Reviewed by: mmam
Since my departure was after 1 PM and I wanted to spend as much time in Waikiki as possible, I inquired about a taxi, but I found out that the pickup would be three hours prior. So, I used Roberts. We made one pickup and headed to the airport; this time, there were three groups of five people, and I was the only Japanese. Once again, we arrived smoothly.
出発が13時すぎの個人手配チケットなので、少しでもワイキキにいたい!と思いタクシーも問い合わせましたが、やはり3時間前のピックアップになることが判り、ロバーツを利用。 1カ所ピックアップし空港へ、今回は3組5人で日本人は私のみ。 今回もスムーズに到着。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2016/02/09 |
| Activity Date: | 2016/01/22 |
Reviewed by: proudworld
Helpful driver(young man but forgot name..sorry). Mosquito repellent and walking stick. Thought about taking bus, but the last stop is a bit of a distance from trailhead. This shuttle expedites the process. Picked up and dropped off at Waikiki hotel. If you have limited time on the island I would definitely recommend this tour. The hike itself is not overly demanding in dry conditions. Wife and I are in 50's and in so-so condition. I thought this was easier than Diamond Head hike, which wasn't difficult either. Probably an entirely different story if wet and rainy. Get off the beach and experience another aspect of the island. Enjoyed it.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Manoa Valley Hike |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/01/25 |
| Activity Date: | 2016/01/20 |
Reviewed by: kiyo
The round-trip transfer between the airport and Sheraton Waikiki was very good, with smooth service and a spacious interior. I definitely want to use it again next time.
空港↔シェラトワイキキの往復送迎でしたが、スムーズな対応と余裕のある車内で大変良かったです。次回、また是非利用させて頂きたいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/01/16 |
| Activity Date: | 2015/12/23 |
Reviewed by: ぜにー
There aren't many hotels that you can stop by on the way to the airport, so that's good! The hotels and condominiums in Waikiki are covered, which is convenient.
In the case of Nikkei, there are often patterns where only major hotels provide pick-up, but even budget hotels that you might wonder about are included.
空港まで立ち寄るホテル数も多くないので、良いです!
ワイキキのホテル、コンドミニアムはカバーしてるので便利です。
日経だとメジャーホテルのみお迎えのパターンが多いですが、こんなとこも?という安ホテルでもカバーしてます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2016/01/03 |
| Activity Date: | 2015/12/16 |
Reviewed by: うっきー
The directions after leaving the airport were clearly indicated on the reservation page, so I was able to reach the meeting point smoothly. I waited for about 10 minutes for the shuttle to arrive, but during that time, the staff member helped me by looking up the locations of the stores we were going to, which was great. I would like to use this service again.
空港を出てからの案内があらかじめ予約ページに示してあったので、集合場所までスムーズにいくことができました。送迎車が来るまで10分くらい待ったのですが、その間も退屈しないように案内係の方がこれから行くお店の場所などを調べてくれたのでよかったです。また、利用したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/01/02 |
| Activity Date: | 2015/12/22 |
Reviewed by: mashu
Since we were moving from the Big Island, we arrived at the domestic terminal. There were staff members directing us to the baggage pickup area, so it was easy to find.
Inside the car, there was Hawaiian-style background music playing, making for a comfortable journey.
ハワイ島からの移動だったので、国内線ターミナルに着きました。荷物をピックアップする場所に案内の方がいたのですぐにわかりました。
車内ではハワイらしいBGMがかかり、快適に移動できました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/12/29 |
| Activity Date: | 2015/12/21 |
Reviewed by: Hike Girl
I wanted to go to Manoa Falls and this was the best bet for me and my friends. It was inexpensive, easy and did the job! Would do it again :)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2015/12/18 |
Reviewed by: まっちゃ
Since my flight from Honolulu was at 8 AM, I chose the 24-hour shuttle service. The hotel pickup felt a bit too early, but they made sure to get me there on time without any delays. I would like to use this service again when I come to Hawaii.
ホノルル発が8時と早朝便だったため24時間対応の送迎サービスを選びました。ホテルピックアップが少し早すぎた気もしますが、時間に遅れることなくきちんと送って下さりました。ハワイに来た際はまた利用したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/12/17 |
| Activity Date: | 2015/11/26 |
Reviewed by: jiro
This time, I used the service arriving in Honolulu from Canada.
The arrival time was completely different from the flights from Japan, as we arrived after 10 PM, but the shuttle service was well-organized and convenient.
I will definitely use it again when I travel to Hawaii from other cities in North America next time.
今回は、カナダからホノルル入りで利用させて貰いました。
日本からの到着便時刻(am)と全く違い、到着が22時過ぎでしたが、送迎対応もしっかりしていて便利でした。
次回も北米他都市からハワイ入りした時は活用させて頂きます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/12/05 |
| Activity Date: | 2015/11/28 |
Reviewed by: アップルパイ
This was my second time in Honolulu, and I requested the shuttle bus for the first time. After arriving from the outer islands, the shuttle bus staff came to help with luggage and placed a shell lei around my neck. They also carried my suitcase, which was very kind of them.
I was a bit surprised by the radio volume during the ride to the hotel, but they carried my luggage from the vehicle to inside the hotel, and they were very kind. I thought I would like to use this service again the next time I visit Hawaii.
ホノルル2回目で、初めてのシャトルバスをお願いしました。
離島からの到着で、荷物受取でシャトルバスの係員が来て、
貝殻のレイをかけてくれました。
スーツケースも運んで頂き、とても親切でした。
ホテルまでの間のラジオ音が少し大きくて驚きましたが、
荷台からホテル内まで荷物を運んで頂き、
とても親切で、また次回ハワイに行った際、
使いたいを思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/12/02 |
| Activity Date: | 2015/11/16 |
Reviewed by: アップルパイ
The pickup arrived about 30 minutes late, and there was no apology. Although it was fine in terms of the flight departure time, it was disappointing that there was no communication about the delay.
指定の時間より約30分程、遅れて迎えが来たが、
謝りもなかった。
飛行機の出発時間まで大丈夫でしたが、
遅れる連絡がなかったのが、残念でした。
I sincerely apologize for the significant delay in picking you up on your return date, which may have caused you anxiety.
The reason for the delay was that your pickup was the final destination for the day, but delays occurred with the previous two pickups. It was also found that the driver was not aware of the delay and could not speak Japanese.
However, our employees are consistently trained to provide genuine care that earns our customers' trust, and above all, the importance of responsibility regarding time is emphasized. I deeply regret that we fell short in this most basic aspect of dispatching the bus at the promised time, causing you to lose valuable time.
We will strive to improve our services to ensure that such inconveniences do not occur again in the future.
Thank you for your understanding.
Robert
Roberts Hawaii Reservation Center
この度はご帰国日のお迎えが大幅に遅れ、不安なお気持ちにさせてしまいましたこと、心よりお詫び申し上げます。
遅れた理由としましては、当日お客様のピックアップが最終目的地だったのですが、その前の2件で遅れが生じてしまった結果という事が判明いたしました。ドライバーからのお詫びが無かった件につきましては、ドライバーには遅れた自覚があまりなく、日本語が話せないという事が判明いたしました。
しかし常々、社員は、お客様に心から信頼していただける心遣い、そして何にも増して、時間に対する責任の重要性について厳しく指導されています。お約束した時間にバスを配車するという最も基本的な所で配慮が足りず、お客様の貴重なお時間を損ない誠に申し訳ございません。
今後二度と同様のご迷惑をおかけしないよう、サービスの向上に努めてまいります。
よろしくお願いいたします。
ロバート
ロバーツハワイ予約センターより
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/12/02 |
| Activity Date: | 2015/11/22 |
Reviewed by: Chiyo
I used the shuttle from the domestic flights. I got a bit lost at the shuttle pick-up point, but I was able to board safely. The driver was very accommodating and provided some guiding explanations along the way, all in English. It's affordable and the service is good, so I would like to use it again.
国内線からのシャトル利用。シャトルの乗り場で迷いましたが、無事に乗り込む事が出来ました。ドライバーの方の対応も良く、ホテルに着くまでの間ガイド的な説明を入れてくれたりしました。全て英語です。安いし対応も良いのでまた利用したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/11/23 |
| Activity Date: | 2015/11/06 |
Reviewed by: Emilyn
This was my first solo trip, so I requested round-trip airport transfers. When I arrived at Honolulu Airport, I had trouble finding the meeting point, but the information staff kindly guided me to a nearby attendant in a yellow aloha shirt. After checking in my suitcase and waiting for a few minutes, I was able to enjoy the scenery on a spacious bus to Honolulu. The return trip to the airport was also smooth. Thank you very much.
今回ははじめて一人旅でしたので往復空港間の送迎をお願いしました。ホノルル空港に着いた時、集合場所がすぐにわからずインフォメーションの方にお聞きしたら、すぐ近く黄色いアロハシャツの係りの方まで案内していただきました。スーツケースを預けて待つこと数分。大型バスでゆったりとホノルルまでの景色を楽しみながら到着することができました。帰りもスムーズに空港まで送っていただきました。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/11/21 |
| Activity Date: | 2015/11/10 |
Reviewed by: かおりん
I used this service on my return from the Neighbor Islands. The staff welcomed me at the baggage claim area and helped with the luggage pickup, which was very attentive. The shuttle seemed to have come from the international terminal, and there were already four or five groups ahead of me. Since my hotel was the last stop, it took a little time to arrive, but that can't be helped. This service is very convenient for individual travelers without a rental car.
ネイバーアイランドの帰りに利用しました。
ターンテーブルのところで係りの方が出迎えてくれ、荷物のピックアップまで手伝ってくれ、至れり尽くせりでした。
シャトルは国際線からまわってきたらしく、すでに4、5組の方がいて、わたしのホテルが最後の場所だったので、到着まですこし時間がかかりましたが、こればかりは仕方ありません。
レンタカーなしの個人旅行にはありがたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2015/11/20 |
| Activity Date: | 2015/11/11 |
Reviewed by: tomoko
They welcomed me at an easy-to-find location, which was very reassuring. I definitely want to use this service again next time if I have the opportunity.
着いたら分かりやすい所で迎えてくれて何の不安もなく
助かりました。
次回も機会があれば絶対利用したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/11/10 |
| Activity Date: | 2015/10/30 |
Reviewed by: らっきぃ
I made a last-minute reservation here because another company (a Japanese one) had already closed their bookings. After making the reservation, I received a confirmation email stating, "Hotel pickup is 3.5 hours prior." I thought that was early, but considering I didn't know the road conditions and they would be stopping at other hotels, I figured it was reasonable.
I was fully prepared and waiting in the lobby, but the van took a while to arrive. I started to doubt whether they would come to call me in the lobby, so I waited by the roadside in front of the hotel. While waiting, it was confusing because large buses and vans that didn't have "Roberts" written on them were stopping nearby.
The confirmation email mentioned, "If they don't arrive in 10 minutes, call us," and I hesitated, thinking, "It's about time to call... (but I wouldn't understand if they spoke in English)." Finally, around 15 minutes later, the van arrived. After stopping at a couple of other hotels and passing through the domestic terminal, we arrived at my flight's terminal 2 hours and 40 minutes before departure.
Since I don't understand English, I thought that next time, I should consider having Japanese support as one of my criteria, just in case.
予約がギリギリとなり、別の会社(日系)の方は締め切っていたため、こちらを予約。予約後の予約確定メールに「ホテルピックアップは3時間半前」と。早いなーと思ったけど道路状況も分からないし他ホテルも回るので、そんなものかと。
準備万端でロビーで待ち構えたもののなかなか来ない。ロビーまで呼びに来てくれるのかどうか自信がなくなりホテル前の道端で待機。途中待っている間、ホテル近くにロバーツの大型バスやロバーツと書いていないバンが停まるので紛らわしい…。
予約確定メールに「10分経って来なかったらTELを」と書いてあり、「そろそろTELを…(でも英語で言われても意味分かんないし)」と躊躇していたところ、15分過ぎた頃にバンが到着。その後2か所くらい他ホテルを回り、国内線ターミナルを経由し、私のフライトのターミナルに到着したのはフライトの2時間40分前でした。
英語が分からない私は、次回は、万一の場合に日本語対応可であることも選択基準のひとつにしようと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/11/04 |
| Activity Date: | 2015/10/12 |
Reviewed by: yoron
I had some trouble with the departure procedures, so I hurried to the meeting place. However, my fellow passengers ended up gathering 15 minutes later. I waited there, zoning out, but since it was a trip where there was no rush, it wasn't a problem.
We stopped at four hotels, and I was the last to get off at the fifth stop. I think this service is good in that regard because if there weren't a rule limiting it to five stops, there could be a possibility of more people being crammed in. I'm also grateful that it can be used without tipping.
出国手続きに手間取ったので急いで集合場所へ。でも結局同乗者が集まったのは15分後。それまでぼーっと待っていました。急ぐ必要がない旅なので問題ありませんでしたが。
4ホテル回って私は最後5番目に降車。「5か所まで」というルールがなければもっと詰め込まれる可能性があるので、その点でこのサービスは良いと思いました。チップなしに利用できるのもありがたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/11/01 |
| Activity Date: | 2015/10/07 |
Reviewed by: takamari2329
I usually use rental cars, but since I broke my leg and needed a wheelchair for my trip, I used the shuttle service for the first time. On the day of my travel, they provided a wheelchair-accessible vehicle, which was really helpful.
いつもレンタカー利用ですが、足を骨折し車椅子使用の旅行でしたので、初めて送迎シャトルを利用しました。当日は車椅子対応車を用意して頂き本当に助かりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/10/09 |
| Activity Date: | 2015/09/22 |
Reviewed by: nwaplanepilot
Come do this activity after you've been partaking a little too much on the first days of your vacation! Earlier is better due to the heat. Superb views of nearly a third of the island!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Diamond Head Crater Trail Hike |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/10/09 |
| Activity Date: | 2015/10/07 |
Reviewed by: ノンシュガー
I was guided directly to the bus stop, but the wait time was long. Additionally, the waiting area was hot. Could you please consider this a bit more?
バス乗り場まですぐ案内していただきましたが、待ち時間が長かったです。
それに待っている場所も暑かったです。
もう少し考えていただけないでしょうか>
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/10/07 |
| Activity Date: | 2015/09/16 |
Reviewed by: ちゃーまん
I use Roberts Hawaii every time, both for arrival and departure. Since it's a shuttle service, as long as the timing is precise, I can easily and comfortably arrive at the airport or hotel without any hassle. I have never had any issues with the hotel to airport transfer.
毎回、行きも帰りもロバーツ・ハワイさんを利用してます。
送迎ですので、時間がきっちりしていれば特に面倒なく楽に空港やホテルに到着できてます。
ホテル→空港で今まで問題は一度もありません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/10/04 |
| Activity Date: | 2015/09/26 |
Reviewed by: ちゃーまん
I use this service every time between the airport and the hotel. This time, I waited for the bus at the airport for about 30 minutes for the first time. Also, it took an hour to reach the hotel due to the hotel drop-offs (since I was the last one). As someone who knows the roads in Honolulu to some extent, I have some doubts about the route taken to drop off at the hotels (like passing the same roads multiple times and going past hotels where people were getting off). However, since I'm just riding and not in a hurry, the convenience is a plus. I wonder if the driver was inexperienced?
毎回空港とホテル間で利用してます。
今回初めて空港で30分ほどバス待ちしました。
また、同乗の方のホテル巡回でホテル到着まで1時間かかりました。(最後だったので)
ホノルルの道をある程度知っている私としては、ホテルを回るルートが違うのでは?とちょっと疑問(同じ道を数回通ったり、降りる方がいるホテルを通過して後回しになったり...)も残りますが、乗ってるだけで急いでもいないので楽なのが売りです。
ドライバーさん経験浅かったかな?
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/10/04 |
| Activity Date: | 2015/09/20 |
Reviewed by: Bill
Rain excluded all views. Otherwise nice hike. Driver courteous and informative
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Diamond Head Crater Trail Hike |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/10/03 |
| Activity Date: | 2015/09/12 |
Reviewed by: 清水裕二
It was my first time using a domestic flight, but I felt reassured by the warm welcome at the airport. If I have the opportunity again, I definitely want to use it.
国内線での利用は初めてでしたが、空港でのお出迎えがあり安心しました。
また機会が有れば、必ず利用したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/10/03 |
| Activity Date: | 2015/09/18 |
Reviewed by: Landlocked in CO
Amazing & would highly recommend this hike! We were originally scheduled to do the Makapuu Lighthouse Trail as well, but unfortunately they closed the trail a few days before we arrived. We were notified by the tour company in plenty of time & just went on the hike to Diamond Head. We were refunded the difference & everything else went off without a hitch. We were a little confused about the pick up location, but the driver took the time to call us & guide us to the right area. Job well done guys! Mahalo!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Diamond Head Crater Trail Hike |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/09/29 |
| Activity Date: | 2015/09/18 |
Reviewed by: eririn
After getting on the shuttle, we went around the airport multiple times, stopping and picking up passengers, so it took over 40 minutes to arrive in Waikiki. It was quite stressful.
シャトルに乗り込んでから空港内をぐるぐるぐるぐる回り、停車したり、ピックアップしていったので、ワイキキまで到着に40分強かかりました。かなりストレスでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2015/09/28 |
| Activity Date: | 2015/06/29 |
Reviewed by: なべきち
I waited about 30 minutes for the bus to arrive after I got there. It was disappointing that there was no explanation during that time, but I had a great time getting to know a family from New Zealand who sat next to me on the bus.
着いてからバスが来るまで30分くらい待ちました。
その間説明がないのが残念でしたがバスの中で隣になったニュージーランド~来られたご家族と仲良くなれ楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/09/27 |
| Activity Date: | 2015/09/20 |
Reviewed by: ノンシュガー
The waiting time at the airport was long. However, it was quick to get to the hotel once I got on the shuttle. On the return trip, I was picked up right on schedule, which was very helpful. I will use this service again.
空港での待ち時間が長かったです。
けど、シャトルに乗ってからホテルまでは早かったです。
帰りは、予定時間通り迎えに来ていただき、大変助かりました。
また利用させていただきます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイキキ→空港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/09/23 |
| Activity Date: | 2015/09/20 |
Reviewed by: Lucie
The guide picked us up at the hotel and shuttled us to the trailhead. From there its pretty easy hike up to the Manoa Falls.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Manoa Valley Hike |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/09/21 |
| Activity Date: | 2015/08/29 |
Reviewed by: maruko
I arrived on Oahu from the Big Island after 4 PM, so I was relieved to find the Roberts Hawaii shuttle. I was a bit tired, and the friendly staff made me feel at ease.
ハワイ島から オアフ島に着いたのが、午後4時を過ぎていたので、このロバーツハワイのシャトルがあって、助かりました。少し疲れもあったので、親切な対応のスタッフに 安堵感を覚えました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 空港→ワイキキ |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/09/20 |
| Activity Date: | 2015/09/09 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Mahalo for your review