Page 163) Things to Do in Waikiki in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Recommended for kids 8-12 in Waikiki

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

5704 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Hawaiian Paragliding in the Sky 空に舞う・ハワイアンパラセイリング

Reviewed by: 佐竹 道郎

Sailing on the boat, it was the second sailing of four groups. Watching the previous group's sailing, I felt smaller and smaller, almost like I was floating in the sky, and my feelings shifted more towards anxiety than excitement. When the time came, I made up my mind and went sailing. Looking back, there’s nothing more thrilling and enjoyable than this. If I ever come back to Hawaii, this is the first experience I want to have again.

 船に揺られてセイリング現場まで、4組のうち2番目のセイリング。前の組のセイリングを見ていると、空に舞うほどに小さくなり期待より不安のほうが気持ちを占めるようになり、いざというとき決心しセイリング。終わってみてこんなに興奮、楽しいものは無い。ハワイにまた来るようなことがあれば真っ先にまた経験したい。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/12/10

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Great Activity

Reviewed by: Cacoy

It was exciting & scary at the same time! The strong winds made the ascent heart stopping. But once we reached our intended height, it was so peaceful.

I would do it all over again.

Helpful
Rating:
Packages: 1200ft Line (10 min)
Attended as: Friends
Posted on: 2013/12/06
Activity Date: 2013/11/29

Hilton Waikiki Starlight Luau with Fire Dancers, Hula Show & Dinner Buffet

Starlight luau

Reviewed by: Theresa

This luau was very entertaining and food was delicious. It was very convenient being right at our hotel. The only thing I wish was that we could have tasted the alcohol in the Mai tai.

Helpful
Rating:
Packages: Golden Circle Package: Standard Seating, One Drink & Lei Greeting
Attended as: Couples
Posted on: 2013/12/04
Activity Date: 2013/11/28

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Turtles snorkel

Reviewed by: Colleen

Enjoyed the turtle snorkel very much. We saw a couple of turtles. I would have rather continued snorkeling than having to stop so we could go sailing. But a great time in general! I would recommend this activity.

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/11/27
Activity Date: 2013/11/18

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

I had the best experience! 最高の経験をさせていただきました!

Reviewed by: SUNAPLE

First of all, no one in our family speaks English. I can only convey about 20% of what I want to say (laughs).

Even with an English guide, we were particularly fine. As long as we didn't engage in any reckless behavior, there was no danger aside from natural disasters.

When we arrived at the snorkeling spot, a sea turtle appeared right away. Just being able to see it from the boat made me 80% satisfied, but I was also able to see it up close underwater.

The moment it came up for air was just a brief instant, so even if I spotted it from a distance, I wouldn't have made it in time. But it happened to come up nearby, and I hurried over. It was an emotional moment.

We foolishly brought our 2-year-old, 4-year-old, and 6-year-old with us, but the guides were always there to lend a hand when the kids came up, helping them back onto the boat and checking if they were okay.

The kids quickly got back on the boat, leaving dad as the babysitter.

I wanted to see the turtle one more time, but as everyone started to get out, it felt like it was coming to an end, so I decided to get back on the boat. I happened to tell the guide who was in the water, in broken English, "I wanted to swim with the turtle..." and he said, "Come on!" He was inviting me to come over to see it.

In that moment, I decided to forget about dad and the kids on the boat and hurried to follow him. He was clearly experienced and found a turtle on the ocean floor. But when I looked, it looked more like a rock than a turtle. Then he offered to lend me his camera. When I handed it over, he took pictures of the turtle on the ocean floor. (When I saw them later, they were really great photos!!)

Just as we were about to head back to the boat, another turtle appeared right in front of us! I had heard that touching them would incur a fine, but due to the waves, I almost touched it. To be able to see it at such a close distance was amazing! I was so thrilled.

Thanks to the guide's actions, we had the best experience. I am truly grateful.

For tips, there was a huge transparent bottle on the boat where we were supposed to put them, but I wanted to give him a personal tip. However, since there was a container for tips, even if I just handed him cash, I would still have to put some in the bottle, so I hesitated about giving him a partial amount... (this is where I felt like a typical unsure Japanese person...) In the end, I just put it in the bottle. I might have been better off giving him $10 or $20...

Thank you for a wonderful experience!!

最初に、我が家は誰も英語が話せません。しいていえば私が言いたいことの20%ぐらいを伝えられる、という程度(笑)

英語のガイドですが、そんな我が家でも特に大丈夫でした。自然災害以外は、逸脱した行為をしなければ危険もありませんので。

シュノーケリングポイントについたとき、すぐに海亀が現れました。船上から見ることができて、もうそれだけで80%満足した私ですが、なんと水中から間近に見ることもできました。

息継ぎにあがってくるのはほんの一瞬なので、遠くに発見しても泳いでも間に合いません。でもたまたま近くに上がってきて、急いで近寄りました。感動でした。

我が家は無謀にも2歳、4歳、6歳を連れての参加だったのですが、どの子があがるときにもガイドさんたちが手を差し伸べてくれて船に上げてくれたり、大丈夫か声をかけてくれたり。

子どもたちはすぐにあがってしまい、子守役にパパが船上に。

私はもう一度ぐらい亀に会いたいなぁと思いましたが、だんだんみんなが上がってしまって、もう終わりという雰囲気になったので、船上に上がろうとしました。たまたま海中にいたガイドさんに「亀と泳ぎたかったぁ・・・」と片言の英語で言ったら「カモーン!」と。見せてあげるからおいで、というのです。

もうその瞬間に船上にいるパパと子どもたちは忘れることにして、慌ててついていきました。さすがに慣れていて、海底にいる海亀を発見するのです。でも私が見ても亀というより岩。するとカメラを貸してごらんと。それで渡したら海底にいる亀を撮影してきてくれました。(あとで見たらすごく良い写真でした!!)

さて船に戻りましょう、というとき、たまたま目の前にまた亀が!!
触ったら罰金だと聞いていましたが、波のせいで触れてしまいそうでした。そんな距離で会えるなんて!!大感激しました。

ガイドさんの行為のおかげで、最高の体験ができました。本当に感謝です。

チップは船上にある透明の巨大なペットボトルみたいなものに入れるのですが、なんとなく彼には個人的にチップをはずませて差し上げたくて、でもチップの入れ物はあるし、彼にだけ渡してしまうにしても、そっちの容器にも入れるから全額渡すわけにもいかないし、でも中途半端な金額渡すのって変だし・・・と悩んでしまい(このへんが慣れない日本人ぽい・・・)結局ボトルに入れるだけにしてしまいました。彼に10ドルでも20ドルでも渡せば良かったかも・・・。

素晴らしい体験をありがとうございました!!

  • ガイドさんに撮影してもらった海底の亀です

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: おすすめプラン
Attended as: Families
Posted on: 2013/11/24
Activity Date: 2013/11/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

breathtaking view 絶景

Reviewed by: maro

It was my first time parasailing, and I thought I might be a little scared before doing it. However, once I tried it, I was so moved by the breathtaking views that I didn't feel scared at all. It's highly recommended because you can't see the city of Waikiki and Diamond Head from the sea (or the sky) like this. I was completely satisfied even at 90 meters. It might be okay for those with a fear of heights.

You can take photos with your own camera while flying, so I didn't purchase the optional photos. Just be careful if you tend to get motion sickness since it's a boat ride.

Also, it was very nice that the pick-up car arrived at the hotel on time, which is rare in Hawaii. The driver, Mr. Yano, who is of Japanese descent, was very engaging and talked a lot to keep the atmosphere lively. It was great that there were more foreign participants than Japanese, as it made me feel like I was truly abroad.

初めてのパラセイリングだったので、やるまではちょっと怖いのかなと思っていました。でも、やってみたら絶景に感動で、怖いとは一切感じませんでした。海から(空から)ワイキキの街やダイヤモンドヘッドはなかなか見れないのでお勧めです。
90メートルでも充分満足です。高所恐怖症の人でも大丈夫かも。
飛びながら持参したカメラで写真を撮ったりもできるので、オプションの写真は購入しませんでした。
ただ、ボートでの移動なので、乗り物酔いする人は気をつけてください。
また、ハワイにしては珍しく、ホテルへ遅れることなくお迎えの車が来た点は非常に良かったです。運転手の日系人ヤノさんも、たくさん話をして盛り上げてくれました。
日本人より外国人の参加が多かったのも、海外に来ている感じが味わえてよかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2013/11/23
Activity Date: 2013/11/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

A panoramic view of Honolulu! ホノルル一望!

Reviewed by: Sunny

My mother and cousin experienced the 90M, while I did the 150M. The shuttle driver was also a very cheerful and funny person. My mother, who is somewhat afraid of heights, really enjoyed it. I was surprised when she said that she felt she could go even higher when it was over! The 150M is quite high, and even I, who usually handles heights well, felt a bit nervous when the wind picked up (laughs). The crew on the boat were friendly, and although they didn't speak much Japanese, we managed to communicate through feelings. The view of Honolulu was breathtaking, and I think it would be a lot of fun for families as well. By the way, we participated with the 2 PM pickup, and since we happened to be the only ones, we were able to take our time, which was lucky.

母といとこが90M、私は150Mを体験しました。
送迎のおじさんもとても愉快な人で面白かったです。
多少高所のある母もとても楽しんでいました。
終わった時にはもう少し高くまで行けそうwとまで言っていたのでびっくりしました。
150Mはなかなか高く、普段平気な私も風がふくと少しビビりました(笑)
船の方達も気さくな方で日本語はあまり話せませんがフィーリングでなんとかなります。
ホノルルの景色も絶景で、とても楽しくファミリーでもとても楽しめると思います。
ちなみに14時のPickUPで参加しましたが、たまたま私たちだけだったのでゆっくりできてそれもラッキーでした。

  • 90Mです。人物はわからないように少し暗くしてあります!

  • この方達がやってくれました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2013/11/19
Activity Date: 2013/11/15

Waikiki Submarine Tour - Descend to 100ft, See Shipwrecks & Sunken Airplanes

Great

Reviewed by: Kasia

Superb experience, i recommend to all. Also to those who cannot dive and are afraid in to be in the close enviroment. You feel like in the airplane. Great speak of guide, wonderful view.

Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/11/17

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The scenery is amazing! 景色最高!

Reviewed by: mihoko

I used this service for the first time, and I was able to enjoy the best view even at a height of 110 meters!! The staff were cheerful and fun locals. However, if you are prone to seasickness, it might be a good idea to take medication in advance?? Also, don't forget to prepare a change of clothes!

初めて利用させて頂きましたが、高さ110メートルでも最高の景色が楽しめました!!スタッフも明るく楽しい現地の方でした。ただ船酔いをする方は事前に薬を飲んでいた方がよいかも??あと着替えも準備忘れずに!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Friends
Posted on: 2013/11/17
Activity Date: 2013/10/25

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I flew! 飛びました!

Reviewed by: おとみ

It was my first time parasailing. I went with my husband and son, and it felt amazing. Since it was the first day of our tour in Hawaii, it really boosted our spirits. However, the bus pick-up did not arrive at the scheduled time, and when I called, they only spoke English. In the end, the bus arrived 45 minutes after the meeting time. I was quite anxious until then, so without that issue, it would have been a five-star experience.

パラセイルは初めてでした。主人と息子と3人で乗りました。とても気持ちよかったです。ハワイ一日目のツアーだったので、しっかりテンションがアップしました。
ただ、待ち合わせの時間になってもバスの迎えが来ず、電話をかけても英語しか通じないし、結局待ち合わせの時間より45分経ってバスが来ました。それまで不安でしたので、それが無ければ5つ星でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2013/11/14
Activity Date: 2013/10/31

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Fully Recommend

Reviewed by: Michelle

The staff was friendly, helpful and hospitable.
The snorkeling spot was perfect! We were able to swim inches from turtles, see all kinds of fish and the staff members brought an octopus and starfish to the surface for us to touch.
The sailing part afterwords was beautiful and the boat had a netted spot to sit in if you want to go on a Disneyland type splash ride.
The signature cocktail is delicious too!!
I can not recommend this enough!

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/11/12

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Snorkeling

Reviewed by: Victoria

The water was calm, the atmosphere was chill. The guides were all down to earth and funny. I would highly recommend these guys,and their Turtle Canyon Tour.

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/11/09
Activity Date: 2013/10/19

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Submarine Tour サブマリンツアー

Reviewed by: TAKESHI MARUTA

I wasn't sure where or how to pick up the commemorative photos we took, so I couldn't get them. Is it possible to have them sent to my home? I haven't received any emails from the tour company regarding this, so could you please inquire about it?


記念写真撮ったものをどこにどうやって取りに行けばいいのか分からずに手に入らなかったのですが自宅郵送で送ってもらうのは可能でしょうか?
催行会社からそれに関するメールが来ないので問い合わせて頂けないでしょうか?

Reply from activity provider

Thank you very much for using our service. We are glad to hear that you were satisfied with the submarine tour. Unfortunately, there weren't many fish visible on the day of your visit, so we look forward to your next opportunity to join us again. Regarding the inquiry about the commemorative photos, we have sent a separate email, so please check it and we await your response. Mahalo!

この度はご利用いただきまして誠にありがとうございます。サブマリンツアーにはご満足いただき、幸いです。当日は魚があまり見えない状況だったのでぜひ又の機会がありましたら2度のご利用をお待ちしております。記念写真のお問い合わせにつきましては別途メールをしましたのでご確認後、お客様の返信をお待ちしております。Mahalo!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダード・サブマリン<定員48名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/11/08
Activity Date: 2013/10/09

サンセットセーリング スピリット・オブ・アロハ号 軽食&アルコール2杯付き&ソフトドリンク飲み放題<ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発>

Sunset Cruise サンセットクルーズ

Reviewed by: あさやん

I chose this place because it was close to the Hilton where I was staying. Although there were many cloudy days during my stay, the day I had reserved was sunny, and I was able to see a wonderful sunset. There was a Japanese guide, and it was fun to hear various stories. It included two alcoholic drinks, but I ended up having three since the first one was complimentary. The Hawaiian cocktail recommended by the guide was delicious. As many of you mentioned, bringing a long-sleeved cardigan was definitely the right choice. The sailboat was smaller than I expected, but it felt very close to the sea, and I made some great memories.

ヒルトンに泊まっていたので、集合場所が近いため選択しました。
滞在中は曇りの日も多かったのですが、予約した日は晴天で素晴らしいサンセットを見ることができました。
日本人のガイドの方がいて、色々お話が聞け、楽しかったです。
アルコールドリンク2杯付でしたが、1杯目はサービスで結局3杯飲むことができました。ガイドさんお勧めのハワイのカクテルがおいしかったです。
皆さんの書き込みにありましたように、長袖のカーディガンを持参して大正解でした。
思っていたより小さな帆船でしたが、海がとても近く感じられ、楽しい思い出ができました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/11/05
Activity Date: 2013/10/07

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

Professional プロフェッショナル

Reviewed by: fujiyama

We decided to see a hula and fire dance show during our first trip to Hawaii as a three-generation family. We researched online and read many reviews to choose which show to attend.

Honestly, regarding the food, it's better not to have high expectations, as others have mentioned; a buffet style usually offers this kind of experience. However, we were very satisfied with the show in terms of content and duration; it was truly a professional performance. The hula danced by the woman in the center and the fire dance by the men exceeded our expectations.

In the city and restaurants in Hawaii, it seemed that nearly 70% of the visitors were Japanese, but I think it was about 20% here. There were a few staff members who spoke Japanese, but since the only conversation needed was for drink orders, there was hardly any need to worry about communication.

3世代家族、初めてのハワイ旅行ということでフラ・ファイヤーダンスを見ることにしました。
インターネットで調べてどこのショーを見るか、書き込みなどを沢山見て決めました。
正直、食事については他の書き込み通りであまり期待をしないほうが良いですが、ビュッフェスタイルだとこんなものだと思います。
ショーについては内容・時間ともに非常に満足できるもので、まさにプロフェッショナルのショーでした。
女性のセンターで踊る方のフラと、男性のファイヤーダンスは期待以上のレベルです。
ハワイの市街地やレストランなどでは7割近くが日本人という割合でしたが、ここでは2割位だったと思います。 日本語の出来るスタッフも何人かいましたが、会話が必要なのはドリンクオーダーくらいなので、会話の不安は殆ど不要です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 「ゴールデンサークル」プレミアムシート(2015年12月末まで)
Attended as: Families
Posted on: 2013/11/04
Activity Date: 2013/10/21

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

It was compactly packed together. コンパクトにギュッとまとまっていた

Reviewed by: OandY

I didn't have much time, and since we had a mix of older adults and children, I chose this option. I tried almost all the dishes, and they were all quite delicious. Considering the dance performances, I felt it was a good choice. (My young son started to look a bit bored during the show, but his eyes lit up during the final fire dance. He was amazed and watched intently.)

We drove there, and the parking was located in a building on the right side shortly after entering the premises. I realized that building was the Mid-Pacific Conference Center, and after getting out of the car, I took the nearby elevator straight up to the venue, which was very easy. (When I handed the parking ticket to a person in a light green aloha uniform inside the venue, they processed it through a machine and stamped it for free.)

For the tattoo experience (they were using regular markers), the kids each got hibiscus and honu designs, and my husband got a whale. They all turned out well and really lifted our spirits. If you're interested, I recommend lining up early since it's popular.

We were a group of six, and although there were still empty tables next to the stage, we were seated next to a couple who were already there (behind them). It was a bit disappointing not to be right up against the stage, but I suppose the empty tables were reserved for larger groups, so it couldn't be helped (one table was for ten people, and we ended up sitting with eight—my group of six and the couple).

I was happy to wear the fresh flower lei the whole time, but other members kept asking, "Can I take it off?" and "It's cold," and ended up removing theirs, which felt a bit wasteful (laughs). However, despite using time elsewhere right up until the show started, we were able to enjoy the performance very close to the stage, so I don't regret choosing the premium seats.

Each person received two free drink tickets, but the selection of free drinks was limited (only alcoholic Mai Tai or soft drinks like tropical fruit juice), and since the kids didn't like the juice, everyone ended up not using their tickets and left them unused (there was delicious free water on the table, which we enjoyed). I wish there had been a few more options.

I brought sunglasses as it was suggested, but I didn't need them (in mid-October). As time went on, it got a bit chilly, so I think having a light jacket would be good.

After the show, we exited the venue and were able to take pictures with the dancers in the hallway, which lifted our spirits again (were we being a bit starstruck?). We left feeling great.

時間に余裕があまりなくて年配から子供までの構成だったのでこちらを選びました。
お料理も殆ど全種類取りましたが全て普通に美味しく、ダンス等の内容からも選んで良かったと思います。(小学校低学年の男の子はショーの途中、段々とつまらなさそうにし始めましたが、最後のファイアーダンスで目がパッチリ。すごーい!と、食い入るように見ていました。)

レンタカーで行き、敷地に入って割とすぐ右手にある建物がパーキングだったので入庫、その建物がミッド・パシフィック・コンファレンス・センターだという事に気づき、車を降りてすぐ近くのエレベーターに乗ってそのまま上階へ、とても簡単に会場入りできました。(駐車券は、会場内の薄いグリーンのアロハ制服の人に渡すと、機械にとおして無料のスタンプを押してくれました)

タトゥー体験(普通の油性ペンで描いてましたが)は、子供がそれぞれハイビスカスとホヌ、夫がクジラを書いてもらい、いずれも上手で気分が盛り上がりました。やりたい方は、人気なので早めに並ぶと良いと思います。

席は、当方6名で、まだ舞台脇に空きテーブル席があったのですが、既に着席していた白人のご夫婦の隣(後ろ)に案内され、舞台かぶりつきではなく少々残念でしたが、空テーブルはもっと大人数のグループ用にあけていたのでしょう、仕方なかったかな(1テーブル10名用で、私たちのテーブルは結局8名(白人ご夫婦と当方6名)で座りました)
生花のレイは、私は嬉しくずっとつけていましたが、他のメンバーは「とっていい?」「冷たい」と次々に外してしまい、ちょっともったいない感が(笑)
でも、開演の割とギリギリまで他で時間を使ったにもかかわらず舞台のすぐ近くでショーを楽しめたので、プレミアムシートに後悔はしていません。

飲み物は一人2枚のフリードリンク券がついていましたが、フリーの飲み物の種類が少なく(アルコール・マイタイか、ソフトドリンク・トロピカルフルーツ味ジュースの2種類)子供の好みのジュースではなかった事もあって全員おかわりせず券を余らせ(テーブルに無料の美味しいお水があり、それを頂きました)種類がもう少しあったらなと思いました。

持って行った方が良い物にサングラスと書いてあったので持っていきましたが、必要なかったです(10月中旬)時間が経つと少し肌寒くなってきたので、薄い上着があると良いと思いました。

ショー終了後、会場を出て廊下で踊り手さんと写真が撮れて、また気分が盛り上がり(ミーハー?)気持ち良く帰途につきました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 「ゴールデンサークル」プレミアムシート(2015年12月末まで)
Attended as: Families
Posted on: 2013/11/04
Activity Date: 2013/10/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was more fun than I imagined!! 想像以上に楽しかった!!

Reviewed by: ハワイ大好き♪

We participated with my spouse and our 6-year-old daughter in the 120-meter experience. We did not arrange for transportation and met at the location with a rental car. At the meeting point at the harbor, the water was very clear, and we were able to see many fish. We had a reservation for 10 AM, and we shared the ride with one Japanese couple, one couple from the mainland U.S., and one elderly white gentleman. Since we were able to bond with the others, we enjoyed our time waiting on the boat.

Once we took off, it was absolutely amazing. My daughter was a bit nervous before flying, but once we were in the air, she was thrilled and has been saying she wants to fly again after returning to Japan.

Since we participated after reading reviews, I, of course, signed up for the $30 photo package. I asked them to take a lot of pictures, and they delivered as expected, capturing many moments. When they asked if I wanted to splash, I answered "of course," and I ended up getting completely soaked.

Next time in Hawaii, I want to fly even higher. It was truly a fun and unforgettable experience.

夫婦、6歳の娘と、120メートルで参加しました。 送迎は申し込まず、レンタカーで現地集合で参加しました。 待ち合わせ場所のハーバーでも、透明度が高くて、たくさんのお魚を見ることができました。 私たちは10時で予約したのですが、一緒に乗り合わせたのは、日本人のカップル1組、アメリカ本土のご夫婦1組、白人のご老人お1人でした。 乗り合わせていらっしゃる方々と一緒に盛り上がることができたので、船で待っている間も楽しめました。
いざ飛んでみると、もぉ最高でした。 娘も飛ぶ前は少し緊張していましたが、飛んだら大興奮で、日本に帰ってきてからもまた飛びたいといっています。
口コミを読んでから参加したので、30ドルの写真ももちろん、申し込みました。
たくさん撮ってねとお願いしたので、期待通り、たくさん撮ってくれました。
ジャボンするか?と聞かれたので、もちろんって答えたら、心置きなく全身濡れました。
次回のハワイではもっと高く飛びたいです。
本当に楽しくて、忘れられない経験でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2013/11/03
Activity Date: 2013/10/29

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

Encounter with a sea turtle. ウミガメに遭遇

Reviewed by: かたつむり

I imagined a colorful school of fish when I signed up, but it seems the tour took us to a point where we could see sea turtles, which was great. There were only a small group of tiny black fish. The description about seeing beautiful fish was incorrect.

カラフルな魚の群れ泳ぐ姿を想像して申し込みましたが、ウミガメを見られるポイントに連れて行くツアーだったようで、それは◎。
魚は真っ黒いさかなの小さな群れが少し。きれいな魚がみられる・・・という案内文は間違いですね

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: おすすめプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2013/11/02
Activity Date: 2013/10/11

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It's the best! 最高です!

Reviewed by: wanshirolove

I have a fear of heights, so I was worried, but when I actually flew, it was incredibly refreshing and amazing!! I chose a height of 120 meters, but I didn't feel high at all; it was quite easy (laughs). The wind felt nice, and when I go to Hawaii again, I definitely want to try it!

私は高所恐怖症なので、心配だったのですが、実際に飛んでみると、とても爽快で最高でした!!120mの高さを選びましたが、まったく高いと感じず、余裕でした(笑)風も気持ち良くて、またハワイに行った時は、是非挑戦したいです!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2013/10/30

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

I want to go again!! また行きたい!!

Reviewed by: mii

This was my second trip to Hawaii, but since my last visit focused on marine sports and shopping, I wanted to do some sightseeing this time! I wanted to experience Hawaiian culture, so I participated in an event that was within walking distance from our hotel.

The show was very enjoyable, and the host, who was from Hawaii, had great energy and really got everyone excited. The singing was excellent! There were many Japanese tourists, but there were also a lot of foreigners, which made it very interesting. I was so captivated that the time flew by, and before I knew it, it was over! The fire dance was very impressive and worth watching! I think this is something unique that you can't see in Japan.

If I could wish for something, I would like the main showtime to be longer. Also, the buffet ended after just one round, so I would have been very satisfied if it had been a style where you could go back for more. I didn't even get to the dessert...

ハワイ旅行は2度目でしたが、前回はマリンスポーツ&ショッピングが主でしたので今回は観光をしよう!ということで、ハワイの文化に触れたいと思い、私たちの宿泊ホテルからも徒歩圏内でしたので参加しました。
ショーはとても楽しく、進行の方もハワイの方なのでノリも良くとても盛り上がっていました。歌もとっても上手☆日本人の観光客は多いですが、外国の方も多く見ていてとってもおもしろいです。見入ってしまうのであっと言う間に終りが来てしまいました!フ ァイヤーダンス、とっても迫力あって見甲斐があります!これは日本では見れない外国ならではだと思います。

少し欲を言えば、メインのショータイムの時間がもっと増えたらなと思います。
また、ビュッフェも一回りしたらおしまいでしたので、何度も取りにいけるスタイルだと大満足です。デザートまでたどり着けませんでした。。。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/10/24

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It feels great!! きもちー!!

Reviewed by: ワイキキ2回目

I went with two female friends. A dedicated trolley picked us up at the pickup location near the hotel, and it took about 10 minutes to reach the port.

At the destination, there were about six groups, and we were the only Japanese people there. We all boarded the boat at once and set off from the port, taking turns to start parasailing. It felt amazing, and we were really excited! I highly recommend it!

The instructions were only in English, but I managed to understand by watching what the others were doing. There isn't a designated place or time to change, so it's better to wear your swimsuit under your clothes when you go to the hotel. You can return wet if you want.

I timed it, and from when my feet left the platform until I landed, it was less than eight minutes. The actual time spent flying was about five minutes. I wish we could have flown a bit longer.

You can actually finish without getting wet at all, but they intentionally drop you into the sea, so you get wet up to your waist. If you want, you can pay $30 for photos, and they give you the memory card. We bought it and were satisfied.

女友達2人で行きました。ホテル近くのピックアップ場所に専用のトロリーが迎にきて10分くらいで港に着きます。
行った先では私達含めて6組くらい、日本人は私達だけでした。
一度にボートに乗って港を出発して順番にパラセイリング開始します。めちゃくちゃ気持ちくてテンションあがります!オススメです♪
説明が英語のみでしたがなんとなく他の人たちのを見てたらわかりました。
着替える場所と時間が準備されている訳ではないのでホテルで中に着ていった方がいいです。濡れたままでも帰れます。
時計で計った所、足が離れてからつくまでで8分もありません。実質飛んでるのは5分程度です。もう少し長く飛んでいたかったですが。
本当は全く濡れずに終えることも可能ですがわざと海に落とされて腰まで濡れます。
希望すれば30$で写真撮ってメモリーカードごとくれます。私達は買いました。満足です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Friends
Posted on: 2013/10/22
Activity Date: 2013/10/19

Waikiki Submarine Tour - Descend to 100ft, See Shipwrecks & Sunken Airplanes

atlantis

Reviewed by: ali

it was good. not wow but it should be done with any visit to hawaii

Helpful
Rating:
Packages: Premium Submarine Tour (Larger Window)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/10/21
Activity Date: 2013/10/07

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Amazing! 最高!

Reviewed by: aha

We experienced this in mid-October. October is the rainy season, so there are downpours almost every day.

We had a reservation at 3 PM, but rain clouds came down from the mountains in the afternoon, and there was a downpour about 30 minutes before we were set to fly.

I was worried that we wouldn't be able to enjoy the stunning views because of the rain, but just before we took off, the rain stopped, and we were able to enjoy beautiful scenery.

The sky was more breathtaking than I imagined, and it was very peaceful. I think such a space is hard to come by.

The captain spoke mostly in English, but they were cheerful and made it enjoyable. They also took photos, and you can get an SD card for $30.

I think even those with a fear of heights can enjoy this experience. I highly recommend it.

私たちが体験したのは10月半ばでした。
10月は雨期なので、ほぼ毎日スコールがあります。

午後3時に予約したのですが、午後から雨雲が山から降りてきて
私たちが飛ぶ30分前くらいにスコールがありました。。

雨では、絶景が期待できないのでとでも心配していましたが
飛ぶ寸前でスコールがやんで、きれいな景色を堪能できました。

空は、想像以上の眺めでとても静かです。
こんな空間は、なかなか味わえないと思いますよ。

キャプテンは、ほぼ英語ですが明るい方々で楽しめました。
写真も撮影してくれて、30ドルでSDカードがもらえます。

高所恐怖症の方でも堪能出来ると思います。おすすめです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2013/10/19
Activity Date: 2013/10/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The Earth is round. 地球は丸かった

Reviewed by: はくしょん

This was my second experience. It was very comfortable. They gradually increased the altitude, so I wasn't scared at all. I felt so relaxed that I could have a casual conversation like, "The Earth is round," up in the sky. However, I did get splashed with water and caught a cold. It felt good, but I hope it's only for those who want to do it. Achoo.

2回目の体験でした。とても快適でした。少しずつ高度を上げてくれるので,ぜんぜん怖くなかったです。上空で「地球は丸いんだね」みたいな、当たり前の会話ができるぐらい素直な気持ちになれました。でも水に落されて、風邪をひきました。気持ちよかったけど,希望者だけにしてほしいです。はくしょん。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ45メートル
Attended as: Families
Posted on: 2013/10/15
Activity Date: 2013/10/11

Hans Hedemann Waikiki Surfing Lessons - Honolulu's Best Surf School

great experience

Reviewed by: amy

good teachers and great waves!
this was the first time to play surffing but I could catch the wave!!

Reply from activity provider

Thank you for coming Surfing and for your review. See you again. Mahalo. Hans Hedemann

Helpful
Rating:
Packages: Group Lesson (2 hours)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/10/14
Activity Date: 2013/10/10

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

必須の酔い止め‼ 酔いどめ必須‼

Reviewed by: みなみ

At first, I was nervous, but the cheerful boys kept encouraging me, so I was able to do my best! Also, the boat rocked quite a bit, and everyone felt a bit sick... We had seen reviews beforehand, so we took motion sickness pills and constantly sucked on candies, which helped us get through it safely! Motion sickness medication is a must!!

When we flew in the sky, Diamond Head was amazing, and everything was so impressive that it moved me! Just my husband and I up in the air! It was a really great time. The prices varied by meter, and we chose the most expensive option, but I'm not sure if it was really the most expensive one or not, haha.

The boys hardly spoke any Japanese, so there wasn't much explanation, but I would love to do it again if I go to Hawaii!

Oh, and you can get photos taken for about 3000 yen, and they give you the data, so I definitely recommend it! The boys who are used to the boat took some really beautiful pictures!

はじめは緊張したけど、陽気なボーイズたちがずっと
励ましてくれたからがんばれました!
そして、船はかなりゆれます笑
みんな気持ち悪くなってました…
わたしたちは先に口コミを見てたので、
酔いどめを飲んで飴をつねに舐めていたのでなんとか無事でした!
酔いどめは必須‼
空に飛んだらダイヤモンドヘッドもすごし
なにもかもすごくて感動!
旦那と空でふたりきり!
とってもいい時間でした
メートルごとに値段がちがって、わたしたちは一番高いやつにしましたが
はたしてそれが一番高いのかなんなのかよくわかりません笑

ほとんど日本語通じないボーイズたちなので説明もあまりないですが
またハワイにいったらやりたいなー!

あっ写真が3000円くらいでとってもらえてデータでもらえますが
絶対お願いしたほうがいいです!
やっぱ船に慣れてるボーイズにとってもらったほうが
すごく綺麗にとれてました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2013/10/10
Activity Date: 2013/10/07

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

Traditional Luau & Hula Hawaiian Show Waikiki Starlight Luau (inside Hilton Hawaiian Village) / "Golden Circle" Premium Seats 伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショー ワイキキ・スターライト・ルアウ (ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ内) / 「ゴールデンサークル」プレミアムシート

Reviewed by: ひでりーんちゃん

My husband, myself, and our two children (ages 4 and 2) participated, along with a total of 8 people including my husband's parents and his brother and sister-in-law. Since half of us were first-timers to Hawaii, we considered the Polynesian Cultural Center, but we thought it might be tough for the kids to stay out late watching the final show and then return to the hotel close to midnight. Staying at the Hilton was also a deciding factor.

The PDF for the meeting point indicated that it was the chapel, but currently, we gather directly at the venue. If possible, it would be great to correct this to avoid confusion for those who come later.

Upon arriving at the venue, we were given shell necklaces and fresh flower leis (only for the Golden Circle) to wear, and we took commemorative photos with the dancers. It cost $20, and although it felt a bit large, the photos turned out so well that I wondered if they had been edited (laughs). They even came to show us on an iPad.

Once seated, we were served welcome drinks, including Mai Tais (non-alcoholic options are available). I don't think the alcohol was very strong. The admission ticket included two drink vouchers, and additional orders could be placed for about $12. However, the cocktails felt a bit plain without flowers or fruits, so I was fine with just two. The food was okay, but there seemed to be too many types of meat. The fruits were popular and ran out quickly. The cake was, as expected, very sweet (laughs). Those in the Golden Circle were allowed to line up first to get their servings.

The show was in a much smaller venue than the Cultural Center, which allowed us to see everything up close, and we were very satisfied. During the final fire show, I could really feel the heat when the flames from the dancers' torches passed nearby. Afterward, the dancers were in the hallway and took photos with us. I was surprised to see that many of them were quite short (they seemed taller on stage).

We went on the last day, and since the show ended at 8:30 PM, those with early flights on the day of departure can still do some last-minute shopping in Waikiki! I highly recommend it!

主人、私、子供(4歳と2歳)
主人の両親と主人の弟夫妻の合計8人で参加しました。
半数の4人が初ハワイの為、ポリネシアンカルチャーセンターと
迷いましたが、ポリネシアンは最後のショーまで見るとホテルへ
戻るのが深夜近くになってしまうので子供が可愛そうかな・・・
というのとヒルトンに宿泊している事が決め手になりました。

こちらの集合場所のpdfには集合場所がチャペルとなっていましたが
現在は会場に直接集合なので可能であれば訂正していただけると
後から行かれる方が混乱しないかと思います。

会場へ向かうと貝殻のネックレスと生花のレイ(ゴールデンサークルのみ)
を首から下げてもらいダンサーの方と記念写真を撮りました。20ドルでした
ので購入しましたが(ちょっとサイズが大きいかな?)、写りが良すぎて
修正入ってるのかな?と思った程でした(笑)iPadで見せに来ましたし。

席に通されると、ウエルカムドリンクのマイタイ(ノンアルコールもあります)
が配られます。アルコールはそんなに強くなかったと思います。
入場チケットに2枚ドリンク券がついていて、追加オーダーも出来ますが
12ドル位だったかと。その割には花もフルーツも無い質素な感じ(笑)の
カクテルなので私は2杯で十分でした。食事はまあまあかな?何というか肉の
種類が多すぎるかな。フルーツは人気ですぐ無くなってしまう感じでした。
ケーキは、思った通り激甘でした(笑)
ゴールデンサークルの人から優先的に並んで取りに行ってました。

ショーはカルチャーセンターよりだいぶ小さい会場だったので近くで見れて
大満足でした。最後のファイヤーショーではダンサーの持つタイマツの火が
近くを通る時、熱さをとても感じました。終わってからダンサーの方が廊下に
いて写真を一緒に撮ってくれました。意外と皆さん、身長低い方なんだなと
思いました。(舞台では大きく感じました)

最終日に見に行きましたが,終わった時間が20:30だったので帰国日にフライト
が早くてワイキキに行けない人にも最後の買い物行けますよ!おススメです!

  • 帰国日にレイを撮影。帰りたくありません(泣)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 「ゴールデンサークル」プレミアムシート(2015年12月末まで)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/10/07
Activity Date: 2013/09/30

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Sky Walk in the Sky 空の空中散歩

Reviewed by: emmy

The hotel pick-up arrived on time, and we took a cruiser out to sea from the pier. It took about 10 minutes, which was just enough time. It felt like a walk in the sky. It was like flying a kite with a swing sensation. There was a thrill, but the feeling was amazing!

ホテルに時間通り迎えが来て、船乗りばよりクルーザーで沖まで出ます。
時間は、10分無いくらいですが十分。
空の空中散歩。ブランコ感覚で凧揚げ状態です。
スリルありですが気持ち良さは最高ー!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル デラックスライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2013/10/05
Activity Date: 2013/09/18

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

It was powerful and became a great memory. 迫力あっていい思い出になりました

Reviewed by: momo

Since I didn't have much time, I decided to go to a Polynesian show in the city on my last day in Hawaii. The fire show was very impressive, and the hula dancers were all beautiful, which was great.

時間がないので街中でポリネシアンショーと思いハワイ最終日に行かせていただきました。ファイアーショーはとても迫力ありフラは綺麗な方ばかりでよかったですよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダードシート(2015年12月末まで)
Attended as: Families
Posted on: 2013/10/05
Activity Date: 2013/09/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

A tour you absolutely must join! ♪ 絶対参加すべきツアー♪

Reviewed by: mochida

My wife was a bit nervous about the 90 meters, but since we were there, we decided to go for the 120 meters. They picked us up on time, and we signed the waiver in the car while heading to the port, picking up other guests along the way. Our tour included an Australian family and two couples in their sixties from America. I was a bit worried about the older couple from America, but the two guys operating the equipment were really skilled. They handled the cables very gently when we took off and when we landed. When we landed, they let us dip our bottoms in the water, but it seemed we were judged to be okay with a bit of rough handling. After a splash down, we were dropped in again with another big splash! (laughs)

Before we took off, they asked, "Do you need photos?" so definitely say "Yes!" They took plenty of shots before we flew and pictures of the Waikiki skyline from the boat. It’s hard to get those shots with our own camera, so while $30 is a bit pricey, it’s worth it.

We made the best memories on our honeymoon in Hawaii! ♪

妻は90メートルでいいのでは、とびびっていましたがせっかくなので120メートルに参加しました。時間通りにピックアップしてくれて、車の中で免責事項にサインし、ほかのお客さんをピックアップしながら港へ向かいます。私たちのツアーには、ほかにオーストラリアのファミリーと、アメリカから2組の60歳代の夫婦が参加していました。アメリカからの夫婦は高齢で大丈夫かな?と勝手に心配していましたが、操縦する2人のお兄さんのケーブルの扱いは本当に上手で、飛び上がるときも、おりるときもとても優しくケーブルを操作してくれていました。おりるときに海にお尻をチャポンとつけてくれるのですが、私たちは、多少雑に扱っても大丈夫と判断されたのでしょう。ジャボーン!と落とされた後、さらにもう1回ジャボーン!と水の中へ(笑)
飛ぶ前に「写真が必要?」と聞いてくれますので、ぜひ「Yes!」と言いましょう。飛ぶ前のショットや、船からワイキキの街並みを写した写真などたくさん撮ってくれます。自分たちのカメラではなかなか撮れないので、30ドルは少し高いですが、払う価値はあります。
ハネムーンで行ったハワイで、最高の思い出ができました♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2013/10/03
Activity Date: 2013/09/26