Page 21) Things to Do in Waikiki in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for Recommended for Kids 5-7 in Waikiki

Overall Rating

4.53 4.53 / 5

Reviews

5209 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It feels great! 気持ちいい!

Reviewed by: hide

I was able to experience the beautiful sea and sky of Hawaii. I wasn't expecting much, but the speed of the boat to the site was thrilling, and the view from 150 meters was amazing! I will participate again next time.

ハワイの綺麗な海と空を体感できました。期待をしていませんでしたが現場までのボートのスピードに迫力満点、また150メートルからの景色も最高!
次も参加します。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/23
Activity Date: 2024/03/02

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing at a height of 150m. パラセイリング高さ150m

Reviewed by: syk

I can't speak English, but both the receptionist and the person who assisted us were very courteous. They took a lot of photos for us, and I had a great time experiencing parasailing for the first time. I also thought it would be nice to have video recording available.

The boat rocked a bit, so I think those who are prone to motion sickness might need some anti-nausea medication.

英語話せないですが、受付の方も飛ばしてくれた方も対応が丁寧でした。
写真もたくさん撮っていただき、初めてパラセイリングを体験しましたが、とても楽しかったです。
動画撮影もあるとも良いなと思いました。

船は揺れたので酔う方は酔い止め必要かなと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/23
Activity Date: 2024/03/03

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The weather was nice, and the staff were kind! 天気も良く、お兄さん達も優しかった!

Reviewed by: さとし

We gathered 30 minutes before the start time, boarded the boat when it was time, and headed out to sea in just under 10 minutes. Both the altitude and speed were excellent.

開始時刻30分前に集合、時間になったら船に乗り込み、10分弱で沖へ。高度、スピードともに最高でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/22
Activity Date: 2024/03/20

Waikiki Sea Turtle Snorkel Tour with One Drink | 2-Hour Morning Adventure aboard Moana Catamaran

Swimming with

Reviewed by: Lynnette

We had the best time ever with this snorkeling adventure. My husband doesn't really like snorkling but does it just for me. With our new personal snorkel gear and the fantastic friendly crew , he said this was the first time he enjoyed it. The weather was perfect and the turtles were amazing. We will definitely use Moana catamaran next time we come to Honolulu.

  • Diamond Head

Helpful
Rating:
Packages: Standard Package
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/19
Activity Date: 2024/03/17

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was a moment. 一瞬でした

Reviewed by: yuri

My son wanted to go parasailing, so we participated. Since we were staying at Modern Honolulu, it was great that the meeting place was nearby. We arrived before the scheduled time, checked in, and left right away. We flew in pairs one after another. Our reservation was at 3:30 PM, but we were back by 4 PM; it was over in no time.

息子がパラセーリングがしたいということで参加しました。モダンホノルルに宿泊していたので、集合場所が近くてよかったです。時間前にいくと受付してすぐに出発。順番に2人ずつ飛びます。15時30分からの予約でしたが、16時には戻ってきてあっという間でした。

  • ボートハーバーから沖にでます

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/03/18
Activity Date: 2024/03/14

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The receptionist is kind. 受付のお姉さんが優しい

Reviewed by: MA

I had some worries about the activities abroad, but the receptionist was kind to international travelers, and I was able to enjoy myself with peace of mind.

海外のアクティビティーで心配もありましたが、受付のお姉さんが海外の旅行者にも優しく、安心して楽しめました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/03/16
Activity Date: 2024/02/24

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First participation for father and son! 父子で初参加!

Reviewed by: mey

My 9-year-old child and husband participated! I was unfortunately unable to join because of my 2-year-old daughter, but my son said that one of the most fun things he experienced this time was flying in the sky. I think it was a very good experience for him. I was worried about the plan until just before, and I made the reservation in the middle of the night on the day of the event, but it was great that I could book smoothly. Also, since we stayed at Hilton, it was convenient to be close to the meeting point!

9歳の子供と夫が参加しました!
2歳の妹がいる為、私は参加できず残念でしたが、息子がこの度で1番楽しかったことの中に、空を飛んだこと。と言っていたのでとても良い経験になったのだと思います。
直前までプランに悩んでいて、当日の夜中に予約しましたが、スムーズに予約できたのも良かったです。
また、ステイ先もヒルトンだったので、集合に近く便利でした!

  • 晴天で最高のお天気でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/03/16
Activity Date: 2024/02/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Sudden decision to go paragliding. 急に思い立ってのパラセイリング

Reviewed by: EK

I made a last-minute reservation for parasailing on the same day in the afternoon, and I challenged myself at the final slot (5:00 PM)! Everything from the reservation to the guidance on-site was smooth, and it became an unforgettable experience. I tend to get seasick, so I took motion sickness medication, but I think it's easier to get sick while moving on the small boat than when flying, so I recommend taking medication if you're worried about it. I definitely want to do it again!

思い立って当日の午後予約、最終(17:00)でパラセイリングにチャレンジしました!予約から現地での案内まで全てスムーズで、一生忘れられない体験となりました。私は船酔いしやすいので酔い止めの薬を服用しましたが、飛んでいる時よりも小型船で移動している時の方が酔いやすいかと思うので、心配な方は酔い止め服用をお勧めします。
また是非やりたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/03/15
Activity Date: 2024/03/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Thrilling スリル満点

Reviewed by: rocomoco

Until I reached the top, I felt as if I was slipping down from my backside while shouting, but once I got to the top, I was able to enjoy a wonderful view of Diamond Head and the ocean in the distance. It was thrilling and fun!

上がりきるまではお尻からすり抜け落ちる様な感覚で
叫びながら上がりましたが、上がりきった先には、
遠くをみるとダイヤモンドヘッドや海の
素晴らしい景色が展望出来ました。スリルも味わい楽しかったです♪

  • 飛行機にも手が届く?笑

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2024/03/12
Activity Date: 2024/02/16

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

It was very good. とてもよかった

Reviewed by: ケイ

It's great to have a friendly trainer and the opportunity to try surfing many times. They teach you carefully, and there are some who can speak Japanese, which is reassuring. I feel that the number of times you can try is very appealing.

気さくなトレーナーの方と、たくさん波にトライできるのが最高に良い。丁寧に教えてくださるし、日本語が話せる方もいるので安心です。トライできる回数が多いのが魅力だと感じます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/03/11
Activity Date: 2024/03/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was a very good experience. 非常に良い体験でした。

Reviewed by: ama

This is not a review but rather information.

We participated with one male (85kg) and two females (50kg each). We flew together as a group of three. Requests for specific combinations cannot be made in advance. I think if there are about 2-3 people, you can generally fly together (depending on the total weight). The meeting place is a small hut about the size of two tatami mats.

- There is no transportation provided, so it's advisable to consider how to get there. It was within walking distance to the pink trolley.

- A voucher (displayed on your smartphone is fine).

- It might be helpful to have a translation app at the reception. They spoke the bare minimum of Japanese on the boat, so it was manageable.

- Changing clothes is not possible, so it's better to arrive wearing your swimsuit. There doesn't seem to be a place to change around the reception area.

- You can take photos during the flight with your smartphone, but since you will get wet, it's advisable to take waterproof measures.

- I wore glasses, and there were no particular issues. However, if they are loose, it might be dangerous.

- At the reception, you just need to show your voucher to the person inside the hut. Each participant will sign a waiver. You will need to write your name in kanji, your name in English, and the date (month/day/year). They will guide you on where to write.

- They will take photos for you. After the flight, you can view the photos at the reception, and if you like them, you can buy the SD card for $40. Card payments are accepted.

- You will need to place your belongings and shoes under the seat before flying. You might get a little wet from splashes, but you won't get soaked.

- Regarding the theft of personal belongings, it seems safe if multiple groups are participating. Given the environment, it's difficult for someone to sneakily rummage through bags under the seats.

- The clothes you are wearing (swimsuits) and items you carry while flying will get wet, so it's a good idea to have a towel.

- Cancellations depend on the weather (not just rain, but also wind and waves). If flying is not possible, they seem to offer refunds or rescheduling for another day. (In my case, half of the flights were canceled.)

感想ではなく情報を記載します。
男(85kg 1名)女(50kg 2名)で参加しました。
3名一緒に飛びました。事前に組み合わせ等のリクエストはできません。
多分2~3名であれば概ね一緒に飛べると思います。(合計体重次第)
集合場所は2畳程度の小屋になります。

・送迎は無いので移動方法は検討したほうがよいです。
ピンクトロリーまでは歩いて移動できる距離でした。

・Voucher(スマホから表示でOK)

・受付は翻訳アプリがあったほうが良いかもしれません。
ボート上では本当に必要最低限の日本語は話してくれたのでなんとかなります。

・着替え等は無理なので水着着用済みで現地入りしたほうが良いです。受付周りにも着替える場所はなさそうです。

・スマホ等で飛んでる最中に撮影は可能ですが濡れることになるので防水対策はしたほうがよいです。

・メガネをしていましたが特に問題なし。ゆるゆるだと危険かも?

・受付は小屋の中にいる人にVoucherを見せればOKです。
参加者各自誓約書に署名します。漢字で氏名、英字で氏名、日付(月/日/年)を書く程度です。記載箇所は教えてくれます。

・写真は勝手に撮影してくれてます。終了後受付の方に内容を見せてもらい気に入ったらSDカードごと40ドルで売ってくれます。カード支払い可。

・手荷物、履物は飛ぶ前に座席下にいれます。水飛沫程度は濡れるかもですが、ほとんど濡れません。

・手荷物の盗難ですが複数グループが参加している状態であれば大丈夫そうです。環境上座席下の荷物をこっそりあさるなどは難しいです。

・来ている服(水着)や飛ぶ際に持っていたものは濡れるのでタオルはあったほうが良いです。

・天候(雨だけではなく風や波)次第で中止になります。飛べない場合は返金または別日に調整のようです。(私の場合は半数が中止になりました。)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/03/10
Activity Date: 2024/03/05

2-Hour Waikiki Turtle Canyon Snorkeling Tour - Three Tiki Sailing

Definitely worth doing!

Reviewed by: Sergio

We had an amazing time. It was a really easy process from boarding and check in to the snorkeling to getting back to the dock. We got to see lots of fish and turtles. Anna and Zane were super helpful in making us feel comfortable especially since this was our first time snorkeling, I would recommend this especially if you are a first timer, we had a great time and really enjoyed every second of it

Reply from activity provider

Aloha Sergio,
Im so glad to hear you had a great time out there with us and to hear our crew took great care of your party! look forward to having you guys back out with us soon!

Capt Drew

Helpful
Rating:
Packages: Buy One, Get One Free - Review Rebate Special! Standard Package [11:00 AM]
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/10
Activity Date: 2024/03/07

海釣り体験 ダイヤモンドヘッドを望むフィッシングクルーズ イルカに遭遇するチャンスも!釣り用具付き<混載/3時間/ケワロ湾>

Relaxing in Hawaii のんびりハワイ

Reviewed by: なおちゃん

We participated as a family of five (with three elementary school children). The kindness we received was wonderful, and the relaxed view of Diamond Head and Waikiki from the boat was amazing. It was also fun to see dolphins! We only caught a few fish, but we were able to catch fish that can only be seen in Hawaii, which made the kids happy.

家族5人で参加しました。(小学生3人)
とっても親切にしていただいて、のんびり船から見るダイヤモンドヘッドとワイキキは最高でした。
イルカも見れて楽しかったです!
魚は少ししか釣れませんでしたが、ハワイでしか見れない魚が釣れて、子供達も満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/03/09
Activity Date: 2024/02/17

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It became a great memory! 良い思い出になりました!

Reviewed by: DD

There were staff members who understood Japanese, so it was smooth, and the other staff were also very accommodating, making for a great memory.

日本語がわかるスタッフがいたので、スムーズでしたし、他のスタッフも対応がとても良く、良い思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/03/09
Activity Date: 2024/02/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Thrilling! スリル満点!

Reviewed by: もかちん

I participated in parasailing starting at 11 o'clock. The guide was a local, but when giving instructions, they spoke simple Japanese like "sit" and "stand," so I think even those who don't understand English can participate in the activity with peace of mind. I chose a height of 120 meters, which was sufficiently high and thrilling. The sky was clear, and the view was amazing. I asked someone who was on the boat with me to take photos from the boat. I also put my phone in a waterproof case with a transparent string and took photos and videos from the sky.

11時からのパラセーリングに参加しました。ガイドさんは現地の方でしたが、指示を出す際は簡単な日本語で「座って」や「立って」と話しかけてくれたので英語が分からない方でも安心してアクティビティに参加できると思います。
高さは120mを選びましたが十分な高さがありスリル満点でした。空は晴れており眺めは最高でした。写真は同乗していた方に頼んで船の上から撮ってもらいました。また自分でも透明の紐付き防水ケースに携帯を入れ空から写真や動画を撮りました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/03/05
Activity Date: 2024/02/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Hawaii parasailing ハワイパラセーリング

Reviewed by: キエミサ

I think the small number of passengers, just six, contributed to the experience, but we were able to enjoy a long sailing time. The crew was also very friendly. I've also sailed in Ala Moana, but the Hawaiian sailing from Hilton is better.

乗組の客数が、6人と少なかったこともあると思いますが、長い時間セーリングさせてもらえました。
クルーの方も親切でした。
アラモアナの方でもセーリングしたことありますが、ヒルトンの方のハワイアンセーリングが、良いですね

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/05
Activity Date: 2024/03/03

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

[Beltra Staff Experience] A Hawaiian show overflowing with hospitality! 【ベルトラスタッフ体験談】ホスピタリティーに溢れたハワイアンショー!

Reviewed by: S.VELTRA

I had been curious about the "Waikiki Starlight Luau" for a while, and this time I enjoyed it luxuriously from the Diamond Premium seats.

The venue is located within the Hilton Hawaiian Village, in a building adjacent to the Grand Waikikian. It's very close to the main entrance of the Hawaiian Village, so if you're feeling unsure, just head towards the entrance, and you should see the Starlight Luau sign nearby. I was a bit nervous about finding the venue since it was my first time attending, but there were plenty of signs, so I was able to arrive without getting lost.

The event was set to start at 4:45 PM, so I took my time, but by the time I arrived around 4:35 PM, there was already a long line! The seating is on a first-come, first-served basis, so I recommend arriving a bit early if you're in the Golden Seats. With the Diamond Premium seats, you can enter before the Golden Seats and are guaranteed seats close to the stage, so you don't have to rush too much to secure a good spot.

The weather was beautifully sunny, typical of Hawaii! When the venue first opened, I could enjoy the pleasant blue sky, the Hilton buildings, and a view of Waikiki beach. Being able to enjoy the time from daylight to night is one of the unique pleasures of this luau.

Once inside, I received a lei greeting and took a commemorative photo, then headed to my seat with a Mai Tai in hand! All the seating is communal, so I chatted with guests from the mainland who were sitting nearby while enjoying the welcome music and hula dance on stage.

After a while, when all the guests in the Golden Seats had entered, the showmaster made the opening announcement. First, it was time for dinner, served buffet-style with music. Guests from the Diamond Premium seats lined up first to serve themselves. The quality of the food was exceptional. Everything, from the meat to the bread and salad, was delicious, and I found myself going back for seconds of the mini malasadas and roast beef. It's great to be able to get plenty of vegetables through the salad, especially since they can be lacking during a stay in Hawaii.

You can also order alcoholic drinks with drink tickets, but be prepared to show an ID. Many Japanese people often look younger than those from the mainland, so it's a good idea to keep a copy of your passport handy. Additionally, many staff members circulate around the tables, so if you need help, they are quick to assist. It was nice when they approached me with friendly questions like, "Are you having fun?" which made me feel at ease.

After finishing the meal and as dusk approached, the dance show began. In my session, six dancers performed various tropical dances. The beauty of the women's hula dance was breathtaking. The Tahitian dance, which is not something I usually see, was also powerful and very interesting. During the show, there was a scene celebrating an anniversary, and the atmosphere of everyone enjoying the luau was delightful. Many children from the mainland were participating, and it was adorable to see them dancing with their mothers!

The finale of the dance show featured a fire dance by strong male dancers! The atmosphere became intense as preparations began, and men with torches appeared on the dark stage. Having seen several fire dances in my line of work, I can say that the dancers at the Starlight Luau had impressive techniques! Their performances, including fire manipulation and combinations with each other, created a captivating show that kept my eyes glued to the stage. It was a fantastic performance that was fitting for the grand finale. I was applauding enthusiastically alongside the American guest next to me.

Another great point is the easy access from the center of Waikiki compared to other luaus. If you have time, it might be nice to stroll around the Hilton Waikiki Village before the show. There are plenty of shopping, dining, and café options within the Hilton Waikiki Village to enjoy for a while.

The entire event is c

以前から気になっていた「ワイキキ・スターライト・ルアウ」。今回は贅沢にダイヤモンドプレミアシートで楽しませていただきました。

会場はヒルトンハワイアンビレッジ内、グランドワイキキアンに併設した建物です。ハワイアンビレッジのメインエントランスからすぐ近くですので、不安な方はひとまずハワイアンビレッジのエントランスに向かえば、近くにスターライトルアウの看板が見えるはずです。初めての参加で、会場探しからドキドキしましたが、看板の数も多いので迷うことなく会場まで到着することができました。

16:45から会場とのことでゆっくりしていましたが、私が到着した16:35頃には既に長い列が…!並んだ順に好きな席に座っていくスタイルなので、特にゴールデンシートでご参加の方は少し早めに到着しておくことがお勧めです。ダイヤモンドプレミアムシートの場合は、ゴールデンシートより先に入場ができる他、ステージ間近の席が確約されているので、急ぎすぎなくても良い席を確保できそうでした。

当日はハワイらしい快晴!開場したばかりの頃は気持ちの良い青空とヒルトンの建物群、ワイキキの海も見渡すことができました。明るい時間帯から夜までの時間を楽しめるのは、このルアウならではの醍醐味ですね。

会場に入ってレイグレイーティングと記念撮影をいただき、その後はマイタイを手に持って自席へ!全ての席が相席ですので、近くに座ったアメリカ本土からのお客さんとも会話をしながら、ステージでのウェルカム演奏やフラダンスを楽しみました。

しばらくたってゴールデンシートのお客様も全員が入場した頃から、いよいよショーマスターより開会のアナウンス。まずは音楽とともにお食事タイム、ビュッフェスタイルです。ダイヤモンドプレミアムシートのゲストから順番に並んで取り分けていきます。お食事のクオリティはさすがの一言。お肉もパンもサラダも全て美味しく、ついついミニマラサダやローストビーフをおかわりしてしまう程でした。ハワイ滞在中に不足しがちなお野菜もサラダでたっぷり摂れるのは嬉しいポイントですね。

食事に合わせドリンクチケットでアルコールも頼むことができますが、IDカードの提示を求められることも。。日本人は米国本土の方より若く見える人も多いので、パスポートのコピー等はすぐ出せる場所に持っていると安心です。
また、たくさんのスタッフがテーブルを回ってくれていますので、困ったことはすぐにサポートしてくれます。「楽しんでる?」という風に、向こうから親しげに話しかけてくれることも、気持ちが和らぎ、ありがたいとこでした。

一通りお食事が終わり、夕暮れも進んだころから、ダンスショーが開幕です。私の回では、男女合計6名のダンサーさんにて、様々な南国のダンスを披露してくださいました。特に女性のフラダンスは息を飲む美しさ。普段馴染の少ないタヒチアンダンスも迫力がありとても興味深かったです。
ショーの途中には、アニバーサリーを祝うシーンもあり、会場全体でルアウの時間を満喫している空気が心地よかったです。米国本土から参加しているゲストの子供たちも多く、お母さんたちと一緒にダンスを頑張っている姿は可愛かった~!

ダンスショーのフィナーレは屈強な男性ダンサー陣によるファイヤーダンス!!
直前からものものしい雰囲気で準備が始まり、暗いステージに松明を持った男性たちが登場します。仕事柄これまでもファイヤーダンスはいくつか見てきましたが、スターライトルアウのダンサーさんたちはテクニックが見事!火を舐めるようなパフォーマンス、ダンサー同士のコンビネーション技など、目を離せないショーが繰り広げられ、見入ってしまいました。
ショーの締めくくりにふさわしい素晴らしい演目です。私も隣の米国人と一緒に拍手喝さいでした。

他のルアウに比べて、ワイキキ中心地からアクセスが良いことも嬉しいポイントですね。
時間のある方は、ショーの前にヒルトンワイキキビレッジ内を散策してみるのも良いかもしれません。ショッピングやレストラン、カフェ巡りなどヒルトンワイキキビレッジだけでもしばらく楽しめる施設があります。

なお、全行程が英語で案内されていきますが、丁寧なスタッフたちが親身にサポートしてくれます。またダンスショー自体は言葉を超えたパフォーマンスですので、英語が苦手な方でも十分楽しめるはず!
(一部ショーマスターの話す冗談など、英語ネイティブでないと難しい内容もありましたが、ほとんど不自由は感じませんでした。)

ハワイの風を感じながら参加できること、ヒルトンさんならではのクオリティ、ホスピタリティにも溢れたショーケースでした。
スタッフの皆様、本当にありがとうございました!

  • 気持ちの良い屋上のショー会場

  • ブレてしまいました…ショーの様子

  • タヒチアンダンス

  • お食事も豪華でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/03/04

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Great experience

Reviewed by: Mr Wade

The experience was amazing.
The captain and his helper was polite patient and very fun .
Just make sure to arrive on time

Helpful
Rating:
Packages: Super Flight: 1000ft Line
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/03
Activity Date: 2024/03/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The sea viewed from the sky. 空から見る海

Reviewed by: kyonn

I had previously experienced parasailing in Guam, but this time my middle school grandson wanted to try it, so we did a 120-meter experience. Seeing my grandson's happy face made me feel that it was worth it.

以前グアムでパラセイリングの経験はありましたが、今回中学生の孫が飛んでみたいと言うので120メートルの体験をしました。
孫の楽しそうな顔を見て、やってよかったなと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/03/01
Activity Date: 2023/08/19

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Refreshing parasailing experience. 爽快感溢れるパラセイリング

Reviewed by: えいどん

It was cloudy with a chance of rain, and we were told it might be canceled, but the rain stopped and we were able to experience it. (The people from the earlier time had their experience canceled due to the rain.)
It was so much fun while flying!!
Whether or not you choose the photo option affects the duration of your stay in the air. Since we said we didn't need photos, we were brought down faster than those who were taking pictures. Also, some people who got motion sickness had their experience canceled, so I think it's better to take motion sickness medication beforehand.

曇りのち雨で、もしかしたらキャンセルかもと言われていましたが、雨が止み体験可能となりました。(前の時間の人たちは雨のため、キャンセルとなっていました。)
飛んでいる時はとっても楽しい!!
写真のオプションをつけるか、つけないかで空中の滞在時間が変わります。写真はいらないと言った私たちは、写真を撮る人たちよりも早く下ろされました。また、船酔いしてしまった人もキャンセルとなっていたので、しっかり酔い止めを飲んだ方がいいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/26
Activity Date: 2024/02/24

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was expensive... 高かった・・

Reviewed by: yu

We participated because the kids wanted to go parasailing. It was higher than we imagined, and the parents were scared, but the kids said it was the best part of the trip. The meeting point with the voucher was a bit unclear, but we received a tour reservation email the day before, so we were able to gather without any confusion. It was also a plus that it was very close to the hotel.

子供達がパラセイリングがしたいということで参加しました。想像以上の高さで、親は怖かったけど、子供達はこの旅で1番よかったらしいです。バウチャーだと待ち合わせ場所がいまいちでしたが、前日にツアー予約メールがくるので、迷わず集合できました。ホテルからすぐだったのも良いポイントでした。

  • カラフルなパラセーリング

  • 高いです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/26
Activity Date: 2024/02/21

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I recommend the morning! 朝1がおすすめ!

Reviewed by: みっち

Twenty years ago, when I boarded, it was cramped and fully booked... The windows were small and hard to see out of, but this time I read in the reviews that the sea is clearer in the morning, so I made a reservation for the early morning. There happened to be only six of us on board... It felt like we had the place to ourselves, and my family was happy.

20年前に乗船した時は狭いし、満席で…
窓も小さくて見難かったけれど、今回は口コミを読んで朝の方が海が濁っていないとしり、朝イチで予約。
乗船したのが、たまたま6人だけで…ゆったり貸切気分で過ごせました。家族も喜んでいました。

  • カメに会えました

  • ガラガラ…でゆったり

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/24
Activity Date: 2024/02/04

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I dove to a depth of 30 meters and saw a sunken ship. 水深30mまで潜って、沈没船を見ました

Reviewed by: Jumbo

The guides for this tour are all American, so if you don't understand English, you won't be able to enjoy it 100%. There is a Japanese audio guide available, but the guides tell a lot of jokes, so understanding them will enhance your experience.
The submarine is anchored offshore, and you will take a shuttle boat to get there. There are restrooms on the shuttle boat, so please take care of that before boarding.
At a depth of 30 meters, you can see the wreckage of fighter planes and sunken ships. Fortunately, we were lucky enough to see a sea turtle swimming above the sunken ship. The course lasts 40 minutes, but it goes by in no time. It seems that the sea is less murky in the morning.

このツアーのガイドはすべてアメリカ人なので、英語がわからないと100%は楽しめません。日本語オーディオガイドがありますが、ガイドの話はジョークが多いので、それがわかるともっと楽しめます。
潜水艦は沖に停泊しており、そこまでシャトルボートで向かいます。トイレはシャトルボートにあるので、乗り込む前に済ませておいてください。
水深30mmで潜ると、戦闘機の残骸や沈没船が見れます。今回ラッキーなことにウミガメが沈没船の上を泳いでいました。40分のコースですが、あっという間に終了します。午前中の方が海は濁ってないみたいです。

  • シャトルボート

  • 潜水艦、アトランティス号

  • 潜水艦の中

  • 海の底

  • 水深100ft = 30m

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/24
Activity Date: 2024/02/21

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

amazing experience

Reviewed by: Jessica Ornelas

The captain and his helper were very kind and welcoming.
They could have explained the sitting stance 2 x to make sure the kids understood but besides that We all had an amazing time and we will definitely come back to you guys on our next trip out.

- Mahalo

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight: 800ft Line
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/23
Activity Date: 2024/01/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Once in a lifetime! 人生に一度!

Reviewed by: のざ

You can choose the height and splash options! However, when I went, no one asked me anything, so if you have a specific request, you need to say it directly (English only).

They took photos from the boat for $40, and it was worth it! I really enjoyed it! Although I intended to buy them, it was also a great memory to have someone from the next group record a video for me on my phone. We were both asking each other to take turns taking pictures.

Some people brought their phones up, so if you want to take photos up there, it's good to have a waterproof case! I was too scared to bring mine up in case I dropped it.

It was incredibly beautiful and fun! The atmosphere was very nice, and it felt friendly and cheerful.

It would be great to do this on a sunny day, and it might be even better at sunset! 😊

高さや水ポチャも選べる!とありましたが、行っても何も聞かれなかったので、もし絶対これがいい!などリクエストがあれば直接言う必要があります。(英語のみ対応)
船上から写真を撮ってくれて40$でしたが、買って損はなし!良かったです!
買うつもりではいたものの、携帯で次の組の人に、動画を回しておいてもらったのも良い思い出です。結構お互いお願いします〜っと言った感じで撮りあってました
携帯を持って上に上がる方もいましたので、上で写真撮りたい方は、防水ケースがあると良いです!
私は落としたら怖すぎたので、持っては上がりませんでした。

すっごく綺麗で、楽しかったです!
雰囲気も非常によく、和気藹々とした感じでした

晴天でやっても良いですし、夕暮れにやっても最高かもしれません☺️

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/20
Activity Date: 2024/02/11

セーリング スピリット・オブ・アロハ号 アクセス便利なヒルトン発で隙間時間にもオススメ!ソフトドリンク飲み放題付き<1時間/ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発>

I was able to spend a refreshing morning pleasantly and without waste. 爽やかな朝を無駄なく気持ちよく過ごせました。

Reviewed by: kulolo

Check-in starts at 8:30 at the desk located just before the pier. Three cheerful female crew members operate the boat. Shortly after departure, we were welcomed by a whale. After a round trip towards Diamond Head, we took a break around Turtle Canyon, where we could see a few turtles. It was about an hour of sailing while quenching our thirst with soft drinks. There's nothing particularly special, but for this price, I was very satisfied.

8時半から桟橋手前にひとり座っているデスクでチェックイン。
女性3人のクルーが元気良く操船してくれる。
出航早々クジラのお出迎え。ダイアモンドヘッド方面往復後、タートルキャニオン周りでひと休み。少しカメも見られる。
ソフトドリンクで喉を潤しながら小一時間のセーリングでした。
特殊なことは何もないけどこの値段なら大満足。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/20
Activity Date: 2024/02/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing 150m パラセイリング150m

Reviewed by: いちこ

It was so much fun! When coming down, I dipped my butt in the sea a bit, then they lifted me up a little, and after that, I was collected by the boat. I felt reassured because I wasn't dropped completely into the sea!

めちゃ楽しかったです!降りてくるときにお尻くらいは海につけて、また少し上げてくれて、それからボートに回収される感じでした。がっつり海に落とすようなことはないので安心でしたね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/19
Activity Date: 2024/02/10

Shuttle to Manoa Falls Rainforest Trail & Self-Guided Hike | 7am, 9am & 11am

Waterfall and hike

Reviewed by: Alisha

Definitely a beautiful hike (workout) lol love the scenery. Just wish waterfall was bigger but amazing

Helpful
Rating:
Packages: Manoa Valley Hike
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/17
Activity Date: 2024/02/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

150m first parasailing 150m初パラセイリング

Reviewed by: みーこ

It was my first time parasailing, and I had a really fun time. I also requested photos and received some great pictures. We rode on a small boat with a few other groups to go out to sea, so while others were experiencing it, we had to wait on the boat, which made the time on the boat quite long. I had heard from previous participants that there was a possibility of seasickness, so I took motion sickness medication beforehand and enjoyed it without feeling sick. I think it's essential for those who are prone to motion sickness. Other than that, it was an incredibly fun and amazing time.

初めてのパラセイリングでしたがとても楽しい時間を過ごすことができました。
写真もお願いしてとてもいい写真をいただきました。
何組かと合同で小さい船に乗って沖まで出るので、他の方が体験している間は船で待っていることになり、かなり船に乗っている時間が長いです。事前に参加した方から船酔いする可能性あると聞いていたので酔い止めを事前に飲んで、特に酔うこともなく楽しめました。おそらく乗り物に弱い方は酔い止め必須だと思います。
それ以外は、とてもとても楽しく最高な時間でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/13
Activity Date: 2024/02/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I enjoyed the breathtaking views. 絶景を堪能しました

Reviewed by: TY

We participated in the 11:30 session. There were seven of us in total, including the three of us and two pairs of friends who joined. It was great that we could fly as a group of three.

The weather was nice, and we enjoyed the stunning views. It was our first experience, and at first, there were parts that felt a bit scary, but as we got used to it, the height didn't bother us much.

If you pay an additional $40, you can receive dozens of photo data on an SD card (they can also transfer it on the spot if you have an iPhone). I recommend this for those who want to keep memories of themselves enjoying parasailing.

11:30の回に参加。我々3人と、二人連れ2組の計7人でボートに乗り込みました。我々は3人で飛べたのでよかったです。

天気がよかったこともあり、絶景を満喫しました。初めての体験で、最初は少し怖かった部分もありましたが、慣れてくると高さはあまり気になりません。

追加で$40を支払うと数十枚の写真データをSDカードでもらえます(iPhoneでればその場で転送もしてくれます)。パラセイリングを楽しんでいる自分たちの姿を残しておきたい方にはオススメです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/13
Activity Date: 2024/02/10