Waikiki
In Hawaii, you can enjoy free hula performances at various locations. I’m really glad I chose this show. First of all, the green champagne and snacks in the green room were delicious. Pony, who attended to us, provided a very pleasant explanation of the room and services. Gavin, the boss, gave an interesting explanation of the costumes, equipment, and lighting backstage. Both were in English, but I was able to understand. The food served at the stage side was also tasty. The boy even prepared lobster and made a shaka sign with its claw, and he showed me photos from his trip to Japan. I enjoyed the hula show and songs featuring Elvis and Michael. I was pleasantly surprised that photography during the performance was allowed without flash. I've been to Hawaii many times, but I would recommend this special experience for anniversaries and other occasions.
ハワイでは各所で無料のフラを楽しむことができます。それでもこのショーを選んで大変良かったと思いました。まずグリーンルームでのグリーンシャンペンとおつまみがおいしかったです。アテンドをしてくれたポニーさんにとても感じ良く部屋の説明やサービスをして頂きました。ボスのギャビンはバックステージで衣装や装置、照明の解説をしてくれ興味深かったです。どちらも英語オンリーですが理解はできました。ステージサイドでの料理もおいしかったです。ボーイさんがロブスターをさばいてくれその爪でシャカサインをしてくれたり、自分が日本を旅行した時の写真などを見せてくれました。エルビスとマイケル、フラのショーや歌も楽しめました。上演中の写真撮影はフラッシュ無しなら全てOKなのは驚きと共に嬉しかったです。ハワイは何度も行っていますが特別な体験で記念日などにはお薦めしたいと思います。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
We had such an awesome time cruising on the Na Homs Catamaran Booze Cruise! The weather was 75 and sunny, the staff was friendly and inviting. The waves were tolerable and there was plenty of sitting space on the sail boat, could not have asked for a better 25th birthday!!
I had a hard time communicating at the reception to see if I could board earlier than planned. Also, I was anxious because I couldn't communicate in Japanese on the ferry to the submarine. Once I got on the submarine, I was disappointed to find that there were surprisingly few beautiful fish.
予定より早い行動となり、受付で乗船を前倒し出来ないか伝えるのに、一苦労しました。
また、潜水艦への連絡船でも日本語が通じず不安でした。
潜水艦に乗ってからは、意外に綺麗な魚が少なく期待ハズレでした。
アロハ!Veltraを通じてアトランティスアドベンチャーズのツアーをご予約いただきありがとうございます。マハロ!
Aloha! Thank you for booking an Atlantis Adventures tour through Veltra. Mahalo!
I participated in a backstage tour for two people. First, we showed our voucher and received drink tickets and a green room pass, then we were guided to our room. As soon as we entered the room, Elvis appeared and greeted us with a wonderful smile, allowing us to take a handshake and a photo together. This photo was included in the package and was brought to us during the meal.
After receiving champagne and snacks, the manager came to take us on the backstage tour. The explanations were in English, so I didn't fully understand everything, but I was able to enjoy it enough. Elvis let us hold his heavy, sparkling white costume and said, "This is Michael's costume from 'Billie Jean'." They even let us wear the feather headdresses that the dancers wear and took photos of us.
Having seen the backstage, when the show actually started, I thought, "Michael and Elvis are wearing those costumes! That dancer's feather headdress is what we wore!" This made the show even more enjoyable! We had front-row seats, which were incredibly powerful! Elvis came around to both the second and first floors. I even got to wear a lei around my neck and received a kiss on the cheek. I was so happy!
There are many other reviews that mention this, but the food, the stage, and the staff's response were all great. If I had to point out one downside, it would be that the lobster was a bit difficult to eat.
I highly recommend participating in the backstage tour at least once! You can see the movements of professional dancers' muscles up close, and it's truly impressive!
2人でバックステージが見学できるツアーに参加しました。まず バウチャーを見せて ドリンク券とグリーンルームの札を貰い お部屋まで案内してもらいます。お部屋に入ってすぐに エルビスが登場し すてきな笑顔で握手と写真を撮ってもらいました。この写真はコースに含まれているので 食事の時に係の方が持ってきてくれました。
シャンパンとおつまみを貰って少しすると マネージャーが来てバックステージ見学です。説明は英語で 完全にはわかりませんが 十分に楽しむ事が出来ました。 エルビスの白いキラキラの衣装は重たいから持ってごらんと持たせてくれたし これがマイケルのビリージーンの衣装だよとか ダンサーが頭に付ける羽飾りを被らせてくれて写真を撮ってくれたりしました。バックステージを見学した事で 実際ステージが始まると マイケルやエルビスがあの衣装を着てる‼︎あのダンサーの羽飾り 私達が被ったものだ!なんて思う楽しみもあって よりショーを満喫することができました!席は1番前の席で大迫力です!エルビスは2階席にも1階席にもまわってきてくれました。私もレイを首からかけてもらい頬にキスしてもらいました。嬉しかった‼︎
他の口コミにも沢山ありますが 食事もステージもスタッフの対応も すべて良いです。しいてあげるなら ロブスターが食べづらいことかな。
バックステージ見学コース 1回はぜひ参加する事をお勧めします‼︎
プロのダンサーの筋肉の動きまで 間近で見る事ができ 迫力満点です‼︎
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
The kids experienced the 150m ride! They were a bit nervous since it was their first time, but the cheerful local guy really got them excited! He even took photos for us, and thanks to him, we had a very enjoyable time on the boat both while waiting for the kids' turn and after it was over! I plan to sign up again the next time I go to Honolulu! The shuttle also arrived on time in front of the hotel, which was reassuring.
子供達が150m体験しました!初めてで少し緊張していましたが、ノリノリで盛り上げてくれた陽気な現地のお兄さん‼️
写真も撮ってくれたり、子供達の番がくる時も終わってからもボートの上はお兄さんのお陰でとても楽しい時間を過ごすことができました❣️
次回ホノルルに行く時も申し込もうと思ってます!
送迎もホテルの前に時間通り来てくれたので安心でした。
My husband and our friends really enjoyed the view of Honolulu and the fireworks!
The show itself is somewhat inferior compared to Las Vegas. I wished that Elvis and Michael would sing more popular songs. The theater is smaller compared to those in Las Vegas.
ショー自体はラスベガスに比べるとやや劣ります。エルビスさんもマイケルさんももっと人気歌を歌ってほしかったものです。劇場はラスベガスに比べるとこじんまりとしています。
Thank you very much for visiting us this time. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
It was my first experience, but I wasn't scared. I took some footage with my phone. I rode with two other people. We went for 150 meters.
初体験でしたが、怖くありませんでした。自分の携帯で様子を撮りました。他の人2人と一緒に乗りました。150Mにしてみました。
I've come here so many times, but this was my first time paragliding. The staff took photos at just the right moments, making it an amazing experience. Just before a once-in-a-hundred-years hurricane hit, the clear skies and the height of 150 meters were fantastic. I want to participate again!
こんなに何回も来ているのに初めてパラセイリングをしました。スタッフの人もいいタイミングで写真を撮ってくださり、最高の体験になりました。
100年に一度のハリケーンが来る寸前で、快晴の中、150メートルの高さは最高でした。また参加したいです。
This is my second time using this service this year. I was able to see a wonderful sunset, and the sea breeze was refreshing. The atmosphere on the boat was great, and the Mai Tais and beer were delicious. They even gave us snacks as a gift on the way back. I plan to ride again when I go to Hawaii.
今年2回目の利用です。素晴らしいサンセットが見れましたし、潮風も爽快です。船の上の雰囲気も良くて、マイタイやビールもおいしい。帰りにはお菓子もプレゼントまで有りました。またハワイに行った際には乗るつもりです。
I heard from a friend who went before that they had a great time sitting in the front row and even got a kiss from Elvis, so I thought if I was going to go, I might as well join the show with a backstage tour. First, I was welcomed at the entrance with a hula dance, and then I was taken to the VIP room. After taking photos with the stars, we enjoyed champagne and finger foods. Then, we were taken backstage for explanations and more photos. After that, we had a course meal right in the center of the front row. Everything was delicious. Honestly, I wish I had a bit more time to enjoy the first finger foods. But the girl, Momo, whom I talked to in the VIP room was incredibly beautiful, and I was completely smitten. Since she was also in the show, I thought, "That's the Momo I just talked to!" and I became a fan. I was so excited to see Michael Jackson, Elvis, and hula dancing right in the center of the front row. It was an amazing night filled with unforgettable memories, especially when they came down to our seats. I highly recommend the backstage tour plus the VIP course dinner if you go.
友人が以前行き、最前列で観てたらエルヴィスにチューされて楽しかったと聞き私もどうせ行くならと思いバックステージツアー付きのショーに参加しました。 まず入口でフラダンスのお出迎え、その後VIPルームに通されました。スターとの写真撮影後、シャンパンとフィンガーフードをいただきました。その後バックステージに連れて行って下さり説明と写真を取りました。その後ステージ最前列のど真ん中でコース料理をいただきました。味も全て美味しかったです。正直最初のフィンガーフードをもう少し食べる時間が欲しかった。でもVIPルームで色々お話したモモちゃん!すっごく綺麗で惚れ惚れでした。ショーにも出ていたのでさっき話ししたモモちゃんだ〜っと思ってすっかりファンになってしまいました。最前列のど真ん中でマイケルジャクソン、エルヴィス、
フラダンスなど見れてめちゃくちゃ興奮しました。席にも降りて来てマジかでも見れたりと素晴らしい最高の思い出に残る夜でした。行くならバックステージツアー+VIPコースディナーをお勧めします。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
Not only Hawaiian, but also impersonations of famous singers like Presley are very well done and captivating.
The buffet before the show felt a bit short on time, but it was exciting to see Hawaiian dance and ukulele up close.
ハワイアンだけでなくて
プレスリーやその他の有名な歌手の日本で言えば、モノマネになるのでしょうがとてもお上手で引き込まれてしまう
ショーの前のビュッフェは少し時間が物足りない気がしましたが、間近で、ハワイアンのダンスやウクレレで盛り上がりました。
Thank you very much for visiting us this time. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
The Rock-a-Hula show, the largest cast show in Waikiki that blends Polynesian culture with rock and roll, is one of many shows on Oahu. You can see all of them right here at the Royal Hawaiian Center, located in the heart of the town, and the safety in the area is excellent.
ロック・ア・フラショー ポリネシアンとロックンロールを融合させたワイキキ最大のキャストショー は、オアフにいろいろショーがあるが、その全部をここロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンターで、みれる、場所が町のど真ん中のロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンターで、治安も最高です。
Thank you very much for visiting us this time. We sincerely look forward to your next visit when you come to Hawaii.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
Loved this experience! We saw so many turtles and fish and the water was crystal clear. Loved the net that you can sit on whilst the boat was driving The boat was perfect and so was the weather on the day we went out. 10/10. What a highlight to end our holiday. Would definitely do this again. Thanks so much for having us on board.
I made a reservation for the day of travel from the Big Island to Oahu. I received a thorough massage that relieved the slight swelling in my body due to the air pressure! It was a 60-minute course, and I felt so good that I ended up dozing off for a bit (laughs). When I woke up, my body felt refreshed and light (*^^*).
I had a simultaneous treatment with a colleague, and both of our therapists provided attentive service, which left us both satisfied.
By the way, after making the reservation, I was contacted about the payment method, requesting to pay the treatment fee plus tip in cash. However, when I inquired about card payment, they confirmed that the treatment fee could be paid by card. (I later realized that I had already made a prepayment when booking through Veltra (laughs)). I paid the tip in cash, but they offered the amount, which might be appreciated by Japanese people. (Since I just had to pay the specified amount, it was easy for me.)
ハワイ島→オアフ島への移動日に予約しました。気圧で多少むくんだ全身をくまなく揉みほぐしていただきました!60分コースでしたが、途中爆睡してしまうほど気持ちよく(笑)、起きたらスッキリと体が軽かったです(*^^*)
同僚と同時施術でしたが、どちらの担当さんも丁寧な施術で共に満足でした。
ちなみに。
予約後に支払方法について、施術代+Tipを現金でお願いしたいと連絡いただきましたが、カード決済を相談してみましたら施術代はカードOKいただけました。
(後で気付いたのですが、そもそもベルトラの予約時に事前決済済でした(笑))
Tipのみ現金で支払いましたが、金額を申し出ていただけたので、日本人にはありがたいかもしれません。
(指定の金額を払うだけなので私は楽でした)
Dear Piwako,
Thank you very much for visiting us the other day.
Also, thank you for your kind review.
We are very happy to hear that you are feeling a bit better.
Please do consider using our services again when you are in Hawaii.
We sincerely look forward to your next visit.
Aloha Therapy Staff
ぴわこ様
先日はご来店頂き誠にありがとうございました。
また、嬉しい口コミの投稿ありがとうございます。
お体が少しでも楽になったとのこと、とても嬉しいです。
また、ハワイにいらっしゃる際にはぜひご利用下さい。
ぴわこさまのまたのご来店、心よりお待ちしております。
AlohaTherapy スタッフ一同
Participants in their 40s and 50s, as well as a 22-year-old and an 11-year-old, joined in for sailing in pairs. Everyone had a great time. The boat ride to and from the location was refreshing and exhilarating. It takes about 5 minutes to easily get from Hilton Village to the boarding area. For those staying at the Hilton, it's recommended since you can walk there. Just a heads up, you might get a little wet, so be prepared for that!
40台、50台 22歳 11歳で参加。2人ずつでセーリング。みんな楽しめました。行き帰りのボートでの移動も、カセをきって爽快そのもでした。ヒルトンビレッジから乗り場まで、5分位で容易に移動できます。ヒルトンに滞在してる人は、歩いていけるのでお薦めです。ちょっとだけですけど、濡れるのでそれなりの覚悟が必要ですよん
I signed up for parasailing. I chose this tour because it allows for more specific time slots compared to other tours, and the travel time is shorter. The initial scheduled date was canceled due to strong winds, but I received the cancellation notice early, so we were able to spend the day meaningfully without wasting time. We had the option to change the date or cancel, and we quickly chose to change the date! If you're considering a date change right before returning home, it can be difficult, so I recommend scheduling weather-dependent activities for the earlier part of your trip!
The explanation for parasailing was in English, but the consent form was in Japanese. We were paired with two other couples who were not Japanese. Since it was our first time, I was nervous about how we would ascend into the sky, but that feeling was only for a moment. We were soon soaring high above!
From the moment we went up, I was amazed by the beautiful scenery! It was breathtaking! The photos cost $30, but unlike some theme parks, you get 75 pictures on an SD card, which is a great deal. Since the photos are ones that can't be taken with a selfie stick, I decided to purchase them.
When a larger person ascended, the boat's speed increased, which added to the fun! My husband said, "I want to do this again. Next time, I want to challenge myself to 150 meters."
パラセイリングに申し込みました。他のツアーより時間が細かく指定できること、移動時間も少ないことから決めました。
当初の予定日は強風で中止に。中止連絡も早めにもらえたので、当日も有意義に無駄なく過ごせました。日程変更かキャンセルを選択可能。私たちは迷わず日程変更!帰国前日などの場合は日程変更が難しいので、天気に左右されるものは旅の前半に予定することをオススメします!
パラセイリングの説明は英語ですが同意書は日本語でした。日本人以外のペア2組とツアーへ。最初だったのでどうやって空にあがるのかわからずドキドキしましたが、それは一瞬。すぐに大空へ!!
上がった瞬間から景色の素晴らしさに感動!感激!
写真は30ドルですが、どこかのテーマパークと違いSDカードで75枚も入っていてお得です。自撮り棒では撮れない写真ばかりなので購入しました。
大柄の人があがる時は、ボートのスピードが速くなりそれもまた楽しめました!
夫も「またやりたい。次回は150mにチャレンジしたい」と言ってました。
They provide personalized advice. It was great that I could choose the length of the board. I wanted to learn every day! The next day, I tried a local spot, and they were able to tell me about the point as well. It's reassuring to have staff who can speak Japanese. Thank you, Jimmy!
個々にあったアドバイスをしてくれます。板の長さも選ばせてくれて、良かったです。
毎日習いたかった!翌日はローカルポイントに入ってみましたが、ポイントのことも教えてもらえました。日本語できるスタッフがいるのも心強いです。ジミーありがとう!
What a fantastic crew and experience. This was our first time using Mana Kai Catamaran and our first time snorkeling off Waikik and it won’t be the last. We had our two young girls with us and this was their first snorkeling in open ocean. The crew was so patient and understanding with us and helped us along through the whole experience. They stayed close to us and allowed them to rest on the surf board and really taught them how to look for turtles. We were able to see turtles and fish up close and it was amazing. After the snorkeling we went for a sailing experience and dolphins came right up to us and played with the boat. It was so fun and our daughters loved it so much. I would highly recommend this crew for snorkeling and we will use them again. Thank you guys so much.
It was a short stay, but it became my best memory. The sunset, the night view, the expressions of Waikiki town, and the sight of the sun sinking on the horizon with buildings and many yachts were wonderful. Also, on this day, the wind was strong, and the waves were higher than usual for winter, but riding the music and the waves made it the best activity without feeling dizzy. The Americans were very high-energy. Perhaps due to the season, there were few Japanese people around.
短期滞在でしたが、いちばんの思い出に。
夕焼け~夜景とワイキキの町の表情や、水平線に沈む太陽を視界にビル、たくさんのヨットなどの眺めがステキでした。また、この日は風が強く、波は冬場としては高めでしたが、音楽と波にのり、酔うことなく、最高のアクティビティとなりました。アメリカ人はハイテンションでした。時期柄?日本人は少なかったです。
I made a reservation as a reward for completing the Honolulu Marathon in December! I was worried about whether it would take place since it often rains during this time. When I arrived at the meeting point, there were a lot of people gathered. I thought it would be good to prepare the following: 1) a windbreaker or raincoat, 2) bottoms that I expected would get wet up to my knees, 3) personally, I wanted leg warmers that I wouldn't mind getting wet since my body would get cold in the second half, 4) I would take off my shoes, and 5) a plastic bag that I could carry diagonally over my shoulder to hold these items (there is storage available, but it might not be usable due to the large number of people). First, I showed my voucher at the nearby desk, then took off my sandals to enter the designated beach. Once the cruising started, the drink bar opened, and the staff served us. We moved to a point where we could enjoy the sunset, but during that time, they let us enjoy some surfing, so be careful of splashes and seasickness. By the way, motion sickness medication is sold at LAWSON in Sheraton Waikiki. After watching the sunset, we enjoyed the night view of Waikiki from the sea for a while. When we went, there were about half Japanese and half people from other countries. There were various people, some actively enjoying conversations and others quietly enjoying the scenery and drinks. In any case, it was a great experience!
12月のホノルルマラソンを完走したご褒美に!と予約しました。この時期、雨がよく降るので決行されるか心配でした。集合場所に行くとたくさん人が集まっていました。用意した方が良いと思ったのは①ウィンドブレーカー又はレインコート、②膝下が濡れると想定されたボトムスを着用、③後半、とにかく身体が冷えるので個人的には濡れても良いレッグウォーマーが欲しくなりました④靴は脱ぎます。⑤これらを入れて肩から斜めがけできるビニール袋(収納場所もあるけど人数が多くて使えない事もあります)。先ずはバウチャーを付近のデスクに見せてから、サンダルを脱いで専用のビーチに入場します。クルージングが始まるとドリンクバーがオープンし、スタッフがサービスしてくれます。途中、サンセットを楽しめるポイントに移動するのですが、その際波乗りを楽しませてくれるので、水飛沫、船酔いには注意です。因みに酔い止め薬はシェラトンワイキキホテルのLAWSONでも販売しています。日が沈むのを見たら次は沖から見えるワイキキの夜景をしばらく楽しみます。私達が行った時は日本人とそれ以外の国の方と半々くらいでした。積極的に会話を楽しまれる方、寡黙に景色とお酒を楽しむ方、様々です。いずれにせよ体験して良かったの一言です!
After the buffet dinner, there was a show, and during the buffet dinner, the staff entertained us with various songs and dances at our tables. Since most of the guests were Japanese, everyone was a bit shy and hesitant, but the staff tried to relax us by saying funny things and making us laugh, creating an atmosphere that suggested we would have a great time that day.
Thanks to the staff's efforts to put us at ease, we were able to chat and bond with the family sitting next to us, contributing to the fun atmosphere even before the show began. When the show started, we were treated to a variety of songs and dances, and both the dancing and performances were of a very high level. At the end, we even got to take photos. The paid photos turned out really well, so we decided to purchase one for everyone. My whole family was happy and said they were glad they came and had a great time.
初めにビュッフェディナーの後ショーがあるのですが、ビュッフェディナ―の時から、スタッフの方達が私たちを楽しませようと、いろんな歌や踊りを食事の席で見せて下さいました。
日本人のお客さんがほとんどだったので、みんな恥ずかしがってもじもじしていましたが、スタッフの皆さんがリラックスさせようと、いろいろ面白いことを言って笑わせてくれたり、食事のときから、今日は楽しく過ごせそうという
雰囲気が漂っていました。
スタッフの皆さんがリラックスさせてくれたので、隣の知らない家族の人達とも話して盛り上がったり、ショーの前から楽しい雰囲気を作ってくれました。
いざ、ショーになり、入れ替わり立ち代わりいろんな歌や踊りを見せてもらって、踊りもパフォーマンスもすごくレベルの高いショーでした。
そして最後には写真まで撮らせてもらいました。
有料の写真もすごくうまく撮って頂いてたので、全員の分を購入しました。
うちの家族のみんなが行って良かった楽しかったと喜んでいました。
Thank you very much for attending. We are very pleased to hear that you enjoyed your time with us. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
I splurged a bit and got the Diamond Seat. Since it's priority entry, you hardly have to wait. The stage is close. You get some snacks before the meal (other grades don’t include this). You can start the buffet right away. Anyway, the stage is so close that the atmosphere is incredible. Everything is in English, so I can't fully understand, but I get the gist and enjoy it quite a bit, so no worries. It was drizzling, but they provided ponchos. Right after entering, there's the customary photo opportunity. They come around to sell photos during the meal, but it's fine to decline. The photos are quite expensive at $50, but I usually buy them as a keepsake at other shows too. Looking around, it seems like Japanese people are declining while foreigners are buying. The buffet isn't luxurious, but it's not bad. The hula and luau were wonderful. If you participate, definitely go for the Diamond Seat. The middle grade is directly in front, but it's behind the Diamond.
ちょっと奮発してダイアモンドシートにしました。
優先入場ですのでほとんど待ちません。ステージが近いです。食事前のおつまみが付きます(他のグレードはなし)。ブッフェは最初にスタートできます。とにかくステージが近いので臨場感半端ないです。全て英語なので完全に理解できませんが、何となく理解できてそこそこ楽しめます、心配ありません。雨交じりでしたがポンチョの配布もありました。入場直後にお約束の写真撮影があります。食事中に売りに来ますが断って問題ありません。写真は50ドルとかなりお高いですが、まあ記念にと他のショーでも購入しています。周りを見ると日本人は断り外国人は買っている感じです。ブッフェも豪華ではないですが悪くないです。フラ、ルアウとも素晴らしかったです。参加されるならダイアモンドシートですね。真ん中のグレードは正面ですが、ダイアモンドの後方です。
This was a great experience! There were a ton of turtles and fish. The boat folks were friendly and great. It’s an easy short little cruise out to the spot with good views back toward Diamond Head and the city. Thanks guys!
It was a wonderful time with a professional group. From check-in, we were greeted with "Aloha~" and smiles. They properly prepared a table for one, and I enjoyed the show from the front row. The red meat steak was tender, and the Mai Tai was delicious.
It started with a hula show, and then Elvis made his appearance, bringing the atmosphere to a peak! The excitement was overwhelming. There were many cheers from the white group on the second floor. The lady next to me was warned about taking flash photos, though.
Just like the recreation of Elvis on stage, they didn't forget to provide fan service to the audience. Next came Michael's light steps! The collaboration show of rock and hula that followed exceeded all expectations, leaving us with excitement and a pleasant aftertaste. The photo with the female performer also became a great memory. I highly recommend it!
プロ集団の素晴らしい ひとときでした。
チェックインから「アロハ〜」笑顔でお出迎え。一人用テーブルを ちゃんと用意してくれて
最前列で楽しみました。赤身のステーキはやわらかく、マイタイも美味だった。
フラショーから始まりプレスリーの登場で
自分も場内も最高潮 !大興奮の嵐。 二階の白人グループからも かけ声多数。
隣のおばさんは フラッシュ撮影で注意されてたけど。 エルヴィス・オン・ステージの再現よろしく、客席へのファンサービスも欠かさない。
次はマイケルの軽やかなステップ!、、次々と繰り出されるロック フラのコラボショーは 想像を遥かに越え、興奮と心地好い余韻を残してくれた。女性とのファイル写真も良い思い出になりました。是非お薦めです。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
Cruise on blue water is cool. Right music and enjoy unlimit drinks. Energing crew. Message for remind is great. Will return oN my next vacation here. Would recommend to my friends .
I participated in a lesson at 8:30 AM with one adult and one 6-year-old child. It was my first experience with surfing, and since I'm not a strong swimmer, I was quite nervous. I walked to Waikiki Beach to ensure I wouldn't be late for the meeting time, and I was immediately impressed by the wonderful location!
With my excitement building, the lesson began with a one-on-one session with an American trainer. He mixed in some broken Japanese and gave us simple explanations on the beach before we quickly grabbed our surfboards and headed to the ocean. Before I knew it, we started practicing standing on the board, following the American style of teaching.
Despite some failures and being guided by the trainer, I managed to stand up on the board. A photographer also entered the water and captured amazing footage, making the dream-like experience pass by in no time.
Even after returning home, I'm still excited while watching the footage. Thank you for the fun lesson!
朝1番8:30からの予約で大人一人と6歳の子供一人の二人で参加しました サーフィンは初めての経験で泳ぎも得意ではないので内心ビクビクでした 集合時間に遅れない様歩いてワイキキビーチに行き先ずは素晴らしいロケーションに感動!
テンションが高まる中でアメリカ人トレーナーと一対一でレッスン開始 片言の日本語を交え簡単な浜辺での説明を受けて早速サーフボードを抱えて海へ あれよあれよと思う中 習うより慣れろとばかりにボードに立つ練習開始 聞いてはいましたがアメリカ流レッスンです
トレーナーに乗せられ失敗しながらも何とか立ち上がれました カメラマンも海に入って素晴らしい映像も撮っていただき夢のような時間があっという間に過ぎ去りました
帰国後も映像を観ながら盛り上がっています 楽しいレッスンありがとうございました
On the seventh day in Hawaii, we had a reservation for a dinner show on our last night. We took the usual photos and enjoyed a welcome drink. The dinner with drinks was leisurely, allowing us to eat deliciously and feel full. The show featured great dancing and singing, especially Michael Jackson was amazing! Being close to the audience and participating together made it a fun last night.
ハワイ7日目、最後の夜にディナーショーの予約でした。
定番の写真撮影を行い、ウエルカムドリンク
ドリンク付きディナーは、時間がゆっくりあったので、美味しく食べて満腹になりました。
ショーは、ダンスも歌も良かった。特にマイケルジャクソン最高!でした。
お客さまに近く、一緒に参加もあり楽しいラストナイト♡になりました。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
I wanted to have a memorable dinner for our honeymoon, so I participated in a show with a backstage tour. First, we were welcomed at the entrance with a hula dance, and then when we were taken to the VIP room, Michael Jackson greeted us! Since the highlight of this show was Michael's performance, I was already quite excited at this point! We took photos (which we received later) and enjoyed some champagne and finger foods. Since I don't drink alcohol, I had a non-alcoholic drink. After relaxing a bit in the VIP room, we went on the backstage tour. We got to see the instruments used in the show, experience the headsets worn by the hula dancers, and check out the costumes of Michael and Elvis.
After that, we had dinner in the front row of the stage! The lobster appetizer, the fish and meat main dishes, and the pineapple gelato were all perfectly portioned and very delicious. After enjoying dinner at a leisurely pace, the much-anticipated show began! It was a fantastic performance with hula dancing, Elvis, a singer from Hawaii named Sienna (she's the real deal! lol), Michael Jackson, and fire dancing—it was an incredibly powerful show! Michael and Elvis came to the audience while singing, and since we were in the front row, we were able to interact with them multiple times, creating wonderful memories. By signing up for the backstage tour, you can definitely secure a front-row table, so while it’s a bit pricey, I think it’s worth it! I highly recommend the Rock-a-Hula show for a memorable night in Hawaii!
ハネムーンで何か記念になるディナーがしたいなと思い、バックステージツアー付きのショーに参加しました。
まず入り口ではフラダンスでお出迎え、その後VIPルームに通されると、マイケルジャクソンが出迎えてくれました!このショーでの一番の楽しみがマイケルのショーだったので、この時点でかなりテンションが上がりました!写真撮影をし(その写真は後で貰えます^^)シャンパンとフィンガーフードで小腹を満たしました。私はお酒が飲めないので、ノンアルコールのドリンクを頂きました。VIPルームで少しゆっくりした後は、バックステージツアーです。ショーで使う楽器を見たり、フラのダンサーが付けて踊るヘッドセットなどを体験したり、マイケルやエルヴィスの衣装などを見て回りました。
その後、ステージの最前列でディナー!ロブスターの前菜、魚とお肉のメインディッシュ、パイナップルのジェラートと、量も丁度良く、とてもおいしかったです。
ディナーをゆっくり頂いた後は、お待ちかねのショーが始まりました!フラダンス、エルヴィス、ハワイ出身の歌手Sienna(彼女は本物です!笑)、マイケルジャクソン、そしてファイアーダンスと、とても迫力のある素晴らしいショーでした!マイケルやエルヴィスが歌いながら客席に来てくれるのですが、最前列なので何回も触れ合うことができ、とても良い思い出になりました。バックステージツアーに申し込むと、絶対に最前列のテーブルを確保できるので、少し高いですが、その価値はあると思います!ハワイの一夜の思い出に、ロック・ア・フラショー、お勧めします^^
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
I go to Hawaii almost every year, and I had always been curious about "Rock-a-Hula" whenever I saw the signs at the Royal Hawaiian Shopping Center. This time, I finally got to experience it for the first time. I participated in the version that included a backstage tour.
It started with a photo opportunity in the VIP room with one of the women performing in the show. (The photo taken here is complimentary.) After that, we were treated to champagne, snacks, and fruits, and then it was time to tour the backstage. The explanations were in English, but even someone like me, who struggles with English, could understand thanks to simple vocabulary and gestures, making it an enjoyable experience. I think the explanations about the costumes and stage setups made the show even more enjoyable.
After that, I was guided to a seat in the center front row for dinner. The cocktails, lobster, beef steak, salmon, and dessert were all delicious.
Then came the main event, the show. With hula dancing, fire dancing, and live music, it was incredibly powerful. The Elvis Presley and Michael Jackson impersonators, along with the singer from the VIP room, had impressive vocal skills, and I was captivated by their performances. The Elvis impersonator even came down from the stage during the show to offer guests a cloth (to wipe sweat?) and a fresh flower lei, giving a little kiss on the cheek as a service. I also received a blue cloth, which made me a bit nervous (laughs).
Being in the center front row, I was close enough to see the performers' sweat, making for a thrilling and engaging live experience. After the show, I was able to take photos with the performers at the venue's exit. I also got to have the photo taken in the VIP room signed.
I’m really glad I chose the backstage tour; I am very satisfied with the experience.
ほぼ毎年ハワイに行きますが、ロイヤルハワイアンショッピングセンターで看板等を見る度に気になっていた「ロック・ア・フラ」を今回初めて鑑賞しました。私が参加したのは、バックステージツアー付きのものです。
VIPルームでショーに出られる女性との記念撮影から始まりました。(ここで写していただいた写真は、無料でいただけます。)その後、シャンパンとおつまみやフルーツでおもてなしいただき、いよいよバックステージを見学です。説明は英語でしたが、英語が苦手な私でも理解可能な英単語や身振り手振りで、楽しく説明を伺うことができました。衣装や舞台装置等の説明を受けていたことで、より一層ショーが楽しくなったと思います。
この後、舞台から最前列中央の席に案内され、ディナーをいただきました。カクテルとロブスター・ビーフステーキ・サーモン・デザート、どれも美味しかったです。
食後は本命のショーです。フラダンスあり、ファイアーダンスありで、演奏もライブですので迫力満点でした。エルビスプレスリーとマイケル・ジャクソンのそっくりさん、VIPルームで一緒に写真を撮ってくださった女性のシンガーが歌唱力があり、とても楽しく歌に聞き惚れました。プレスリーのそっくりさんは、途中でステージから降りて、お客様に汗を拭いた布(?)や生花のレイをかけて、ほっぺにチュッというサービスもありました。私もブルーの布をいただき、ちょっとドキドキしました(笑)
最前列中央の席でしたので、出演者の汗も見えちゃう位の距離で、大迫力で見ごたえのあるライブでした。
終了後は、会場の出口で出演者と自分のカメラで写真を撮ってもらえました。VIPルームで最初に撮っていただいた写真にサインをいただくこともできました。
バックステージツアー付きを選んで、本当に良かったと満足しております。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。