Reviewed by: あさやん
I chose this place because it was close to the Hilton where I was staying. Although there were many cloudy days during my stay, the day I had reserved was sunny, and I was able to see a wonderful sunset. There was a Japanese guide, and it was fun to hear various stories. It included two alcoholic drinks, but I ended up having three since the first one was complimentary. The Hawaiian cocktail recommended by the guide was delicious. As many of you mentioned, bringing a long-sleeved cardigan was definitely the right choice. The sailboat was smaller than I expected, but it felt very close to the sea, and I made some great memories.
ヒルトンに泊まっていたので、集合場所が近いため選択しました。
滞在中は曇りの日も多かったのですが、予約した日は晴天で素晴らしいサンセットを見ることができました。
日本人のガイドの方がいて、色々お話が聞け、楽しかったです。
アルコールドリンク2杯付でしたが、1杯目はサービスで結局3杯飲むことができました。ガイドさんお勧めのハワイのカクテルがおいしかったです。
皆さんの書き込みにありましたように、長袖のカーディガンを持参して大正解でした。
思っていたより小さな帆船でしたが、海がとても近く感じられ、楽しい思い出ができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/11/05 |
| Activity Date: | 2013/10/07 |
Reviewed by: fujiyama
We decided to see a hula and fire dance show during our first trip to Hawaii as a three-generation family. We researched online and read many reviews to choose which show to attend.
Honestly, regarding the food, it's better not to have high expectations, as others have mentioned; a buffet style usually offers this kind of experience. However, we were very satisfied with the show in terms of content and duration; it was truly a professional performance. The hula danced by the woman in the center and the fire dance by the men exceeded our expectations.
In the city and restaurants in Hawaii, it seemed that nearly 70% of the visitors were Japanese, but I think it was about 20% here. There were a few staff members who spoke Japanese, but since the only conversation needed was for drink orders, there was hardly any need to worry about communication.
3世代家族、初めてのハワイ旅行ということでフラ・ファイヤーダンスを見ることにしました。
インターネットで調べてどこのショーを見るか、書き込みなどを沢山見て決めました。
正直、食事については他の書き込み通りであまり期待をしないほうが良いですが、ビュッフェスタイルだとこんなものだと思います。
ショーについては内容・時間ともに非常に満足できるもので、まさにプロフェッショナルのショーでした。
女性のセンターで踊る方のフラと、男性のファイヤーダンスは期待以上のレベルです。
ハワイの市街地やレストランなどでは7割近くが日本人という割合でしたが、ここでは2割位だったと思います。 日本語の出来るスタッフも何人かいましたが、会話が必要なのはドリンクオーダーくらいなので、会話の不安は殆ど不要です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 「ゴールデンサークル」プレミアムシート(2015年12月末まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/11/04 |
| Activity Date: | 2013/10/21 |
Reviewed by: OandY
I didn't have much time, and since we had a mix of older adults and children, I chose this option. I tried almost all the dishes, and they were all quite delicious. Considering the dance performances, I felt it was a good choice. (My young son started to look a bit bored during the show, but his eyes lit up during the final fire dance. He was amazed and watched intently.)
We drove there, and the parking was located in a building on the right side shortly after entering the premises. I realized that building was the Mid-Pacific Conference Center, and after getting out of the car, I took the nearby elevator straight up to the venue, which was very easy. (When I handed the parking ticket to a person in a light green aloha uniform inside the venue, they processed it through a machine and stamped it for free.)
For the tattoo experience (they were using regular markers), the kids each got hibiscus and honu designs, and my husband got a whale. They all turned out well and really lifted our spirits. If you're interested, I recommend lining up early since it's popular.
We were a group of six, and although there were still empty tables next to the stage, we were seated next to a couple who were already there (behind them). It was a bit disappointing not to be right up against the stage, but I suppose the empty tables were reserved for larger groups, so it couldn't be helped (one table was for ten people, and we ended up sitting with eight—my group of six and the couple).
I was happy to wear the fresh flower lei the whole time, but other members kept asking, "Can I take it off?" and "It's cold," and ended up removing theirs, which felt a bit wasteful (laughs). However, despite using time elsewhere right up until the show started, we were able to enjoy the performance very close to the stage, so I don't regret choosing the premium seats.
Each person received two free drink tickets, but the selection of free drinks was limited (only alcoholic Mai Tai or soft drinks like tropical fruit juice), and since the kids didn't like the juice, everyone ended up not using their tickets and left them unused (there was delicious free water on the table, which we enjoyed). I wish there had been a few more options.
I brought sunglasses as it was suggested, but I didn't need them (in mid-October). As time went on, it got a bit chilly, so I think having a light jacket would be good.
After the show, we exited the venue and were able to take pictures with the dancers in the hallway, which lifted our spirits again (were we being a bit starstruck?). We left feeling great.
時間に余裕があまりなくて年配から子供までの構成だったのでこちらを選びました。
お料理も殆ど全種類取りましたが全て普通に美味しく、ダンス等の内容からも選んで良かったと思います。(小学校低学年の男の子はショーの途中、段々とつまらなさそうにし始めましたが、最後のファイアーダンスで目がパッチリ。すごーい!と、食い入るように見ていました。)
レンタカーで行き、敷地に入って割とすぐ右手にある建物がパーキングだったので入庫、その建物がミッド・パシフィック・コンファレンス・センターだという事に気づき、車を降りてすぐ近くのエレベーターに乗ってそのまま上階へ、とても簡単に会場入りできました。(駐車券は、会場内の薄いグリーンのアロハ制服の人に渡すと、機械にとおして無料のスタンプを押してくれました)
タトゥー体験(普通の油性ペンで描いてましたが)は、子供がそれぞれハイビスカスとホヌ、夫がクジラを書いてもらい、いずれも上手で気分が盛り上がりました。やりたい方は、人気なので早めに並ぶと良いと思います。
席は、当方6名で、まだ舞台脇に空きテーブル席があったのですが、既に着席していた白人のご夫婦の隣(後ろ)に案内され、舞台かぶりつきではなく少々残念でしたが、空テーブルはもっと大人数のグループ用にあけていたのでしょう、仕方なかったかな(1テーブル10名用で、私たちのテーブルは結局8名(白人ご夫婦と当方6名)で座りました)
生花のレイは、私は嬉しくずっとつけていましたが、他のメンバーは「とっていい?」「冷たい」と次々に外してしまい、ちょっともったいない感が(笑)
でも、開演の割とギリギリまで他で時間を使ったにもかかわらず舞台のすぐ近くでショーを楽しめたので、プレミアムシートに後悔はしていません。
飲み物は一人2枚のフリードリンク券がついていましたが、フリーの飲み物の種類が少なく(アルコール・マイタイか、ソフトドリンク・トロピカルフルーツ味ジュースの2種類)子供の好みのジュースではなかった事もあって全員おかわりせず券を余らせ(テーブルに無料の美味しいお水があり、それを頂きました)種類がもう少しあったらなと思いました。
持って行った方が良い物にサングラスと書いてあったので持っていきましたが、必要なかったです(10月中旬)時間が経つと少し肌寒くなってきたので、薄い上着があると良いと思いました。
ショー終了後、会場を出て廊下で踊り手さんと写真が撮れて、また気分が盛り上がり(ミーハー?)気持ち良く帰途につきました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 「ゴールデンサークル」プレミアムシート(2015年12月末まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/11/04 |
| Activity Date: | 2013/10/13 |
Reviewed by: ハワイ大好き♪
We participated with my spouse and our 6-year-old daughter in the 120-meter experience. We did not arrange for transportation and met at the location with a rental car. At the meeting point at the harbor, the water was very clear, and we were able to see many fish. We had a reservation for 10 AM, and we shared the ride with one Japanese couple, one couple from the mainland U.S., and one elderly white gentleman. Since we were able to bond with the others, we enjoyed our time waiting on the boat.
Once we took off, it was absolutely amazing. My daughter was a bit nervous before flying, but once we were in the air, she was thrilled and has been saying she wants to fly again after returning to Japan.
Since we participated after reading reviews, I, of course, signed up for the $30 photo package. I asked them to take a lot of pictures, and they delivered as expected, capturing many moments. When they asked if I wanted to splash, I answered "of course," and I ended up getting completely soaked.
Next time in Hawaii, I want to fly even higher. It was truly a fun and unforgettable experience.
夫婦、6歳の娘と、120メートルで参加しました。 送迎は申し込まず、レンタカーで現地集合で参加しました。 待ち合わせ場所のハーバーでも、透明度が高くて、たくさんのお魚を見ることができました。 私たちは10時で予約したのですが、一緒に乗り合わせたのは、日本人のカップル1組、アメリカ本土のご夫婦1組、白人のご老人お1人でした。 乗り合わせていらっしゃる方々と一緒に盛り上がることができたので、船で待っている間も楽しめました。
いざ飛んでみると、もぉ最高でした。 娘も飛ぶ前は少し緊張していましたが、飛んだら大興奮で、日本に帰ってきてからもまた飛びたいといっています。
口コミを読んでから参加したので、30ドルの写真ももちろん、申し込みました。
たくさん撮ってねとお願いしたので、期待通り、たくさん撮ってくれました。
ジャボンするか?と聞かれたので、もちろんって答えたら、心置きなく全身濡れました。
次回のハワイではもっと高く飛びたいです。
本当に楽しくて、忘れられない経験でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/11/03 |
| Activity Date: | 2013/10/29 |
Reviewed by: かたつむり
I imagined a colorful school of fish when I signed up, but it seems the tour took us to a point where we could see sea turtles, which was great. There were only a small group of tiny black fish. The description about seeing beautiful fish was incorrect.
カラフルな魚の群れ泳ぐ姿を想像して申し込みましたが、ウミガメを見られるポイントに連れて行くツアーだったようで、それは◎。
魚は真っ黒いさかなの小さな群れが少し。きれいな魚がみられる・・・という案内文は間違いですね
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/11/02 |
| Activity Date: | 2013/10/11 |
Reviewed by: 匿名希望
Enjoying a Mai Tai while on a sunset cruise was something I was really looking forward to, but it was so cold that I couldn't bring myself to drink the Mai Tai. I was wearing a proper jacket, but the wind was strong and the waves were rough, and I found myself thinking about how I just wanted it to end before I got seasick. It was very disappointing. The boat was full, mostly with foreigners who were having a great time, so I felt sad that I couldn't join in the fun (^_^;) The sunset was mostly hidden by clouds, so it wasn't as beautiful as I had hoped, but I was glad to experience it at least once. However, if I have the chance again, I will choose a daytime cruise.
マイタイ飲みながらサンセットクルーズ。楽しみに参加したのですが
とても寒くてマイタイを飲む気になれませんでした。上着はちゃんと着ていたのですが
風が強くて波も荒れていて船酔い寸前で早く終わることばかり考えてしまい
非常に残念でした。船内は満席でほとんどが外国人でのりのりで盛り上がっていたので
一緒に楽しめず悲しかったです(^_^;)
サンセットもちょうど雲に隠れてしまい、すごく綺麗とまではいきませんでしたが
一度は体験してみたかったのでよかったです。ただ、次回があるとすれば
昼間のクルージングにします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/11/02 |
| Activity Date: | 2013/10/15 |
Reviewed by: wanshirolove
I have a fear of heights, so I was worried, but when I actually flew, it was incredibly refreshing and amazing!! I chose a height of 120 meters, but I didn't feel high at all; it was quite easy (laughs). The wind felt nice, and when I go to Hawaii again, I definitely want to try it!
私は高所恐怖症なので、心配だったのですが、実際に飛んでみると、とても爽快で最高でした!!120mの高さを選びましたが、まったく高いと感じず、余裕でした(笑)風も気持ち良くて、またハワイに行った時は、是非挑戦したいです!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/10/30 |
Reviewed by: makiko
Whenever I go to Waikiki, I ride on a catamaran. This time, my father, who was visiting Hawaii for the first time, also rode on the catamaran. We enjoyed the beautiful sunset, cocktails in hand, and had fun communicating with the foreigners who were on board with us. It seems that this catamaran experience was the most enjoyable part of our trip to Hawaii. I want to ride it again next time.
いつもワイキキにいく時には、カタマランに乗っています。
今回は初ハワイの父もカタマランに乗り、きれいな夕日とともに、カクテル片手に、一緒に乗った外人の方と、カタコトコミュニケーションも楽しんでいました。
ハワイ旅行の中で、このカタマランが一番楽しかった様です。
次回も乗りたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/10/28 |
| Activity Date: | 2013/10/02 |
Reviewed by: mii
This was my second trip to Hawaii, but since my last visit focused on marine sports and shopping, I wanted to do some sightseeing this time! I wanted to experience Hawaiian culture, so I participated in an event that was within walking distance from our hotel.
The show was very enjoyable, and the host, who was from Hawaii, had great energy and really got everyone excited. The singing was excellent! There were many Japanese tourists, but there were also a lot of foreigners, which made it very interesting. I was so captivated that the time flew by, and before I knew it, it was over! The fire dance was very impressive and worth watching! I think this is something unique that you can't see in Japan.
If I could wish for something, I would like the main showtime to be longer. Also, the buffet ended after just one round, so I would have been very satisfied if it had been a style where you could go back for more. I didn't even get to the dessert...
ハワイ旅行は2度目でしたが、前回はマリンスポーツ&ショッピングが主でしたので今回は観光をしよう!ということで、ハワイの文化に触れたいと思い、私たちの宿泊ホテルからも徒歩圏内でしたので参加しました。
ショーはとても楽しく、進行の方もハワイの方なのでノリも良くとても盛り上がっていました。歌もとっても上手☆日本人の観光客は多いですが、外国の方も多く見ていてとってもおもしろいです。見入ってしまうのであっと言う間に終りが来てしまいました!フ ァイヤーダンス、とっても迫力あって見甲斐があります!これは日本では見れない外国ならではだと思います。
少し欲を言えば、メインのショータイムの時間がもっと増えたらなと思います。
また、ビュッフェも一回りしたらおしまいでしたので、何度も取りにいけるスタイルだと大満足です。デザートまでたどり着けませんでした。。。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/10/24 |
Reviewed by: ジャムジャム
I had a very pleasant time! My niece and sister-in-law, who I brought along without understanding the content, were also very impressed! We saw a turtle right by the beach before boarding the boat, and once we set sail, we could see that turtle swimming a little offshore. The sunset was incredibly beautiful... I've been to Hawaii many times, but this was my first cruise in Waikiki, and I was more moved than I expected. However, it was disappointing that after watching the sunset, we returned relatively early, even though it was supposed to include seeing the sparkling night view of Waikiki. We had too much time afterwards and ended up skipping the plan to watch the Hilton fireworks on the beach.
とても気持ちのいい時間を持てました!内容がわからずに連れて行った姪と義妹も大感激!船に乗船する手前のビーチですぐそばに亀に会って、出航したらその亀?が少し沖で泳いでるのが見れたし、サンセットは最高にキレイだったし・・・何回もハワイには行っていますが、初めてのワイキキでのクルーズだったし思った以上に感動しました。ただ、内容はサンセット見た後、ワイキキの光輝く夜の風景を見て帰ると書いてあったのに、わりと早く帰ったので、その後ビーチでヒルトンの花火を見る予定が時間がありすぎて止めたのが残念でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/10/23 |
| Activity Date: | 2013/10/11 |
Reviewed by: arayebis
I had hardly used the Waikiki Trolley until now, but it was convenient not only for shopping but also for sightseeing (Red and Green Lines). I even took it for just a few blocks.
今までほとんど使わなかったワイキキトロリーですが,買い物だけでは無く,観光にも便利でした(レッド・グリーンライン)ほんの数ブロックのために乗ったりしました.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 4日間乗り放題パス |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2013/10/22 |
| Activity Date: | 2013/10/17 |
Reviewed by: ワイキキ2回目
I went with two female friends. A dedicated trolley picked us up at the pickup location near the hotel, and it took about 10 minutes to reach the port.
At the destination, there were about six groups, and we were the only Japanese people there. We all boarded the boat at once and set off from the port, taking turns to start parasailing. It felt amazing, and we were really excited! I highly recommend it!
The instructions were only in English, but I managed to understand by watching what the others were doing. There isn't a designated place or time to change, so it's better to wear your swimsuit under your clothes when you go to the hotel. You can return wet if you want.
I timed it, and from when my feet left the platform until I landed, it was less than eight minutes. The actual time spent flying was about five minutes. I wish we could have flown a bit longer.
You can actually finish without getting wet at all, but they intentionally drop you into the sea, so you get wet up to your waist. If you want, you can pay $30 for photos, and they give you the memory card. We bought it and were satisfied.
女友達2人で行きました。ホテル近くのピックアップ場所に専用のトロリーが迎にきて10分くらいで港に着きます。
行った先では私達含めて6組くらい、日本人は私達だけでした。
一度にボートに乗って港を出発して順番にパラセイリング開始します。めちゃくちゃ気持ちくてテンションあがります!オススメです♪
説明が英語のみでしたがなんとなく他の人たちのを見てたらわかりました。
着替える場所と時間が準備されている訳ではないのでホテルで中に着ていった方がいいです。濡れたままでも帰れます。
時計で計った所、足が離れてからつくまでで8分もありません。実質飛んでるのは5分程度です。もう少し長く飛んでいたかったですが。
本当は全く濡れずに終えることも可能ですがわざと海に落とされて腰まで濡れます。
希望すれば30$で写真撮ってメモリーカードごとくれます。私達は買いました。満足です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/10/22 |
| Activity Date: | 2013/10/19 |
Reviewed by: ali
it was good. not wow but it should be done with any visit to hawaii
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Premium Submarine Tour (Larger Window) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/21 |
| Activity Date: | 2013/10/07 |
Reviewed by: aha
We experienced this in mid-October. October is the rainy season, so there are downpours almost every day.
We had a reservation at 3 PM, but rain clouds came down from the mountains in the afternoon, and there was a downpour about 30 minutes before we were set to fly.
I was worried that we wouldn't be able to enjoy the stunning views because of the rain, but just before we took off, the rain stopped, and we were able to enjoy beautiful scenery.
The sky was more breathtaking than I imagined, and it was very peaceful. I think such a space is hard to come by.
The captain spoke mostly in English, but they were cheerful and made it enjoyable. They also took photos, and you can get an SD card for $30.
I think even those with a fear of heights can enjoy this experience. I highly recommend it.
私たちが体験したのは10月半ばでした。
10月は雨期なので、ほぼ毎日スコールがあります。
午後3時に予約したのですが、午後から雨雲が山から降りてきて
私たちが飛ぶ30分前くらいにスコールがありました。。
雨では、絶景が期待できないのでとでも心配していましたが
飛ぶ寸前でスコールがやんで、きれいな景色を堪能できました。
空は、想像以上の眺めでとても静かです。
こんな空間は、なかなか味わえないと思いますよ。
キャプテンは、ほぼ英語ですが明るい方々で楽しめました。
写真も撮影してくれて、30ドルでSDカードがもらえます。
高所恐怖症の方でも堪能出来ると思います。おすすめです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/19 |
| Activity Date: | 2013/10/14 |
Reviewed by: NARITA TAMAKI
I had been on daytime yacht trips before, but this was my first time on a night yacht. The sunset was beautiful. Unlike the daytime yacht, the ride was calm. There were no splashes of water.
今まで昼のヨットは乗っていましたが、始めて夜のヨットに乗りました。
サンセットはきれいでした。
昼のヨットと違いおとなしい走行でした。
水しぶきもかかりません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/10/18 |
| Activity Date: | 2013/10/14 |
Reviewed by: ハワイ帰り
The overwhelming intensity and loudness that approached my face were amazing; it was an event that passed in the blink of an eye. I was reminded of Elvis's greatness.
顔面に迫るど迫力と大音響のすばらしさ、あっと言う間の出来事でした。エルビスのすばらしさを再認識致しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | カクテル&ショー <2015/12/31まで> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/16 |
| Activity Date: | 2013/10/13 |
Reviewed by: はくしょん
This was my second experience. It was very comfortable. They gradually increased the altitude, so I wasn't scared at all. I felt so relaxed that I could have a casual conversation like, "The Earth is round," up in the sky. However, I did get splashed with water and caught a cold. It felt good, but I hope it's only for those who want to do it. Achoo.
2回目の体験でした。とても快適でした。少しずつ高度を上げてくれるので,ぜんぜん怖くなかったです。上空で「地球は丸いんだね」みたいな、当たり前の会話ができるぐらい素直な気持ちになれました。でも水に落されて、風邪をひきました。気持ちよかったけど,希望者だけにしてほしいです。はくしょん。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ45メートル |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/10/15 |
| Activity Date: | 2013/10/11 |
Reviewed by: Ashley Taylor
This catamaran sunset cocktail cruise was very enjoyable. Mai Tai's were great... My husband is still talking about them. Crew was awesome. Boat was comfortable and fireworks were actually really good for a random Tuesday night. Would definitely recommend!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Temporarily Closed - Friday Fireworks Moonlight Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/14 |
| Activity Date: | 2013/10/08 |
Reviewed by: amy
good teachers and great waves!
this was the first time to play surffing but I could catch the wave!!
Thank you for coming Surfing and for your review. See you again. Mahalo. Hans Hedemann
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Group Lesson (2 hours) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/14 |
| Activity Date: | 2013/10/10 |
Reviewed by: しんちゃん
A sailing trip for about an hour starting at 3:30 PM. It's not often that you get to view Waikiki Beach and Diamond Head from the ocean, but participating in this sailing allows you to enjoy the land views from the sea. Since it's still early and the sun hasn't set yet, it's not a sunset cruise, but on a nice day, the breeze is truly pleasant. The catamaran-style boat doesn't rock too much, so it's comfortable. There are separate restrooms for men and women, so even though the sailing is only for an hour, there's no need to worry about that. This tour includes two drink vouchers in addition to the boarding fee. Both alcoholic and soft drinks are available, and there's a bar counter where cocktails can be made. I went out on the deck, enjoyed a draft beer while feeling the refreshing sea breeze and sun, and took in the view of Waikiki and Diamond Head right in front of me. It was a liberating sailing experience, and I plan to repeat it if I have the chance. For those who prefer not to be directly exposed to the wind and sun, there is also an indoor area where you can enjoy the scenery. The boat itself feels very clean and new. Although the sailing time is short at one hour, I thought it was still quite enjoyable.
午後15:30から約1時間のセーリング。なかなか海側からワイキキビーチやダイアモンドヘッドを眺めることはないが、このセーリングに参加すると、海側から陸の眺望を楽しむことができる。陽が沈むにはまだ早い時間なので、サンセットとはいかないが、天気の良い日は風が本当に心地よい。カタマラン式の船なので、揺れもさほど気にならない。トレイも男性用と女性用がそれぞれあるので、1時間という短時間ではあるが、トイレの心配は無用である。このツアーには乗船代のほかにドリンク券が2枚付いてくる。アルコールもソフトドリンクもある。カクテルなども作ってくれるバーカウンターが備わっている。私はデッキに出て、ドラフトビールを飲みながら心地よい海風と太陽、そして目の前に広がるワイキキとダイアモンドヘッドの眺めを楽しんだ。開放感たっぷりのセーリングで、また機会があればリピートする予定。風や太陽を直接浴びたくない人は室内もあるので、そこから景色を楽しむこともできる。船自体はとても綺麗で新しい感じがするほど清潔である。セーリング時間は1時間と短いが、それでも十分に堪能できるものとなっていると思った。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2013/10/14 |
| Activity Date: | 2013/09/18 |
Reviewed by: hawaii大好き
This was my second time participating, following last year's trip to Hawaii. The sunset cruise in Hawaii is typically enjoyed on a large ship while dining, but this tour is perfect for those who want to avoid a crowd of Japanese tourists and enjoy an open, thrilling cruise with unlimited drinks. The boat speeds out to sea quite quickly, making it quite exhilarating. With music playing, everyone gets into the groove. There are few Japanese participants, allowing for a unique camaraderie typical of foreigners, making this tour highly recommended. The crew also entertains with jokes, of course, in English... I realized that having at least a basic level of English conversation skills enhances the experience even more. I would love to join this tour again on my next trip to Hawaii.
去年のハワイ旅行に引き続き、2回目の参加でした。ハワイのサンセットクルーズは、大型船で食事を楽しみながらというのが王道。しかし、日本人だらけはイヤ、開放的でスリリングなクルーズを楽しみたい、お酒飲み放題がいい、という人にはもってこいのツアーです。結構なスピードで沖まで進むので、かなりスリリング。音楽をかけながら、みんなノリノリ。日本人は少なく、ガイジン特有の意気投合が楽しめるオススメのツアーです。クルーも冗談を交えながら、楽しませてくれます。もちろん、英語で・・・。日常会話程度の英語力があれば、さらに楽しめると痛感しました。次回のハワイ旅行でもまた参加したいツアーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/10/13 |
| Activity Date: | 2013/09/30 |
Reviewed by: maruko
I participated in the VIP course. As expected, it was a very enjoyable experience from the food to the show. The addition of hula made it a truly unique Hawaiian entertainment experience.
VIPのコースで参加しました。評判通り、食事からショーまで とても楽しい体験でした。フラも加わり、ハワイならではのエンターテイメントに とても良かったです。
Thank you very much for attending the Legend in Concert. We are delighted to hear that you enjoyed the dinner and show. Please do come again if you have the opportunity.
Reservation Department
この度はレジェンドインコンサートをご覧頂き、誠に有難うございました。
ディナー&ショーを楽しんで頂けた様ですね。大変嬉しく思っております。
またの機会がございましたら是非お越しください。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | VIPコースディナー(ステージ前テーブル席) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/13 |
| Activity Date: | 2013/09/22 |
Reviewed by: らいち
I was the only one participating alone, but I had a great time. I joined with the mindset that it would be fine to just take some photos. There were mostly foreigners, but everyone was lively and having fun. The sunset was beautiful, so I think it became a nice memory. However, it gets cold, so you'll need something to wear over your clothes, and women might find shorts a bit tight. I had a towel that I borrowed from the hotel, which worked perfectly as a lap blanket. I was also lucky to catch a glimpse of the rainbow. I would love to participate again, but next time with someone!
一人での参加は私だけでしたが楽しめました。
写真でも撮ってればいいやぐらいの気持ちで参加しました。
外人ばかりでしたが個々に陽気に盛り上がっていました。
サンセットがきれいだったのでいい思い出になったと思います。ただ寒くなるので羽織るもの必要とあと女性は短パンはきついかも。私はホテルから借りていたタオルがあったのでそれをひざ掛け代わりにしていたらちょうどよかったです。レインボーも運よくうっすら見れてラッキーでした。また参加したいです。でも次回は誰かと!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2013/10/12 |
| Activity Date: | 2013/10/09 |
Reviewed by: みなみ
At first, I was nervous, but the cheerful boys kept encouraging me, so I was able to do my best! Also, the boat rocked quite a bit, and everyone felt a bit sick... We had seen reviews beforehand, so we took motion sickness pills and constantly sucked on candies, which helped us get through it safely! Motion sickness medication is a must!!
When we flew in the sky, Diamond Head was amazing, and everything was so impressive that it moved me! Just my husband and I up in the air! It was a really great time. The prices varied by meter, and we chose the most expensive option, but I'm not sure if it was really the most expensive one or not, haha.
The boys hardly spoke any Japanese, so there wasn't much explanation, but I would love to do it again if I go to Hawaii!
Oh, and you can get photos taken for about 3000 yen, and they give you the data, so I definitely recommend it! The boys who are used to the boat took some really beautiful pictures!
はじめは緊張したけど、陽気なボーイズたちがずっと
励ましてくれたからがんばれました!
そして、船はかなりゆれます笑
みんな気持ち悪くなってました…
わたしたちは先に口コミを見てたので、
酔いどめを飲んで飴をつねに舐めていたのでなんとか無事でした!
酔いどめは必須‼
空に飛んだらダイヤモンドヘッドもすごし
なにもかもすごくて感動!
旦那と空でふたりきり!
とってもいい時間でした
メートルごとに値段がちがって、わたしたちは一番高いやつにしましたが
はたしてそれが一番高いのかなんなのかよくわかりません笑
ほとんど日本語通じないボーイズたちなので説明もあまりないですが
またハワイにいったらやりたいなー!
あっ写真が3000円くらいでとってもらえてデータでもらえますが
絶対お願いしたほうがいいです!
やっぱ船に慣れてるボーイズにとってもらったほうが
すごく綺麗にとれてました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/10 |
| Activity Date: | 2013/10/07 |
Reviewed by: Scott Taylor
Had an absolutely great day. I have only done one other dive about 20 years ago, so I booked an introductory 2 tank dive. The instruction by Bob was excellent. There was just myself and 1 other customer on our first dive then on the second we were joined by another instructor. We had encounters with Scorpion Leaf Fish, Moray Eels, Star Fish and not forgetting the best of all, the Octopus, which decided to attach itself to Bobs face. We were allowed to touch many of the different species under the close observation of our instructors. We spent at least 20-25 mins on the first dive and probably 30-35 minutes on the second. A truly memorable day from collection from my hotel to being dropped back off again. Wish I'd done it at the beginning of my holiday to then get certified from PADI. I'll just do it the next time.....
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Two Tank Introductory Boat Dive for Beginners |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2013/10/08 |
| Activity Date: | 2013/10/05 |
Reviewed by: 夢見る旅人
I purchased a four-day pass. The Pink Line (to Waikiki and Ala Moana) has frequent service, making it convenient, but the Red Line (to downtown) and Green Line (to Diamond Head) have less frequent service, with intervals of about 40 minutes. If you miss the timing, you may end up waiting for quite a long time. However, it covers almost all of Honolulu's attractions, so if you plan your activities in conjunction with the trolley schedule, I think you can visit many places and have a lot of fun. The drivers are cheerful and enjoyable as well.
4日間のパスを購入しました。ピンクライン(ワイキキやアラモアナ方面)は本数が多いので便利ですが、レッドライン(ダウンタウン方面)とグリーンライン(ダイアモンドヘッド方面)は本数が少なく運転間隔も40分とかなので、ちょっとタイミングを外すとかなり長い間待つ結果となります。しかしホノルルの名所はほぼ網羅しているので、トロリーの時刻表と照らし合わせて計画的に行動すればかなりと沢山の所へ行けて楽しいと思います。ドライバーさんも陽気で楽しいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 4日間乗り放題パス |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/10/07 |
| Activity Date: | 2013/09/30 |
Reviewed by: ひでりーんちゃん
My husband, myself, and our two children (ages 4 and 2) participated, along with a total of 8 people including my husband's parents and his brother and sister-in-law. Since half of us were first-timers to Hawaii, we considered the Polynesian Cultural Center, but we thought it might be tough for the kids to stay out late watching the final show and then return to the hotel close to midnight. Staying at the Hilton was also a deciding factor.
The PDF for the meeting point indicated that it was the chapel, but currently, we gather directly at the venue. If possible, it would be great to correct this to avoid confusion for those who come later.
Upon arriving at the venue, we were given shell necklaces and fresh flower leis (only for the Golden Circle) to wear, and we took commemorative photos with the dancers. It cost $20, and although it felt a bit large, the photos turned out so well that I wondered if they had been edited (laughs). They even came to show us on an iPad.
Once seated, we were served welcome drinks, including Mai Tais (non-alcoholic options are available). I don't think the alcohol was very strong. The admission ticket included two drink vouchers, and additional orders could be placed for about $12. However, the cocktails felt a bit plain without flowers or fruits, so I was fine with just two. The food was okay, but there seemed to be too many types of meat. The fruits were popular and ran out quickly. The cake was, as expected, very sweet (laughs). Those in the Golden Circle were allowed to line up first to get their servings.
The show was in a much smaller venue than the Cultural Center, which allowed us to see everything up close, and we were very satisfied. During the final fire show, I could really feel the heat when the flames from the dancers' torches passed nearby. Afterward, the dancers were in the hallway and took photos with us. I was surprised to see that many of them were quite short (they seemed taller on stage).
We went on the last day, and since the show ended at 8:30 PM, those with early flights on the day of departure can still do some last-minute shopping in Waikiki! I highly recommend it!
主人、私、子供(4歳と2歳)
主人の両親と主人の弟夫妻の合計8人で参加しました。
半数の4人が初ハワイの為、ポリネシアンカルチャーセンターと
迷いましたが、ポリネシアンは最後のショーまで見るとホテルへ
戻るのが深夜近くになってしまうので子供が可愛そうかな・・・
というのとヒルトンに宿泊している事が決め手になりました。
こちらの集合場所のpdfには集合場所がチャペルとなっていましたが
現在は会場に直接集合なので可能であれば訂正していただけると
後から行かれる方が混乱しないかと思います。
会場へ向かうと貝殻のネックレスと生花のレイ(ゴールデンサークルのみ)
を首から下げてもらいダンサーの方と記念写真を撮りました。20ドルでした
ので購入しましたが(ちょっとサイズが大きいかな?)、写りが良すぎて
修正入ってるのかな?と思った程でした(笑)iPadで見せに来ましたし。
席に通されると、ウエルカムドリンクのマイタイ(ノンアルコールもあります)
が配られます。アルコールはそんなに強くなかったと思います。
入場チケットに2枚ドリンク券がついていて、追加オーダーも出来ますが
12ドル位だったかと。その割には花もフルーツも無い質素な感じ(笑)の
カクテルなので私は2杯で十分でした。食事はまあまあかな?何というか肉の
種類が多すぎるかな。フルーツは人気ですぐ無くなってしまう感じでした。
ケーキは、思った通り激甘でした(笑)
ゴールデンサークルの人から優先的に並んで取りに行ってました。
ショーはカルチャーセンターよりだいぶ小さい会場だったので近くで見れて
大満足でした。最後のファイヤーショーではダンサーの持つタイマツの火が
近くを通る時、熱さをとても感じました。終わってからダンサーの方が廊下に
いて写真を一緒に撮ってくれました。意外と皆さん、身長低い方なんだなと
思いました。(舞台では大きく感じました)
最終日に見に行きましたが,終わった時間が20:30だったので帰国日にフライト
が早くてワイキキに行けない人にも最後の買い物行けますよ!おススメです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 「ゴールデンサークル」プレミアムシート(2015年12月末まで) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/10/07 |
| Activity Date: | 2013/09/30 |
Reviewed by: ken3des
The pleasant sea breeze and the setting sun felt absolutely wonderful. They kept offering us unlimited Mai Tais, and I ended up getting quite tipsy. The people I met were friendly, taking photos of each other! It was a fun time. I definitely recommend it for anyone who isn't prone to seasickness.
心地よい潮風と沈んで行く夕日が最高に気持ち良かったです。飲み放題のマイタイもどんどんすすめてくれて、結構酔ってしまいました。一緒になった方々もフレンドリーで写真を撮ってあげたり撮られたり!楽しい一時でした。船が弱い方以外なら是非おすすめです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/06 |
| Activity Date: | 2013/09/15 |
Reviewed by: mahalo
We participated as a group of five adults. We arrived about 15 minutes before check-in and were waiting in line, but we were told to step aside because "the reservation is only for two people." I mentioned that we had already completed payment for five and presented the printed voucher, but they said they needed to confirm with the captain, so we were made to wait on the beach until just before departure. In the end, we were able to board, but the boat was nearly full, and there were no seats available together, so the five of us had to sit separately, which diminished the enjoyment.
The view of Waikiki and Diamond Head from the sea was beautiful, and the breeze was pleasant. Although there were many clouds that day and it wasn't a beautiful sunset, I think the tour content would have been good if there hadn't been any troubles.
Also, after making the reservation, I received emails for confirmation and re-confirmation, but I would have appreciated it more if I had been informed about the total cost breakdown based on the rate used for calculation.
Having participated in various tours before, this was the first time I experienced something like this, so I rated it two stars.
大人5名で参加しました。チェックインの15分位前には到着し、並んでいたのですが、「予約が2名でしか入ってない」とのことで、列を外れて待つように言われました。5名分の支払いは終わっています!と言って印刷して持っていたバウチャーを差し出しましたが、キャプテンに確認しないとダメだとのことで、出航直前まで浜辺で待たされました。結局乗船出来ましたが、ほぼ満席で、まとまって空いている席がなく、5人はバラバラに座ることになり、楽しさ半減しました。
海から眺めるワイキキやダイヤモンドヘッドの景色はきれいで、風も気持ちよく、当日は雲が多くてきれいなサンセットではありませんでしたが、トラブルがなければツアー内容は良かったと思います。
あと…申し込み後に予約確認、再確認とメールをいただきましたが、いくらのレートで計算されたのか、ツアー総計の明細をお知らせ頂ければもっと良かったかなと思います。
今まで色々なツアーに参加して、初めての出来事でしたので今回は辛口で星2つとさせていただきました。
We sincerely apologize for not being able to provide a smooth experience during your trip. It is truly regrettable that our staff's lack of understanding resulted in delays for you. To prevent similar issues in the future, we will thoroughly manage reservations and strive to provide satisfactory service to each and every customer. Regarding the exchange rate, we currently do not have information to provide to customers, but we appreciate your valuable feedback and will work on improvements going forward. Thank you very much for taking the time to share your thoughts after your return home.
この度はせっかくのご旅行中にスムーズにご案内することが出来ず、大変申し訳ございませんでした。スタッフの理解不足により結果としてお客様をお待たせしてしまったとの事、誠に残念でございます。今後同じような事が発生しないよう、予約管理を徹底すると共に、お客様1人1人へご満足いただけるサービスをご提供するよう尽力させていただきます。為替レートにつきましては現在お客様へのご案内はございませんが、お客様からの貴重な意見として受けとめ、今後の改善に努めさせていただきます。ご帰国後の貴重なお時間を割いてのご投稿、誠にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/10/06 |
| Activity Date: | 2013/09/30 |
Reviewed by: anonymous
In Honolulu, it's inconvenient to get around without using the trolley bus. Since we are traveling independently without going through a major travel agency, we purchased this ticket because we couldn't use the travel agency's exclusive trolley bus. However, it turns out that the only lines where you need to show the ticket are the Red Line and Green Line. The Pink Line, which is heavily used, is free if you have a JCB card, so it seems that most people can board without any checks. I slightly regret that we might not have needed to buy the ticket after all.
ホノルルではトロリーバスを利用しないと移動が不便なため、大手旅行会社を通さず旅行している私達は旅行会社独自のトロリーバスを利用できないため、このチケットを購入しましたが、チケットを見せる必用があるのはレッドラインやグリーンラインくらいで、利用者が多いピンクラインはJCBカードがあれば無料なため、ほとんどの人が持っていると思われているのかチェックすらなしで乗車できていました。買わなくても良かったかなと少し後悔しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 4日間乗り放題パス |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/05 |
| Activity Date: | 2013/09/09 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for attending the Legends in Concert.
I am glad to hear that you enjoyed the show.
If you have the opportunity, please come again.
Reservations Department
この度はレジェンドインコンサートをご覧頂き、誠に有難うございました。
ショーを楽しんで頂けた様ですね、嬉しく思っております。
又の機会がございましたら、是非お越しください。
予約課