Waikiki
I participated in the 150m tour. There were a total of 8 participants on the boat, and everyone except us was foreign. The tour was conducted entirely in English, but the atmosphere made it manageable. Those who struggle with English might find it difficult.
The scenery during the parasailing was very beautiful. However, at 150m above the ground, we were hit by heavy rain and strong winds, which caused significant turbulence. It was quite scary. On the other hand, the rain created a rainbow, and I had the rare experience of looking down at a rainbow.
Since the actual flying time isn't very long, the cost-performance ratio might not be very good.
150mに参加しました。
船に乗ったのは、ツアー参加者は計8人で、私たち以外は外人の方でした。
ツアーは、終始英語で進行しますが、雰囲気でなんとかなります。辛い人は辛いと思います。
実際のパラセーリングでは、景色がとても綺麗でした。
しかし、150m上空で、大雨と強風に見舞われ、相当に揺れるというトラブルもありました。結構怖かったです。
一方で、雨によって虹が発生し、虹を下に見下ろすという貴重な体験ができました。
実際に飛んでいる時間はあまり長くない為、コスパはあまり良くないかも知れません。
There is a counter immediately to the right after exiting the group exit. I have used this service many times in the past, but this time there was no shell necklace gift. Has the service ended?
There were clear directions to the shuttle stop. I waited outside for about 5 minutes for the next shuttle, then another 5 minutes inside, and afterwards we went around to a different pickup location (individual exit).
We arrived smoothly in Waikiki. My drop-off location was at Hilton Hawaiian Village, Halekulani, Sheraton, Hilton Waikiki Beach, and since there were still people getting on, the last person would be at least the sixth stop. It's not just five stops.
In the past, there were about three stops, but it seems they have changed to wait until the shuttle is full. Last time, I encountered a situation where I was likely forgotten during the pickup for the airport return (I waited 15 minutes without the shuttle arriving, so I had to contact them, and then waited another 15 minutes before being picked up, but the shuttle was full and I ended up in the front seat), so I only used it for the outbound trip.
団体出口を出てすぐ右にカウンターがあります。過去何度も利用してますが、今回初めて、貝?のレイプレゼントがありませんでした。サービス終わったんですかね。
シャトル乗り場まではすぐ案内がありました。次のを待っててとのことで外で5分ほど、社内で5分ほど、その後別のピックアップ場所(個人出口)を回りました。
ワイキキまで順調に到着しました。
ヒルトンハワイアンビレッジ、ハレクラニ、シェラトン、ヒルトンワイキキビーチ、私の降車場所、その後まだ人が乗っていたので、最後の人は最低でも6箇所目になります。5箇所のみということはないですね。
過去は3箇所程度でしたが、満席になるまで待っているように変わってきたのでしょうか。
前回、帰りの空港までのピックアップで恐らく忘れられてたと思われる事態に遭遇し (15分待って来ないので連絡してもらい、その後15分待ってピックアップされたけれど、車内満席で助手席だったので)、行きのみ利用しました。
The food was delicious, and I felt the attention to each guest. Additionally, the smiles of the performers were wonderful and left a lasting impression. The quality of each star was also high and impressive. In particular, the singing voice of the fair-skinned Asian male performer was outstanding. The fire dance was also worth seeing. From Presley, flower leis were presented to several guests. After the show, the stars sent us off at the exit, which was very thoughtful.
お食事もおいしく、ゲスト一人一人に対する気配りを感じました。
また、フラショーの方々の笑顔がすばらしく、心に残ります。
それぞれのスター?のクオリティーも高く、すばらしい。
とくに、色白のアジア系の方?男性の歌声がすばらしかった。
ファイヤーダンスもみがいありです。プレスリーからは、お花のレイが、何名かの方々にプレゼントされていましたね。
終了後、スターが、出口でお見送りしてくださり、至れり尽くせりですよ。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
The venue was conveniently located close to the hotel. There is also a famous Japanese restaurant, Suntory, just one floor below.
On the day we participated, there was unusually heavy rain in Hawaii. We had a buffet under a tent. As we moved to get our food to avoid getting wet, a Hawaiian dancer held an umbrella for us.
First, delicious juice or cocktails were served, followed by a whole roasted pig with an apple in its mouth, which was then cut into manageable pieces. There were also fish and meat dishes, and we enjoyed delicious desserts. During the meal, there was a hula dance show, and we had the opportunity to participate as well.
Afterward, we moved to the show venue and watched from the second floor. The view was at the same height as the stage, so it felt close even from the second floor. The quality of each star was high, and we had a great time. The fire dance, in particular, was amazing.
At the exit, we were able to take two-shot photos with various stars.
開催場所もホテルからほど近く便利でした。現地でも有名な、サントリー(和食レストラン)も、すぐ下の階にあります。
私たちが、参加した日は、ハワイでは、めずらしく激しい雨。テント下でのバイキング。
私たちが、濡れないように食事をとりに移動するところを、ハワイアンダンサーのかたが傘をさしてくださいました。
まず、おいしいジュースまたは、カクテルが運ばれ、その後、りんごを咥えた豚の丸焼きが、引き上げられ、その後食べやすくカットされてました。
魚料理、お肉料理もあり、デザートまでおいしくいただきました。食事の間に、フラダンスのショー。体験参加もありました。
その後、ショーの会場に移動して、2階席から観覧。目線が、ステージと同じ高さなので2階席でも近く感じました。それぞれのスターのクオリティーも高く。楽しめました。
特にファイヤーダンスは、すばらしかった。
出口では、いろいろなスター?と2ショッット写真も撮らせていただきました。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you next visit Hawaii.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
I was worried because I don't have a high income, but I was able to go up without feeling scared, and I enjoyed the best feeling! Before and after parasailing, I was taken by a boat, but the waves were quite rough and intense, so I got seasick! Also, if you wish, they will take photos for you, but it's $30 for cash and $35 for credit, so it's better to bring some cash, including tips.
高い所得意でないので、やらまで不安でしたが、怖がる間も無く上に上がっていけるので、最高の気分を楽しめました!
パラセイリングする前後に花で連れて行ってもらうのですが、そちらが結構波が荒く激しいので、船酔いしました!
あと、希望すれば写真を撮る撮ってくれるのですが、現金だと30ドルでクレジットだと35ドルなので、現金は、チップも含めてある程度持って行った方が良いです。
It's helpful that the pickup and drop-off are smooth with almost no unnecessary waiting time. The driver is also a kind person. The air conditioning in the car is quite strong, so it might be a good idea to bring something to wear over.
無駄な待ち時間もほとんどなくスムーズに送迎してもらえるので助かります。
運転手さんも親切な方です。
車内の冷房がきつめなので羽織るものを持っていた方がいいかもしれないです。
Wow! I didn't expect to experience such a refreshing feeling! We went out on a motorboat off the coast of Waikiki and went up with a parachute, getting a fantastic view of the city from the sea. I highly recommend it!
いやぁ!あんなに爽快感味わえると思いませんでした(#^.^#)モーターボートでワイキキ沖に出て、パラシュート?で上に上がってワイキキの街を海から見放題(#^.^#)お薦めです(#^.^#)
I was surprised by how much speed I picked up!
I used the oars to paddle until we got out to sea.
I also enjoyed the sensation of being slammed down onto the water's surface when hitting larger waves.
Even for those who can't surf, it was a refreshing experience that allowed me to understand the feelings of surfers!
思いの外スピードが出たのでビックリしました!
沖に出るまでオールを使って漕いでいきます。
大きめの波に当たると落差でドンと水面に叩きつけられる感覚も楽しめました。
サーフィンが出来ない人でもサーファーの気持ちがわかるような、爽快感のある体験ができました!
Dear Koji,
Thank you very much for your five-star review! You are absolutely right. Outrigger canoe "surfing" is indeed riding the waves while on a canoe. I'm glad to hear you enjoyed it! Outrigger canoeing is a stable and very safe activity, so even those who cannot swim and customers of various ages can enjoy it! We look forward to your next visit! Please consider using our one-hour charter next time! With the charter (charged by the hour), you can ride the waves multiple times within the reserved time, and participants can switch places during the ride. Additionally, with the charter, you can reserve two canoes together, making it suitable for team-building events as well.
We look forward to your next visit!
コージ様:
5つ星の口コミとても有難うございました!コージ様のおっしゃる通りです。アウトリガーカヌー”サーフィン”はカヌーに乗って波乗りをする事なんですよね。楽しんで頂けて何よりです!アウトリガーカヌーは安定性がありとても安全なアクティビティーですので、泳げない方でもそして年齢層の幅の広いお客様に楽しんで頂けます!又のお越しをお待ちしております!次回は1時間のチャーターなどもご利用ください! チャーター(1時間単位)の場合、チャーターなさって頂いた時間内に何度も波に乗る事ができ、そして乗る方も途中で交代する事が出来ます。また、チャーターの場合は2艘一緒に予約が出来ますので、チームビルディングのイベントなどにもご利用頂けます。
またのお越しをお待ちしております。
Das Boot hatte eine schöne Größe. Zuerst sind wir zum Schnorcheln raus gefahren und anschließend weiter. Hier konnten wir uns vorne ins Netz legen und die Wellen und die Sonne genießen. Sehr schön!
I was a bit anxious because the shuttle didn't arrive at the pickup location even after some time, but after waiting for a few minutes, it finally came to pick us up. For parasailing, I decided to go for the height of 150 meters since I was there. I was excited from the moment they put on the parachute, and once we took off, we quickly ascended high into the sky, revealing a breathtaking view that spread out before me. It felt wonderful to be so high up, and I wanted to keep flying forever. My husband seemed very satisfied as well.
At the end, we had a lot of fun splashing in the water up to our waists. I'm glad I participated; it became a wonderful memory.
On the way back, there were a few people who looked exhausted from seasickness. Fortunately, the weather was good and the waves weren't too high this time, but the boat does rock a lot, so I think it's better for anyone who isn't confident to take motion sickness medication in advance.
ピックアップ場所に時間が過ぎても送迎車が来なくてひやひやしましたが、数十分待って無事に迎えがきました。パラセイリングの高さはせっかくならと150mで参加。パラシュートを装着するところからわくわくし、飛び立ったと思ったらぐんぐんと高く上がり目の前にはとても綺麗な景色がいっきに広がり感動しました。とても高く上がるので気持ちが良く、いつまでも飛んでいたくなります。主人も大満足だったようです。
最後に腰の上あたりまでボチャンもしてもらって盛り上がりました。
参加して良かったです。とても良い思い出になりました。
帰り際には船酔いでぐったりされている方が数名いました。今回お天気がよくそこまで波は高くありませんでしたが、船はよく揺れるので自信がある方以外は事前に酔い止めを飲んでおいたほうが良いと思います。
I participated with my son, who is slightly taller than 92 cm. I was really worried about the height restrictions and what would happen if they said something, but we were able to board without any checks at all. This might have just been for this time, though.
The ladder to the submarine is steep, so children who aren’t good at climbing up and down in parks or playgrounds might feel a bit uneasy.
Once you dive, it really feels like an aquarium, and it’s hard to experience the sensation of being on a submarine. That was a blind spot for me. My son got bored quickly since we often go to the local aquarium, which was disappointing. The adults enjoyed it, though. We were lucky to see a sea turtle! But I did get seasick.
All seats were by the window with Japanese commentary. I think choosing the premium option at this time was the right decision.
92cmよりやや大きめくらいの身長の息子と参加しました。身長制限のこと、何か注意されたらどうしよう!と気が気じゃなかったのですが、全くチェックせずに乗船できました。今回だけかもしれませんが。
潜水艦へのハシゴは急なので、公園や遊び場などで上り下りしっかりできない子供はちょっと不安かもしれません。
潜ってしまうともう、まさに水族館といった感じで、潜水艦に乗っている!という臨場感は味わいにくいですね。盲点でした。
よく近所の水族館に行っているので、息子はすぐ飽きてしまって、残念でした。
大人は楽しめました。
ウミガメが見れました。ラッキー!
でも、船酔いしました。
日本語解説付きの全席窓際でした。この時間のプレミアムを選んだのは正解だったと思います。
Great just don’t bother paying the extra for all you can drink it can be a little bumpy out there
The VIP experience was amazing. As soon as I entered, I was greeted with a chilled, delicious Mai Tai and snacks, which really boosted my excitement! The seating was in the front row, allowing me to enjoy both the meal and the show comfortably from the same spot. The food was generous in portion, with tender meat that was very tasty. The show started with Hawaiian music and was vibrant with various songs and costumes that were a delight to watch! Presley and Michael were both great at singing and dancing, and everyone was laughing out loud. After the show, they happily posed for photos, and I was able to get some great keepsake pictures. The VIP experience was very satisfying. I'm glad I participated.
vipはすごく良かったです。入場してすぐに冷えた美味しいマイタイとおつまみをいただいて、テンションが上がりました!座席は最前列で、食事もショーも同じ席でゆっくりすることができました。お食事もボリュームがあり、お肉が柔らかくてとてもおいしかったです。ショーは ハワイアンからはじまり、様々な曲や衣装で華やかに楽しませてもらいました!プレスリーとマイケルは歌もダンスも上手で面白くてみんな大爆笑でした。ショーが終わって写真撮影にもにこやかに応じていただけて、良い記念写真がとれました。vipは大満足でした。参加して良かったです。
Thank you very much for attending the Rockafella Show. We are very pleased to hear that you enjoyed it. All of our staff are looking forward to your next visit.
Reservations Department
この度、ロックアフラショーをご覧頂き、誠に有難うございました。
お楽しみ頂けたようで大変嬉しく思っております。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同でお待ち申し上げております。
予約課
On our honeymoon, we challenged ourselves with 120m! From Waikiki, we had a beautiful view of Diamond Head, and it was the best scenery! The wind felt nice too. During the trip, I experienced a bit of seasickness, but the staff were friendly and welcoming, which made me feel better. While parasailing, there was less swaying than I expected, and I truly enjoyed it! Since it was my husband's birthday, it was really the best memory!
ハネムーンで、120mに挑戦しました!ワイキキからダイヤモンドヘッド一面が綺麗に一望でき、最高の眺めでした!風も気持ち良かったです。移動中は、少し船酔いがありましたが、スタッフの方が笑顔で親しみやすく対応してくれたので、気分が良くなりました。パラセーリング中は、思ったより揺れなどなく、心から楽しめました!夫が誕生日だったこともあり、本当に最高の思い出です♪
The view of Oahu Island from the sea was amazing. The crew was also fun and hospitable. I bought a photo SD card for $30. I'm worried about whether the pictures turned out well, but I bought it as a keepsake. (laughs) It feels great! You should definitely do it!
海から眺めるオアフ島は、最高でした。
クルーの方も楽しくもてなしてくれます。
写真のSDカード30$で購入 ちゃんと写っているか心配ですが記念に購入しちゃいました。(笑) 気持ちいいですよ!やるべき
If you're going to Hawaii, surfing is a must. In fact, I had been taken surfing three times by a junior colleague from my company before, but I couldn't manage to take off and had given up. However, I decided to join this opportunity.
I participated alone, but the driver who picked me up and the receptionist explained everything in Japanese, which was a great help since I don't understand any English at all.
Finally, we headed to the ocean at Waikiki. I received a brief lecture in English on the beach and then we quickly went into the water. The surf point was quite far from the shore, and I paddled out, but at 50 years old, I found it pretty tiring. I couldn't help but say "very tired," and the instructor responded with a smile.
I faced the board towards the shore, waited for the waves, and the nice instructor timed it perfectly, telling me when to paddle and when to go, and I successfully took off. I was so worried about taking off, but I managed to do it from the first try, and it was incredibly fun and exhilarating.
One thing to note is that while it's fine to stand, there are many rocks, so I think I need to be careful as my feet ended up all scratched. However, the waves weren't too high, and with the instructor's good timing, I believe anyone can stand up.
It was a fantastic experience. Thank you!
ハワイに行くならサーフィン
実は以前に会社の後輩に3回ほど連れて行ってもらいましたがテイクオフ出来ず諦めていたのですがこのチャンスにと参加しました
一人で参加しましたがピックアップの運転手さん受付の人が日本語で説明していただき全く英語がわからない僕ですが助かりました
いざワイキキの海へ
海岸で英語で軽くレクチャーを受け早速海へ
ポイントは岸からかなり遠くパドリングで向かいましたが50才の僕には結構疲れ"very tired"と思わず発するとニッコリと笑顔で答えられる
ボードを岸に向け波待ちインストラクターのナイスガイがタイミングをみてパドリングそしてGoと指示してもらいテイクオフ成功
あれだけ悩んでいたテイクオフが1度目から出来とても楽しく気持ち良かったです
ひとつだけ、足はつくのはいいのだが岩が多いので足が傷だらけになるので気を付けなければいけないと思います
しかし波もそんなに高くなくインストラクターのタイミングがいいので絶対に立てると思います
とても良かったですありがとうございます
We were with a group of three. It took about 10 minutes to reach the ocean, and the flight lasted around 5 minutes overall. There were occasional bumps from the wind, but it wasn't too scary. It was a lot of fun. There was an option to have photos taken during the parasailing for $30, which we used as a keepsake.
3組と一緒でした。沖まで10分くらいで到着し、空中は総じて5分位だったでしょうか、たまに風に乗って揺れましたが、そこまで怖くないです。とても楽しかったです。オプションでパラセイル中の写真をとってくれるサービスが30ドルであり、記念に利用しました。
I participated in the hula show this time, and I would like to share my experience. I hope it will be helpful for those considering attending. My wife does hula dancing and has always wanted to go to a dinner show, so when I searched online, I came across the VERTLA page. I was torn between the one at Hilton Hawaiian Village and the Royal Hawaiian Shopping Center, but I decided on the Royal Hawaiian since it was within walking distance from our hotel. I booked the VIP seats for this dinner show before leaving Japan. I brought a copy of the reservation email from VERTLA.
On the day of the show, we arrived right at the 6:15 PM meeting time and immediately took a photo with Michael Jackson (they come around during dinner to ask if you want to purchase it). We waited in the lobby for about five minutes with a Mai Tai cocktail (there's a non-alcoholic option as well) and snacks (if we had arrived earlier, we could have enjoyed more fruit). After that, we were guided to a table for two. There was a schedule, and according to it, the show was set to start at 8 PM and last about 1 hour and 15 minutes. We enjoyed delicious food (see the menu photos) and drinks while chatting with a newlywed couple sitting next to us, and the time flew by until showtime.
The show featured performances by Elvis Presley, Michael Jackson, and their collaboration with hula, as well as solo hula and fire dancing. Everything was truly wonderful, and I particularly felt it was worth it for Michael Jackson's dance and the female vocalist's singing ability. The fire dance was also impressive. My wife seemed to want to see more hula. We were very satisfied with our VIP seat reservation, but the people in the second-floor seats who came just to watch the show without dinner were also very enthusiastic. I have attached a few photos for your reference. We are talking about wanting to go to the show at Hilton Hawaiian Village next time.
今回フラショウに参加しましたのでその体験談を書かせていただきます。
参加を検討されている方々の参考になれば幸いです。
私の妻がフラダンスをやっていて一度はディナーショーに行ってみたいと言っていましたのでネット検索した所、VERTLAのページに出会い色々載っている中からヒルトンハワイアンビレッジのものと今回のロイヤルハワイアンショッピングセンターとで迷ったのですが宿泊ホテルから歩いて行けるロイヤルハワイアンに決めてこのディナーショウのVIP席を日本出発前に申し込みました。VERTLAからのメールの予約票をコピーして持参。当日の流れを言いますと、18時15分集合時間ちょうどに到着、すぐにマイケルジャクソンと写真撮影(食事中に購入するかどうか聞きに来ます)。
マイタイカクテル(ノンアルもあり)とおつまみでロビーにて5分程待機(もっと早く行けばフルーツ沢山食べられた)。その後案内されて二人用のテーブルへ。スケジュール表がありそれによるとショウは20時から1時間15分程。お隣に居合わせた新婚さんと楽しくおしゃべりしながら美味しい食事(メニューの写真参照)とお酒でそれほど長く感じる事無くショウタイムに。ショウは大まかに言うとエルビスプレスリー、マイケルジャクソン、彼らとフラの共演。フラ単独。ファイヤーダンス。といった感じで実際どれもすばらしく特にマイケルジャクソンのダンスと女性ボーカルの歌唱力には来たかいがあったなと思いました。ファイヤーダンスも迫力がありました。妻はもっとフラが見たかったようですが。今回はVIP席の予約でとても満足でしたが2階席の食事無しのショウだけを見に来た方々もとても盛り上がっていました。何枚か写真を添付しましたので参考にしていただければと思います。次回はヒルトンハワイアンビレッジのショウにも行ってみたいねと二人で話しています。
It’s beautiful just don’t opt for the all you can drink it’s to short of a journey to try and catch a buzz while admiring the views!
The airport to hotel transfer was very smooth. On the return trip, they easily loaded my heavy suitcase. They dropped me off near the airline counter and carefully handled my luggage while seeing me off.
I truly felt at ease. I plan to use this service again next time. Thank you very much.
空港~ホテル の送迎! とってもスムーズでした。
帰りは、重たくなったトランクも軽々と積み込んで頂きました。
航空会社のカウンター近く迄送って下さり荷物も丁寧に下して
見送ってもらいました。
本当に安心出来ます。次もお願いしようと思います。
ありがとうございました。
As soon as I got off the plane and arrived at the baggage area, the tour representative was waiting for me. It was really easy to get to the hotel!
飛行機から降りて来てバゲージの場所で、すぐにツアーの方が待って居てくれました(#^.^#)
本当に楽にホテルまで行けました!
I was able to meet with the driver right away, which was reassuring. However, since it was a shared ride, I had to wait about 30 minutes for other passengers. It's better to allow some extra time.
すぐ担当ドライバーさんとあえて、不安なくてよかってです。ただ、乗り合いなので他のお客さんを30分くらい待ちました。時間には余裕をもっておいたほうがいいですね
It was my first time on a submarine, and it was good, but I was a bit disappointed that I didn't see as many fish as I expected. I thought, "Is this it?" However, I did get to see sea turtles. In terms of seeing fish, the quality is much lower compared to an aquarium, so I think it's better to consider riding the submarine as the main attraction. I was expecting to see more fish, so I feel like it was a bit of a waste for the price I paid.
潜水艦に初めて乗る、それは良かったのですが魚が思ったより見れずに、あれ?こんなもの??といった印象ではありました。ただ、海亀も見ることができます。水族館よりずっと魚を見るということに関しては質が落ちるので潜水艦に乗る!というのをメインに考えるといいかと思います。私はもっと魚が見れると思っていたのでこの値段でこれは少し勿体なかったかなと思っています。
It takes about 10 minutes to get from the center of Waikiki, so you can easily return to your hotel after the experience! There are no lockers for your belongings, but you can place them at your feet on the boat, so it wasn't a problem. Most of the explanations were in English, but that wasn't an issue. There were five other groups on the same boat, but we were the only Japanese. There wasn't much explanation about the height differences, so I didn't quite understand, but it was fun, so that's okay. Each group can enjoy about 5 to 10 minutes of aerial walking. It seems just right to feel like you want to enjoy a little more! I would like to go parasailing again!
ワイキキ中心部から10分程度で到着しますので、体験後もサクッとホテルに戻れます!
荷物のロッカーはありませんが、ボートの席の足元に置けますので、問題ありませんでした。
ほとんど英語の説明ですが、問題なかったです。
同じボートには他5組が乗船していましたが、日本人は私達だけでした。
特に高さの違いの説明はありませんでしたので、よくわからなかったのですが、楽しかったのでヨシとします。
体験時間としては1組あたり5分〜10分の空中散歩が楽しめます。
もう少し楽しみたいなぁと思うくらいがちょうどいいのでしょうか!
またパラセーリングをやりたいと思いました!
The reviews were good, and it was the cheapest option I found, so I made a reservation! I think they had a sign at the airport, but I was a bit confused. However, a staff member who spoke Japanese helped me, and I was able to board right away. There were only three groups, including us, so the transfer to the hotel was very smooth, and I was very satisfied. I would like to make a reservation again next time.
口コミも良く、調べた中で1番安かったので予約しました!
空港で看板は持ってたと思いますがよく分からず戸惑いましたが
日本語が分かるスタッフさんに教えてもらいすぐに乗ることができました。
私たち含め3組しかいなかったのでホテルまでとてもスムーズに送って頂き、とても満足でした。また次回も予約したいと思います。
The weather was a bit bad, but we went ahead without any issues. We were picked up right in front of the hotel. We moved to the port and boarded the boat. Two cheerful foreigners entertained us. We just had to go along with it and fly. We went up high and could see Waikiki and Diamond Head. It was open and fun. They took a lot of pictures from the boat. You can choose whether or not to splash into the water. Most people opted to splash. When we got down, they gave us the SD card with the photos right there. They mentioned we would pay later at the port. However, there was no chance to pay, and we were put on a bus. I wonder if that was okay... I paid about $20 in tips when getting off the boat. On the way back, they took us to the hotel. Some of the photos were out of focus or overly bright, resulting in almost completely white pictures, but since it was practically free, I could overlook it. I think taking pictures on a very shaky boat is quite difficult.
少し天気が悪かったですが、無事決行。
ホテル前までお迎え。
港へ移動して、ボートに乗り込みます。
陽気な外人さん2人が楽しませてくれます。
なされるがまま飛ぶだけです。
高くまで上がって、ワイキキやダイヤモンドヘッドが見渡せます。
開放的で楽しいです。
ボートから写真をたくさん撮ってくれています。
水にポチャするかしないか選べます。大体の人はポチャありにしています。
降りてくるとその場で写真のSDカードをくれます。
お金は後で港で払ってみたいな事を言われます。
でも払うチャンスがなく、バスに乗せられます。これで良かったのか・・・
チップはボートを降りるときに20ドルくらい払いました。
帰りはホテルまで乗せてくれます。
写真はピントが合っていなかったり、明るさを上げ過ぎていて、ほとんど真っ白な写真もありましたが、タダ同然だし、許せました。
すごく揺れる船の上で写真撮るのは相当難しいのだと思います。
It was a shuttle bus that could accommodate about 10 people both to and from the airport. I think it would be convenient for travelers who do not have airport hotel transfers.
行きも帰りも10人程度乗れるシャトルバスでした。空港ホテル間の送迎がない旅行の方は便利に使えると思います。
This is my fifth time in Waikiki, and last year, I learned about Rock-a-Hula through a friend's recommendation. My family of four enjoyed the show from the stage-side VIP seats, and I couldn't forget the excitement from that time, so this year, my wife and I came back again.
The VIP dinner, cocktails, and show began with a welcome hula at the VIP entrance, followed by a welcome reception. For dinner, we had lobster with rainbow salad, natural Alaska salmon, and tenderloin beef at the front row seats. For dessert, we enjoyed pineapple delight, and we ordered beer and wine. To finish off, I had Kona blend coffee while my wife had tea, making for a plentiful dinner.
The performances featuring Elvis, Michael Jackson, and the fire show were incredibly impressive, rivaling those in Las Vegas, all taking place at the Royal Hawaiian Center. The show was even more powerful than a year ago, blending rock and Hawaiian music in a thrilling and emotional performance that left us in awe.
After the show, we had the opportunity to take photos with the performers, and we spent a thoroughly satisfying time from entrance to exit. My wife was completely captivated and is eager to return next year. I highly recommend the VIP seats for the dinner, cocktails, and show at Rock-a-Hula, where you can truly feel one with the stage.
今回で5度目のワイキキですが、昨年、知人の薦めで、このロック・ア・フラを知り、ステージサイドVIP席
にて、家族4人、ショーを堪能し、あの時の興奮が忘れられず今年も妻と二人で来てしまいました。
VIPディナー&カクテル&ショーは、VIP専用入り口でのウェルカムフラに始まりウェルカムレセプションへ、
ディナーはステージ最前列席にてレインボーサラダ添えロブスターに天然アラスカサーモン・テンダーロンイン
ビーフ、デザートにはパイナップルデライト、ビールにワインもオーダーし、締めは、私はコナブレンドコーヒー、妻は紅茶と盛り沢山のディナーでした。
プレスリーにマイケルジャクソン、ファイヤーショーと本場ラスベガスでなくて、このロイヤルハワイアンセンターで世界レベルの衝撃的エンターテイメントに感動しまくりでした。
1年前のショーよりもさらにパワーアップしたロックンロールとハワイアンを融合させた迫力と感動のパフォーマンスで全身を痺れさせてくれました。
ショー後のお見送り時には、出演者との写真撮影もあり、入り口から出口まで大満足のひと時を過ごせました。
妻などは、すっかり魅了され、又、来年もと意気込んでいます。
ロック・ア・フラは、舞台と一体になれるディナー&カクテル&ショーVIP席がお薦めです。
I read the reviews carefully before participating. Since it was the children's wish, I thought just riding in a submarine would be enough. As expected from the reviews, the view was mostly colorless and not very clear, but I was satisfied to see sea turtles and sharks. In the second half, my younger child (first grader) got bored, but I think it was a good experience overall. Also, the boat ride to and from the location felt like a cruise, and the scenery was nice, which added to the value.
口コミ等よ〜く読んで参加しました。
子供達の希望だった為、潜水艦に乗った経験だけで良し。と思っていました。
口コミからの想定通りほとんどカラーの無い見通しの悪い景色でしたがウミガメやサメにも会えて満足でした。
後半、下の子(小1)は飽きてしまってましたが良い経験になったと思ってます。
あと行き帰りの船はクルージング気分で景色も良くお得感がありました。
The show was very good, but...
The buffet style lowered the rating.
The food was not that great.
It's very disappointing.
ショーはとても良かったが…
ビュッフェスタイルが評価を下げた。
たいした料理では無かった。
とても残念です。