Reviewed by: やす~!
When you think of classic transportation in Hawaii, the trolley comes to mind! The local staff at the ticket exchange, including the older gentleman, are sure to make you laugh, and all the trolley drivers are fun people! You'd be missing out if you don't ride it. They even take photos while stopped! It’s not just a means of getting around; you can explore the Waikiki area while listening to the enjoyable stories from the drivers. I will definitely participate again next time!
ハワイの定番乗り物と言えば、トロリーですよね!
現地スタッフ(チケット引き換え所)のおじいちゃん?も笑わせてくれるし、トロリーの運転手も楽しい人ばかり!乗らなきゃ損です。
停車中には写真も取ってくれます♪
移動だけの手段だけではなく、楽しい運転手の話しを聞きながらワイキキ周辺を探索出来ました。
次回も絶対に参加しま~す!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/06/10 |
Reviewed by: じゃがポックル
As the reviews mentioned, it was difficult to find the reception area. While I was looking for a blue beach umbrella, it turned out to be a brown palm umbrella. Once I got out to the sea, the waves were bigger than I expected, making it fun like surfing. You get quite wet, so it's a good idea to bring a towel or something. I heard that if you're lucky, you can see dolphins and sea turtles; unfortunately, I didn't get to see any dolphins, but I did see a swimming sea turtle. The cocktail made with dark rum and peach juice was a generous portion; the first one was $8, and refills were $3, if I remember correctly. It was very easy to drink and delicious!
クチコミ通り、受付の場所は見つけにくかったです。
青いビーチパラソルを探してたら、今は茶色いシュロのパラソルでした。
沖へ出ると、思ってた以上に波が大きくて波乗りしてるみたいで楽しいです。
盛大に濡れますのでタオルなど持っていった方がいいですね。
運が良ければイルカやウミガメが見れるとの事で、残念ながらイルカには会えなかったのですが、泳いでいるウミガメは見れました。
ダークラムをピーチジュースで割ったカクテルはたっぷりの量で最初の1杯は8ドル、おかわりは3ドルって言ってたと思います。とても飲みやすくて美味しかった!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/06/09 |
Reviewed by: Shawn
I had a stand up paddle board lesson with Alison on 5/31. She brought along the correct sized board for me, something the rental places at Waikiki did not, and we had a great time. After a couple of minutes of getting used to the balance, I was off and running....err...paddling that is. It was a beautiful day, before and after the rain squall, and we saw numerous sea turtles swimming by us. Alison was fun, friendly, and easy to talk to and was an excellent instructor. I had the lesson my first day in Hawaii and it was so much fun, I did it every day I was there.
The second day I had a regular surfing lession with (Mollie, Matty? something like that, I forget now. But it was great fun also, I caught a few nice waves and she was really helpful....another great instructor. The learning curve for surfing is quite a bit higher than SUP, but I enjoyed it so much I'm taking another surfing lession this Sunday in cold water (wet suit) here in Washington state. It's true what they
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/06/09 |
Reviewed by: Hawaii Lover!!
This was our second time on the cruise and we loved it more this time. The staff are very nice and helpful. Thanks for a great time.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/06/09 |
Reviewed by: nai'a
This was our family's first trip to Hawaii. We participated thinking we could enjoy authentic hula and food. As expected, the powerful and graceful movements of the wahine and the muscular dances of the kane were truly wonderful. Our family, while doing hula, learned a lot.
The food was very delicious. As expected from Hilton!! However, my youngest daughter, who just lost two front teeth during this trip, struggled with her favorite corn...
今回初めての家族でのハワイ旅行でした。本場のフラと食事を堪能できると思い参加しました。予想通り迫力があるし体もしなやかなワヒネ、マッチョ体型のカネの踊りは本当に素晴らしかった。 フラをしている私たち家族はとてもいい勉強になりました。
食事の方はとてもおいしかったです。さすがヒルトン!!
ただ、この旅行中に前歯二本抜けたばかりの次女は大好きなコーンに四苦八苦。。。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/06/05 |
Reviewed by: nai'a
This was our first family trip to Hawaii. We participated because we thought we could enjoy authentic hula and food. As expected, the powerful and graceful movements of the wahine and the muscular dances of the kane were truly wonderful. Our family, while doing hula, learned a lot.
The food was very delicious. As expected from Hilton!! However, my youngest daughter, who just lost two front teeth during this trip, struggled with her favorite corn...
今回初めての家族でのハワイ旅行でした。本場のフラと食事を堪能できると思い参加しました。予想通り迫力があるし体もしなやかなワヒネ、マッチョ体型のカネの踊りは本当に素晴らしかった。 フラをしている私たち家族はとてもいい勉強になりました。
食事の方はとてもおいしかったです。さすがヒルトン!!
ただ、この旅行中に前歯二本抜けたばかりの次女は大好きなコーンに四苦八苦。。。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/06/05 |
Reviewed by: David R
Truly enjoyed the boat ride out and the associated views. The sub was great. Clear water, tons of fish, turtles and two sharks...would do this again in a heartbeat.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/06/04 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
I'm not big on touristy activities, but I was thoroughly surprised at how fun this sunset cruise was. My 2 daughters (8 and 5) both had a blast. Being out in the open waters does wonders... next time I'm in Hawaii, I know what we're doing again.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/06/02 |
Reviewed by: Murthy
This is the best experience on the catamaran. We enjoyed a lot. This is more than worth the price we paid for. The drinks were awesome and all together a great experience event.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/06/02 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
Was a nice time. The mixed drink that was served had too much sugar. I think it is best to stick with wine or beers, or at least have a drink that is more rich with booze and not so sweet.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/06/01 |
Reviewed by: an
My father took on the challenge for the second time.
The kids tried surfing for the first time.
I had heard that surfing requires more stamina and strength than expected, and it really was true.
But thanks to the instructor, we were able to ride the waves.
The fun time flew by in an instant.
Thank you very much.
父は二度目のチャレンジ。
子供たちは初のサーフィン。
サーフィンは思いのほか体力と筋力が必要とは聞いていましたが、本当にそうでした。
でもインストラクターの方のお陰で、波に乗ることができました。
楽しい時間はあっという間でした。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/06/01 |
Reviewed by: 匿名希望
First of all, I thought there wouldn't be any staff who could speak Japanese, but maybe we just got lucky? A local male staff member explained everything to us in Japanese with great effort. The shuttle bus only spoke English, but we didn't feel any inconvenience and had a great time♪
First, we went out to sea at quite a speed, and we were launched to a height higher than we imagined (laughs), so if you're worried, I recommend taking motion sickness medication♪
The staff on board will take photos for you, but it costs $30. You'll receive an SD card when you get off the boat, and you can pay inside the building next to the dock. We weren't quite sure where to pay (laughs), but a Chinese participant helped us, and we just followed everyone else (laughs). I definitely recommend getting your photos taken! (≧ω≦)b
Towards the end, there’s a moment when your lower body gets submerged in the water, and around that time, the staff asks from the boat, "Mizu Japon, okay!?" So, if you don't want to get wet, you won't be forced into the water. I was impressed by this consideration♪ (Of course, we shouted "Okay!" (laughs))
It was thrilling, and the opportunity to see the Hawaiian scenery from such a high position is rare, so I'm really glad I participated―――――!
By the way, the image is from our angle. The boat looks so small from that height (laughs), but it was surprisingly stable and felt great!!
まず、日本語が通じるスタッフがいないと思っていたのですが、私たちの時が偶然だったのかな?現地の男性スタッフが、一生懸命日本語で説明してくれました。送迎バスの方は英語のみでしたが、何ら不便を感じることもなく、楽しめましたよ♪
まず、けっこうなスピードで沖へ行くのと、想像以上に高い位置まで飛ばされるので(笑)心配な方は酔い止めを♪
同乗したスタッフさんが写真を撮ってくれるのですが、30ドルで、船を降りる時にSDカードを渡され、船着き場横の建物内でお会計。といった感じです。
私たちはいまいち会計場所がわかりませんでしたがw一緒に参加した中国の方に教えて頂いたのと、あとは皆について行けばいいだけです(笑)
写真は是非!撮ってもらうことをオススメします(≧ω≦)b
そして飛ばされながら終盤、お水に下半身が浸かる瞬間があるんですが、終盤頃になるとスタッフさんが「ミズ ジャポン オーケー!?」ってかんじで船から問いかけてくれて、水に浸かりたくない方が、無理に水中へ引き込まれることはないです♪この気遣いは感心しました♪
(私たちはもちろん「オーケー!」と叫びましたがw)
スリルもあり、あんなに高い位置からハワイの景色を一望できる機会なんてそうそうないので、参加して本当に良かった―――――!と思います!!
ちなみに画像は私たちアングルです。あの位船が小さく見えるほど高く上がります(笑)しかし想像以上に安定感があり、気持ち良いですよ!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/06/01 |
Reviewed by: りき
My father wanted to go, so my father, sister, and I participated together. The canoe could hold five or six people, but perhaps because it was early in the morning, we were the only participants, so two staff members joined us. After just a brief lesson on how to hold the paddle and how to row, we set off into the sea. We all paddled out to the open water and waited for the waves. The staff would let us know when a good wave was coming, and when we started paddling at their signal, we were able to ride the waves successfully. The canoe moved forward with great momentum, and surprisingly, we picked up quite a bit of speed, so we got pretty wet from the splashes (laughs). We rode the waves twice before finishing. They also took photos for us, and including that, it was about $30 per person, but I thought I would have been satisfied if we could have ridden the waves three times. Overall, I can say it was "fun!" and since it's an experience you can't really have elsewhere, I highly recommend it!
父が乗りたい!ということで父・姉・私の3人で参加しました。
カヌーは5、6人乗りでしたが、朝早かったためか参加者は私たち家族だけだったので、2人のスタッフが一緒に乗ってくれました。
パドルの持ち方と漕ぎ方をちょっと教わっただけですぐ海へ出発。沖まで全員で漕いで行き、波を待ちます。いい波がきたことをスタッフが教えてくれるので、その合図で漕ぎだすとうまく波に乗ることができました。カヌーは勢いよく進み、意外にスピードが出ていたので水しぶきがすごく、結構濡れました(笑)
波に2回乗って終了。写真も撮ってくれていてそれを含め、1人30ドルくらいでしたが、できれば3回波に乗れれば満足かなーと思いました。ただやはり感想としては「楽しかった!」し、あまり他では経験できないのでおススメです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/05/31 |
Reviewed by: dobisa
The day I participated, it was very windy, so we traveled by boat to the area with the submarine. If you get seasick, be sure to take medication! Once we dove, there was no movement at all, and it was super exciting and thrilling. Luckily, we were able to see turtles and sharks too! The scenery was amazing! The pier where the boat departs and the views during the trip were also fantastic, especially since the weather was great.
参加した日は風が強かったので・・・潜水艦のある沖合までは船での移動。船に酔う方は薬を必ず!
潜ってしまうと全く揺れずめっちゃワクワク・ドキドキでした。運もよく、カメやサメも見ることが出来たので!
また景色がすごくいい!船が出港する桟橋も・・・移動中も・・・天気が良かったせいもあり最高でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/29 |
Reviewed by: マリンちゃん
The blue sky, white clouds, and green sea! Boarding the submarine waiting off the coast of Waikiki, we dove down to a depth of 30 meters. The view from the large window, experienced only by those who have gone, is unforgettable! The sight of beautiful fish and swimming sea turtles, along with fish that make sunken ships their home, was explained perfectly by the Japanese guide. It was truly wonderful! (#^.^#)
青い空に白い雲、そして緑の海!
ワイキキの沖で待つ潜水艦に乗り込み、水深30mまで潜り、一人でひとつの大きな窓からの眺めは、行ったものしかわからない!綺麗な魚やウミガメの泳ぐ姿、沈んだ船を住処にする魚たち、日本語ガイドで、説明もバッチリいや~良かったです(#^.^#)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/05/29 |
Reviewed by: Nicole Mankowski
The crew was great and the view even better! Would highly recommend to anyone wanting a thrill seeking scenic view of Waikiki,
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/29 |
Reviewed by: 匿名希望
Standing on a board on the water seemed absolutely impossible to me... or so I thought, but surprisingly, I managed to do it. When the wind blows, I become the sail myself... So, during strong winds, if I just stand there, I'll get swept away... In those moments, I sit down to avoid it.
After a simple explanation, I was pulled into the sea and before I knew it, I was standing on the board. Moreover, while sitting, I found myself riding the waves. When I paddle while riding the waves, I can change direction... I see now... This is how everyone gets hooked on this sport...
Feeling refreshed and gliding smoothly, I spotted a sea turtle within reach... What a lucky moment! And when I saw an old man standing on his board making a phone call out in the ocean, I felt like I had witnessed something just as precious as the sea turtle, and it excited me.
The convenience of being able to leave my hotel in Waikiki in my swimsuit and return in the same attire is the biggest charm. The CD I received has become a cherished memory, more valuable than any souvenir.
水の上のボードに立つなんて、絶対に無理!。。。と思っていたけど、意外といける。。。
風が吹くと立っている自分自身がセイルになるのだとか。。。だから、強風の時はぼ~~っと突っ立ってると流される。。。そんな時は座って回避。
カンタンな説明のあと引っ張られるままに海に入り、いつのまにかボードの上に立っていた。おまけに座ってだけど、いつの間にか波に乗っていた。波に乗りながらパドルを水に刺すと方向が変わる。。な~るほど。。。
こうやって皆このスポーツにハマっていくんだ。。。
気分爽快でスイスイ進んでいると手が届くかと思う距離にウミガメが。。。なんとラッキー
そして、沖でボードに立って電話をかけてたじいさんを見たとき、ウミガメと同じくらい貴重なものを見た気がしてワクワクした。
ワイキキのホテルから水着ででかけ、水着で帰ってこれるという手軽さが何より魅力。いただいたCDもお土産よりも大切な思い出になった。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/28 |
Reviewed by: マサト
I think it's easy to understand because they teach in both English and Japanese. The area where you surf has a lot of rocks, so you need to be careful when you fall off the board. The instructor shows videos to explain how to fall safely.
The people I took the lesson with were a foreign couple, a group, and two children. Everyone was riding the waves. Paddling is really tiring, but I was happy to surf in Hawaii. Also, a long-sleeved rash guard is better to avoid chafing. They provided rash guards and surf shoes for us. You can also buy photos they take, which are available for a fee. Everyone was very friendly, and it was a lot of fun, truly Hawaiian!
英語及び日本語で教えてくれるので、わかりやすいかなと思います。サーフィンをする場所の下は岩がたくさんあるところなので、ボードから落ちるときに注意が必要です。先生から落ち方は映像を見せて説明してくれます。
私が一緒にレッスンを受けた人は外国人のカップルとグループ及び子供2人でした。
みんな波に乗ってましたよ。パドリングはとにかく非常に疲れますが、ハワイでサーフィンでき嬉しかったです。あと、ラッシュガードは長袖の方が擦れなくていいです。ラッシュガードとサーフシューズは貸してくれました。写真も有料ですが撮ってくれたものを買えます。とてもフレンドリーだしハワイらしくすごく楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/05/28 |
Reviewed by: haduki
Looking out at the sea from the submarine feels quite similar to an aquarium, but there's a sense of freedom with the fish swimming in various directions, and the excitement of not knowing what creatures you might see. I think it's definitely enjoyable. When I participated, I was able to see sharks and the sight of sea turtles swimming (though they usually tend to stay still). I do wish the travel time and the time for boarding and disembarking from the submarine were a bit shorter, but there's not much that can be done about that. I think it's best to join the experience with a relaxed mindset, enjoying the cruising as well.
潜水艦の窓から海を見た感じは水族館とあまり変わらない気もしますが、魚の泳ぐ方向が一定でなく自由な感じだったり、どんな生き物が見られるかわからないワクワク感があったり、十分楽しめると思います。
私が参加したときは、サメが見られたり、ウミガメが泳ぐ姿が見られたり(普段はじっとしていることが多いそうですが)しました。
あとはもう少し移動時間や潜水艦への乗降時間が短いといいな、と思いますが、こればっかりは仕方ないですね。クルージングも楽しむつもりでのんびり参加すればいいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/05/27 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
The driver who picked us up was entertaining and made the drive enjoyable. The boat crew was good and provided helpful information and made the parasailing a better experience than expected. I definately recommending to everyone to try parasailing at least once while in Hawaii.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/25 |
Reviewed by: sute
This is my fifth trip to Hawaii, and I've always wanted to ride on this catamaran but couldn't participate because it was fully booked. I finally got to join this time.
The high demand is likely due to the cost and the fact that it's a two-and-a-half-hour tour, making it accessible even for those not staying for a long period.
Even if you don't understand English at all, you can kind of figure things out! For example, you learn not to sit in the blue areas, to sit on the net when departing, and how to order drinks... I understood most of it.
I'm just mimicking what the foreigners do, but anyway, it's a lot of fun. It really makes you feel like you're in Hawaii! The captain, who looked like a pirate, and the crew were quite friendly and cool. My wife also got to take a picture with them.
ハワイ旅行は、5回目なのですが、今までこのカタマランに乗りたくて申込してきましたが、満員で参加できていませんでした。ようやく参加できました。
参加希望の多さは、コスト的なこともそうですが、約2時間半のツアーであることもその理由かと思います。長期間の滞在でなくとも参加できます。
英語が全く分からなくとも、なんとなく解かってしまいますね!青色の場所には座らないでとか、出航の時には網の上に座ってくれとか、飲み物の注文は、・・・・大体わかりました。
外人の見よう見まねなのですが・・・
とにかく楽しめます。ハワイに来たのだと自分に確認させることができますよ!
海賊みたいな図体の艇長さんと乗組員は、結構親切で恰好よかったです。わが女房も一緒に写真に撮ってもらいました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/05/24 |
Reviewed by: Robin
The instructions and directions to the location where we could park was not specific for those of us who had never been in the area before (we paid $26 to park). Our emailed confirmation told us to check in at 6:45pm and the catamaran would set sail at 7pm. Our group was first to arrive with plenty of time for checking in. Our catamaran did not arrive to pick us up until 7:15pm and it took another 10 minutes after that to get us all checked in to board. Once onboard, we realized the mai tais were weak so we drank beer instead. This was a very slow-paced cruise. We would like to come back but are more likely to experience a different catamaran cruise than this one.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/05/24 |
Reviewed by: 匿名希望
The performance was wonderful. Since I chose the premium seats, I was able to enjoy it well, and I could eat at the buffet without waiting. However... I felt like something was missing, and upon reflection, it was that I couldn't participate, just watching. When I came to Hawaii before, during the sunset cruise, there was dancing right in front of me, and jumping in to participate was so much fun.
パフォーマンスは素晴らしかったです。プレミアムシートにしたのでよく鑑賞できたしビュッフェも待たされずに食べることができました。でも。。。何か物足りない感じがして、よく考えたら観ているだけで参加できなかったことだと。以前ハワイに来たとき、サンセット・クルーズでは目の前でのダンスがあり、飛び入り参加がとても楽しかったので。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/05/23 |
Reviewed by: 匿名希望
First of all, even though the meeting place was our hotel, it took a while for the guide to be identified. It seems that the dancer who was performing was the guide. We saw other tourists talking to that dancer and being taken somewhere, so we decided to try asking them too, and we were able to arrive safely.
Then, there was a long line to the venue, and it took a lot of time before we could take our seats. Since we had reserved Golden Circle seats, we sat in the front row, and those in the Golden Circle were prioritized for food, so we could start eating quickly. However, those in the regular seats seemed to go for food more than 30 minutes later, so I definitely recommend reserving Golden Circle seats.
Also, when ordering beer, it seems that Japanese people are often perceived as looking younger, so they checked our age. In our case, they didn't ask for a passport, but if you're concerned, it might be a good idea to bring an ID that shows your age.
The show featured dancers changing outfits one after another, and we got to see various dances. Personally, I found the solo dance of a little girl to be incredibly cute!
まず、集合場所が自分たちの宿泊ホテルだったにも関わらず、案内人が判明するまで時間がかかりました(A;´・ω・)
ダンスパフォーマンスをしていたダンサーさんが案内人だったみたいですw
他の観光客らしき人たちが、そのダンサーさんに声をかけてどこかに連れて行かれるのを見て、試しに声をかけると、私たちも無事、到着できた感じです。
そして会場まで長蛇の列で、席につくまでとても時間がかかりました。
ゴールデンサークル席を予約していたので、一番前の席に座り、ゴールデンは食事を取りに行くのも優先なので、早く食べ始めることができましたが、普通席の方々は30分以上も後に食事を取りに行くかんじなので、ぜひゴールデンサークル席を予約されることをお勧めします☆
あとはビール注文時に、やはり日本人は若く見られるらしく年齢を確認されたので(20代後半の私)、私たちの場合はパスポート提示までは求められませんでしたが、心配な方は年齢がわかる身分証を持って行かれたほうが良いかと思います。
ショーはダンサーさん達が次から次へと着替え、色々なダンスを見ることができました☆
個人的に小さな女の子のソロダンスが可愛くて仕方なかったです+.(o´∀`o).+
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/21 |
Reviewed by: おぬおぬ
The show was in English, so I thought it would be more enjoyable if I understood the language, but the show itself was powerful and wonderful, so I was glad to participate. The food was decent, and it was interesting to have Hawaiian food as well. During the show, people celebrating their birthdays or those visiting for their honeymoon were brought to the front to be celebrated, which I think made for great memories. However, the Japanese honeymoon couple seemed a bit shy while dancing together to the live band.
ショーは英語なので、言葉が分かるともっと楽しめると思いましたが、ショー自体が迫力があってすばらしいので、参加して良かった。食事もまあまあで、ハワイアンフードもありめずらしかった。ショーの中で今日が誕生日の人や今回ハネムーンで訪れている人など特別な人が前にでてみんなにお祝いされるのも、いい思い出になると思いました。ただ、日本人のハネムーンカップルは生バンドに合わせて抱き合いながらのダンスはちょっとはずかしそうでしたよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/05/19 |
Reviewed by: よっちゃん
I participated with a group of nine, including my friend's family. The singing, hula dancing, and fire dancing were impressive, and the children had a great time. I created wonderful memories with my friends.
友人家族と9名で参加しました。歌やフラダンス、ファイヤーダンス、迫力があり子供達もとても楽しんでいました。
友人との良い思い出ができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/05/19 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
My husband and I are from Vancouver, BC Canada. We came to Honolulu, Hawaii for our honeymoon. We decided to do something adventurous as newly weds so we decided to do parasailing! It was also our first time! I did a lot of research on the different parsailing companies and found that Oahu Parasailing did not have any accidents at all. They also had very good reviews so I booked with them through Hawaii Activities. We went with the 8:00am departure & 600ft parasail. On the day of, The driver picked us up at the front of our hotel which was in Waikiki. He was very friendly and knowledgable. While he drived us around the city he told us where to go, where to eat, where the best and cheap things were. He gave us great advice! After we were dropped off, we went into the boat with a group of Japanese tourists. The captian and his assistant were very nice. I told them that we were on our honeymoon and they were really nice to us. As we sailed off, my husband was a little sea sick, that was h
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/18 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated as a group of three.
We joined with high expectations, as it was advertised that the rope length is 150 meters, the longest in Hawaii.
Since the parachute is pulled by a boat, it felt more like flying far from the boat rather than going high up.
The view of Waikiki and Diamond Head from above was wonderful.
However, both of my companions seemed to experience mild seasickness and parachute sickness, so I recommend taking motion sickness medication for those who are concerned.
グループ3名で参加しました。
ロープの長さが150mと
ハワイで一番の長さとの触れ込みで
期待して参加しました。
パラシュートが船で引かれるためか、
高くあがるというより、船から遠くで
飛ぶという感覚でした。
上空から見るワイキキの街並みやダイヤモンドヘッドは
素晴らしかったです。
ただ、同乗した二人とも、
軽く船酔い&パラシュート酔いしたみたいで、
心配な人は酔い止めの服用をお奨めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/05/14 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in a group.
It was my first experience, but since all the explanations were in English, I had to rely mostly on gestures to understand before heading out to sea, which made me a bit anxious.
It feels like it would be tough if you don't speak English.
The staff will tell you the timing for takeoff, so it doesn't take long, and anyone can catch a wave.
I will participate again if I have the chance!!
グループで参加しました。
初体験だったのですが、
説明がすべて英語だったので、
ほぼ身振り手振りで覚えて海に出たため、
多少不安もありました。
英語ができないと苦労する感じです。
スタッフがテイクオフのタイミングを教えてくれるので
そんなに時間がかからず、誰でも波に乗れますよ。
また機会があれば参加します!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/05/14 |
Reviewed by: 匿名希望
On the last day, I made a reservation for the shuttle bus to the airport, which was supposed to pick me up at 3:00 PM, right on the day of my return.
The voucher indicated a departure at 10:30, so I arrived 15 minutes early, but it seems the daily departure is at 11:00. I was told to come back at 10:45, and in the end, the departure was at 11:15, so I had to wait quite a bit.
Still, the hour and a half boat trip was very pleasant, and it was a meaningful time to say goodbye to Hawaii on my last day.
Various yachts were sailing around, but this one took us further out and was faster, which made it a lot of fun.
Afterward, I washed my hands and feet at the water station by the hotel pool and quickly changed in the restroom on the first floor of the hotel.
Since I felt a bit sticky from the seawater, I recommend preparing a change of clothes in a small eco bag for the day of your return.
最終日。空港までのシャトルバスが15時に迎えに来るという、まさに帰国する日に予約をしました。
バウチャー券に10:30出航とあり15分前に行きましたが、毎日11:00出航のようで10:45に来てと言われ、結局11:15の出航で、だいぶ待ちぼうけをしました。
それでも1時間半の船旅は、とても気持ちが良く☆、ハワイにお別れをする最終日にとても相応しい☆、有意義な時間を過ごせました☆☆☆
色々なヨットが周りを走っていましたが、こちらのほうがより遠くへ行ってくれて、スピードもあって、とても楽しかったです♪
終わったあとは宿泊ホテルのプールに設置されている水道で手足を洗い、ホテル1階にあるトイレでささっと着替えをしました。
やっぱり海水で少しだけベタついたので、帰国日の際は、着替えをエコバックなどに小さく用意しておくことをおすすめします。
At Alan1.net, we had been advising that the check-in time is 30 minutes prior to each departure time. We apologize for the longer waiting time caused by this guidance. Upon confirmation, we found that check-in is acceptable up to 15 minutes before departure, so we are in the process of updating the information on the activity page and the voucher. Thank you for sharing your valuable experience after your return!
Alan1.netでは各出港時間に対し、30分前をチェックイン時間としてご案内させていただいておりました。その案内により、お待ちいただく時間が長くなってしまったことへお詫び申し上げます。確認したところ、出港時間より15分前までのチェックインで問題ないとのことでしたので、アクティビティページ、バウチャーでの案内時間の更新を進めさせていただいております。ご帰国後に貴重な体験談をご投稿いただきありがとうございました!
Alan1.net
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/05/11 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you for joining us at the Starlight Luau. We are very pleased to hear that you enjoyed the show. This tour is more of a performance to be watched rather than an interactive experience, so it may have differed slightly from your expectations. We look forward to welcoming you again.
この度は、スターライト・ルアウにお越しいただきありがとうございます。ショーをお楽しみいただき大変嬉しく思っております。こちらのツアーは参加型というよりはパフォーマンスを鑑賞していただくルアウショーとなりますため、ご期待とは少し異なった印象となってしまったのかと存じます。またのお越しをお待いたしております。