Page 400) Things to Do in Waikiki in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Search by check-in location in Waikiki

Overall Rating

4.46 4.46 / 5

Reviews

11980 reviews

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

The fun that can't even be captured in a drawing. 絵にも書けない面白さ

Reviewed by: 匿名希望

The world at a depth of 30 meters was beyond imagination. It was an incredible 45 minutes exploring the reefs, a sunken airplane, and a ship. The view of Diamond Head and Waikiki Beach from the boat was also fantastic.

深度30mの世界は想像を絶していました。
漁礁、沈んだ飛行機、船を回りあっという間の45分でした。
また、船上からみたダイヤモンドヘッド、ワイキキビーチの眺めも
最高です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2004/08/18

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

It's a great opportunity to broaden your hobbies! 趣味を広げるきっかけに良いですよ!

Reviewed by: 匿名希望

I took a 2-hour private lesson over two days on August 7th and 8th, 2004. On the first day, the lesson was held at a relatively calm spot offshore from Waikiki Beach. With a private lesson, even if you struggle, you can receive more detailed guidance in the water, and you get to ride the waves multiple times. On the second day, they took me to Diamond Head, where I was able to ride the waves with intermediate to advanced participants with minimal follow-up. Since I wasn't very stable on the board, they lent me a soft board both times. Depending on your skill level, they will lend you a regular longboard.

I read in other reviews that tips are expected, but on the second day, despite my coach from the first day coming back on his day off, I didn't pay anything at all. The driver was also a very nice person. While it would certainly be more enjoyable if you can speak English, it seems that not being able to speak it wouldn't be a problem.

I think this could be a great opportunity to expand your hobbies, so if you're seriously considering getting into it, I would recommend taking private lessons for about 2 hours over 3 days. I was satisfied with my experience.

2004年8月7日8日の2日間、2時間プライベートレッスンを受けました。一日目はワイキキビーチから、沖まで出て比較的に波の穏やかな所でレッスンがありました。プライベートだとうまくできなくても沖でさらに細かい指導を受けれますし、何度も波に乗せてくれます。二日目はダイアモンドヘッドまで連れて行ってくれて、中級~上級の人達と一緒に最低限のフォローでさらに波に乗せてもらえました。ボードは私はそこまで安定していなかったので2回ともソフトボードを貸してくれました。上達度によっては普通のロングボートを貸してくれます。
他の方の書き込みにチップを強要されるとありましたが、2日目に1日目のコーチがわざわざ休みを返上してまで来てくれたのにも関わらず、全く払わずでした。ドライバーの方もとても良い人でした。英語はできたほうがもちろん楽しいでしょうが、恐らく全くできなくても問題なさそうです。
趣味を広げるきっかけになると思いますので、本格的にこれからやりたいと考えている方は、プライベートで2時間×3日ぐらいされた方が良いでしょうね。
私は満足できました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2004/08/16

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was a wonderful experience. すばらしい体験でした

Reviewed by: 匿名希望

I had a wonderful experience being able to see the underwater world in Hawaii. The sightseeing boat ride to the submarine was also enjoyable. It was a tour that was fun in two ways at once. I would like to participate again when I visit Hawaii.

ハワイの海の中を見られるなんてすばらしい体験が出来ました。
潜水艦へ向かうまでの観覧船も楽しめました。
1度で2度楽しいツアーです。
又ハワイを訪れたときは参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2004/08/08

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I can't see... み・見えない・・・

Reviewed by: 匿名希望

I participated in the deluxe option. We gathered at the Hilton's pier, and since I was staying at the Hilton, it was easy to meet up.

At the pier, they took a commemorative photo for us. There were a lot of long, slender fish gathered around the pier, and it was a bit amusing that we could feed them freely.

We took a boat to the submarine, which took about 15 minutes, but it rocked quite a bit, so I think it's essential for those who are prone to seasickness to take motion sickness medication.

Once we reached the offshore area, the deluxe guests boarded the submarine first. I wonder if the standard guests had to wait during that time? The submarine was quite large. Maybe that's because it was the deluxe option?

Now, about the underwater experience... hmm?? I couldn't see anything... (^_^;) It was murky, and I could hardly see anything. They explained things in Japanese with great effort, but it was still hard to see. We passed right by an artificial coral reef, and at that moment, we could see a few fish, but other than that, there was absolutely nothing to see.

I had imagined that fish would constantly appear from all directions, so I was a bit shocked by the gap between my expectations and reality. (Maybe my experience at the Great Barrier Reef in Australia was just too good.)

I'm not sure if the water's clarity varies by day. There wasn't any specific explanation about that. However, in terms of the unique experience of boarding a submarine and traveling to depths of several dozen meters, it was wonderful.

I didn't receive the deluxe benefit log report. I wonder if they really give it out??

デラックスで参加しました。
ヒルトンの桟橋に集合で、ちょうどヒルトンに泊まっていたので集合が楽でした。

桟橋では記念撮影を取ってくれます。桟橋のまわりに細長い魚がいっぱい集まっていて
好きに餌をやっていい状態でちょっと面白かったです。

沖の潜水艦までは船に乗っていきました。時間は15分ぐらいですが結構ゆれるので
酔いやすいかたは酔い止め必須と思われます。

沖につくと、デラックスの人から潜水艦に乗り込みます。スタンダードの人はその間待たされるのかな?
潜水艦は結構大きかったです。デラックスだからかな?

本題の海の中ですが・・・・・ ん??見えない・・・・(^_^;)
濁っていてほとんど見えませんでした。日本語で一生懸命説明してくれるのですが、なかなか見えません。
人工珊瑚礁のすぐ近くを通ってくれるのでそのときはちらほらお魚が見れますが、それ以外はまったくなにも見えません。

常に魚が絶える事なく登場して、あっちからこれが、こっちからこれが・・っていうのを想像していたので
あまりのギャップに、ちとショックでした。(オーストラリアのグレートバリアリーフでの経験が良すぎたのかもしれません)

日によって海の透明度が違うのかわかりません。特にそういった説明はなかったので。
ただ、普段体験することができない潜水艦にのりこんで水深何十メートルを行く旅という意味では素敵でした。

デラックス特典のログレポート?はもらえませんでした。本当にくれるのかなー??

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2004/07/25

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I participated in a private lesson! プライベートレッスンで参加しました!

Reviewed by: 匿名希望

You need to paddle quite far out, and it was quite a journey. If you're not confident, there's no need to worry as the staff will help you. The surface of the board has a non-slip coating, so a long-sleeve rash guard is necessary. It's more of a surf experience than a lesson, and only longboards are used. There isn't much difference between private and group sessions, so a group session is sufficient. The staff will push you when the waves come, so you can catch quite a few. There are no initial warnings about things like sea urchins. There is no transportation back, so if you don't need to change, just wear your swimsuit and bring a towel.

かなりアウトまでパドルしていかないとならず、結構きましたね。
自信のない人は、スタッフが引っ張っていってくれるので心配は要りません。
ボードの表面に滑り止め加工されているので、ロングスリーブのラッシュガードが必要。
レッスンというより、体験サーフですね。ロングボードのみです。
プライベートもグループも大差ないので、グループで充分です。
スタッフが波がくると押してくれるので、本数はかなりいけます。
ウニがいるとか、いろんな注意事項は最初にはありません。
帰りの送りもありませんので、着替える必要がなければ、水着を着用し、タオル一枚持っていけば良いでしょう。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2004/07/20

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Surfing is fun! サーフィン楽しいよ!

Reviewed by: 匿名希望

I previously rented a surfboard at Waikiki Beach and tried it myself, but it was quite difficult... So this time, I decided to join a surfing lesson. I participated in a two-hour group lesson. I thought two hours might not be enough, but once I actually did it, it was plenty of time. It really takes a lot of energy. The instructor pushed the board when the waves came, so I was able to ride the waves more smoothly than when I tried it on my own. With Diamond Head right next to me, the mood was fantastic, and it felt great! If I lived in Hawaii, I would want to surf every day and just relax. It's especially easy to get sunburned out on the water, so it's best to apply plenty of sunscreen. Especially on your back!

以前ワイキキビーチでサーフボードをレンタルし、自分でやってみたけど、これがなかなか難しい…。
なので、今回はサーフィンレッスンに参加してみました。
グループレッスンの2時間で参加しました。2時間じゃ物足りないかなとも思っていたけど、
実際やってみると十分な時間でした。結構体力消耗します。
インストラクターが波が来た時に板を押してくれるので、自力でやった時よりもスムーズに波に乗れました。
ダイヤモンドヘッドがすぐ横に見えて、気分最高だし、気持ちよかった!
ハワイに住んでいたら、毎日サーフィンしてのんびりしたいなーなんて思っちゃいました。
海の上は特に日に焼けやすいので、日焼け止めたくさん塗っておいたほうがいいですよ。背中は特に!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2004/05/29

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

There are lots of rare fish! 珍しい魚がいっぱい!

Reviewed by: 匿名希望

As soon as I started diving, a lot of beautiful blue and yellow fish gathered around, and I even got to see a shark. When I dove down to 120 feet, the sunlight couldn't reach, so the colors around me changed in interesting ways. The guide spoke Japanese well and made us laugh with jokes, making it a very enjoyable tour. It seems that it’s a bit chilly inside the submarine, so having a jacket would be a good idea.

潜り始めてすぐに青や黄色のきれいな魚がたくさん集まってきて、サメまで見る事ができました。120フィートまで潜ると、太陽の光が届かないので周りの色がどんどん違う色に変化していくのがちょっと面白かったです。ガイドさんは日本語が上手で、ジョークを交えたトークで笑わせてもらい、とても楽しいツアーでした。潜水艦の中は少し肌寒いので、上着があった方が良いみたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2004/05/29

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Mysterious world 神秘的な世界

Reviewed by: 匿名希望

I was excited to board the shuttle boat, but by the time we arrived at the submarine, I got seasick... I was worried about what was to come. However, once I boarded the submarine, there was no rocking at all (I forgot about the seasickness), and a mysterious underwater world unfolded before me, which was very moving. As we dove deeper, the color of the sea changed, and it was truly beautiful.

I think people who are prone to motion sickness should take some medication. Also, for women, there is a ladder to climb up and down in the submarine, so it's better to avoid wearing skirts.

わくわくしながらシャトルボートに乗り込んだまではよかったけど、潜水艦に到着するまでに、船に酔ってしまい…。先が思いやられました。が、潜水艦に乗り込んでからは、揺れも全くなく(酔ったことを忘れていた)、神秘的な海の世界が広がっていて、とても感動しました。深く潜るにつれて、海の色も変わっていく感じがして、本当に綺麗でした。
乗り物酔いしやすい人は酔い止めを飲んだほうがいいと思います。それと、女性の方は潜水艦ではしごの登り降りがあるので、スカートは避けたほうがよいですよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2004/05/10

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

The submarine is amazing. But the outside is just okay. 潜水艦は凄い。でも外はまあまあかな。

Reviewed by: 匿名希望

I had a feeling that the submarine cruise, which seems to pop up every time I look for resort information, was something we should try. My partner wanted to experience it, so I happily made a reservation. We set off from the lively beach in front of the Hilton on a stylish cruiser to the submarine offshore. The breeze felt wonderful. I thought it was a nice combination of the submarine and the speedboat. However, the waves were quite choppy (though everyone else seemed unfazed), and my partner's face turned pale. I knew it would be like this. Nevertheless, we boarded the submarine at this beautiful resort. Inside, it was very spacious with large windows. The visibility was decent, and there were some fish, making it somewhat enjoyable. Meanwhile, my partner lay back in a chair, occasionally looking out the window. Although feeling a bit queasy, it seemed like they were trying to imprint the scenery in their mind. That’s how it ended, but on the way back, we were told we had to take a bus instead of being driven back. I felt a bit unwell, but it turned out to be fun on the trolley-like vehicle. It became a nice memory.

リゾートの情報を見るたびに出ているような気がしていた潜水艦クルーズ。連れ合いが乗ってみたいというのでやったーと喜んで予約。。。。。とってもにぎやかなビーチであるヒルトンの前からクルーザー風のかっこいい船で沖合の潜水艦まで。風がとても気持ちいい。潜水艦と高速艇のセットとはいい感じなどと思っていました。ところが、波が割とあり(周りは平然としていたけど)連れ合いの様子も顔も真っ青。やっぱりね。しかし、せっかくのリゾート、そのまま潜水艦に乗船。中はとても広くて窓も大きい。透明度はまあまあだし、魚もまあまあ、それなりに楽しい。ところで連れ合いは、椅子に横になりながら時々窓の外を見ている。気持ち悪いけど景色を脳に焼き付けようとしているようだ。ということで終わるんですが、帰りは送ってくれずにバスに乗って帰ろという。ちょっと気分悪かったけど、トローリーみたいな奴で結果的に楽しかった。いい思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2004/04/16

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I was very satisfied to be able to ride on a submarine! 潜水艦に乗れて大満足!

Reviewed by: 匿名希望

It was a great experience to ride a submarine for the first time. I was surprised at how freely we could move around underwater. If you're going to Hawaii, you definitely should try riding a submarine!

初めて潜水艦に乗れてとても良い体験でした。海の中をあれだけ自由に動き回れるのには驚きです。
ハワイに行かれる方はぜったい乗艦してみてくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2004/04/15