Reviewed by: Yoshinobu
I participated in parasailing for the first time. It was a tour with a Japanese couple and two foreign families. Even though we didn't understand each other's languages while heading out to sea on the boat, there was a wonderful atmosphere of just wanting to have fun! The breathtaking view of Oahu from above the ocean is incredible!
初めてパラセーリングに参加しました。日本のカップルの方と外国人のファミリー2組が参加されたツアーでしたが、船で沖合いに出る際も言葉はわかりませんが楽しもう‼️みたいな雰囲気でとても心地よかった。オアフ島を海の上から独り占め出来る絶景はヤバイです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/19 |
| Activity Date: | 2017/11/12 |
Reviewed by: kaopy
I was fed up with the two Japanese girls who were having too much fun. They were walking around the ship, drinking heavily and making a scene. They didn't consider the inconvenience they were causing to others, and they ruined the beautiful sunset.
日本の女の子二人連れのはしゃぎぶりに辟易。酒をがぶがぶ飲みながら船内を歩き回って大はしゃぎ。他人の迷惑を考えず、せっかくの夕日も台無しでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2023年12月31日まで】基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/19 |
| Activity Date: | 2017/10/25 |
Reviewed by: あおきさん
It was a bit cloudy on the day, but the height was very impressive, and the guides were fun, which made for a very satisfying experience! They also took photos from interesting angles, creating wonderful memories!
当日は少し曇り気味でしたが、高さも非常に高く、ガイドの方々も楽しい方々で、大満足でした!写真も面白い角度で撮ってくださり、とても素敵な思い出になりました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/19 |
| Activity Date: | 2017/10/25 |
Reviewed by: 64歳男性旅行者
I had been using Ilima Tours, but since they can only be used for groups of two or more, I opted for this service instead. They were easy to spot at the exit with a board displaying names. There were about four to five groups sharing the ride, and although I was the last to be dropped off at my hotel, everything went smoothly.
これまではIlimaツアーズを利用してましたが、2名以上でないと利用できなくなったのでこちらを利用しました。出口にて名前の書いたボードを持っているのですぐにわかりました。4~5組の混乗で、自分は最後に着くホテルでしたが順調に到着しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/19 |
| Activity Date: | 2017/10/25 |
Reviewed by: あしっど
It was amazing in many ways, but the shaking was intense and made me feel nauseous... ⤵️ I definitely recommend that those who are prone to motion sickness take anti-nausea medication. m(_ _)m
色々とすごかったですが、揺れがひどくて酔いました…⤵️
酔いやすい人は必ず酔い止めを飲むことをオススメしますm(_ _)m
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル ※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/19 |
| Activity Date: | 2017/11/16 |
Reviewed by: むーた
I was a bit anxious because the bus was delayed, but once I got on, the interior was spacious and I was able to relax. Considering going on my own, the price was good, so I'm glad I made the reservation!
少しバスが遅れて不安になりましたが、中も広くのった後はゆっくりできました。自分で行くことを考えると値段も良く予約して良かったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/19 |
| Activity Date: | 2017/10/25 |
Reviewed by: ハワイ大好きオヤジ
When heading to the hotel, I had to wait for over 30 minutes, and after waiting for the domestic flight pickup, it took more than an hour and a half to arrive at the hotel after checking in. I was already tired, and it made me even more exhausted.
When going to the airport, we were over 10 minutes late, and instead of stopping right in front of the hotel, the bus stopped a little further away. It was hard to determine if it was the pickup bus, and since they called out one group at a time, I felt anxious.
ホテルに向かう時は、30分以上待たされ、国内線のピックアップで待たされ、受付してからホテルに着くまで1時間半以上掛りました。疲れている上、もっと疲れました。
空港に向かう時は、10分以上遅れた上、ホテル前のはずが、少し離れた所に止まったの
迎えのバスかどうか判断しにくかった上、1組ずつ呼ぶので不安になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/18 |
| Activity Date: | 2017/10/28 |
Reviewed by: ヒロミ
ハワイで急遽明日シュノーケルでもしたいと思って調べたらちょうどぴったりなプランがすぐに見つかったから嬉しかったです。また利用します
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Mid-Morning Lunch Cruise |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/18 |
| Activity Date: | 2017/10/26 |
Reviewed by: nav
the boat crew was very nice and ensured we had the best time ever.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/11/18 |
| Activity Date: | 2017/10/23 |
Reviewed by: のんびり
I participated in this when I went to Hawaii before. I want to see that sunset again!! This is my second time in Hawaii. The catamaran allows you to feel the ocean more. It's more wonderful than a luxury boat. We sailed for a long time, and there was unlimited Mai Tai and Budweiser. There was also wine. My daughter had pineapple juice. If I go again, I will definitely use this service! 😊
以前、ハワイに行った時も参加しました。また、あのサンセットをみたい!!と二度目のハワイ。カタマラン号は海をより感じられます。豪華船よりステキ。長い時間航海し、マイタイもバドワイザーも飲み放題。ワインもありました。娘はパイナップルジュース。また行ったら、きっと利用すると思います(^^♪
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/11/18 |
| Activity Date: | 2017/10/26 |
Reviewed by: Miku
The captain and the crew were very friendly and entertained us with their actions and props! Before boarding the boat, a local person guided us in Japanese, and even after getting on the ship, they communicated in simple English and Japanese, so I don't think there will be any communication issues at all. It was a unique experience to float on the sea with just my body. If you hand them your phone and ask, they will take pictures for you, and there was no charge for photography! (However, since I really enjoyed myself, I gave a tip at the end as a thank you.) My friend, who was initially scared due to a fear of heights, was able to enjoy it without feeling scared at all once we got up! It was such a wonderful memory that I want to meet the captain and the crew again when I go to Hawaii!
船長さんも乗組員の方もとてもフレンドリーで、動作や小道具で楽しませてくれました!
ボートに乗る前も現地の方が日本語で案内してくれましたしたし、船に乗ってからも簡単な英語と日本語で伝えてくださるので、コミュニケーション面で一切困らないと思います。
海の上に体1つで浮かぶという、他にない経験でした。携帯を渡してお願いしたら写真を撮ってもらえますし、撮影料が掛かることはなかったです!
(ただ、本当に楽しませてもらったので、お礼の意味も込めて最後にチップを渡しました。)
最初は怖がっていた高所恐怖症の友達も、上がってから一度も怖がることなく楽しめていました♪またハワイに行ったら船長さん達に会いたいと思うくらい最高の思い出です!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/11/18 |
| Activity Date: | 2017/10/27 |
Reviewed by: bunkub
I carefully selected this tour for my one-week trip to Hawaii. I participated with my children, aged 6, 9, and 12. There were quite a few moments of turbulence, and my middle child felt a bit seasick, but we enjoyed the views of Diamond Head from the opposite side of Waikiki Beach and the sunset over Waikiki. The Mai Tai was delicious, and we had the best time. I believe this tour will definitely satisfy you!
1週間のハワイ旅行のツアー参加は吟味してこれだけに絞りました。6歳、9歳、12歳の子供と一緒に参加しました。結構揺れる場面もあり、真ん中の子は少し船酔いしましたが、ワイキキビーチより反対側からのダイヤモンドヘッドや海から見るサンセットに染まるワイキキの景色など堪能でき、マイタイも美味しく最高の時間を過ごせました。必ず満足できるツアーだと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2017/11/18 |
| Activity Date: | 2017/11/13 |
Reviewed by: Destiel
Had an amazing time.
I'd definitely recommend this. 11/10.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Private Lesson (2 Hours) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/18 |
| Activity Date: | 2017/11/15 |
Reviewed by: YUKA
With music, drinks, and beautiful scenery, I was able to take the best photos of this trip. Everyone was relaxed thanks to the drinks, so we all got along well (laughs). At first, I was really flustered because I couldn't find the meeting spot, but it's near the catamaran sign, so you don't have to worry like I did (laughs). The ending time wasn't too late either, so it was nice that I could walk back to the hotel alone safely. I heard that sometimes it can be canceled due to strong winds or bad weather, but I definitely want to come back with friends next time.
音楽とお酒と綺麗な景色で、今回の旅行の中で一番良い写真が撮れました。
みんなお酒入ってるので、良い感じに打ち解けてくれます(笑)
最初待ち合わせ場所がわからなくてとても焦りましたが、カタマランの看板の近くです、私みたいに焦らなくても大丈夫(笑)
終わる時間もそこまで遅くないので、ホテルまで1人で歩いても大丈夫な時間帯で良かったです。
強風や悪天候で中止になることもあるそうですが、私はまた次回友人と来たいなと思えました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/17 |
| Activity Date: | 2017/11/13 |
Reviewed by: まことちゃん
I used both the airport transfer to the hotel and from the hotel to the airport. The pickup arrived on time. Since there were two of us, it was more economical than taking a taxi, which was great.
空港からホテルとホテルから空港への両方とも利用させてもらいました。
ピックアップは時間通りに来てくれました。二人なのでタクシーよりも経済的でよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/17 |
| Activity Date: | 2017/11/14 |
Reviewed by: まことちゃん
At the airport exit, there was a representative from Roberts Hawaii right in front of me, so I was able to board the shuttle bus without any confusion. However, the bus was old and had leaks. The seat I sat on was wet, and water was dripping from the ceiling while we were driving, which was quite unfortunate. It was a disappointing tragedy right after we arrived.
空港の出口で目の前にロバーツハワイの担当者がいたので迷うこともなくシャトルバスに乗ることができました。ただし、バスが古く雨漏りがしていました。座った席も濡れていて、走っている時も天井から水が垂れてきて酷い目にあいました。着いた早々の悲劇で残念でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/17 |
| Activity Date: | 2017/11/11 |
Reviewed by: SK T
I stayed at Hyatt, and it was easy to participate with the shuttle service to the hotel! The staff only speaks English, but since there are many Japanese guests, they seem accustomed to it, so communication is not a problem even if you can't speak English.
We boarded the boat in groups, and for those participating alone, other participants would ride twice to ensure everyone was in tandem. Lighter-weight Japanese people tend to go higher compared to foreigners! The view is amazing, and it feels like you're leisurely swinging over the sea. There's no sense of speed, so as long as you're okay with heights, I don't think it's scary at all.
For $30 (with a $5 fee for the guard), they also took photos and provided nearly 90 data files on an SD card.
ハイアットに宿泊でしたが、ホテルまで送迎つきで楽々参加!
スタッフは英語しか話せませんが、日本人客が多く向こうも慣れているようで、英語が話せなくてもコミュニケーションは問題なしです。
何組かでまとめてボートに乗り込み、1人で参加の方は、他の参加者が2回乗るなどして必ずタンデムでした。
体重の軽めな日本人は、外国人に比べて上がるのが高い!!景色は最高で、海の上でブランコにのってゆ〜ったりしている感じです。スピード感はないので、高い所さえ平気なら全く怖くないと思います♩
30ドル(ガードなら手数料5ドルかかります)で写真も撮ってくれ、90枚近くのデータをSDカードでくれました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/16 |
| Activity Date: | 2017/11/11 |
Reviewed by: Yukio
This is the only place with a wide range of service hours. Especially since flights arriving from the mainland United States often come in the afternoon, this service is very convenient.
対応時間の幅が広いのはここだけ。特に米国本土からの到着便は午後になることが多いので、こちらのサービスがとても便利です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/11/16 |
| Activity Date: | 2017/11/13 |
Reviewed by: yukiko
The captain and the instructor were always cheerful and lively, truly embodying the American spirit. They communicated important information clearly, even for those who don't speak English, and I was able to enjoy the experience. However, I do think it would have been more fun to interact with other guests. While safety doesn't seem to be an issue for those who don't speak English, being able to communicate in English might enhance the experience if you want to engage more with other guests.
船長さんとインストラクターさんは常にノリノリで明るく、いかにもアメリカらしさを感じる方たちでしたが、英語ができなくても重要なことはきちんと伝えてくれたし、楽しく体験することができました。
ただ、他のお客さんとの交流も出来たら楽しかっただろうなあとは思います。
安全面では英語ができなくても問題無さそうですが、他のお客さんとの交流などより楽しみたい場合は英語が出来た方がいいかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/16 |
| Activity Date: | 2017/10/22 |
Reviewed by: にんじん
It was a pickup a little earlier than the scheduled time, but it was better than being late and feeling anxious. The car was full, mostly with foreigners. Everyone was in high spirits and it was very lively.
予定時刻より少し早めの迎えでしたが、遅くて不安になるより良かったです。
車内は満席で、ほぼ外国人の方でした。
みなさんテンションが高くとても賑やかでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/16 |
| Activity Date: | 2017/11/13 |
Reviewed by: ima
This time, I came to Hawaii alone, so instead of a tour from a travel agency, I purchased a flight ticket to enter Hawaii.
When I searched for how to get to my accommodation, I found Roberts Hawaii's shuttle service.
Although I was the last in line, since they narrowed down the drop-off locations to five, I was able to arrive at my accommodation smoothly and comfortably.
I will use this service again!
今回は、ひとりでハワイに来たので、旅行会社のツアーではなく、航空券を購入してのハワイ入りでした。
宿泊先までの移動をどうしようか?と検索したところ、ロバーツさんの送迎サービスを見つけました。
順番は最後でしたが、送迎先を5か所に絞っていることもあり、スムーズに、そして快適に宿泊先まで到着することができました。
また利用します!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/16 |
| Activity Date: | 2017/11/13 |
Reviewed by: chizuko
The pickup was on time, and it was a smooth start. The boat to the sailing point was fast and refreshing. I booked for 120 meters, but after takeoff, I couldn't tell how high I went, just as others had written. Haha. It was surprisingly quiet up there, and I was able to calmly overlook Waikiki Beach and Diamond Head. When it was time to land, I made the customary splash into the sea! After a light splashdown, I quickly floated back up and landed on the boat. It was so much fun that I want to do it again!
時間通りにお迎えに来て頂きスムーズな滑り出しでした。セーリングポイントまで行くボートもスピードがあって爽快でした。120mで予約しましたがテイクオフした後、他の人が書き込んでいた通り何メートルまで上がったかなんてわかりませんね。笑。上空は思いのほか静かで落ち着いてワイキキビーチやダイヤモンドヘッドを見渡すことができました。
降りるときはお約束の海にボッチャン!軽く着水した後またすぐに浮き上がってボートに着陸。とても楽しかったのでまたやりたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/16 |
| Activity Date: | 2017/11/13 |
Reviewed by: かあこ
Overall, I think it was good, but depending on where you sit, the view seemed to vary quite a bit, which was disappointing. Also, since it's not something you get to do often, it was a valuable experience.
全体的には、良かったとおもいますが…座る位置によっては見え方に随分差があったみたいでそれが残念でした。後潜水艦に乗るような事はないので貴重な体験が出来ました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/16 |
| Activity Date: | 2017/11/12 |
Reviewed by: にんじん
I have been using it without any major troubles so far, and I feel safe using it. I will definitely use it again next time. I often find myself with foreigners, and many of them have high energy, which is quite enjoyable.
今まで大きなトラブルもなく、安心して利用させてもらっています。
次回も必ず利用するでしょう。
外国人の方と一緒になる事がほとんどです。
テンションの高い方が多く、それがまた良かったりします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/15 |
| Activity Date: | 2017/11/09 |
Reviewed by: Sandy
During my stay in Hawaii, I used the shuttle service six times. They always greeted me warmly and politely by name. I appreciated the friendly conversations. However, I felt that the pickup time for my return was a bit too early. I arrived at the airport too early and ended up waiting for a long time, which was exhausting. I hope that aspect can be improved.
今回のハワイ滞在中にシャトルサービスは6回利用させていただきました。 いつも丁寧に気持ちよく名前を呼んで迎えてくれました。 話しかけてくれたり、嬉しかったです。 ただ、帰国のときの迎えの時間はやはり早すぎるように思いました。 空港に到着が早すぎて、くたびれるほど待ちました。 そこが改善されれば良いな~と思うくらいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/15 |
| Activity Date: | 2017/11/06 |
Reviewed by: いそぽん
The further we went out to sea, the more the boat rocked, and in the end, I felt seasick and just sat still, but I was still satisfied. It was refreshing to view the night scenery of Waikiki from the sea, and I thoroughly enjoyed a different kind of night view. The atmosphere on the boat was always high-energy, thanks to the Western guests. Although there were many clouds and we didn't have the best sunset, the view of Waikiki changed as it got darker, and towards the end, the boat was beautifully lit up, making it a lot of fun. During my time, the percentage of Japanese guests was just under 20%. It was no problem at all if you couldn't speak English. The only thing I said was, "Pineapple juice, please" (alcohol and soft drinks were all-you-can-drink). Just watching the Western guests having a great time was enjoyable.
沖へ行くほど揺れが大きくなり、最後は船酔いしてじっと座っていましたが、それでも満足できました。
ワイキキの夜景を海から眺めることができたのが新鮮で、いつもとは違う夜景を楽しめたので大満足です。
船上は欧米の人のノリも手伝って、常にハイテンションでした。
雲が多くて最高のサンセットとはいきませんでしたが、暗くなるにつれてワイキキの景色も変わっていき、終盤では船上がムーディにライトアップされたりと大変楽しかったです。
私の時は日本人率は20%弱でした。英語が話せなくても全く問題ありません。私が話したのは、「パイナップルジュース、プリーズ」だけです(アルコールやソフトドリンクが飲み放題)。
欧米の人達のはしゃぎようを見ているだけでも楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/15 |
| Activity Date: | 2017/11/07 |
Reviewed by: Kapalua
The timing is reliable. Unlike some tour companies that only stop at a few places, you won't be cramped or have to wait excessively to reach your hotel. The driver and the staff at the airport are attentive and thorough in their checks and assistance.
時間は確実です。某ツアー会社の送迎と違い、いつのバスが数カ所しか回らないので、ぎゅうぎゅうだったり、ホテルに着くまでやたらと待たされたる事がありません。ドライバーも、空港でのスタッフも細かく確認や面倒を見てくれます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/14 |
| Activity Date: | 2017/11/11 |
Reviewed by: T.H
I arrived in Honolulu and left about 10 minutes later. I also arrived at three hotels quickly. The prices were low, and I think it was really good. The tip was included as well. I'm glad I requested a round trip.
ホノルルに到着して10分位で出発 ホテルも3ヶ所で早く着きました 値段も安くてとっても良いと思います チップも込みです 往復お願いして良かったです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2017/11/14 |
| Activity Date: | 2017/11/08 |
Reviewed by: Randall F.
Saw Jake Shimabukuro recently at Blue Note Hawaii and was utterly blown away. I've never seen a musician with such complete mastery over their instrument. With a simple flick of the wrist, he can make the ukulele sound like a harp, koto or even an electric guitar. His original compositions are powerful and diverse, and everything is magnified by the great acoustics in Blue Note's venue. The food is worth a try too!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Loge Seating with Drink [9:00 PM Show] |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/11/14 |
| Activity Date: | 2017/11/11 |
Reviewed by: Chappy
I was able to use the service with peace of mind this time as well. Since it was a shared service, it couldn't be helped, but there was quite a bit of waiting time for other customers.
今回も安心して利用させていただきました。混載ですので仕方ないのですが、他のお客さんの待ち時間が結構ありました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/11/13 |
| Activity Date: | 2017/11/08 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for participating in the tour. However, I sincerely apologize for not being able to provide you with satisfactory service.
I have confirmed the details with the local operating company. As mentioned in a separate email, there was a report that the shuttle you boarded had a leak from the roof. The shuttle was promptly sent for repairs, and the leaking area has been fixed. I am truly sorry for the unfortunate experience you had shortly after arriving in Hawaii.
To ensure we can provide comfortable transportation services, I have requested the operating company to thoroughly inspect the shuttles to prevent a recurrence.
We take your feedback seriously and, together with the operating company, will strive for further service improvement in the future. Thank you very much for your valuable feedback amidst your busy schedule.
VELTRA Customer Support Team
この度は、ツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
しかしながら、ご満足いただけるサービスを提供できませんでしたこと、心よりお詫び申し上げます。
今回の内容を現地催行会社に確認させていただきました。
別途メールでもご連絡させていただいておりますが、お客様がおっしゃる通りご乗車されたシャトルの屋根から雨漏りしていたとの報告がございました。
その後、シャトルはすぐに修理に出され雨漏りがあった箇所は修復されております。この度は、ハワイにご到着されて早々、残念なお気持ちとさせてしまい大変申し訳ございませんでした。
お客様に快適な送迎サービスを提供できるよう、再発防止のため、催行会社にはシャトルの点検をしっかり行うよう要請いたしました。
お客様からのお言葉を真摯に受け止め、催行会社共々、今後さらなるサービス向上に努めてまいります。
お忙しい中、貴重なご投稿を賜りまして、誠にありがとうございました。
VELTRAカスタマーサポートチーム