Waikiki
Previously, I had a driver who seemed to be Japanese, but this time I had a driver who spoke only English. Also, since I was coming from a domestic flight, I was the only Japanese person, but it wasn't a problem at all.
以前は日系と思われるドライバーさんでしたが、今回は英語オンリーのドライバーさんでした。また国内線からだったからか、日本人は私1人でしたが、特に問題ありませんでした。
We were the only Japanese passengers among many! It was refreshing to not see any other Japanese people on the optional tour in Hawaii! The yacht was a catamaran, so there was no side-to-side rocking, making it extremely stable! The wind was refreshing as we sped along! We enjoyed the beautiful blue waters to our heart's content while drinking beer. They even stopped the yacht along the way so we could all experience jumping in. I want to ride again the next time I come back!
数々の乗客で日本人は自分達2人だけでしたね❗
ハワイのオプショナルツアーで逆に日本人が居ないのが新鮮でしたね❗
ヨットはカタマランなので横揺れがないのであんていせい抜群❗
風を受けて突っ走る、風が心地よい❗
ビールを飲みながら、青いを思う存分楽しめました。
途中でヨットを停めてくれて、皆で飛び込みも体験させてくれる。
次回また来た時にもまた乗りたい❗
On the third day of our five-day stay in Hawaii, we attended the Rock-a-Hula show. There is a dedicated venue for the Rock-a-Hula show inside the Royal Hawaiian Center in the heart of Waikiki, making it easily accessible from any hotel in the downtown area. The same building also has many popular shops, so we enjoyed shopping before and after the show. I think it's a good idea to incorporate shopping into your plans.
Since we opted for the dinner and show package, we were welcomed with a drink and guided to a special table right in front of the stage before the show started. Although there were many empty seats, it was a bit disappointing that we were seated right next to other reserved guests. I wish they had used the seating more spaciously. The table already had lobster dishes set up, so we could start eating as soon as we sat down. The taste of the food was average. It felt luxurious with steak and lobster, but the flavor was just ordinary. The highlight was the show. Just as we finished our meal, the show began. The dedicated singers and dancers performed hula dances, songs related to Hawaii, Michael Jackson songs, and Elvis Presley songs right in front of us. True to its name, the live performance was powerful. We watched the show for about an hour, and it concluded with a finale.
ハワイ滞在5日間のうちのちょうど真ん中の3日目に、ロック・ア・フラ・ショーに参加しました。ワイキキ中心街のロイヤルハワイアンセンター内にロック・ア・フラ・ショーの専用の施設があるので、中心街のホテルかならどのホテルからでもすぐに行けます。同じ建物には、人気のショップがたくさんあるので、ショーの前後に買い物も楽しめました。買い物の予定も組み込んでおいてもいいと思います。
私たちはディナーアンドショーにしたので、ショーが始まるまでに、ウェルカムドリンクがあり、ステージ真ん前の特設テーブルに誘導されました。たくさん席が空いていたのに、他の予約客とすぐ隣の席にされてしまったのが少し残念でした。もっとゆったりと席を使ってくれたらと思います。テーブルにはすでにロブスター料理が置いてあり、着席してすぐに食べることができました。料理の味は普通でした。ステーキやロブスターで豪華な感じですが、味は普通です。よかったのは、ショーです。料理を食べ終わった頃ショーが始まります。フラダンス、ハワイにまつわる歌、マイケルジャクソンの歌、エルビスプレスリーの歌などを、専属の歌手とダンサーが目の前で披露してくれます。ロックというだけあって、生演奏での演奏も迫力があります。1時間ほどショーを見て、フィナーレとなりました。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
First, we had a meal at the buffet, which included a simple hula dance show. Guests can join in and have fun dancing together. The food was delicious, especially the carved roast beef and the sherbet for dessert. There was also a treasure hunt game for small children. The show featured live music, and the female singer's voice was particularly good. I highly recommend it.
最初にバフェで食事をしますが、簡単なフラダンスショーがあります。お客さんも一緒に踊ったりして盛りあげてもらえます。食事も美味しかった。ローストビーフの切り分けや、デザートのシャーベットがGood.小さな子供には宝探しゲームもあった。ショーは生演奏で特に女性歌手の歌声がよかった。おすすめです。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to your next visit when you come to Hawaii.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
The traditional hula dance in Hawaii was filled with well-known dance songs, and I couldn't stop smiling from start to finish.
The cast was really close, and their spirit of service was outstanding! I highly recommend the dinner show! The food included lobster, meat, salmon, and Hawaiian coffee for dessert, making it very filling.
I definitely want to participate again when I come back to Hawaii! I think families, couples, and friends can all enjoy it!
ハワイ伝統のフラダンスから誰もが知っているダンスソングナンバーがいっぱいで最初から最後まで笑顔が止まりませんでした
キャストさんとの距離が本当に近くてサービス精神も満点!ディナーショーおすすめです!
お料理もロブスター、お肉、サーモン、食後にはハワイアンコーヒーも付いていてボリューム満点でした
またハワイに来た際は是非参加したいです!
家族、カップル、友達幅広く楽しめると思います♪
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
The catamaran was amazing. One of the highlights of our trip to Hawaii. The crew were very friendly and seeing the turtles was amazing. Definitely a must do if we ever come back to Hawaii I will do it again
It was so much fun! The crew was very kind! Once we got out to sea, it was quite rocky, so I recommend taking motion sickness medication! We gave a $20 tip for the two of us!
とっても楽しかったですー!船の人も優しい!沖に出て、結構揺れるので、酔い止め服用をおすすめします!チップは二人で20ドル渡しました!
The cheerful staff made it a fun experience. It was great that they could understand a little Japanese too. The shuttle service was very smooth and arrived on time. If I have the chance to go again, I would like to try parasailing!
陽気なスタッフさんで楽しかったです。
少し日本語も通じるので良かったです^_^
送迎もとてもスムーズで時間通りにきていただきました^_^またいく機会があったらパラセーリングしたいと思います^_^
I found this tour while searching for relaxing activities to join in the afternoon just before my trip. The two-and-a-half-hour tour allowed us to snorkel off the coast of Waikiki, and we could also enjoy the beautiful views of Waikiki while on the boat—it was fantastic! We were able to see sea turtles and tropical fish without having to travel far, which was very moving. I often have so many things I want to do that my schedule becomes hectic, and I thought I might have to give up on snorkeling, but this tour offers plenty of opportunities to enjoy the ocean. It's also great for families! There were many other foreign participants, so we could all have a fun time together!
午後からゆっくり参加できるアクティビティを旅行直前まで探していた時にみつけたツアーでした。ワイキキ沖でシュノーケリングができ、しかも船に乗りながらゆっくりとワイキキの景色も堪能できる2時間半のツアーは最高でした!時間かけて遠くまで行かなくてもウミガメや熱帯魚も見れてとても感動♪いつもやりたいことが多くて、ハードスケジュールになる為、シュノーケリングを諦めないといけないかなぁと思っていましたがこちらのツアーは充分に海を楽しめる内容です。家族連れの方にも楽しめます!他の外国人の方もたくさん参加されていましたのでみんなでワイワイ楽しく過ごせます!
I was worried about the weather, but everything went smoothly. Our group consisted of four family members, another family of four, and a couple. Everyone was Japanese. Swimwear is recommended. Towards the end, there was a service where you get splashed, so you will get wet. I wore aqua shoes so that my footwear wouldn't get wet, but I was told to take them off when jumping. I personally think flip-flops would be fine as long as you are careful not to slip when boarding. If you're worried, wear non-slip shoes. I took photos from above with my own camera and also purchased the photo service SD card for $30. We had two flights with two people each from our family, but we were able to buy the card for all four of us for $30. It seemed like not many others purchased it, but there were about 100 images on the card. It’s a nice keepsake, and I’m glad I bought it. When we got off at the end, I gave the captain a $30 tip for the four of us. I used a total of $60 in cash.
天候が心配でしたが、無事にできました。
ウチが4人家族、他に4人家族がもう1組とカップル1組。
全員が日本人でした。
服装は水着が良いです。
最後の方にサービス?の尻ポチャがあり、濡れます。
履物は濡れても良いように、アクアシューズを履いていきましたが
飛ぶ時に裸足になるように言われ、脱ぎました。
乗船の時に滑らないように気を付ければ、ビーサンでも良いかなと
個人的には思います。心配なら滑らない履物で。
自分のカメラで上から撮影して、フォトサービスのSDカードも
30ドルで購入しました。
4人家族で2人ずつの2フライトでしたが、4人分まとめて
30ドルで購入出来ました。
他の方はあまり購入してないようでしたが、カード内に
約100枚の画像が入っていました。
記念に残るし、購入して良かったと思います。
最後の降りる時に船のキャプテンに、チップを4人分として
30ドル渡しました。
現金は合計で60ドル使用しました。
The lower rank of the reserved menu consists of a self-service buffet meal under a tent outside the venue before the performance. The high-level group has their meal seated at tables below the stage. We entered the venue after eating in the tent, but we were in the second-floor seats. The concert starts after the meal.
However, during the meal and on stage, the Hawaiian dancers worked hard to entertain us. The impersonators were only Elvis Presley and Michael Jackson, so I wished I could have seen Lady Gaga. My high school freshman daughter, who was with me, seemed to feel like it was all American oldies and yawned.
予約のメニューのランク下は、開演前に会場外のテントの下でセルフビュッフェ式の食事となります。ハイレベルなグループは舞台下でテーブルに座ったままの食事です。我々はテントで食べた後に会場内に入りましたが、二階席。食事の後にコンサートが始まります。
でも食事中も舞台でも、ハワイアンダンサーが一生懸命に盛り上げてくれました。そっくりさんはプレスリーとマイケルジャクソンだけだったので、レディーガガを観たかったなあ。一緒にいた高1の娘はアメリカの懐メロばかりに感じてあくびをしておりました。
Thank you very much for visiting us this time. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
On the day I signed up, I received a cancellation call from the local company around 9 AM due to strong winds (I was glad I used the hotel phone since I didn't have an overseas phone). They asked if I wanted to reschedule for another day, and I initially canceled. However, since the weather was bad and other optional activities were also canceled, I had some free time and was able to adjust the schedule via email and participate again. As an option, having the staff take photos while flying costs an additional $30 (including an SD card, which they hand over to you). Also, since I had a great time, I gave a tip to the boat staff.
申し込んだ日は強風のため、午前9時頃ホテルに直接現地の会社から中止の電話が来ました(海外用の電話は持っていなかったので、ホテルの電話にしておいて良かったです)。別の日にするか聞かれ一度キャンセルしたのですが、天候が悪く他のオプション参加も中止になったため時間が空いてしまい、再度メールにて日程調整して参加することができました。オプションとして、飛んでいるところをスタッフに撮影してもらうと+30ドルです(SDカード込みで、そのまま渡してくれます)。又、楽しかったので、ボートのスタッフへチップを渡しました。
It was my first time in Hawaii, but I quickly found the location of the shuttle bus counter. The driver didn't speak Japanese, but he was very polite in handling my luggage.
初めてハワイでしたが、すぐにシャトルバスカウンターの場所がわかりました。
運転手の方は日本語が通じないですが、丁寧に荷物を出し入れしてくれます
The departure of the flight was delayed by about two hours, which caused a significant delay in arrival, so I was worried about what would happen with the shuttle bus. However, Roberts Waikiki was waiting at the exit, and I was able to get to the hotel smoothly. The driver and staff were very kind, which made me feel reassured from the very first step.
約2時間飛行機の出発が送れ、その分到着も大幅遅れましたので、迎えのバスがどうなるのか心配でしたが、ロバーツワイキキは出口で待って居てくれて、スムーズにホテルに行けました。運転手・係の人も大変親切で、第1歩から安心できました。
I participated in the 120m plan available only in the early morning. My wife, who is not fond of heights, was worried about joining, but once she experienced it, she found that she didn't feel much height at all and was able to enjoy the pleasant breeze, the blue ocean, and the view of Diamond Head.
Although it comes at an additional cost, I recommend the $30 photo package. We were able to get about 100 photos taken.
早朝限定の120mプランで参加しました。
高い所が苦手な妻は、参加を心配していましたが、実際に体験してみると、高さをあまり感じず、気持ち良い風と、青い海、ダイヤモンドヘッドの景色を楽しむことができたようです。
現地での別料金になりますが、30$の写真がおすすめです。
100枚ほど写真をとってもらえました。
I experienced 150m parasailing on my honeymoon. I discovered this option while searching for activities on my own, as the optional tours from the travel agency were far from the hotel and quite expensive. I was attracted by the proximity to the hotel, reasonable pricing, and early morning schedule, so I decided to book it.
On the day of the experience, they picked me up close to the hotel, and we set sail immediately upon arrival, which was great as there was no wasted waiting time. During the experience, the atmosphere was very homey, with everyone cheering and clapping as others took off and returned.
However, the waves in the Hawaiian sea were higher than I had imagined, so I think taking motion sickness medication is necessary. There were long periods of time when we were stationary during others' experiences, and the boat rocked enough for waves to come inside, which made me feel a bit queasy.
But once I was up in the air, it was truly a breathtaking view! From 150m high, I could see all of Waikiki, and the scenery was exhilarating. Before flying, they asked, "Are you okay with the GoPro?" and "Do you want to buy an SD card?" I recommend both. The landing in the water was dynamic, and if you mention that you want to purchase a card, they will take plenty of photos.
When I returned home and looked at the photos on my computer, there were over 100 images! I was amazed that it was only $30 for that. I was really happy about it.
With a 7:45 AM pickup, we arrived back at the hotel shortly after 9 AM, so I was able to spend the rest of the day meaningfully. It was a wonderful experience. Thank you very much.
新婚旅行で150mのパラセイリングを体験しました。旅行会社のオプショナルツアーはホテルから遠く、体験料も高かったので、個人で色々探しているときに発見。
ホテルからも近く、体験料も良心的、朝早い、ということに魅力を感じて申し込みました。
当日はホテルの近くまでお迎えに来てくれて、着いたら即出航。無駄な待ち時間もなく、よかったです。
体験中は同乗の方たちが飛んでいったり、戻ってくるとかけ声と拍手で盛り上げながらだったので、とてもアットホームな雰囲気でした。
ただ、ハワイの海は想像以上に波が高かったので、酔い止めの服用は必要だと思いました。
他の方の体験中は停船している時間も長く、揺られて船のなかに波が入ってくるくらいでしたので、途中から酔いそうになりました。
しかし、いざ飛んでみると、まさに絶景!150mの高さからワイキキを一望でき、すばらしい眺めに大興奮です。
飛ぶ前に「ジャボンOK?」「SDカードは買う?」と聞かれるので、両方をおすすめします。海への着水もダイナミックですし、カードを購入すると伝えるとたくさん写真を撮ってくれます。
帰国してからパソコンで見ると、100枚以上のデータが!これで$30とは驚きです。
本当に嬉しかったです。
7時45分のピックアップで9時過ぎにはホテルに到着したので、その後の時間も有意義に過ごせました。
素晴らしい体験になりました。ありがとうございました。
Comfortable, scenic, and fun. The views were great and the crew were very attentive. They went above and beyond for a couple passengers with sea sickness.
Don't worry if you're the last to board and can't find a seat, once you take off everyone is outside and moving around. No wait at the bar or food table. Friendly crew, and they're more than happy to share their knowledge of the islands.
A light jacket or long sleeve shirt might be needed at sunset.
And don't arrive too early since there is a little wait before boarding.
Awesome time!
The show is held on the rooftop, so it was cool, and at first, the sunset was dazzling, making sunglasses a must. I didn't want to wait in line, so I went early and got a seat in the front row on the side. It was a great view, and it was the best seat for taking photos. If you're going to watch, it's better to be up front. The audience was mixed with people from various countries, which was nice in a way. There seemed to be many people from the United States, but since there were attendees from different countries, if you can strike up a conversation, you might enjoy yourself before the show starts.
The food was decent, within acceptable limits, but if you don't have a good seat, you might not finish eating before the show begins. The kids were thrilled and very excited. In addition to the hula, there was also a fire show at the end, so I don't think you'll get bored. I think it's something you should see at least once.
ショーは屋上で行われるため、まあ、涼しいのと、最初は夕日が眩しかったので、サングラス必須でした。
並ぶのが嫌だったので、早めにいったところ、席はサイドの最前列。非常によく見れるし、撮影にも最高の席でした。どうせ観るなら前方がいいですよね。観客席は各国の人と相席なので、それはある意味良かったです。アメリカ本国の人が多かったようですが、各国から集まっていたので、会話ができれば、ショーの始まる前は楽しめるかと思います。
食事はまあまあですが、許容範囲で、いい席でないと、ショーの始まる前に食べ終わらないかもしれません。子供も喜んで大興奮でした。フラだけでなく、ファイヤーショーも最後にあり、飽きることはないかと思います。これも一度は観たほうがいいと思います。
I arrived at the airport feeling excited, and there was a woman at the Roberts information desk. She had no smile, didn’t make eye contact, and casually draped a shell lei around the necks of my family of four. I was taken aback when it got caught on my ear and thought, "What!?" I felt like my trip was starting off on the wrong foot and quickly took off the lei. Of course, the woman didn’t notice at all. She just told us to wait here for 10 minutes. I have no complaints about the bus driver, but I won’t be using this service again.
ウキウキで空港に着いてロバーツさんの案内所に立っていた女性。笑顔もなく目も合わせず、手に持っていた貝のレイを私たち家族4人の首に適当にほいほいかけていき、私は耳にひっかかって「え!?」とあっけにとられてしまいました。旅の出鼻をくじかれた気分でムッとして速攻でレイをはずしました。もちろん女性はそんなことには全く気が付かず。10分ここで待ってとだけいいました。バスのドライバーさんに文句は何もありませんが、もう使いません。
I have done this activity several times in several locations. This was the best, because it was close to Waikiki (walking distance from the Hilton/Ilikai), great crew, great experience. Best in Honolulu
Among the approximately 50 participants, we were the only Japanese family of four. We could hardly understand the staff's English announcements, but once we departed, each staff member spoke to us in broken Japanese.
We were swept up in the excitement of the international guests, and it was incredibly fun. Of course, the sunset was beautiful, and the view of Diamond Head from the sea was fantastic.
50人ほどの参加者の中で日本人は、我々の家族4人だけで、スタッフの英語のアナウンスは、ほとんど聞き取れませんでしたが、出発してからは、スタッフそれぞれが、片言の日本語で話掛けてくれました。
海外の方々の盛り上がりに引っ張られ、最高に楽しかった。もちろん日の入りも美しく、海からのダイヤモンドヘッドの景色も最高でした。
We have used Roberts Hawaii before and have always been picked up at the time specified with no problems
At first, I was scared of parasailing and hesitated to sign up, but seeing is believing!
最初、パラセーリングが怖くて申し込もうかどうか悩んだ上で参加しましたが、
百聞は一見に如かずです!
As mentioned in past experiences, during the peak summer season, there was a 10-minute wait for check-in and a 20-minute wait for the bus. Unfortunately, it took over an hour to reach the hotel.
過去の体験談にもありましたが、夏のトップシーズンでチェックインで10分、バスで20分待ち時間がかかりました。
残念ながらホテルまで1時間以上でした。
Since I was staying at the Sheraton Waikiki, the check-in location was close and easy to find. The reception and the crew on the boat did not understand Japanese at all, but if you know some simple English and words, you'll manage just fine.
I snorkeled freely where there were about 4 to 5 sea turtles. The turtles would come up to the surface to breathe multiple times, so I was able to take pictures up close, which made me very happy. The crew members occasionally checked in with a friendly "Are you okay?" in broken English, which was nice.
The sailing was headed towards Diamond Head, and the waves were really rough, making it feel like an attraction. However, since the waves splashed onto the boat and soaked us completely, I recommend putting important items in waterproof bags.
I went with my family of five adults, and even my mother, who didn't snorkel, was very satisfied with the sailing experience. Additionally, they provided a drink menu in Japanese, so I was able to enjoy my favorite drinks while taking in the beautiful ocean, which made me very happy!
シェラトンワイキキに宿泊していたため、受付場所も近く分かりやすかったです。受付や船の船員さんは日本語が全く通じませんが、簡単な英語と単語が分かれば何とかなります。
シュノーケルは海亀が4〜5匹いるところで自由にシュノーケルしました。海亀は何度も息つぎしに海面に上がってくるので近くで写真を撮ったりもでき、大満足でした◡̈⃝
乗務員のお兄さんたちも時折、片言ですが『だいじょぶ?』と声をかけてくれて、フレンドリーでした。
セーリングはダイヤモンドヘッド方面に向かい波がすごく荒かったので、アトラクション感覚で楽しめました。ただ、波が船の上に上がってきて、全身濡れるので、大事なものは防水の袋などにいれて持って行った方がいいと思います。
成人してる家族5人で行きましたが、シュノーケルしない母もセーリングが楽しかったと大満足でした。またドリンクメニューは日本語の紙を渡してくれたので、好きなお酒を飲みながら綺麗な海も見れて大満足でした!
It was our last day in Hawai’i. This hike was the best way to end our 7 day vacation! It was a great bonding time for me and my son! I have a chronic illness so for us to do this hike together is something that we will cherish forever. Walking, talking, and exploring this rainforest was a big hit. Thank you for offering this. Our young man that picked us up was great and helpful!
I participated in the morning shuttle. The tour company staff were friendly and kind to the children, and my 7-year-old daughter enjoyed the view from 150 meters. I was worried about the kids getting seasick, but there were no problems. After the parasailing, the speed of the boat on the way back to the port was exhilarating, almost like a different activity. We were able to return to the hotel before 9 AM, so we had plenty of time to play for the rest of the day. It was a great experience.
朝一の送迎で参加しました。
ツアー会社の方の人柄が良く、子供たちにも親切に接していただき、
7歳の娘も150mからの景色を楽しんでいました。
子供たちの船酔いを心配していましたが、問題ありませんでした。
パラセイリング終了後、帰港するときの船のスピードも爽快で
別のアクティビティのようでした。
ホテルには9時前に帰ってくることができたので、その後も一日たっぷり
遊ぶことができました。いい体験ができました。
I attended with my son and his wife. We completed the check-in on the 4th floor of the Royal Hawaiian Center and waited in front of the buffet venue. Until the venue guidance began, we had to wait on the 4th floor at our leisure, so arriving earlier than the designated time doesn't mean you can enter sooner. The buffet was plentiful, featuring a whole roasted pig and roast beef, and it was delicious. After the buffet, we moved to the show venue. Since entry was based on the order of the line, the earlier you lined up, the sooner you could enter. My husband, a fan of Elvis Presley, was looking forward to this show, so we lined up early. The show started with the history of Hawaii and, as the title suggests, was a fusion of hula and rock? There were impersonators who moved around the venue, shaking hands and giving out scarves, creating a lively atmosphere just like a real show. It was fun with hula, impersonators, and fire dancing. After the show, there was also a photo opportunity with the impersonators.
息子夫婦と一緒に参加しました。
ロイヤルハワイアンセンター4Fで受付を済ませブッフェ会場前で待機。
会場案内が始まるまでは思い思いに4Fフロアで待つことになるので、指定時間より早く行っても早く入れるわけではありません。
ブッフェは豚の丸焼きやローストビーフ等充実していて美味しかったです。
ブッフェが終わるとショーの会場へ移動。こちらは並び順なので早く並べば早く会場に入れます。私達はプレスリーファンの夫がこのショーを楽しみにしていたので早めに並びました。
ショーはハワイの歴史から始まり、題名の通りフラとロックの融合?プレスリーは本物のショーのように、そっくりさんが会場を回り握手をしたり、マフラーをプレゼントしたりと会場は大盛り上がりでした。
フラあり、そっくりさんあり、ファイヤーダンスありで楽しかったです。
ショー終了後はそっくりさんとの写真撮影タイムもありました。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
This was my first time using the service, and both trips were very comfortable. The seats were spacious, and the driver helped carry my luggage and load it into the car. I was really worried about whether they would come back for me, but they arrived almost on time.
Also, this time I stayed at a private residence instead of a hotel, but they were able to take me to a nearby hotel. When I registered the address of my accommodation, I received a request to change to a nearby hotel, and they made the change immediately after I replied, which was convenient.
今回初めて利用しましたが、往復共にとても快適でした。
座席はゆったりしていて、荷物も運転手の方が運んで車に乗せてくれました。
帰りも本当に来るか心配でしたが、ほぼ時間通りに迎えが来ました。
また、今回はホテルではなく個人宅に泊まりましたが、その近くのホテルまで送って頂けました。
宿泊先の住所を登録すると近くのホテルへの変更依頼が届き、返信するとすぐに変更してもらえたのでラクでした。
The best I've ever experienced. The service was smooth and efficient. The staff was friendly. The shuttle bus was spacious. The air conditioning inside was a bit strong, but it's better than being hot.
今までで一番良い。てきぱきと対応はスムーズ。スタッフは親切。送迎のバスもゆったり。車内の冷房の風はやや強かったが、暑いよりはいい。