so we left." Apparently, they came to pick me up while I was away from the bus stop.

I was half resigned to the fact that I might not be able to participate, but they kindly sent a car to pick me up and changed me to the next departure. I am truly grateful for their kindness.

My friend has a fear of heights, but I somewhat forcefully made a reservation for this tour. When we went out to sea on the boat, put on the parachute, and took off from the boat, I was quite nervous at that moment. We climbed higher and higher. I couldn't stop trembling as I looked down, but I was surprised to see my friend, who is supposed to be afraid of heights, having so much fun and being so excited. After a while, I calmed down and was moved by the beauty of Waikiki Beach and Diamond Head from the sky.

It was very quiet up there without any wind, and it felt like I had become a bird. The blue horizon and sky were amazing! Although it cost a bit extra, I was glad I requested photo shooting. They quickly burned it onto a DVD and recorded videos, so I had a surprise enjoyment when I returned to Japan. They even captured the moment my feet touched the sea perfectly.

It's a pity I couldn't bring a waterproof camera up there. If I go to Hawaii again, I definitely want to participate in this company's tour. It was the best time, feeling like I had become a bird.

ワイキキから送迎があるので安心していたのですが、待てど暮せどトロリーが一向に来ない(20分近く待ちました)・・・焦った挙句電話しても英語とにかく連絡をしなくてはと思いホテルのコンシェルジュにお願いして電話してもらったら「今バス停にいますが姿が見えないので発射しました」とのことバス停を離れてる間に迎えに来たらしいのです。
もう参加できないのかと半ばあきらめていたのですが、車で迎えに来ていただき、次の便に変更していただきました。
ほんとに親切にしていただきありがたいかぎりです。
私の友人は高所恐怖症なのですが、半ば強引にこのツアーを予約しました。
ボートで沖まで出てパラシュートを装着しボートからテイクオフする瞬間結構ドキドキしていました。
ぐんぐん上って行きます。私は足元を見てしまい震えが止まりませんでしたが、高所恐怖症のはずの友人がとても楽しそうにはしゃいでいるのにびっくり・・しばらくすると私も気持ちが落ち着き、空からのワイキキビーチやダイヤモンドヘッドの美しさに感動しました。
風もなく上空はとても静かでまるで鳥になったかのようでした。
青く広がる水平線と空が最高!
少し料金はかかりますが写真撮影はお願いしてよかったです。DVDにすぐ焼いてもらって動画もとってくれていたので日本に帰ってからサプライズな楽しみがありました。
足が海につかる瞬間もばっちり撮れてました。
防水のカメラがあれば上空にもって行けたのに残念でした。
また、ハワイに行ったら是非この会社のツアーに参加したいです。
鳥になった気分を味わえて最高な時間でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド!
Attended as: Friends
Posted on: 2015/06/23
Activity Date: 2015/06/04

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It felt great!! 気持ち良かった!!

Reviewed by: にもな

I chose the highest altitude. I was able to float gently and enjoy a walk in the sky. Even though I'm not a big fan of heights, it felt nice. The boat was small, but perhaps because the time was short, I didn't get seasick. The shuttle service to and from the location was quite fast, which was a bit scary but refreshing. My Japanese was limited, but I was able to convey the important things. The boat mentioned that tips were included, so we didn't pay, but the participants from Europe and America were tipping, which left us a little confused about what to do.

1番高い高度を選びました。ふわっと浮き上がって空中散歩を楽しめました。
高いところはそんなに好きでない私でも気持ち良かったです。
船は小型でしたが時間が短いためか酔いませんでした。
行き帰りの送迎トロリーが速度ぶっ飛ばしだったので少し怖かったですが爽快でした。
日本語は片言程度でしたが大事なことは伝わりました。
チップは含まれていますと船に書いていたので、私たちは払いませんでしたが、欧米の参加者の方は払っていてどうすればいいのか少し迷いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2015/06/22
Activity Date: 2015/06/17

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Challenging the 150m 150mに挑戦

Reviewed by: ひでまる

It was my first time parasailing, and it was super fun! We went on a small boat, so my partner got a bit seasick, but once we took off, it seemed like we were flying. While floating in the air, it felt like a dream, a really strange sensation. The local tour guides were all English speakers, but I could understand them through the nuances, which was great. They explained in English at the start that for $30, they would take photos with a DSLR, and for $40, they would shoot a video, so I requested the photos. Since no one else in my group requested them, I was really happy they took a lot of pictures (about 50!). They even included a bonus video of the splash when we hit the water, which I thought was a nice service!

初パラセイリングでしたが超たのしかったです!小型の船でいくので、相方が船酔いしていましたが飛んだらぶっ飛んだみたいです。上空で浮いているあいだは夢の中みたいな不思議な感覚でした。。 現地ツアーガイドさんはみんな英語でしたが、ニュアンスでわかるかんじだったのでよかったです。30ドルで一眼レフでの写真40ドルで動画の撮影を行ってもらえると出発時に英語で説明があったので、写真を頼みました。わたしが参加した回は他に誰も頼んでいなかったせいか、たくさん写真をとってくれてうれしかったです。(50枚くらい) 海面にボシャンするときの動画もオマケで入っていてサービスいいな~とおもいましたw

  • 150mに挑戦

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2015/06/13
Activity Date: 2015/06/05

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I feel refreshed. 気分爽快です

Reviewed by: なっき

There is a pickup service from Waikiki that will take you to your hotel or the nearest hotel! However, since other tour buses also stop at the pickup location, I think it would be reassuring to check the appearance of the shuttle bus on the website in advance.

Also, the boat used for parasailing is small and can be quite bumpy. I was fine, but some people in the same group, a parent and child, looked exhausted, so I think it's a good idea for those who are not confident to take motion sickness medication beforehand.

As for the parasailing itself, I chose the height of 150 meters. At first, I was anxious, but once I was flying, I didn't feel scared, probably because the ocean was below me. My wife and I talked about how beautiful the blue sky and the streets of Waikiki were, and we had fun with the crew as they playfully shook the ropes (just a little mischief), and before we knew it, it was over.

The flying time is about 10 minutes, which is short, but since I did it when I was getting bored with sea and mountain activities in Hawaii, I really enjoyed it.

One disappointing moment was when we disembarked after the activity. I was excited from flying in the sky and asked the crew if we could take a photo together, but they responded with a request for a tip, which quickly brought me back down to earth. I couldn't help but think about the cultural difference and why they would ask for that at that moment.

ワイキキから送迎があり、宿泊ホテルか最寄りのホテルまで来てくれます!
但し、送迎場所には他のツアーのバスなども止まっている為、事前にホームページより送迎バスの外見を調べておくと安心だと思います。

また、パラセイリングを行う船は小型で揺れが大きく、私は大丈夫だったのですが、同じグループの方は親子でぐったりしていたので、自信のない方は酔い止めを飲んで置くと良いと思います。

パラセイリング自体は高さ150mを選択し、最初は不安でしたが、飛んでみると下が海のお陰なのか恐怖は感じず、嫁と空の青さやワイキキの街並みが綺麗だねぇと話したり、クルーの人にロープを揺らされて盛り上がったり(⬅︎イタズラ)してるとあっという間に終わってしまいました。

飛んでる時間は10分程度と短いですが、ハワイで海や山のアクティビティに飽きて来た時に行ったので、凄く楽しめました。

残念だったのは、アクティビティ後に下船した際、空を飛んでテンションが上がっており、クルーに一緒に写真撮りましょうと声をかけた所、チップと返答され一気に醒めてしまった事で、文化の違いとはいえこのタイミングで要求するかと思ってしまいました。

  • 150mの視界

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド!
Attended as: Couples
Posted on: 2015/06/07
Activity Date: 2015/06/01

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was surprisingly okay! 意外と大丈夫でした!

Reviewed by: aki

The hotel sent a trolley to pick us up (10 minutes earlier than the scheduled time). Once we boarded, we were instructed to sign a consent form right away. When we arrived at the reception and showed our voucher, we received our tickets.

The only other passengers on the same boat were a pair of girls, a group of three men and one woman, and a mother with a boy who looked to be in elementary school; we were the only Japanese people.

We set off a little way out to sea. It was quite rocky, but since I had taken motion sickness medication 30 minutes prior, I had no issues at all. We jumped two at a time. Without standing up, we shifted slightly in our seats, and when it was our turn, we were fitted with harnesses and life jackets and moved to the back of the boat.

We were cautioned not to stretch our legs while flying. As we gradually ascended, it felt more like being on a swing, so it wasn't very scary. Instead, I was captivated by the deep blue of the sea and the beautiful scenery.

The instructions mentioned that if we wanted the staff to take photos, we should ask, but I missed the timing and didn't get to request it (there was no pressure to buy). I hoped for a dry landing, but I ended up getting quite wet.

Although it was a tour my husband wanted to participate in, I’m glad I took the challenge.

ホテルにはトロリーが迎えに来てくれました。(時間よりも10分早かったです。)
乗車するとすぐに同意書にサインするようにとのことでした。
受付に着いてバウチャーを見せるとチケットをもらいました。
同じ船に乗ったのは2人組の女の子、男3女1のグループ、お母さんと小学生くらいの男の子で、日本人は私たちだけでした。
船に乗って少し沖に出ました。結構揺れましたが、30分前に酔い止めを飲んでいたので、全く問題ありませんでした。
1度に2人ずつ飛びました。立ち上がらずに座ったまま少しずつずれて、私たちの番になるとハーネスとライフジャケットをつけてもらい、船の後方に移動しました。
飛んでいるときは足を伸ばさないようにと注意されました。
少しずつ高くなっていくので、ブランコに乗っているようであまり怖くありませんでした。
それよりも海の青さと景色のよさに目を奪われました。
写真をスタッフに取ってほしい場合は言うようにと説明書に書いてありましたが、タイミングがわからずに頼みそびれてしまいました。(=押し売りはありません。)
ドライランディングを希望しましたが、結構濡れました。
夫の希望で参加したツアーでしたが、チャレンジしてみてよかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド!
Attended as: Couples
Posted on: 2015/06/04
Activity Date: 2015/05/30

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Enjoying the view of Waikiki all to myself. ワイキキの景色を独り占め

Reviewed by: Makken

First of all, a pickup came to the trolley stop near the hotel, making it easy to get around, and they also dropped us back at the hotel. It was my first experience with parasailing, and I felt a bit anxious at first, but once I was up in the air, all my worries disappeared. The view from above was incredibly beautiful, and the wind while being pulled by the boat was amazing. I could see Waikiki, downtown, and Diamond Head all at once, and the feeling of having that stunning view all to myself was truly luxurious! The parasailing lasted about 10 minutes, and there were two handsome guys on the boat who made the atmosphere really fun, which made it a great experience. They also took photos during the parasailing and on the boat, and although it cost $30, I was able to capture those wonderful memories. This experience made me want to try various water activities like parasailing again when I come back to Hawaii! Thank you very much!

まずは、ホテル近くのトローリー乗り場までお迎えが来てくれたので、簡単に移動ができ、帰りもホテルまで送ってくれました。パラセーリングの経験は初めてで、最初は不安な気持ちもありましたが、いざ自分が上空へ行ってみると不安だった気持ちは全くなくなりました。上空からの景色はとても綺麗で船に引っ張られながら感じる風は最高でした。また、景色はワイキキやダウンタウン、ダイヤモンドヘッドまでが一望でき、完全に独り占め状態の景色はすごく豪華なものでした!!約10分くらいのパラセーリングですが、船の上ではイケメン2人が楽しく雰囲気を盛り上げてくれ、とても楽しかったです。また、パラセーリング中や船の上での写真も撮ってくれ、30ドルのお金はかかるものの、楽しい思い出を形に残すこともできました。次にハワイへ来た時にもパラセーリングなどの海でのアクティビティーをいろいろとしたくなるような体験ができました!!ありがとうございました!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド!
Attended as: Couples
Posted on: 2015/05/22
Activity Date: 2015/05/19

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Parasailing was great, but... パラセーリングは良かったけど、、、

Reviewed by: たむたむ

I went parasailing yesterday! It was my second time in two years, and the height was thrilling and fun. The crew was also very lively!

However, they were 20 minutes late picking us up, and we had to wait about 30 minutes after arriving.

So, if you want to book another activity or restaurant next time, I think it's best to allow for some extra time.

昨日パラセーリングしてきました!
2年振り2回目ということで高さもあり楽しかったです。
クルーの方もノリが良かったです!

しかし、迎えに来るのが20分遅かったり、着いてからも30分くらい待ちました。

なので、次に別のアクティビティーやレストランを予約したい場合は、ある程度余裕を持った方がいいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2015/05/21
Activity Date: 2015/05/18

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It's fun! 楽しい!

Reviewed by: sea

There is a pickup service from Waikiki Beach.
After checking in, you board the boat, listen to the instructor's explanation, and put on your life jacket.
As you rise quickly, the ocean spreads out below you!
If you don't want to get wet, you can return without getting wet.
It was so much fun and went by in no time!

ワイキキビーチから送迎あり。
受付をして船に乗り、インストラクターの説明を聞き、ライフジャケット着用。
一気に上がると下は一面海!
水に濡れたくないといえば、濡れずに戻ってこられます。
すごく楽しくてあっという間でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Friends
Posted on: 2015/05/16
Activity Date: 2015/04/21

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Even if you're scared of heights, surprisingly, it's okay! 高いところ怖くても意外に大丈夫!

Reviewed by: Yukimi Iida

I have a slight fear of heights, and I was quite nervous before getting on. However, the cool instructor explained everything carefully, which made me feel a bit more at ease. The explanation was in English, but there were parts that were easy to understand in Japanese.

The day of the experience was relatively windy, but the boat didn't sway much. After putting on the gear, I scooted to the back of the boat, and we were all set! Once we lifted off, it surprisingly wasn't that scary, and I was able to enjoy the view!

While we were up there, I felt like a bird♪ Since we went up in pairs, it’s perfect for couples! You can see the high-rise buildings of the hotel district all the way to Diamond Head, and the blue horizon and sky were absolutely beautiful!

At times, there was a little trick where my feet would touch the sea, but it actually felt nice♪ If you don’t want to get wet, just let them know before you go up, and they’ll make sure you stay dry from start to finish.

I didn’t have the courage to let go, so I left my waterproof camera on the boat, but I regretted a bit that I could have taken pictures when we were up there... (laughs) The instructor took photos with a zoom lens, and there’s also an option to have a video taken. Both require an additional fee to receive the data. While waiting on the boat, I wasn’t bored at all; I watched the experiences of other participants and enjoyed the scenery.

Overall, it was a very satisfying program!

プチ高所恐怖症で、乗る前は結構ドキドキしていました。ですが、インストラクターのかっこいいお兄さんに丁寧に説明してもらい、ちょっと安心。説明は英語でしたが、ところどころ日本語で分かりやすかったです。
体験した日は比較的、風が強い日でしたが、ボートはそんなに揺れませんでした。装備を装着し、ボートの後ろの方へ座りながらずりずり移動し、準備万端!ふわっと上がって、上がってしまったら意外に怖くなく、景色も楽しめました!
上がっている間は鳥になった気分♪ペアで上がるのでカップルにはぴったりですよ!ホテルの高い建物が並ぶビル群からダイヤモンドヘッドまでが一望でき、青く広がる水平線と空がとてもキレイでした!
時々、足が海につかるイタズラ?をされましたが、それすら気持ちいい♪濡れたくない人は上がる前に言っておけば、始めから最後まで濡れないようにしてくれます。
私は手を離す勇気がなかったので、防水のカメラをボートにおいて体験しましたが、上がった時に頑張れば写真撮れたな···とちょっと後悔(笑)インストラクターのお兄さんが望遠で写真撮ってくれますし、さらにオプションでビデオも撮れます。どちらもデータをもらうのに別料金が必要ですが。ボートで待っている間も、他の参加者の体験見たり、景色を眺めたりで退屈しませんでした。
こんな感じで、体験して大満足のプログラムでした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド!
Attended as: Couples
Posted on: 2015/05/14
Activity Date: 2015/05/11

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was fun! 楽しかった!

Reviewed by: eri

I was a bit nervous since it was my first time, but I felt refreshed and had a great time. I experienced more seasickness than I expected, but the staff provided excellent support, which made me feel at ease.

初めてで少し緊張していましたが、気分爽快で楽しかったです。予想以上に船酔いしてしまいましたが、スタッフがしっかりフォローしてくれたので安心でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2015/05/03
Activity Date: 2015/04/30

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Last-minute reservation from my travel destination! 旅行先から急遽予約!

Reviewed by: ぶーちん

I made a last-minute reservation online the day before, but the process from booking to pickup to the actual paragliding was smooth, and I was able to enjoy it comfortably (≧∇≦). I'm very satisfied!

前日に現地で急遽ネットから予約しましたが、予約→ピックアップ→本番とスムーズで、快適にパラセイリングが出来ました(≧∇≦)大満足です!

  • 55フィートに参加しました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2015/05/03
Activity Date: 2015/04/09

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Please try it at least once. 1度体験してみてください。

Reviewed by: ハワイアン

In a word, it was so much fun that I want to experience it again. We went up to a height of 150 meters, which was quite high, and the view was beautiful. They will burn the photos onto a CD for $30, and I think it's worth buying. We were worried about theft and didn't bring any money, but there were other Japanese groups there, so theft probably isn't a concern. Definitely give it a try!

一言で言うともう一度体験したいくらい楽しかったです。150mの高さにしたのですが結構高く景色も綺麗でした。写真を$30でCDに焼いてくれますが、これは買ったほうがいいと思います。私たちは盗難が怖くお金を持参しなかったのですが、他の日本人のグループの方もいて盗難とかはおそらく心配なさそです。是非体験してみてください、

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2015/04/27
Activity Date: 2015/04/22

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It's said to be the best memory. 一番の思い出とのことです。

Reviewed by: 子連れオオカミ

It was my 7-year-old daughter and my wife who participated, and they said it was one of the best experiences among the optional tours, and their top memory in Hawaii. It seems they chose the sky over the sea.

7さいの娘と妻の参加でしたが、いくつか体験したオプショナルツアーのなかで、そしてハワイでの一番の思い出だったとのことです。海より空を選んだようです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル デラックスライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2015/04/08
Activity Date: 2015/04/04