Reviewed by: 匿名希望
It was thrilling, fun, and absolutely amazing! The views of Honolulu, including Diamond Head, and speeding across the blue ocean on the boat felt incredible. There were many international guests on board, which really added to the excitement. Also, I had to change my schedule at the last minute due to a delay in immigration, but I was grateful for the quick communication from the local team.
スリリングで、楽しくて、最高でした!
ダイヤモンドヘッドなど、ホノルルを一望できる景色や、青い海をスピードある船で走るのは本当に気持ちいい。
同乗の方は外国の方も多くて、大いに盛り上がりました。
また、入国が遅れてギリギリで日程変更しましたが迅速に現地連絡頂けて助かりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/07 |
Reviewed by: chikara141
When staying at Hilton, I will take my children because they want to see the show, but I think the short stay is quite expensive. The dining arrangements vary depending on the price of the seats, so I recommend the more expensive seats. With the cheaper seats, it feels like the show starts just as you finish your meal. However, since it's a major show, I definitely recommend making a reservation in advance for those who want specific seats on their desired viewing date.
ヒルトンに宿泊すると子供が観賞したがるので連れて行きますが、ショートしてはかなり割高だと思います。
シートの値段によって食事への案内が変わるので、高い席がお勧めです。安い席だと食事を取り終える頃にはショーが始まってしまう感じです。
ただメジャーなショーなので希望の席を希望する観賞日でという方は是非事前に予約をお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/10/07 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in the tour that started at 3 PM on the day I arrived in Hawaii. There were more foreign tourists than Japanese, allowing me to experience a sense of being in a different country in Hawaii, which is usually filled with Japanese visitors.
We took a boat to reach the submarine waiting offshore, but many people experienced seasickness, so I recommend taking motion sickness medication if you're prone to it (the submarine itself was stable). There were many colorful fish on the ocean floor off Waikiki, and we also saw sharks. I was excited about the rare experience of riding in a submarine. The view of Diamond Head from offshore Waikiki was also beautiful.
ハワイに到着した日に15時からの回で参加しました。日本人観光客よりも外国の人が多く、日本人が多いハワイで異国気分を味わえました。
沖に待機している潜水艦までは船で行くのですが、船酔いされている方も多く、酔いやすい方は酔い止めをお勧めします(潜水艦は揺れは大丈夫でした)。ワイキキ沖の海底にもカラフルな魚がたくさんおり、その他サメなども見られました。潜水艦に乗るという滅多に出来ない体験に興奮しました。またワイキキ沖から見るダイヤモンドヘッドも素敵でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/10/06 |
Reviewed by: Jo Linam
My husband and I had a great time on our Parasailing Excursion! We booked the 1000' line and it was absolutely breathtaking. The crew was great and the boat was very nice and clean. Thanks guys for a great time! :)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/05 |
Reviewed by: 匿名希望
The Atlantis submarine is available in other regions as well, but I think Hawaii has a greater variety of marine life to encounter.
To board the submarine, you take a short cruise on a boat. From there, you transfer to another vessel and dive into the deep sea.
That day, I was satisfied to see a sea turtle swim right in front of me and a school of fish.
However, it was a bit disappointing that the return cruise took a little longer than expected.
潜水艦アトランティスって他の地域にもありますが、ハワイは他よりも出会える海の生き物たちが多いと思います。
潜水艦に乗るにあたっては、沖までちょっとした?クルーズ船に乗ります。
そこから海上で船を乗り換えて、深海へ潜っていきます。
その日はウミガメが目の前をよぎったり、魚の軍団を見れたり満足でした。
ただ、帰りのクルーズ船でやや寄ってしまったのが残念でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/10/03 |
Reviewed by: masako
On the first night of my arrival on Oahu, I watched a show to experience Hawaii. It started while it was still light out, and as dusk turned to night, the content of the show shifted from a relaxed pace to the intense fire dance. The show featured a variety of different performances in a short span, and I learned that there are many types of hula, making me want to delve into its history. The buffet before the show was delicious, and I was able to enjoy traditional dishes to my heart's content, which left me very satisfied. I think it's worth seeing for first-timers.
オアフ島到着初日の夜にハワイを感じるためショーを見ました。
まだ明るい時間からスタートし、だんだん夕暮れから夜になるにつれ、ショーの内容もゆったりしたものからファイヤーダンスの激しいものに変化をしていきます。
ショーも短いスパンでいろんな趣向のものを見せて頂き、一概にフラと言っても色んな種類があることを学びました。フラの歴史を紐解きたくなりました。
ショーの前のバイキングのお料理もどれも美味しく、伝統料理をお腹いっぱい食すことが出来、大満足でした。
初めての方は一度見てみるといいかな、と思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/03 |
Reviewed by: ゆかたん
I participated in this luau show because I wanted to immerse myself in the Hawaiian atmosphere during my stay. I made a reservation early with high hopes, but just because I booked early doesn’t guarantee a good seat (cry). It felt like they were seating us in order of arrival. The host spoke in English, so I couldn’t understand what was being said, which might reduce the enjoyment for those who don’t speak English, but the dancing was truly amazing, as expected from the authentic setting. The fire dance, in particular, was incredibly powerful and the best part! The venue isn’t very large, so I think you can see the show well from any spot. Therefore, I felt that it’s sufficient to go with a standard seat without paying extra. The only advantage of the premium seats is that they let you go to the buffet first. The food was fairly good.
滞在中によりハワイ気分を味わいたくて、このルアウショーに参加しました。
気合を入れて早くから予約していたのですが、早く予約を入れたからといっていい席とは限らないのですね(泣)
入場した順番で前の席から案内されるといったカンジでした。
司会進行役(?)の方が英語なので何を言っているのかわからず、英語を話せない方にとっては楽しさ半減かもしれませんが、ダンスはさすが本場だけあって素晴らしかったです。
特にファイヤーダンスが迫力満点で最高でした!
場所的にはそんなに広くないのでどの場所からでもショーは良く見えると思います。
なので、わざわざ高いお金を払わなくてもスタンダードシートで十分だと思いました。
プレミアムシートのメリットはブュッフェを先に取りに行かせてくれるぐらいです。
料理はまあまあ美味しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/02 |
Reviewed by: nana
I've done parasailing a few times, but it was my first time in a spot where I could see the city of Waikiki!
Seeing the city from the sea was refreshing and felt really nice☆☆☆
Even while waiting, the boat rides were exhilarating and enjoyable^^
However, the restroom at the dock was extremely dirty and had no door, which was disappointing.
Once on the boat, you'll need to cram your belongings at your feet, so it might be a good idea to bring a plastic bag that you don't mind getting dirty.
パラセーリングは何度かしたことがありますが、ワイキキの街が見渡せる場所では初めてでした!
海から見る街は新鮮でとても気持ちよかったです☆☆☆
待っている間もボートが走っているので爽快で気持ちいいです^^
ただ、船着き場のトイレがめちゃくちゃ汚いうえに扉がないです泣
ボートに乗ったら荷物も足下に詰め込む感じなので、ビニール製の汚れてもいいバッグを持っていった方がいいかも。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/30 |
Reviewed by: 匿名希望
The meals are buffet style, but the taste is quite delicious. The show is also worth seeing. However, I arrived late and had trouble finding the venue since it was in a hard-to-locate area. The Hilton is very large, so it would be nice to have a map attached.
食事は、ビッフェスタイルですが、味はかなり美味しいです。ショーも見ごたえがあります。ただ、集合時間に遅れて行ってしまったので、会場がわかりずらい所で探すのが苦労しました。ヒルトンは、とても広いので案内図が添付されているといいですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/09/30 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
My family had a fabulous time.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/30 |
Reviewed by: Annie
I attended as a "ride along only" while my husband and daughter parasailed. We ALL had a great time! The ocean was quite rough and it was windy, but the staff was very watchful of the safetly of the guests both parasailing and in the boat. I chose this company because of their concern for safety and they were excellent in all respects. I took photos, but we also purchased those from the company and their photos were much better than mine! The crew was wonderful, the office staff was organized and fun to talk to and the whole experience was most enjoyable! I highly recommend this activity and company to everyone!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/26 |
Reviewed by: アリエル
We were excited to enjoy a traditional Hawaiian show with the family. As soon as we entered the venue, we were greeted with leis, creating an amazing atmosphere! The meal was served in a buffet style, and while the menu was very American, it was definitely satisfying! The fire dance was the most impressive part of the show. Since we visited in December, it was a bit chilly at night, so a light jacket is a must! I think this is a place everyone should visit at least once when in Hawaii!
家族でハワイ伝統のショーを見れるとあって、うきうきしながらの食事でした。
会場に入ると、さっそくレイをかけてもらえて、雰囲気抜群です!!食事は、順番にバイキングへ案内されます。
ザ・アメリカンな内容ですが、食べごたえ抜群!!
ショーはファイヤーダンスが一番印象的でした☆
12月参加だったので、夜が肌寒く、羽織ものは必須です!
ハワイに行ったら、一回は訪れてみるべきだと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/23 |
Reviewed by: ゆうゆう
I always go to the shows at the Polynesian Cultural Center and leave feeling moved, but this time I didn't want to travel far, yet I still wanted to see a show, so I participated for the first time.
First, I thought I would meet Alan, the staff member, at the meeting point, but before I knew it, we were taking photos and lining up all the way to the rooftop. The wait time was long, so I wondered if I should have gone a little later.
The food was okay in taste, but the variety was quite similar, and I didn't feel full. There wasn't much time to eat either.
However, the dance was amazing, and the fire dance was truly spectacular. It was wonderful. I think it's worth it just to see the dancers! The dancers were cool, and the women were beautiful! My ten-year-old child also enjoyed it.
Regarding the meeting point, I think a little more explanation would help first-time visitors feel more at ease.
ポリネシアンカルチャーセンターでのショーにいつも行き、感動して帰りますが、今回は遠くまで行きたくなく、でも、ショーは見たいということで、初めて参加しました。
まず、集合場所で、アランスタッフと会えるのかと思っていたら、あれよあれよというままに、写真や行列で屋上まで。
待ち時間が長かったので、もう少しあとに行けばよかったかな?
料理は味はまあまあですが、種類が似たようなものばかりで、おなかいっぱいにはなりませんでした。食べる時間もあまりなかったです。
でもダンスは最高で、やはりファイヤーダンスは圧巻です。素晴らしかったです。ダンスを見るだけなら、十分だと思います。ダンサーもかっこいい!女性もきれい!
十歳の子供も楽しんでいました。
集合の点については もう少し説明があると初めての方も安心すると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/22 |
Reviewed by: keiko
The last time I went to Hawaii, I saw parasailing from Waikiki Beach and thought I would try it the next time I came to Hawaii. There were 12 people in 6 groups on the boat, and we took turns. I watched the first person, so I had an idea of what to expect. When I flew, the deep blue ocean was right below me. It was a bit scary at first, but when I looked up, I could see the buildings of Waikiki all at once. Since I was in the middle of the order, after I landed, I was able to comfortably watch the others while enjoying the cruise vibe. We could return to the hotel before 11 AM, so we could make the most of our day. If you plan to bring a camera while flying, I recommend using a strap that you can hang around your neck.
前回ハワイに行った時にワイキキビーチからパラセールをしているのが見えて、次ハワイに来たらやってみようと思ってました。
船には6組12名で乗り順番です。最初の人のを見ていたので
イメージはつきました。飛んでみると真下には真っ青なブルーの海。ちょっと最初は怖かったのですが、顔を上げるとワイキキのビルが一望できました。順番は真ん中だったので降りてからは他の人のを余裕を持って見つつ、クルーズ気分も味わえました。11時前にはホテルにも戻れるので1日を有効に使えます。
飛んでる時にカメラを持参される方は首から
かけられるストラップをお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/21 |
Reviewed by: minn
We participated in a morning activity as a family. At the snorkeling point, we were able to see turtles close enough to touch, and we spotted more than five sea turtles underwater. There were also plenty of fish, and we were very satisfied (^^).
When we went out to sea, the waves were high, and we got quite wet, which was a bit chilly... I recommend bringing extra dry towels.
家族で午前中のアクティビティに参加しました。
シュノーケルポイントでは、触れられるほど近くに亀が顔を出していたり、海中には5匹以上の海がめを見ることが出来ました。
魚もたくさんいて、大満足 (^^)
沖に出た時は波が高くてかなり水をかぶり、寒い思いをしました・・・。
乾いたバスタオルを多めに持っていくことをお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/18 |
Reviewed by: 匿名希望
It was my first trip to Hawaii, so I wanted to see a luau show and decided to participate. After enjoying a buffet-style dinner, the show began.
The show was a great experience, featuring the powerful dances of the men and the beautiful hula dances of the women. Although it was in English, the entertaining hosting made the show very lively.
It was a very enjoyable show.
初めてのハワイ旅行でしたので、ルアウショーを見てみたいと思い参加しました。ビュッフェ形式の夕食を食べてから、ショーが始まります。
ショーは、男性陣の力強い踊りと、女性陣の美しく綺麗なフラダンス等を見ることができて大変いい経験になりました。
英語ではありますが、司会の方の面白い進行でショーは盛り上がっていました。
とても楽しいショーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/09/16 |
Reviewed by: 匿名希望
I had the rare opportunity to ride a submarine, which was a very valuable experience. The scenery underwater was mystical with the presence of fish. The view of Waikiki Beach and Diamond Head from the boat above the sea was also very beautiful. It was a very enjoyable tour.
普段なかなか乗ることのできない潜水艦に乗ることができて、とても貴重な体験をすることができました。
海の中の景色はお魚さんがいて、とても神秘的でした。
船にのって海の上から見るワイキキビーチやダイヤモンドヘッドもとても綺麗でした。とても楽しいツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/09/15 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated with two adults and two children. Despite taking motion sickness medication, the older child got seasick due to the strong rocking of the boat. Since the younger child is in the second grade and small, we ended up flying as a group of four, which was a pleasant surprise as I didn't expect our family of four to be able to fly together. It became a great memory.
大人2名子供2名で参加しました。船の揺れがすごく乗り物酔いの薬を飲んでいたにもかかわらず上の子が酔ってしまいました。
下の子が小学2年生で小さかったためか4人で飛ぶことになり、家族4人いっしょに飛べるとは思っていなかったのでよかったです。いい思い出になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/06 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
It was an excellent experience! our tour guide was friendly and funny. too bad we didn't see any sharks
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/06 |
Reviewed by: audittq
I usually work at a desk and my body is on the verge of being overweight. I don't exercise on my days off, and I wasn't particularly good at sports when I was younger.
At 41, I decided to challenge myself and try surfing. Thanks to the buoyant board and clear instructions, I was able to ride the waves. Of course, I didn't succeed every time.
I tend to focus on appearances, so I was tempted to ride a cool board, but I realized I needed to enjoy the thrill of catching waves first. My overall impression? It was fun (especially when I managed to ride).
There were mostly foreigners, but they gathered some Japanese people and taught us in broken Japanese, which was actually simple and easy to understand. Be prepared for tired arms from paddling back to shore after each ride. The next day, my whole body was in pain!
普段はデスクワーク。体はメタボ寸前。休みに運動するでなく、若いころは運動が得意。というわけでもなく。
こんな僕が、41歳にしてサーフィンにチャレンジ。
浮力が大きなボードと判りやすいレクチャーのおかげで、波に乗ることができました。
もちろん、100発100中ではないですが。
格好から入りがちな僕は、カッコいいボードに乗ってみたい気もしましたが、まずは波に乗る楽しさを味合わないことには始りませんからね。
感想は、楽しいですよ。(乗れた時はね)
外国人が半分以上でしたが、日本人を集めてくれて、片言の日本語で教えてくれます。逆にシンプルで判り易かったです。
乗っては沖に戻るので、水を掻く腕が疲れることは覚悟が必要です。翌日、体中に痛みが!!!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/04 |
Reviewed by: yuji
I participated in the afternoon on the day of arrival on a JAL flight that landed in the morning. We went from in front of the Hilton Hotel to near Diamond Head and came back, enjoying the view of the ocean and the pleasant sea breeze, which made me really feel like I was in Hawaii. My excitement was high from the very first day.
I've heard that surprisingly many people come to Hawaii and don't even touch the ocean because they're busy shopping. That's why I recommend experiencing it during your free time on the first day.
JAL便 午前着便で到着日の 午後に参加しました
ヒルトンホテル前から ダイヤモンドヘッド近くまで行き
戻ってきましたが 海からの眺めと 気持ち良い
海風で ハワイに来た実感が 湧き出てきて
初日から テンション高くなります
案外 ハワイに来ても 海に触れない人は 多いと聞きますショッピングに 忙しいのだそうです
だから 初日の 空いた時間に 体験するのがおすすめです
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/04 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated as a family.
My husband and our fourth-grade son challenged themselves with the lowest height of 45 meters. Although both of them are afraid of heights, they mentioned that the parasailing itself was stable, and they felt they could have gone higher. I stayed behind with my kindergarten daughter on the lower boat.
Perhaps because my husband and son's combined weight was insufficient, we ended up sharing a ride with a couple who were waiting for their turn, so we flew together as a group of four. We didn't mind, but since the couple seemed to be on their honeymoon, I felt a bit sorry for them...
I was worried about the language barrier, but the staff on the boat and during the transfer were very cheerful, and they occasionally spoke some simple Japanese, so I didn't have too much to worry about. Even if I didn't need to express myself, as long as I could understand what they were saying, it was fine. The driver was particularly lively and seemed to love saying "Hee-Haw!!" like the Japanese comedian Black Mayonnaise, which was very entertaining.
I was recording with a video camera, so I couldn't take photos, but the staff took some humorous pictures for us. They provided them on a memory card for $30, and I recommend buying it.
I wasn't sure about the tipping norms, but I gave the boat staff $20 just in case. I wasn't sure if the driver needed a tip, so I ended up getting off without giving anything.
I read that it’s better to take motion sickness medication, so I prepared some from Japan for the whole family. Thanks to that, even though the boat swayed quite a bit, we were fine and didn't feel sick. A foreign woman who was riding with us felt unwell during the ride, so it might be a good idea to take the medication.
The two who flew said they had a lot of fun! We made wonderful memories. Thank you very much.
ファミリーで参加しました。
主人と小4の息子が一番低い高さ45メートルのものに挑戦。
高所恐怖症な二人でしたが、パラセイリングそのものは安定しているので、もっと高くてもよかったなぁと言っていました。
私は幼稚園の娘と一緒に下のボートでお留守番。
主人と息子の合計体重が足りなかったせいか、途中で、次の番を待っていたカップルと相乗りで4人で飛ぶことになってしまいました。
私たちは別にかまわなかったのですが、カップルさんのほうは新婚旅行のようだったので、なんとなく申し訳ない気になってしまいました…。
心配していた英語ですが、送迎もボート上のお兄さんたちもとても明るくて、カタコトでもわかる日本語をたまに話してくれたので、あまり心配なかったです。
こちらから意志することが必要なくても、向こうの言っていることがわかれば、問題ないかな…。
特に送迎のおっちゃんはノリがよくて、日本の芸人ブラマヨの「ヒーハー!!」がお気に入りのようで、そればっかり言って、とても面白かったです。
私は下でビデオカメラを回していたので、写真を撮ることができなかったのですが、スタッフのお兄さんたちがユーモアある写真を撮影してくれました。
メモリーカードでくれるので、30ドルしますが、これは買っておいたほうがおすすめです~。
チップの相場がわからなかったのですが、ボートのお兄さんには一応、20ドル渡しました…。
ドライバーのおっちゃんにも必要なのか??とわからなかったのですが、そのまま何も渡さずに降りてしまいました。
酔い止めを飲んでおいたほうがいいと、ここにも書いてあったので、日本から用意しておいた薬を家族全員飲んでおきました。そのおかげかボートはだいぶ揺れましたが、酔い知らずで大丈夫でした。
同乗していた外国人の女性が途中で具合悪くしていたので、やっぱり薬は飲んでおいたほうがいいかもです。
飛んだ二人はとても楽しかった!と言っていました。
楽しい思い出ができました。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/04 |
Reviewed by: 匿名希望
This was my first time booking an optional tour without going through a travel agency, and I was worried about whether they would really come to pick me up and if my reservation was confirmed. However, they arrived on time, which put my mind at ease.
As for the experience itself, I believe anyone, even those with a fear of heights, can enjoy it. I have a fear of heights, but I wasn't scared at all! Just at the beginning, when taking off from the cruiser, I felt a bit of fear. (It seemed like everyone taking off was shouting "WAO!!" as they went, haha.) But even those who were scared ended up coming back with smiles.
They offer to take photos for $30. I didn't request any, but I regret not doing so as it would have made a nice keepsake.
Almost no Japanese was spoken. Most of the explanations were in English, which left me a bit confused, but I managed to get by with the atmosphere.
The cruiser sways quite a bit as it goes out to sea. I took motion sickness medication beforehand, so I had no issues, but a friend who joined me doesn't usually get motion sickness and didn't take any, so they ended up feeling sick.
It was a really fun time. I would love to participate again if I have the chance.
旅行社を通さずにオプショナルツアーを申し込んだのは初めてで、お迎えにちゃんと来てくれるのか、本当にちゃんと申し込めているのか不安でしたが、時間通りにお迎えに来ていただけたので、安心できました。
肝心の内容は、高所恐怖症の人でも問題なく誰でも楽しめると思います。
私は、高所恐怖症なのですが、全然怖くありませんでした♪ただ、初めのクルーザーから飛び立つ時は、少々の恐怖を感じます。(飛び立つ人全員がWAO!!って飛び立って言ってたような笑) だけどそんな人も最後は笑顔で帰ってきました。
30ドルで写真撮ってくれます。
私は頼まなかったのですが、記念になるので頼んでおいたほうがよかったと後悔しています。
日本語がほとんど通じません。説明もほとんど英語なので、ん?となりましたが、雰囲気で何とかなりました。
クルーザーで沖まで出るのでよく揺れます。
私は酔い止めを飲んで行ったので全然問題なかったのですが、一緒に参加した友人は乗り物酔いをあまりしないらしく酔い止めを飲んで行かなかったので、酔っていました。
すごく楽しい時間でした。機会があればまた参加したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/09/03 |
Reviewed by: 匿名希望
While searching for attractions that I could participate in during a short layover, I found this one. It was also helpful that I could make a reservation at the last minute.
At first, I wasn't sure where the meeting point was, but following the signs on the hotel property towards the beach, I found a stand that looked like it had promotional posters on it. When I asked, I learned that it was the information center. It was located between the hotel pool and the beach, in a spot where the dock was clearly visible, and the stand was similar to the towel rental stands.
Since I didn't know the location, I arrived almost an hour early, but they were able to move my reservation up because there was availability on the previous schedule. Thanks to that, I didn't waste any time.
At the dock, there is a designated photo spot, but I didn't need it. While I was taking a commemorative photo by myself, a staff member kindly offered to help me take pictures. I’m sorry I didn’t buy any photos!
We then moved from the dock to the boat offshore, where we enjoyed watching a submarine rise from the seabed. After boarding, the underwater sightseeing began. I could tell we were descending gradually by looking at the depth meter.
I listened to the Japanese guide on tape, but the guide was explaining in English while also making jokes to keep the atmosphere lively. The view from the windows was enchanting. I had trouble taking pictures with my compact camera due to insufficient light, so I recorded a video instead.
The views on the left and right sides of the submarine are different, but since they reverse on the way back, you can see roughly the same spots. It was a more accessible way to enjoy the seabed, comparable to scuba diving, without the hassle of snorkeling. There are two types of submarines, and you board the one you chose from the boat offshore. You can also see the other submarine's ascent and descent.
I participated alone, but I think it would be more enjoyable if you had someone to talk to.
トランジット途中の数時間滞在という短い時間で参加できるアトラクションを探していたところ、こちらを見つけました。
直前での申し込みも可能だったことも助かりました。
最初集合場所が良く分からなかったんですが、ホテル敷地内にある案内表示に従ってビーチ方面に進むと、宣伝ポスターを貼り付けたようなスタンドを見つけ、聞いてみるとそこが案内所でした。ホテルプールとビーチとの間のとこで、船着場の良く見えるところで、スタンドのつくりはタオル貸し出しのスタンドと同じでした。
場所が分からなかったので1時間近くも前についてしまったところ、1つ前のスケジュールに空きがあるから、と予約の便を繰り上げてくれました。おかげで時間を無駄にしなくてすみました。
船着場ではお決まりの写真撮影場所がありますが私は不要。
自分一人で記念撮影していたら、なんと係りの人が撮影を手伝ってくれました。写真買わなくてすみません^^;
船着場から沖合いの船へ移動。そこで海底から浮き上がってくる潜水艦を観賞。
そして乗り込んで海底観光スタート。少しずつ潜っていくのは潜水深度のメーターで分かりました。
日本語ガイドはテープを使って聞いてましたが、ガイドさんは英語で説明しつつジョークのようなことも言って艦内を盛り上げてました。
窓からの景色は幻想的でした。コンパクトカメラで撮影するには光量不足のせいかうまくいきませんでした。ムービーモードで撮影しました。
潜水館の左右の側で見れる景色が違いますが、行き帰りで逆になるので大体同じスポットを見ることは出来ます。
スノーケルよりもお手軽にスキューバ並みに海底を楽しむことが出来ました。潜水艦は2種類は2種類合って沖合いの船で自分の選択した方の船に乗ります。乗らない方の艦の浮上・潜水の様子を見ることも出来ました。
私は一人で参加したんですが、話をする相手が一緒にいた方がより楽しめると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/09/02 |
Reviewed by: HIRO
I really saw sea turtles~
The mother and baby dolphins were so cute~
The crew was really nice~
It was an amazing cost performance, and I was very satisfied!
Thanks to the captain's thoughtful arrangement, we were able to enjoy it for about 30 minutes longer than planned.
I will definitely be a repeat customer☆☆☆
*If you're prone to motion sickness, I recommend taking anti-nausea medication.
ほんとに海ガメ見れた~
イルカの親子がかわいかった~
クルーがナイスガイだった~
すごいコストパフォーマンスで大満足でした!
キャプテンの粋な計らいで予定よりも30分ほど長く楽しめました
リピーター必至なり☆☆☆
※乗り物に弱い人は酔い止め薬をお勧めします
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/01 |
Reviewed by: 関西ふぁいりぃ
Since it was an 8:00 course, I had to wake up early...
If you're lucky, you might get to see sea turtles swimming!
And we did see them! My daughter and I were both so excited!
Additionally, on the way back, we encountered a pod of dolphins!
Seeing the dolphins jumping was like a dream!
It felt a bit pricey, but I was satisfied.
8:00のコースだったので早起きをしなくてはいけなかったのですが・・・。
運が良ければ、ウミガメが泳いでいるところに会えます!
とのこと。
なんと会えました!lこれには私も娘も大興奮!
それに加え、帰りのボートではイルカの群れに遭遇!
ジャンプしているイルカが見れるなんて!!
夢のようでした。
ちょっと、お高い気がしますが満足しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/31 |
Reviewed by: tomoko
I was really excited to go to Hawaii, but I ended up feeling seasick due to lack of sleep and not feeling well. The waves were really strong, so it's definitely better to take anti-seasickness medication before going! The parasailing itself was a lot of fun, and the view from above was amazing! It does cost money, but we were able to buy the photos of ourselves up in the air, and it turned out to be a wonderful memory!
ハワイにいくからには!と意気込んでいったものの、
睡眠不足と体調不良で船酔いしてしまいました。
揺れも凄いので、絶対酔いとめ薬飲んでいったほうがいいです!!
パラセイリング自体はすごく楽しく、上からの眺めも最高でした!!
お金かかりますが、自分達が上空にいる写真のデータも買うことができるので、購入しましたが、とても良い思いでになりました!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/31 |
Reviewed by: akks
We enjoyed a submarine tour with our family of four, which was a first for my elderly mother and something we can't experience in Japan.
We took the earliest tour at 8:00 AM. There were only 14 participants on the 64-seat submarine.
According to our guide, when there are so few participants, everyone can sit on one side, allowing us to see areas that are usually not visible from one side. This made for a unique and enjoyable tour. It felt like a lucky coincidence.
We were able to see turtles, sharks, and many fish. Unlike an aquarium, I definitely recommend this for children.
The boat ride to and from the submarine was also not crowded, so we had time to leisurely browse souvenirs, which led to some great memories as I ended up buying quite a few things.
On the return boat, we even had the chance to take commemorative photos with the captain.
高齢の母親が初ハワイということもあり、
日本では経験できない潜水艦ツアーを家族4名で楽しみました。
時間は、朝いちばんの8:00の回です。
64名乗りの潜水艦に、参加者がわずか14名でした。
ガイドさんの話では、
このように参加者の人数が少ないときには、
全員を片側に座ってもらい、
通常は左右どちらか片方した見れないところを
潜水艦に回ってもらい2度見れるというおいしいいツアーになりますと言ってました。
偶然とは言え、得した感じで良かったです。
亀やサメ、多くのさかなを見ることもできました。
水族館とも違い、子どもさんには、絶対にお薦めだと思います。
潜水艦までの往復の船も空いていて、
ゆっくりお土産を見ることも出来たので、
ついついいろいろ買ってしまったのも、いまはいい思い出です。
戻りの船上では、キャプテンとの記念撮影もできました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/26 |
Reviewed by: Dawn Renfro
This was my first time parasailing, i was terrified. The crew memebers were friendly, and patient with us(i wasnt listening very well because i was scared). They set us up, explained, and helped out with everything. i switched my ride from 400ft to 800ft before i went on, and they set us up, and even pulled us down when i yelled for them to.
It was a good experience, even though i was terrified. Also, they took tons of pictures while people were up there, and i really liked the fact you got your SD card.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/08/25 |
Reviewed by: tomo
I went to the "Waikiki Starlight Luau" at Hilton Hawaiian Village. First, when I arrived at the meeting time, I took a commemorative photo with one of the dancers (which will later be sold at the table for $25 each). There were quite a few people, and then we all headed to the venue.
We took the elevator up to the venue, which is set up on the rooftop of the parking lot. It was past 5:30 PM, but it was really bright. Sunglasses are a must. As soon as we arrived, drinks were served, and for a while, they drew temporary tattoos on our hands with a pen, but I was a bit confused since I didn't understand English very well.
After that, people in the higher seats could go get their food. Those in the regular seats had to wait in line quite a bit to get their dishes. The show was a bit lacking in excitement if you don't understand English. My 5-year-old daughter got bored, but my 8-year-old daughter enjoyed it quite a bit.
Drinks are limited to two per person, but you can order more. There are also kids' meals available, but my children were fine with the adult portions. The foreign ladies were really excited about the male dancers!
In any case, I think it's a good idea to bring sunglasses and enjoy the atmosphere.
ヒルトンハワイアンビレッジの「ワイキキスターライトルアウ」へ行ってきました。
まずは、当日、集合時間にいくと、ダンサー?!の方と記念写真をパチリ(これは後で、テーブルに1枚25$で販売にきます)。結構な人数で、そのあとゾロゾロと会場へ。
会場へは、エレベータを使ってのぼっていきます。
駐車場の屋上!?に、設置。
時間は17:30過ぎですが、まぶしいです。サングラスは必須。つくと、すぐにドリンクがでて、そのあとはしばらく、手にペンでタトゥーみたいに書いてくれたり、とあるのですが、いかんせん、英語がよくわからないと一瞬!?となりました。
そのあと、高い席のヒトから食事をとりにいけます。普通の席の方々は、結構、料理をとるのに並ばないといけない感じです。ショーは、英語がわからないとやはり、、ノリは今一つ。5歳の次女はあきていましたが、8歳の長女は結構楽しんでいました。
ドリンクは2つまでセットされていますが、追加は可能です。あと、キッズ用の食事もありますが、うちの子供たちは大人用でOKでした。
外人のおばさまがたは、男性のダンサーの方々に大盛り上がり!
いずれにしても、サングラスをもっていって、雰囲気含め楽しんでかと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/24 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.