Page 117) Things to Do in Waikiki in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for Recommended for Kids 13-17 in Waikiki

Overall Rating

4.53 4.53 / 5

Reviews

5352 reviews

Hilton Port Waikiki Sunset Cruise with Cocktails & Appetizers - Spirit of Aloha

Mahalo

Reviewed by: Kaloyan

Great time!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Helpful
Rating:
Packages: Sunset Sail (Until 12/31/2017)
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/23
Activity Date: 2016/12/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First experience with parasailing. パラセイリング初体験

Reviewed by: OBUCO

Parasailing ★★★★☆
Transportation ★★☆☆☆
Photography (30$) ★★★☆☆

This time, I experienced 120 meters! Parasailing was a lot of fun. Surprisingly, it was quiet, and I was able to enjoy beautiful views from high up. It was a great experience. I wish I could have flown a bit longer. I think the flight time was about 10 minutes. It felt like the flight time was a little short compared to the overall duration, so I gave it four stars. There were four groups of participants, and we took turns flying. While others were flying, we waited on the boat, so I felt it might get boring if you fly first and have to wait until everyone is done. We were the third group.

The transportation arrived 30 minutes late. It was good that the staff at our hotel confirmed it over the phone, but I was anxious. The driver said "busy busy," but I think the delay was due to having one boat and one shuttle van rotating four groups every hour.

I requested photography. After getting off the boat, I received an SD card for 30$. It contained 90 images. They took pictures of us taking off, returning to the boat, the scenery from the boat, and some two-shots on the boat. Since they were taken in burst mode, most of the photos are quite similar. So, while there are 90 images, I don't think it feels that much of a bargain. However, the boat does sway quite a bit, so while it's not impossible, it's difficult to take pictures with your own phone or camera. If you want to keep photos of your parasailing experience, I recommend requesting it. Before taking off, they ask, "Photo thirty dollars." I think it's better to say "YES PLEASE" here. They hardly took photos of those who didn't intend to buy. After getting off the boat, they let you check the contents of the SD card through the camera. I think you can decide whether to buy or not at that time.

パラセイリング★★★★☆
送迎★★☆☆☆
写真撮影(30$)★★★☆☆

今回は120メートルを体験しました!パラセイリングはとても楽しかったです。意外にも静かで高いところから美しい景色を眺めることができました。良い経験が出来ました。もう少し長く飛んでいたかったです。滞空時間は10分程度だったと思います。全体の所要時間に対して滞空時間が少しだけ短いように感じたので、星は4つです。計4組の参加者がおり、順番に飛びます。他の方々が飛んでいる間はボートで待っているので、最初に飛んでしまうと全員が飛び終わるまで待つのが退屈になりそうと感じました。私たちは3番目でした。

送迎が定時より30分遅れて到着しました。滞在ホテルのスタッフに電話で確認を取ってもらえたので良かったのですが、不安でした。「busy busy」とドライバーは言っていましたが、1隻のボートと1台の送迎車で4組を1時間毎に繰り回しているために遅れが生じているのだと思います。

写真撮影をお願いしました。ボートを降りてから30$でSDカードを受け取ります。90枚画像が入っていました。飛び立つところやボートに戻ってくるところ、ボートからの風景、ボートでのツーショットなどの写真を取っていただきました。連写で撮影しているので、同じような写真がほとんどです。ですので、90枚もありますが、そこまでお得感があるというわけではないと思います。しかし、ボートの上はかなり揺れますので、自分の携帯やカメラで撮影するのは不可能ではありませんが難しいです。もし、パラセイリングの写真を残したいのならばお願いするべきでしょう。飛び立つ前に「シャシン サンジュウドル」と聞かれます。ここで「YES PLEASE」と言う方が良いと思います。買う意思がない方の写真はほとんど撮っていませんでした。ボートを降りてSDカードの中身をカメラ越しに確認させてくれます。買うか買わないかはその時でも決められると思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/22
Activity Date: 2016/12/19

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The best memories! 最高の思い出!

Reviewed by: Monica

About the shuttle service: It was not the flashy van mentioned on the voucher, but rather a blue van with no markings. The driver, who only spoke English, was asking people who seemed to be tour participants, "Parasailing?" so I think it wouldn't be a problem even if you don't understand the language.

Despite being 56, my mother, who has loved thrill rides since she was young, and I, who get cold sweats even when the airplane shakes, decided to take on the challenge. It was my first time parasailing, but the handsome staff provided instructions in Japanese, English, and Chinese, making everything very easy to understand.

The first group was an American couple, and as the boat sped up, we were all nervous on the boat, but the couple up in the air was extremely excited. When it was our turn in the second group, the moment we sat at the back of the boat and waited was the scariest part, but once we were up in the air, there was no shaking or ups and downs; we were simply moved by the beautiful blue sky of Hawaii and the sparkling ocean spread out below us.

When we descended, it was not a rapid drop but a slow one, gently splashing into the sea and then coming back up, and finally, we were softly lowered down.

It became the best memory of Hawaii!

シャトルサービスについて:バウチャーに書いてある派手なバンではなく、青色の何の表記も無いバンでした。英語しかしゃべらない運転手さんがツアー参加者っぽい人たちに「パラセイリング?」と声掛けてたので、たとえ言葉が分からなくても問題ないと思います。
56にも関わらず若いときから絶叫系大好きな母と、飛行機が気流で揺れても冷や汗搔く私のコンビで挑戦しました。人生初のパラセイリングだったが、スタッフのイケメンが日本語英語中国語で指示出していたので、説明がすごく分かりやすかったです。
1組目はアメリカ人のカップルで、実際ボートがスピード出して飛ばしていくにつれて、ボートにいた私たちがどきどきハラハラしてましたが、上に上がったカップルは大興奮してました。2組目で順番が回ってきて、船尾に座って待ってた瞬間が怖さマックスでしたが、実際上がっていくと、揺れも無く、上下の起伏もなく、ただひたすらハワイの青空と一面に広がる海の輝きに感動されました。
降りていくときも急降下ではなく、ゆっくりで、海にポチャンしてまた上がって、最後にやさしく降ろしてくれました。
ハワイ最高の思い出になりました!

  • 写真撮ってくれました!Many Thanks!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Families
Posted on: 2016/12/20
Activity Date: 2016/12/14

Shuttle to Manoa Falls Rainforest Trail & Self-Guided Hike | 7am, 9am & 11am

Most exciting hiking!

Reviewed by: yuka

It was a bit raining in the morning but the Monoa Falls was very very nice.
Our guide explained us very kind and neatly so we understood well.
You must need a shoe to go with.( Some people went there by Beach sandals and slipping over the mud)

Helpful
Rating:
Packages: Manoa Valley Hike
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/18
Activity Date: 2016/12/14

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Absolutely amazing! 最高に気持ちいい!

Reviewed by: えりんぽ

I have a fear of heights and I'm not good with roller coasters, but after reading some experiences, I thought it might be a once-in-a-lifetime opportunity, so I decided to challenge myself and go for the 150m jump.

There were three groups participating, including my husband and me, a French couple, and a newlywed Japanese couple. We arrived five minutes early, and while I was looking around, a plump gentleman was already waiting. When they called my name, we boarded the bus.

We then met up with the other two couples and arrived at a place with many boats. After receiving our tickets, we quickly boarded a boat, and in about five minutes, we reached the jumping spot. I took some stomach medicine just in case, but the sea was so beautiful that I didn't feel any seasickness at all.

As others have mentioned, there was no explanation for us (maybe it was in English), and just as we were fitted with the equipment, the Japanese couple jumped first. During that time, lively reggae music was playing loudly, creating a fun atmosphere.

Then it was our turn! We ascended slowly, so there was no fear at all—just excitement! However, after a few minutes at the highest point, both my husband and I felt a bit weak in the knees. But looking around, the view was so beautiful that the feeling of pleasure outweighed any fear.

After about seven minutes of flying, we had our traditional splash into the sea, and we went in up to our chests, which was a lot of fun. The staff who weren't operating the boat took pictures with my husband's phone, and we were very satisfied! There were even some videos included, which was a nice surprise (laughs).

At the end, they asked for tips, and while I didn't see how much the other couples gave, I thought around 10% would be appropriate, so I gave $20. On the way back on the bus, since we were the last ones, I handed $5 to the gentleman, and he happily said, "Thank you, brothers!" which made me feel good.

If possible, I wish the driver and the boat staff could speak Japanese, so I deducted one star, but I would definitely like to use this service again when I go to Hawaii. Thank you very much!

高所恐怖症&ジェットコースターが大の苦手な私でしたが体験談を読んで、一生に一度かもしれないと思い150mに挑戦しました。
私達夫婦以外にフランス人カップルと日本人の新婚さん夫婦の3組で参加でした。
5分前には着いたのですが、ふくよか体型のおじ様が既に待っていてキョロキョロしていたら名前を呼ばれバスに乗り込みました。
そのまま2組とも合流し、船が沢山ある場所につきチケットを貰ったらすぐに船に乗り込み、5分くらいで飛ぶ場所に、、
酔い止めがなく一応胃薬はのんだんですが
船酔いなんて全然しないほど、海が綺麗でした。
皆様が書いてあるように私達には説明がなく(もしかしたら英語で言ってたのかも)器具を装着されたと思ったら最初は日本人夫婦が飛び、その間は
軽快なレゲエ調の音楽を爆音で流してくれてノリノリに♪
次に私達の番でした!
ゆっくり上がってくので恐怖は全然なく
わー*\(^o^)/*っていう感情のみでしたが、さすがに一番高い所で何分かかいると私も旦那もちょっと足がすくみましたが周りをみるととても綺麗で下さえみなければ気持ちよさが勝ちます。
7分くらいの空の散歩のあとは恒例の海ポチャをしてくれて胸のしたくらいまでは入りましたが楽しかったです。
写真は船を動かしてないスタッフの方が旦那の携帯で撮ってくれて大満足です!!
たまに動画も入ってて驚きです(笑)
そして最後にチップくださーい!
って言われたので他の夫婦はどれくらい渡したかみてませんが大体10%くらいかな?
って思って20ドル渡しました。
帰りのバスのときは私達が最後だったので5ドルおじ様に渡したら
サンキューブラザーズ!!
と言って喜んでくれたのでよかったです。
できれば運転手さんも船のスタッフも日本語が話さればということで☆一つ減らしましたがまた、ハワイに行く際は利用したいです。
ありがとうございました!!

  • 150mの上空!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/18
Activity Date: 2016/12/15

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

It was great! よかったです!

Reviewed by: なおこ

The weather was nice, gradually turning into a beautiful sunset and then night. The atmosphere was great, the hula dance was very impressive, and the food was delicious. I was very satisfied.

天気も良くて、だんだんと夕焼けになって、夜になって、雰囲気も良くて、フラダンスがとても迫力があって、ご飯も美味しくて、大満足です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダードシート<中央~後方席>
Attended as: Families
Posted on: 2016/12/17
Activity Date: 2016/12/14

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was fun! 楽しかった!

Reviewed by: しーちゃん

The bus pickup was over 10 minutes late, which made me worried, but we arrived safely and were able to board the boat. I was really concerned about seasickness, but there were only three groups, and they organized everything quickly, so it was totally fine. My son was scared until the last minute because he has a fear of heights, but they securely fitted him with the gear, and it seems he was able to enjoy himself without worry. It was a bit disappointing that the sky was cloudy, but we enjoyed the views of Hawaii from above. The flight time was longer than I expected, which was satisfying. I asked to take photos with my phone, and they captured everything well from the moment we took off, even filming a video. I later discovered some really funny photos with American jokes, like cutting the rope with a knife, when we got back to the hotel. We made great memories together. I go to Hawaii every year for the Honolulu Marathon and always book some kind of activity through VELTRA. I also request Wolfgang Puck every year. Thank you again this year. If I had one hope, it would be to have the ability to communicate via email using a smartphone email address.

バスのお迎えは10分以上遅れて心配になりましたが、無事現地に着いてボートに乗れました。船酔いがすごく心配でしたが3組しかいなくて段取りも素早くしてもらったので全然大丈夫でした。息子が高所恐怖症なので直前まで怖がってましたがしっかりと器具を装着してもらって安心して楽しめたようです。曇り空だったので少し残念でしたが空からのハワイの景色を楽しめました。飛行時間も思ったより長く満足しました。携帯で写真撮影をお願いしたのですが上空に飛び立つ時からしっかり撮ってもらってて動画まで撮影してくれててナイフでロープを切るアメリカンジョーク満載の写真もホテル帰ってから改めて発見してすごく面白かったです。息子と2人のいい思い出が出来ました。毎年ホノルルマラソンでハワイに行きますが毎年VELTRAで何かしらのアクティビティを申し込んでます。あとウルフギャングも毎年お願いしてます。今年もありがとうございました。一つ希望があるとしたらスマートフォンでのメールアドレスでメールのやり取りが出来るようになると助かります。

  • 上空を楽しんでます

  • アメリカンジョークです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Families
Posted on: 2016/12/16
Activity Date: 2016/12/09

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was fun. 楽しかったです

Reviewed by: tom

The staff, including the drivers, were all very nice people. There were about five groups, and each session lasted around 3 to 4 minutes. If you feel scared, you can gesture, and they will let you off early. Additionally, if you wish, you can be lightly submerged in water while remaining on board. While waiting for the other four groups, the boat swayed quite a bit, so I think it's a good idea for those who are prone to motion sickness to take some anti-nausea medication.

スタッフの人は運転手含め全て良い人達でした。
5組程いて1組3,4分程度で行われました、怖い場合はジェスチャーすると早めにおろしてくれます。また、希望に応じて乗ったままの状態で軽く水に浸からされます。
他の4組を待っている間は船の揺れが結構激しく、乗り物酔いをし易い人は酔い止めを飲んでおくといいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/14
Activity Date: 2016/11/20

アウトリガーカヌー・サーフィン  ハワイ伝統のカヌーでワイキキの景色を眺めながら波乗り体験!<0.5~1時間/ロイヤルハワイアンホテル>

Having a blast in Waikiki! ワイキキでおおはしゃぎ!

Reviewed by: TK3

We participated as a group of three women and two men. I thought I could manage with canoeing even though surfing was out of the question, but we ended up paddling quite a bit. However, the exhilaration of catching a wave was exceptional, and everyone was super excited. It doesn't require any special skills, so I think anyone from adults to children can easily enjoy it. Just a heads up, if you're in the front seat, the instructor will be shouting, "Paddle harder! Faster, faster!" so be careful. If you slack off, you won't be able to catch the waves properly.

女子3名、男子2名のグループで参加。サーフィンは無理だけど、カヌーならなんとかなると思っていましたが、結構漕がされました。でも、波に乗ったときの爽快感は格別で、皆テンション、マックスでした。特別な技術も必要ないし、大人から子どもまで誰でも手軽に楽しめると思います。ただし、1番前の席はインストラクターから「1番、もっと漕いで! 速く、速く!」と叱咤激励されますので、要注意。サボってはうまく波に乗れません。

Reply from activity provider

Thank you for the four-star review! We look forward to your next feedback!

4つ星の口コミ、ありがとうございました!また残しをお待ちしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/12/12
Activity Date: 2016/11/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was a different world. 別世界でした

Reviewed by: とのさん

The view from 150 meters was wonderful. It was quiet, a little scary, but the world of just the two of us, with no one else around, left a lasting memory. Thank you very much.

150メートルから見る景色は素晴らしかったです。静かで、少しこわくて、でも誰もいない二人の世界は思い出に残りました。ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2016/12/12
Activity Date: 2016/12/08

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

My first submarine experience (≧∇≦) 初めての潜水艦(≧∇≦)

Reviewed by: ピッキー

I don't think there are many opportunities to ride on a submarine. The interior was surprisingly spacious, and from a large round window shared by two people, we could see cute fish. We were also able to see two turtles, which are said to bring happiness if spotted. It was a valuable experience.

潜水艦に乗れる機会なんて、なかなかないと思います。
艦内は意外と広く2人で1枚の大きな丸い窓から可愛いお魚や沈没させて魚の棲家にしているようですが、見られると幸せが訪れると言われるカメを2匹も見ることが出来ました。貴重な体験でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Families
Posted on: 2016/12/10
Activity Date: 2016/11/15

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Great experience

Reviewed by: MY T

Everyone was so friendly and great experience. Very fun activity

Helpful
Rating:
Packages: Standard Flight - 600ft Line (6 min) with Transportation
Attended as: Friends
Posted on: 2016/12/10
Activity Date: 2016/11/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was really great! とってもよかったです!

Reviewed by: aki

Before doing it, I was scared because I have a fear of heights, but... as I slowly went up, I was moved by the amazing view! I want to try the 150m with a longer airtime!

やる前は高所恐怖症ということもあり、怖かったのですが…ゆっくりとあがり、とっても良い景色に思わず感動!時間は滞空時間の長い150mやりたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/10
Activity Date: 2016/11/19

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! 最高でした!

Reviewed by: Saka

I participated in the 150M, and it was incredibly fun! The staff were very friendly, which was great. I definitely want to participate again.

150Mに参加しましたが、とにかく最高に楽しかったです!
スタッフの方もとてもフレンドリーで良かったです。
是非また参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2016/12/10
Activity Date: 2016/11/18

Hilton Waikiki Starlight Luau with Fire Dancers, Hula Show & Dinner Buffet

Waiki Starlight Luau

Reviewed by: Sandi N.

Everything was great - it even rained so we sort of had soupy food, but the entertainment was wonderful! We thoroughly enjoyed ourselves and met a couple of very nice people!

Helpful
Rating:
Packages: General Seating
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/08
Activity Date: 2016/11/23

Waikiki Submarine Tour - Descend to 100ft, See Shipwrecks & Sunken Airplanes

Atlantis Submarine Ride

Reviewed by: Sandi N.

It was beautiful underwater although I expected that we would see more coral reefs and fish. It was great to see the wreckages but I was underwhelmed by it all. I am a SCUBA diver and was expecting a bit more.

Helpful
Rating:
Packages: Premium Submarine Tour & Luau Package
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/08
Activity Date: 2016/11/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was scary and interesting! 怖面白かったです!

Reviewed by: しょうじ

For someone like me who isn't good with roller coasters, deciding to experience it was quite a challenge. Although I was nervous, the view as we rose from the boat into the sky was unforgettable (^O^). The weather was great, and the conditions were perfect.

The friendly attitude of the cruiser driver helped ease my tension, making it the best experience!

ジェットコースターがダメな私にとっては体験することが大変な決断でした。緊張はしたものの、船から空へ上がるときの景色の広がり方は一生モノです(^O^)天気も良く抜群のコンディションでした。

クルーザーのドライバーさんの気さくなノリに緊張感も打ち解け、最高の体験になりました!

  • ガイドさんが撮ってくれました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/08
Activity Date: 2016/11/17

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

Soaked from the rain. 雨でびしょびしょ

Reviewed by: ゆでたまご

It was an open rooftop, so we had our meal while getting soaked in the rain. They only provided thin plastic ponchos, and there wasn't much follow-up.

The show and the meal were good, so the weather seems to significantly affect the overall satisfaction.

屋根のない屋上だったので、雨でびしょびしょになりながら食事をしました。
薄いビニールのポンチョが配られただけで、特にフォローはありません。

ショーや食事は良かったので、天気で満足度はかなり変わりそうです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ゴールデンシート
Attended as: Families
Posted on: 2016/12/08
Activity Date: 2016/11/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It felt great! 気持ち良かった♫

Reviewed by: lc-a

I participated at a height of 120m. There were also people at 150m, but 120m was more than enough for me. I felt a bit of fear before flying, but it was quite stable, and even for someone like me who isn't good with roller coasters, it was totally fine. You won't feel any floating sensation, so you can relax. The large rainbow parasol was very colorful and beautiful. However, I thought the photo fee (30 dollars) was quite high. They take a lot of pictures, but they also take photos with your own camera (phone), so I felt that was sufficient. There was a lady at the dock (Japanese) who said, "Most people buy them," but that's not necessarily true. If you don't want them, it's better to clearly say so. That lady was the only one who felt unpleasant, and since the parasailing itself was short and expensive, I didn't buy the photos.

高さ120mで参加しました。150mの方もいましたが、120mで十分でした。飛ぶまでは恐怖心がありましたが、結構安定感がありジェットコースターが苦手な私でも全然大丈夫でした。ふわっとする感じは全然ありませんので安心してください。大きなレインボーのパラソルがとてもカラフルできれいでした♫ただし、写真が有料(30ドル)なのは高いなーと思います。たくさん撮ってくれますが、自分のカメラ(携帯)でも撮ってくれるのでそれで十分かなと感じます。船着場にいたおばちゃん(日本人)が「大体の方は買いますよ」と言っていましたがそうでもないです。いらないならいらないとはっきり言った方が良いです。そのおばちゃんだけ感じ悪かったし、パラセイリング自体が短い割に高いので写真は買いませんでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/08
Activity Date: 2016/12/02

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Awesome!

Reviewed by: KTAL

My first time parasailing and it was so fun! The guys running the boat had great energy. We did the 800 ft for 8 min, the early bird special. Highly recommended!

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/07
Activity Date: 2016/11/10

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

I had a great time. とても楽しめました

Reviewed by: YOKO

I participated on the last day in Hawaii. The Hilton is very large, so it was difficult to find the venue. The food was just okay, but the show was all in English, and I enjoyed it enough.

ハワイ最終日に参加しました。
ヒルトンは、とても広いので会場を探すのが大変でした。
お料理はまあまあといったところ、ショーはすべて
英語ですが、十分楽しめました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダードシート<中央~後方席>
Attended as: Families
Posted on: 2016/12/04
Activity Date: 2016/01/26

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was a wonderful view. 素晴らしい眺めでした。

Reviewed by: ちあき

I saw it on TV and decided to sign up because I wanted to try it. I was nervous until it started, but once I got up there, it was so much fun and went by in no time. I asked the instructor for photos, and for $30, they took about 80 pictures and gave them to me on a memory card at the end. Considering the cost of living in Hawaii, I thought it was a good value.

My husband ate too much for breakfast and started to feel sick halfway through, so be careful not to overeat. While we were up there, it started to rain, but it wasn't too bothersome, and we even saw a rainbow, so it was a lot of fun.

テレビで見て、してみたいと思って申し込みしました。
始まるまではドキドキしていましたが、上がってみると、楽しくてあっという間でした。インストラクターさんに写真をお願いしましたが、30ドルで80枚ほど撮って下さり、最後にメモリーカードで渡してくれました。ハワイの物価を考えるとお手頃で価値があったと思います。
旦那さんは朝ご飯を食べ過ぎて、途中で気持ち悪くなっていたので、食べ過ぎには注
意です。
上っているとき、途中で雨が降ってきまし
たが、そんなに気にならなく、虹も見れたので、とても楽しかったです。

  • 出発してすぐ。始まると写真は禁止されます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/04
Activity Date: 2016/11/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It feels good. 気持ちいい

Reviewed by: takaちゃん

There was no explanation in Japanese, only in English, but since all the participants were Japanese and the staff communicated in broken Japanese, I was able to participate with peace of mind. I was really anxious when I arrived 20 minutes late for the morning gathering, but other than that, there were no particular issues. It was my first time paragliding, and it felt really good! I was quite nervous, but the height was just right.

日本語の説明がなく、英語のみでしたが、参加者全員が日本人であること、スタッフの方々もカタコトではありますが日本語で対応してくれたため安心して参加することが出来ました。
朝の集合の際、20分も遅れてきたことがすごく焦りましたけど、それ以外は特に問題はありません。
パラセイリング始めてでしたが、とても気持ちよく出来ました♫
僕はかなりビビってましたがいい高さでしたよ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/04
Activity Date: 2016/11/29

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Great little adventure

Reviewed by: Chels

It was worth the money. Staff was courteous, friendly, and all around had the island hospitality. Seeing the turtles was a great adventure. I think we will go again.

Helpful
Rating:
Packages: Shore Bird Lunch Buffet (12pm) & Morning Snorkel Package
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/04
Activity Date: 2016/11/13

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Turtle Canyon Sail

Reviewed by: Gary T

Great snorkling & sail. Turtle Canyon was full of giant sea turtles. Thanks to the crew for the great morning.

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Families
Posted on: 2016/12/03
Activity Date: 2016/11/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best 最高

Reviewed by: Hora

I chose 120m, and it was the right choice. I would like to try it again if I have the chance. I would also recommend it to everyone.

120mを選びましたが、正解でした。
また機会があったらやってみたいと思います。
皆さんにもおすすめしたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/03
Activity Date: 2016/11/08

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time. 楽しかったです。

Reviewed by: ひろこ

I had experienced parasailing in the past, but this time, it was a lot of fun with beautiful views and thrills that exceeded my expectations. However, if you're worried about seasickness, please don't forget to take motion sickness medication.

昔、パラセイリングは経験したことがありましたが、今回久々に体験して想像以上に高く綺麗な景色とスリルで大変楽しかったです。
ただ、船酔いが心配な方は酔い止め飲むのは忘れずにしてくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/03
Activity Date: 2016/11/11

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

The scenery and the handsome crew 景色もイケメンクルーも

Reviewed by: Yuka

I was a bit anxious about participating with my 3-year-old and 7-year-old children, but we had a great time!

Since the reviews here were helpful, I wanted to write in detail as a thank you.

Check-in was at 8:30, so we arrived on time, but it turned out that the reception started at 8:30... arriving at 8:50 was totally fine.

The location is the beach at Outrigger Hotel. The nearby beaches are connected, so it seems fine to walk along the beach.

Everything was in English, but there were also Japanese instructions, so there were no issues. It didn't seem like they were saying anything too complicated.

The crew was kind and polite, so I had no worries. Plus, all of them were incredibly handsome. It was quite a treat for the eyes.

After setting sail, we arrived at the spot shortly after. We jumped right into the water. And immediately saw turtles! We spotted about four at once! One of the crew members stayed with our family and supported the kids, so we were able to enjoy it for a solid hour.

The kids got tired, so we got back on the boat, but it was cold during this season. It was also drizzling on and off, so warm clothing is essential. We brought two bath towels, a hoodie, and a light jacket, but having one more bath towel might have been better. Since we got wet, one towel for warmth would have been useful.

After that, we went sailing, which was super fast and felt like jumping! This was also very exciting.

Drinks were around $2 to $5. We could choose from beer, juice, and more. We paid after arriving, including tips.

In any case, we saw a lot of turtles! With the beautiful sea and the handsome crew, it was an incredibly fun experience! It wrapped up quickly in the morning, so I was satisfied with how we spent our time!

3歳と7歳の子供達を連れての参加だったので不安でしたが、とても楽しめました!

ここのクチコミが役に立ったのでお礼を込めて詳しく書きたいと思います。

チェックインは、0830だったので、間に合うように行きましたが、0830からの受付って事だったのですね…0850で全く問題無かったです。

場所は、アウトリガーホテルのビーチ。近辺のビーチは、繋がっているので、ビーチつたいに行っても問題なさそうです。

言葉は全て英語。案内は日本語もあるので、問題ありませんでした。
難しい事も言ってなさそう。

クルーも優しく、丁寧ですし、心配無かったです。そして全員がイケメンすぎる。
目の保養感半端ないです。

出航し、少ししたら、スポット到着。
すぐに海に入りました。
そしてすぐにカメさん!
4匹くらい一気に見れました!
家族に一人のクルーが付いてくれ、子供達をサポートしてくれたので、
しっかり1時間ほど楽しめました。

子供達が疲れたので船に上がりましたが、
この時期は寒い。
雨も降ったり止んだりなので、防寒は必須です。
我が家はバスタオル2枚、パーカー、羽織で行きましたが、バスタオルはもう一枚あった方が良かったかも。
濡れてしまうので、1枚防寒用に。

その後はセーリング、すごいスピードで、ジャンプするように!こちらも大興奮でした。

ドリンクは、2ドルから5ドルくらい。
ビール、ジュースなど選べました。支払いは到着後、チップと合わせて払いました。

とにかくカメさん沢山見れました!綺麗な海と、イケメンクルーで、最高に楽しかったです!
サクッと午前中で終わるので、時間の遣い方としても満足しました!


Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定!】基本プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2016/12/01
Activity Date: 2016/12/01

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Great family time!

Reviewed by: Tatiana Johnson

Thanks to Hawaiian Parasail our entire family of four had a fantastic bonding experience on a breezy September Saturday afternoon. What a unique way to spend quality time together--up in the air overseeing the entire city of Honolulu while watching fish passing right under us in the crystal clear Hawaiian waters.

We had celebrated our younger son’s fifth birthday the weekend before, and taking him parasailing was definitely the best gift he received. In fact, he was waiting for this day since he was two! We moved to Hawaii almost three years ago, and ever since then, my little Daniel was dreaming of parasailing. Due to the age restrictions, however, we had to wait till he turned five. So, just a few days after his fifth birthday, this boy’s dream came true.

I would definitely recommend this experience to others. The captain and the crew were very professional and friendly. They took pictures of us that I will frame and put up on the wall in our living room. What unique shots!

We received detailed instructions on what to do, and by the way, for the Japanese travellers, there is a Japanese safety briefing in their own language. The feet dip is a must! The captain is very sensitive and if a guest asks not to be dipped, he will follow the instructions 100 percent. My boys were not scared of being dipped at all, and as soon as we came back to shore, both of them asked when we would be able to repeat the adventure! Thank you, Hawaiian Parasail for giving us these unforgettable memories.

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2016/12/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun!! 楽しかった!!

Reviewed by: FYKYK

I tried it for the first time and challenged myself at a height of 150 meters! The view was beautiful, and it was definitely the right choice to go for 150 meters! I definitely want to do it again! It was a very valuable experience!

初めてやりましたが、高さ150mにチャレンジしました!
景色も綺麗で、150mにして正解でした!
またぜひやりたいです!とても貴重な時間でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/11/30
Activity Date: 2016/11/27