Reviewed by: ひろろ
Despite the meeting place being at Outrigger Reef, we ended up at Outrigger Waikiki and were 15 minutes late, but the boat arrived just after 8 o'clock. I guess that's American time, right? (laughs)
We arrived at the snorkeling spot in about 10 to 15 minutes. Since it was off Waikiki, we could see Waikiki Beach and the hotels while snorkeling. I was surprised to think we could see sea turtles from such a distance. But we quickly spotted a sea turtle floating on the surface!
As soon as we got into the water, the crew started throwing food to attract the fish. However, the only fish that gathered were dark-colored surgeonfish. There were hardly any colorful tropical fish. But a little further away, there were 5 to 6 of the main attraction, the turtles!!! The water depth was about 7 to 8 meters. The turtles were swimming at about 5 to 6 meters deep, but since I’m good at free diving, I was able to enjoy a rendezvous with the turtles to my heart's content. The turtles seemed accustomed to people and didn’t try to escape even when I got close. Well, touching them is prohibited, so I could only get close, but that was enough to be very satisfying! They occasionally surfaced for air, so even those who can’t dive can enjoy it.
The snorkeling lasted about an hour and a half. After that, we had a 30-minute cruise. The weather was nice, so although the sun was hot, the breeze felt great.
Drinks (cocktails, beer) and photos on board are available for a fee. The snorkeling gear is available for free rental, but there are no fins. I brought my own. The floatation devices are available for free rental, but there are no life jackets, so those who can’t swim might want to prepare accordingly.
待合せ場所がアウトリガーリーフにも係わらず、私たちはアウトリガーワイキキに行ってしまい、集合時間より15分も遅れてしまいましたが、ボートが来たのは8時過ぎ。アメリカ時間ってことでしょうか(笑)
シュノーケリングスポットへは10~15分程度で到着。ワイキキ沖のためシュノーケリングしながらワイキキビーチやホテルが見えるくらいの場所。こんなところで海亀が見えるの?って思う距離です。でもすぐに水面に浮いている海亀を発見!
早速水の中に入ると、船員が餌を撒いて魚を集めてくれます。しかし集まってくる魚は真っ黒のハギ系の魚だけ。カラフルな熱帯魚はほとんどいませんでした。でも、少し離れた所には本命の亀が5~6匹も!!!
水深は7~8メートルというところでしょうか。亀は5~6メートルのところを泳いでいたのですが、私は素潜りが得意なため亀との水中ランデブーを思う存分楽しむことができました。亀は人に慣れているのか近づいても逃げようとしません。ま、触れることは禁止されているので近づくだけですがそれでも十分満足できます!
息をするためにたまに浮き上がってくるので、潜ることができない人でも楽しむことができると思います。
シュノーケリングの時間は1時間半くらいでしょうか。
そのあとは30分ほどのクルージング。天気も良かったので日差しは暑いものの風が気持ちよかったです。
船内での飲み物(カクテル、ビール)と写真は有料です。
シュノーケリングセットは無料貸出ですがフィンはありません。私は持参しました。
浮き棒は無料貸出ですがライフジャケットもありませんので、泳げない方は準備された方がいいかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/05/12 |
| Activity Date: | 2013/05/07 |
Reviewed by: リンディ
My child (in first grade) wanted to see fish, so we were looking for something easy to do. We were the only Japanese people on the boat departing from Outrigger. All the equipment instructions were in English, but it wasn't a problem at all.
My child enjoyed it, especially when the captain caught and showed us an octopus, which made them very happy. On the way back, we cruised towards Diamond Head, making it a great tour that finished in the morning, perfect for families with children.
子供(小学校一年)がお魚をみたいと言い、気軽に出来そうなものを探していました。アウトリガーからの出航で日本人は私達だけでした。器具の説明など全て英語てすが、特に問題ありませんでした。
子供も楽しめ、船長さんがタコを掴んで見せてくれて喜んでいました。
帰りはダイヤモンドヘッドの方までクルージングしてくれ、子供連れには午前中で終わる、いいツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/05/11 |
Reviewed by: lima
The staff was very friendly and professional. We had a great time with everyone on the boat. I will definitely do this again. Loved it!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1200ft Line (10 min) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/05/09 |
| Activity Date: | 2013/05/04 |
Reviewed by: Bee
The crew was real fun and they made sure we were comfortable! I had a great time!! highly recommend...
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 300ft Line (3 min) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2013/05/08 |
| Activity Date: | 2013/05/05 |
Reviewed by: satomi
The day before the snorkeling tour, Waikiki was sunny every day, but just before the meeting time, while having breakfast and looking outside, it started pouring rain and the wind picked up.
I thought, "Is this going to be canceled?" as my husband and I headed to the meeting place, but to our surprise, everyone was cheerful and said, "Once you're inside, it's the same! We're going ahead today!"
While I was relieved that it wasn't canceled, I couldn't help but feel cold waiting at the meeting spot due to the heavy rain and strong winds.
The snorkeling itself was a lot of fun, and I was very satisfied because I got to see many sea turtles and fish! We brought our own snorkel sets and fins, which made swimming easier. They provided us with foam sticks, allowing us to enjoy it for a long time.
However, the sailing after snorkeling was just freezing, and I was shivering. The towel I brought was wet from wiping off the rain and my body, so even covering myself with it didn't help, and even though I had never experienced seasickness before, I ended up feeling nauseous. The weather changed from rain to cloudy.
I realized I should have brought an extra towel for drying off and taken seasickness medication. When we left the hotel, it wasn't raining, so it was a big miscalculation.
シュノーケリングツアーの前日までは毎日晴天のワイキキでしたが、集合時間の少し前に朝食をとりながら外を見ると、大雨で風も強くなってしまった。
「これは中止かなぁ~」と旦那と残念に思いながら集合場所に行ってみると、「中に入っちゃえば同じだよ~!今日は催行OKだよ~!」と陽気な様子。
中止にならなくて嬉しい反面、大雨で風が強くて集合場所で待っている間も寒くてしょうがなかったです。
シュノーケリング自体はとっても楽しく、ホヌにもお魚にもたくさん会えたので大満足!!
私たちはシュノーケルセットとフィンも持参していたので泳ぎやすかったです。
発砲スチロールの棒は貸してくださり、長時間でも楽しめました。
しかしシュノーケリングの終了後のセーリングは、ただただ寒くて凍えていました。
持参したタオルも雨と体を拭いて濡れていたため、それを体にかけても寒くて、尚且つ、今まで一度も船酔いのした事のない私でも、船酔いしてしまいました。
お天気は雨から曇りになっていました。
船酔いの薬を飲んで、寒さ対策は忘れずに体を拭く以外のタオルを持っていったらよかったなと感じました。
宿泊ホテルを出発するときには雨は降っていなかったので、大誤算でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/05/08 |
| Activity Date: | 2013/05/05 |
Reviewed by: Ray & Tracey
no where long enough for the cost. not really a lot to see.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Premium Submarine Tour (Larger Window) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/05/04 |
| Activity Date: | 2013/04/28 |
Reviewed by: みぃ777
I experienced 90M parasailing, but it felt higher than I expected. The boat also picks up quite a bit of speed at the beginning, so even though I took motion sickness medication, I felt nauseous from the bouncing. During the parasailing, I got dizzy from being swayed side to side by the strong winds. However, the view was breathtaking, and I felt like I was flying like a bird, which was very pleasant.
90Mのパラセイリングを体験しましたが、思っていたほど高度が高かったような気がします、船も、飛ばし始めのときは結構スピードを上げるので、酔い止めを飲んでいたのにバウンドして酔いました。パラセイリング中も強風で左右に揺られて酔いました。絶景で鳥になった様な気分になったようで気持ちよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ90メートル |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/04/30 |
| Activity Date: | 2013/04/25 |
Reviewed by: こんち
This time, we participated as a three-generation family, including small children. Since it was early April, the rooftop of the hotel was quite cool, and with the wind, it felt cold even with a light jacket. Not just us, but those around us also seemed to be feeling the chill. We took a commemorative photo at the entrance, and it was up to us whether to purchase it later. After being seated, we were served juice or cocktails, and then we had to wait in a long line to get food from the buffet before the show, which was quite tiring. Since the children's and adults' food stations were in different places, I had to line up for the children's food first, and then go to the adults' station, which was a bit of a hassle. Aside from the food, the show featured hula dancing, male dancers, and some active performances with fire, making it quite fulfilling. After the show, there was a farewell from the cast at the exit, where we could take photos. I thought it was a nice opportunity to see such a well-organized show up close.
今回は小さな子供を含む3世代での参加でした。4月のはじめということもあってか、ホテルの屋上はかなり涼しく、風もあり羽織ものを持っていても寒かったです。私たちだけではなく周りも寒そうにしておりました。入り口で記念写真をとり、後で購入するかは、自由でした。席に着くジューズかカクテルを持って来てもらい、すこしして、ショーの前にビュフェの料理で取りに行くのにかなり並び、食事にありつくまで、疲れてしまいました。子供用と大人用の食事を取りにいくのが違う所だったので、子供の所に並んで、、、それから大人の所に並んでと、いった感じで、めんどうでした。食事をのぞけば、ショーはフラダンスや、男性のダンス、そして、男性が火を使ったアクティブなものもあり、なかなか充実しておりました。ショーが終わってから出口のところでは、キャストのかたのお見送りがあり、そこでは、写真撮影ができました。身近でこのようなまとまったショーを見るにはいいのではとおもいました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | スタンダードシート(2015年12月末まで) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/04/27 |
| Activity Date: | 2013/04/03 |
Reviewed by: Arizona
Excellent, these guys were fantastic. I would highly recommend.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 600ft Line (6 min) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/04/20 |
| Activity Date: | 2013/04/10 |
Reviewed by: modernpets
I challenged myself to try parasailing (150M) that I had always wanted to do during my trip with my husband. I was worried because I'm not good at English, but both the transportation and activity staff were able to communicate in broken English, which made me feel at ease.
We participated at 4:00 PM, and besides us, there was only one other couple, so there were just four of us in total. We had a great time together. Once we were flying, it felt like it was over in an instant, and it was so refreshing. I want to participate again!
As everyone mentions in their reviews, they take photos for $30 (in our case, 107 pictures). They were taken beautifully, and I was very satisfied.
They also asked for tips, but everyone was so nice that I was happy to give them. I highly recommend this experience!
主人との旅行でずっとやってみたかったパラセイリング(150M)に挑戦。英語が苦手なので心配でしたが、送迎・アクティビティスタッフともにカタコト英語にも対応してくれて安心できました。
16:00からの参加で、私たちの他はもう1組のご夫婦の4人だけ。4人でしっかり楽しみました。飛んでからはあっという間でとても気持ちよかったです。また参加したい!
皆さんが口コミで書いているとおり、30ドルで写真を撮ってくれます。(私たちの場合は107枚)。すごくキレイに撮っていただき、大満足でした。
チップもお願いされましたが、みんないい方だったので気持ちよくお渡しできました。本当にオススメです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/04/16 |
| Activity Date: | 2013/04/12 |
Reviewed by: Birthday Girl
We had a great time celebrating a birthday with a tandem parasail. The staff on board were helpful and professional, the price was right and everyone was polite. We even saw whales as a bonus!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1000ft Line (10 min) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/04/16 |
| Activity Date: | 2013/04/02 |
Reviewed by: Teko
I floated up and enjoyed the breathtaking view without feeling much height above the sea. When the boat changed direction or speed, it swayed like a swing, which was quite scary. My daughter, who was screaming in fear up in the air, was very pleased after getting down, saying it was scary but fun. I think it was a great experience. The photos taken were mostly blurry, but they became a nice memory.
ふわっーと浮き上がり、海の上のせいか高さもさほど感じずに絶景を楽しめました。ボートの向きが変わるとき、速度が変わるときにブランコのように揺れたときは、かなり怖かったですね。
上空では、怖いと叫んでいた娘も降りてからは、怖いけど楽しかったとご満悦でした。良い経験をしたと思います。採ってもらった写真は、ピンぼけが多かったですが、記念になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/04/13 |
| Activity Date: | 2013/03/30 |
Reviewed by: りんこ
It was my first experience. It was very fun. They take photos for $30. I usually don't like high places, but it felt good rather than scary.
初めての体験でした。とてもたのしかったです。写真を$30で撮ってくれます。高いところが駄目な私でしたが、怖いというより気持ちが良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/04/10 |
| Activity Date: | 2013/04/08 |
Reviewed by: tuwu
At my daughter's request, our family of four had our first experience. Before going up into the sky, I was nervous, but a couple from the mainland U.S. who had just landed shared their excitement and talked about how wonderful it was. We actually experienced it and thoroughly enjoyed the fun. Any fear I had vanished in an instant. We went up to the lowest height of 45 meters, but we were able to enjoy it enough; it would have been even more fun if it had been higher.
娘のリクエストにより家族4人で初体験しました。
空に上がる前は緊張していましたが、アメリカ本土のLAから参加されていたカップルが降りて来て大興奮でその素晴らしさをお話し下さり、実際体験しその楽しさを満喫出来ました。恐怖心は一瞬に吹き飛びました。
一番低い45Mでしたが、十分楽しめることが出来ましたが、もっと高ければ更に楽しかったことでしょう。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/04/07 |
Reviewed by: ふじひで
The classic luau show. The food is surprisingly good, but the content of the show itself is quite ordinary and traditional. If you don't mind the number of meals or dancers, the free Aloha Friday show at the Hyatt every Friday might be sufficient. On the day I attended, due to the weather, it was held indoors and there was no fire dance. That might be one reason it felt overpriced. There was no clear notice about the change of location, which left a somewhat unkind impression.
定番のルアウショー。食事が意外に美味しいので良いが、ショーの内容自体は昔ながらで極めて普通。食事やダンサーの人数に拘らなければ、毎週金曜日にハイアットでやってるアロハフライデーの無料ショーで十分かも。参加した日は天候の都合か屋内での開催でファイヤーダンスは無し。それも割高に感じた理由かも。場所が変更になった旨の分かりやすい案内もなく、ちょっと不親切な印象を受けた。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 「ゴールデンサークル」プレミアムシート |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/04/06 |
| Activity Date: | 2013/03/27 |
Reviewed by: ふじひで
It's great that you can ride on a real submarine and enjoy the view of Waikiki from offshore during the transfer to the submarine. However, the underwater scenery from the submarine wasn't as impressive as I had hoped. The staff were all friendly and pleasant. After the tour, I was informed that there was a free shuttle to Ala Moana, which I decided to use, but it came with the condition of visiting a coral jewelry store... If you're interested in coral jewelry, it might be worth it, but if you're not, it's better not to take it to avoid wasting time.
本物の潜水艦に乗れる、潜水艦までの移動で沖合からワイキキを眺められるといった所が良い。
潜水艦からの海底の風景は期待したほどではない。スタッフは皆親切で好感が持てる。
終了後にアラモアナまでのフリーシャトルに乗せてくれると説明されて利用してみたが、珊瑚のジュエリー販売店での見学が条件だった・・・。珊瑚のジュエリーに興味があれば別だが、興味ない人は利用しない方が時間を無駄にしない。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | プレミアム・サブマリン・ツアー |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/04/06 |
| Activity Date: | 2013/04/01 |
Reviewed by: yoursign
There were only two Japanese families, and the rest were foreigners. The instructor's English had a thick accent (Yankee-style speaking), making it difficult to understand. I could only grasp about half of the meaning. Still, it was not a problem. We snorkeled for about 30 minutes to an hour off the coast of Waikiki. Since we had elementary school children with us, we brought life jackets, snorkels, masks, fins, and marine shoes from Japan. We encountered fish and turtles (honu). Bringing a waterproof camera is the best.
We departed in the morning, and the weather was cloudy with occasional sunshine, so it was cold on the boat after snorkeling. Especially with wet swimsuits and rash guards, it was chilly. It's essential to bring a thick bath towel from the hotel. Foreigners seem fine being naked, though.
After that, we went sailing towards Kahala. It was nice to see the Waikiki Beach hotel group from a different angle offshore. The group photo taken at departure was about $15, roughly the size of B5. It turned out quite nicely. This tour might be a bit tough for children under kindergarten age.
In summary: It's impossible for toddlers to be in the sea without being able to touch the bottom, just with a Styrofoam stick! Life jackets are essential. Bring a bath towel for warmth. And it costs $15.
日本人ファミリーは2組だけでそれ以外は外国人。インストラクターの英語が訛っていて(ヤンキー風しゃべり)聞き取りにくい。半分くらいの意味しかわからず。それでも問題なし。ワイキキの沖合いで30分から1時間くらいシュノーケリング。うちは小学生もいたので日本からライフベスト、シュノーケル、水中マスク、フィン、マリンシューズを持参。魚や亀(ホヌ)に遭遇。防水カメラ持参がベスト。
朝出発で天候がくもり、時々晴れだったのでシュノーケリングの後は船上では寒いです。特に濡れた水着やラッシュガードは寒い。ホテルから厚手のバスタオル持参が必須。外人は裸でも平気みたいですが。
その後カハラ方面へセーリング。沖合いからのワイキキビーチホテル群がいつもと違う方向から見れて良かったです。
出発時に撮ったグループ写真が確か15$。B5くらいの大きさ。 なかなかきれいに撮れてましたよ。幼稚園児以下はこのツアーは少々きついかも。
総括:足の届かない海に発砲スチロールの棒だけで幼児は無理!ライフベストが必須です。
寒さ対策のバスタオル。 そして15$。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 8:00am Departure (Tu, Th, Sat & Sun) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/31 |
| Activity Date: | 2013/03/21 |
Reviewed by: 20代 女性
I participated with my brother and two cousins who are in elementary and middle school.
First, the pickup location was vague, which caused the bus to not arrive on time, and we ended up having to take a taxi. Although it was supposed to be a trolley pickup, we were not informed that it would be a van on the day of the event.
The parasailing itself was well explained, and it was enjoyable for the brief 2-3 minutes we were in the air, but the time spent bouncing around in the small boat was longer, and both my cousin and I ended up feeling sick. I wouldn't recommend this for those who are prone to motion sickness.
The response regarding the taxi fare was prompt, which was reassuring, but after booking several other tours, I realized there are issues with the transportation, so I hope they can improve this.
兄と従姉妹の小、中学生と4人で参加しました。
先ず、ピックアップ場所がアバウトだったため、定刻にバスが来なかったこともあり、右往左往してしまい、タクシーで行くはめになりました。
トロリーでお迎えとあったのに、当日はバンになっていたことの連絡もありませんでした。
パラセーリング自体はきちんと説明されて、ほんの2、3分だったので楽しめたのですが、空中散歩している時間より、小型ボートに揺られている時間の方が長く、私も従姉妹も気分が悪くなってしまいました。
船酔いする人にはオススメ出来ません。
タクシー代についての対応は早かったので、安心しましたが、他のツアーも幾つも頼んでわかったことは、送迎に難点があると思ったので、是非改善して欲しいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | X-Treme Ride (500 feet) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/29 |
| Activity Date: | 2013/03/21 |
Reviewed by: ao36
It was the best experience with just the right amount of tension and excitement. Just as the reviews said, it felt like a world for just the two of us up in the sky. You can purchase the photos taken, and while they feel a bit pricey, they turned out beautifully, and I am very satisfied. Next time, I want to challenge myself to over 120 meters.
適度な緊張感と、興奮で最高の体験でした。
口コミ通り、上空では2人だけの世界でした。
写真を撮影したものを購入することが出来ますが、若干高く感じるのですが、写真はとても素敵に撮れていて、大変満足です。
今度は120m以上にチャレンジしてみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ90メートル |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/03/25 |
| Activity Date: | 2013/03/19 |
Reviewed by: DON
The ocean in Hawaii was beautiful. I have also been on Atlantis in Guam, but I feel like the ocean was clearer in Hawaii. I was able to see turtles too!
ハワイの海、きれいでした。グアムでもアトランティスに乗ったことがあるのですが、
グアムより海がきれいだった気がします。
カメも見ることができましたよ!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/03/25 |
Reviewed by: おごじょ
The moment of soaring into the sky is very thrilling, but after you take off, it's amazing. The sky and sea are so beautiful, and it felt like I was on a swing. I even got to see whales! The staff was very cheerful and took great photos. This is definitely something you should purchase. The angle of the parasailing, the sky, the airplane, and Diamond Head was fantastic. My 63-year-old mother was able to join too!
舞い上がる瞬間がとてもドキドキしますが、空に舞い上がった後はサイコーです。
空と海がとてもきれいで、ブランコに乗っている気分でした。
くじらも見れましたよ!
スタッフはとても陽気で、写真もばっちり撮ってくれました。絶対に購入するべきです。
パラセイルと、空、飛行機、ダイヤモンドヘッドのアングルは最高でした。
63歳の母親も参加できましたよ!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ45メートル |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/22 |
| Activity Date: | 2013/03/17 |
Reviewed by: y's dad
My two daughters experienced it. After the experience, both were extremely excited and impressed. The photos taken by the crew clearly convey how much fun it was. This was our fourth trip to Hawaii, but it was their first time parasailing, and they said they wish they had done it earlier because it was so much fun. They are already eager to do it again next year, and my wife and I are being encouraged to join them. I have some concerns about seasickness and heights, but looking at the fun photos makes me think I might want to try it too. I appreciate your assistance with that.
However, regarding the tip for the crew, it's a bit unclear, so I would appreciate it if the cost could be included in the pricing.
娘2人が体験しました。体験後、2人とも 大興奮・大感激でした。クルーに撮ってもらった写真でも その面白さが充分に伝わってきます。今回は4回目のハワイですがパラセイルは初めての体験でしたが、こんなに楽しいなら前からやれば良かったと云っています。来年も やる気満々で、私と妻も進められています。船酔いと高所に若干不安がありますが、楽しそうな写真を見ていると ちょっと体験してみようかと思っています。その節はよろしく。
ただクルー(?)に対してのチップに関してはわかりづらいので、できれば料金の中に組み込んで費用設定してもらえるとありがたいのですが!?
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ90メートル |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/18 |
| Activity Date: | 2013/02/27 |
Reviewed by: ポンた
There were a lot of participants, so I couldn't hear the explanation very well.
There were many sunken ships in the sea, which was a bit disappointing...
The sea turtles were great.
参加の人数が多くて、説明がよく聞こえなかった。
海の中も沈没船が多くて、少し残念。。。
ウミガメは良かった。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/16 |
| Activity Date: | 2013/03/11 |
Reviewed by: あきさめ
The other optional activities were mostly for Japanese people, but here, most participants were Western couples, with only us and one other Japanese couple. However, the guide explained everything in both English and Japanese (though there was a bit of a broken quality to the Japanese), so it was not a problem. For $30, you can have photos taken of you and your partner on the boat, as well as pictures of Diamond Head, and you'll receive an SD card with those memories after returning. I highly recommend choosing the course that goes to the highest point for parasailing, as it allows you to enjoy the views and the thrill for a longer time! However, two Western couples did get seasick; we were fine because the bus driver gave us gum to chew before boarding. The boat does rock, so those who are prone to motion sickness should be cautious.
他のオプショナルは日本人だけでしたが、こちらは欧米のカップルがほとんどで日本人はうちともう一組だけでした。ですが、ガイドの方は英語と日本語で(・・少しカタコト感はありましたが;)説明してくれたので問題なし、30ドル払えば上る前から戻るところまで、また船上の二人やダイヤモンドヘッドの写真を撮ってくれてSDカードを貰えるので戻った後も思い出の写真が残せます。パラセイリングは是非一番高いところまで上れるコースにしておくと長く空の景色やハラハラを楽しめます!ただ、欧米カップル2組は船酔いしてはいてました;私たちは船に乗る前にバスの運転手さんがガムをくれて噛んでいたので大丈夫でした。船は・・・揺れますからね~酔いやすい方は要注意です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/03/12 |
Reviewed by: 匿名希望
You can enjoy parasailing easily! It felt like the flight time was longer than when I did parasailing in another country. The photo data for sale seems a bit expensive, but overall, it's reasonably enjoyable, so I recommend it.
気軽にパラセイリングが楽しめます!以前他の国でパラセイリングをしたときよりも、飛行時間が長かったように感じました。写真データの販売はちょっと高い気もしますが、全体的にリーズナブルに楽しめますのでオススメです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル スタンダードライド! |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/03/10 |
| Activity Date: | 2013/03/03 |
Reviewed by: 50代 主婦4人組
This was my third time, but the other three were first-timers. A few years ago, I started and was so impressed that I recommended it to everyone this time and participated. There were some people who weren't very comfortable with heights, but they were all very satisfied afterward. The view from above is amazing!
自分は3回目でしたが 他の3人は初めてでした
数年前に始めてして大感激したので 今回もみんなにすすめて
参加しました
高いところが あまり得意でない人もいたのですが
終わった後は大満足していました
空から見る景色は最高です
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Ride (350 feet) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/03/09 |
| Activity Date: | 2013/03/06 |
Reviewed by: eli
At first, it's fun just to watch others fly, but as the number of participants increases, the waiting time gets longer, which might lead to boredom. The boat that operates the parachute also sways quite a bit, so those who are prone to seasickness should be cautious. Sunglasses are a must due to the strong sunlight.
最初は他人が飛んでいるのを見ているだけでも楽しいのですが、参加人数が多いほど待ち時間も長くなっていき、飽きてくるかもしれません。
パラシュートを操縦するボートも結構揺れるので、船酔いしやすい方は注意した方がいいと思います。
日差しが強いのでサングラス必須です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/02/25 |
Reviewed by: 匿名希望
Since I was staying at the Hilton, I watched it three times. Even as a repeat visitor, it was enjoyable, so I definitely recommend first-timers to see it at least once. The venue isn't very large, so you can watch the show up close! It's quite impressive! Enjoy it while having dinner.
ヒルトンに宿泊していることもあり、3回観ました。
リピーターでも楽しいので、ぜひ初めての方は1度観て下さい。
そんなに大きくない会場なので、近くでショーを観れますよ!
迫力ありますよ!
ディナーをしながら、楽しんで下さい。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/02/24 |
Reviewed by: Ymax
The information about the locations within the hotel is unclear, so it's best to arrive early. The show is a mix of Hawaiian, Polynesian, and Micronesian performances, but it feels like a basic dinner show you would find in Hawaii. There are few staff members for the show, and after visiting the Polynesian Cultural Center in the north, it feels lacking. The meal is not as luxurious as one might imagine. The price is appropriate for the food and the show.
I must say again, the guidance boards for the locations are inadequate, and I couldn't find the venue!
とにかくホテル内の場所のインフォメーションが
判りにくいので早めに行くべし。
ショーはハワイアン、ポリネシア、ミクロネシアの
ミックスショーだがハワイでのディナーショーの基本という
感じ。
ショースタッフの数が少なく北部のポリネシアンセンターを
見に行った後だと物足りない。
食事は想像ほどは豪華ではない。
食事とショーで値段相応です。
もう一度言いますけど、場所の案内ボードがテキトウで
会場が判りません!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/02/22 |
Reviewed by: Cindi Light
This was my fourth time parasailing....was higher than others I have done and a little rougher due to the ocean conditions but was great. The crew was wonderful and I enjoyed it thouroughly. I have vowed to parasail with each of my seven children during my life time...3 down , 4 more to go!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/02/22 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.