Page 88) Things to Do in Waikiki in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for For 12 Year Olds in Waikiki

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

5576 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I want to use it again! The view is spectacular! また利用したいです!絶景!

Reviewed by: RINA

On the second day in Hawaii, we received a call from the hotel that our plans were canceled due to a storm. We had the option to change our plans for the next day or get a refund, but I really wanted to participate in parasailing, which I was looking forward to the most, so I changed the schedule to the next day. Thank you for your quick response to the sudden change.

The weather forecast predicted thunderstorms, and I was half resigned to it, but the next day, to my surprise, it was clear skies! According to the bus driver, the captain of the boat that day was the number one captain! The weather was perfect! He said we were lucky (^ ^)♩

The tour guides only spoke English, but all five groups were Japanese couples, which made it comfortable. I had a great time chatting with a couple from Kansai, thank you! I hope the photos I took catch their eye (^ν^)☆

The scenery was beautiful, and I felt no fear at all. I even had the leisure to chat and take videos while flying! The driver called us a crazy couple… (laughs) I personally got a bit nauseous even after taking motion sickness medication, so it's essential to take it.

We tipped $20 for the two of us. I mentioned that we would buy the photos in advance, and it was $30 for 70 photos, paid by credit card for $35!

On the way back, we received flower hair clips and juice! Thank you to the cute and cheerful driver for the fun (^ ^)

This time we did 120 meters, but I want to challenge 150 meters next time! Thank you, Veltra, for your prompt response and the staff for creating wonderful memories! Sorry for the long message. (laughs)

ハワイに来て2日目、朝から暴風のため中止の電話がホテルに入りました。
次の日の変更、またはキャンセル返金と選べましたが一番に楽しみにしていたパラセーリングにどうしても参加したく、予定を変更し次の日にしてもらいました。急な変更にも迅速に対応して下さいましたありがとうございます。
天気予報では雷雨、半分なかば諦めていましたが次の日、起きてみてびっくり晴天!!
バスの運転手さんいわく今日の船の運転手さんはナンバーワンキャプテン!天気もパーフェクト!ラッキーだねと言っていました(^ ^)♩
添乗員さん方は英語しか話せませんでしたが5組
全員が日本人で皆さん夫婦で気持ちも楽でした☆関西から来られた方と仲良く話せてとても楽しかったですありがとうございます!写真撮っていたので目に入るといいなー(^ν^)☆

景色もよく、怖いという感覚もゼロ。飛びながら喋ったり、動画を撮る余裕もありました!運転手さんにクレイジーカップルだねと言われましたが…(笑)
あと私自身もですが酔い止めを飲んでも少し酔ったので酔い止め必須です。
チップは2人で20$払いました。写真はあらかじめ買いますと伝えて、70枚で30$、クレジットで払って35$でした!

帰りのバスでお花の髪留めとジュースをもらいました!可愛くておちゃめな運転手さん、楽しませてくれてありがとう(^ ^)

今回は120メートルでしたが次は150に挑戦したいです!!ベルトラさん、迅速な対応とスタッフさん方最高な思い出となりましたありがとうございました!長文すみません。笑

  • 大阪の夫婦さん(^ ^)気さくで良い方でした☆

  • 絶景!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/11/03
Activity Date: 2018/10/31

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

Elvis is the best~~ エルビス最高~~

Reviewed by: 匿名希望

I reserved a ticket because it was highly recommended in Sho Aikawa's book, and I thought, really?? But just as my brother said, it was great!! As soon as I entered the store, a lively Elvis greeted us with a pose. The high level of Elvis's singing, MJ's dancing, the beautiful and fun hula, the impressive fire dance, and the excitement when Elvis came down to the audience to drape leis and scarves over us created a fantastic atmosphere; the hour flew by. Just as Sho Aikawa wrote, I enjoyed a wonderful show. I will definitely go again when I come back to Hawaii!

哀川翔さんの本で、熱く推薦されていたので、ほんと??と思いながら予約しましたが、兄貴のいうとおり、よかった!!です。お店にはいるや、ギンギンのエルビスがポーズを決めてお出迎え。エルビスの歌唱力の高さ、MJのダンス、フラの美しく楽しい事、ファイアダンスの見事なこと、また、エルビスが客席に降りてきてレイやスカーフをかけてくれるサービスには歓声があがって、大盛り上がり、1時間はあっという間でした。哀川翔さんの書いている通り、素敵なショーを楽しませていただきました。またハワイに来たら行きます!

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ショーチケット(2階席)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/11/01
Activity Date: 2018/10/27

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

I'm all about M.J. since I'm from the M.J. generation with Elvis and Michael Jackson! エルビスとマイケル・ジャクソンだとM・J世代なのでM・Jにノリノリ!

Reviewed by: やまなんちゅう

We participated in the VIP+ Backstage Tour. There were only the two of us on this course! It was a fun and unique experience that gave us a sense of superiority. The delicious cocktails and lobster were amazing! The main dishes—steak, salmon, and truffle potatoes—were all delicious! Unfortunately, since we are not from the Elvis generation, there were many photos of Michael Jackson instead. We enjoyed it from the front row, center seats. The Hawaiian female singer, female dancers, and male dancers were impressive! The dining staff also engaged with us. It felt great. The first photo taken with Elvis was included (which costs 2500 yen if you don't participate in the backstage tour), so it was definitely worth the price.

VIP+バックステージツアーに参加。このコース参加は我々夫婦二人だけ!未体験の初体験で優越感もあって楽しかったです。美味しいカクテル、ロブスター美味しい!メインのステーキ、サーモン、トリュフポテト、全部美味しい!残念ながら、エルビス世代ではないので、やっぱり、マイケル・ジャクソンの写真撮影多数。一番前の中央かぶりつきシートで堪能しました。ハワイアンも女性シンガー、女性ダンサー、男性ダンサー、迫力有り!食事のスタッフも声をかけてくれます。いい感じです。最初にエルビスと撮った写真が含まれていて(バックツアー参加してないと2500円)、価格的には充分な価値有ります。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

  • M・J + ハワイアンでノリノリ〜!

  • 最前列かぶりつき席で迫力充分!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: バックステージツアー+VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/11/01
Activity Date: 2018/10/28

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

My first surfing experience. 人生初のサーフィン

Reviewed by: ビッグバンド

I had my first overseas trip and my first surfing experience. The instructor was kind, and even as a beginner, I was able to ride the waves decently within an hour! If I go on my next trip to Hawaii, I would like to request Hands Heideman!

初の海外旅行、初のサーフィン体験をしました。インストラクターの方も優しく、初めての私でも1時間でそこそこ乗れる?所までなりました! 次回のハワイ旅行に行くなら、ハンズ・ヒーデマンでお願いしたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/10/31
Activity Date: 2018/10/28

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

I had more fun than I expected!! 予想以上に楽しめました!!

Reviewed by: ちゃもさん

On October 7th, my wife and I participated during our honeymoon. The location is inside the Royal Hawaiian Center, right in the heart of Waikiki, which allowed us to enjoy it leisurely after shopping. After checking in, we entered through the VIP entrance and enjoyed a welcome drink and dinner! The food was very good, and there were Japanese staff members, which made us feel at ease! The show featured traditional Hawaiian hula dancing and even an appearance by MJ, which captivated the audience. It was a very exciting and enjoyable time! If I have the chance to go to Hawaii again, I would definitely like to participate!

10月7日、新婚旅行中に妻と参加させてもらいました。
場所はロイヤルハワイアンセンター内にあり、ワイキキの中心部ということで買い物終わりにゆっくりと楽しむことができました。
受付を済ませてVIP専用入口から入り、ウエルカムドリンク、夕食を楽しみました!味もとてもよかったうえ、日本人のスタッフもいますので、安心できました!!
ショーは、ハワイの伝統のフラダンスあり、MJ?笑の登場もあり、観客を魅了するショーとなっており、とても盛り上がり、楽しい時間を過ごすことが出来ました!!
またハワイに行く機会があれば是非参加したいと思います!

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/30
Activity Date: 2018/10/07

1-Hour Hawaii Glass Bottom Boat Tour - Waikiki Morning & Afternoon Marine Life Cruise

Extra Special!!

Reviewed by: LindaB

What a fabulous way to begin a vacation in Oahu! The Captain and Tour Director we’re knowledgeable, generous and entertaining. They made the first day of our vacation even more special than my husband and I imagined! Thank you!!

Helpful
Rating:
Packages: Now Available! Daytime Cruise (25% Capacity)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/29
Activity Date: 2018/10/26

Waikiki Luau with All-You-Can-Eat Buffet Dinner, Fire Dance & Rock-A-Hula Show

Elvis Lives On in the Rock a Hula Dinner Show.

Reviewed by: Steve & Louise

when we arrived there was a traditional Hawaiian dance to greet us. we then went into the venue for appetizers, which were well presented and very tasty. when we went into the main stage area we could not believe the position of our seat. right in front of the stage. the meal was exquisite and all 4 courses were cooked to perfection. when the show started the production was amazing. it was choreographed like a Broadway show. the Elvis impersonator sounded great and really looked the part. When he went through the crowd during "Suspicious Minds" he kept laughing between lyrics, just like Elvis did in his live performances. a simple touch but excellent attention to detail. We also had a Michael Jackson performer who was also very good and entertaining. His 'Moon Walk' routine was spot on.

Overall it was an exceptional evening out that beat all our expectations

Even the regular seating had great views so it doesn't matter which meal plan you book, just book it you will not be disappointed !!!

  • Elvis Is Alive!!

Helpful
Rating:
Packages: Buy One, Get One FREE! VIP Dinner & Show
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/28
Activity Date: 2018/10/27

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

You should experience it at least once!! 一度は体験すべきです!!

Reviewed by: ととち

My husband is not good with heights, so we participated in a tour that was 110 meters high. There were five groups on the same boat, including us, with two groups being Japanese. The boat ride to the parasailing location was quite bumpy, so I strongly recommend that those who are prone to motion sickness take some medication. Thanks to the motion sickness medication I took, I was able to enjoy the ride on the sea.

While there were moments when we were slightly swayed by the wind up in the air, it was generally very stable, allowing us to enjoy the distant scenery at a leisurely pace. I was told that photos would be taken on an SD card for about $30, but we decided not to request them. However, now that I think about it, I wish we had asked for some photos of ourselves while we were up in the air, as we couldn't take any ourselves. Most people took photos from the air with their own cameras. If you put your smartphone in a waterproof case and hang it around your neck, you can bring it up with you.

When coming down from the air to the boat, they asked us how wet we wanted to get, with options like not getting wet at all, up to the knees, waist, shoulders, or head. We chose to get wet up to our knees, but there were others who enjoyed getting fully soaked up to their shoulders. For those with a fear of heights, it may not be highly recommended depending on the severity of their fear. My husband said it was a good experience, but he seemed quite scared.

There were also participants who were a mother with two children, so I think children over elementary school age can enjoy it together.

主人が高所が苦手なため高さ110mのツアーに参加しました。
同じボートには私たちを含めて5組が乗船していて日本人が2組でした。
パラセーリングをする場所までの移動は船がかなり揺れるので、酔いやすい方は酔い止めを飲むことを強くおすすめします。
私は酔い止めを飲んだおかげで、海上での移動中も楽しめました。
上空では少し風にあおられる時もありましたが、基本的にはとても安定していて遠くの景色をゆっくり楽しむことができました。
写真はSDカードに100枚ほど記録してくれて30ドルと言われましたが、お願いしませんでした。ただ、自分たちが上空にいる時の写真は自分たちでは撮れないので、今思うと記念にお願いすればよかったかなとも思います…。
上空からの写真はほとんどの人が自分のカメラで撮っていました。
防水ケースに入れて首から下げるようにすればスマホも上空まで持っていけます。
上空からボートに降りてくるときにまったく濡れない、ひざ下までジャポン、腰まで、肩まで、頭まで、と細かく希望を聞いてくれました。
私たちはひざ下にしましたが、肩までしっかりジャポンしている人たちもいて楽しんでいました。
高所恐怖症の方はその度合いにもよりますが、あまりおすすめしません。
良い経験になったとは言っていましたが、主人はかなり怖かったようです(^^;
良くご相談ください。
ママとお子さん2人の3人で参加されている方もいましたので、小学生以上のお子さんであれば一緒に楽しめると思います。

  • ボートからきれいな虹が見えました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/28
Activity Date: 2018/10/25

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I had a safe and enjoyable surfing experience. 安全に楽しくサーフィン体験ができました

Reviewed by: tohya tomomi

This was my second time in Hawaii. While I admired the surfers riding the waves with such ease, I was filled with anxiety about handling a longboard and the rules in the water, so I thought it would be dangerous and decided to participate in a lesson with my husband.

Even as people in their 40s, we were able to fully enjoy the surfing experience thanks to the kind coaches who sent us out at the best timing for the good waves.

The next day, I thought about renting a board at the beach, but a local Japanese person warned me, "It's very dangerous, so be careful!" and I decided against it. I'm really glad I signed up for this group lesson. I highly recommend it.

2回目のハワイ。気持ちよさそうに波乗りをするサーファーに憧れる一方、ロングボードの扱い方、海の中でのルールなど不安なことだらけだったのでやっぱり危ないだろうなぁと思い、こちらのレッスンに夫婦で参加しました。
40代の私たちも親切なコーチが順番にいい波にベストなタイミングで送り出してくださったので、波乗り気分は充分に味わえました。
次の日にビーチでボードを借りようかなと思ったのですが、ローカルの日本人に「とっても危ないので気をつけて‼︎」と言われ、借りるのは断念しました。こちらのグループレッスンに申し込んでおいて、本当に良かったと思います。お勧めします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/28
Activity Date: 2018/10/11

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

For first-time visitors 初めての方用

Reviewed by: T.K

This is for first-timers.
The staff will push the board for you, so anyone can ride the waves.
You can get a feel for the take-off.
Since you ride the waves in order at the same spot and can't choose your own waves, it's recommended for anyone who has done it at least once to take a private lesson.

初めての方用です。
スタッフがボードを押してくれるので、誰でも波に乗れます。
テイクオフの体感をつかむことができます。
同じ場所で順番に波に乗るので、自分で波を選ぶことができないため、1回でもやったことがある人は個人レッスンがおすすめです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/10/28
Activity Date: 2018/10/19

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

Overwhelming tears of joy!! 大感涙!!

Reviewed by: DRAGONPHOENIX

The location is the central spot in Waikiki, the Royal Hawaiian. When I arrived, there was a hotel staff strike demonstration nearby. I worried about how much inconvenience it would cause for the guests staying there, and feeling down due to the noise, I headed to the venue. When the time came, I was welcomed with fresh hula and Mai Tai drinks. My gloomy mood was instantly lifted, and my excitement for the event reached its peak. I was escorted to the VIP seats by the stage, enjoyed the main dish, and was fully satisfied as the showtime began. The motivation was at its highest during the hula and Elvis shows. Sweet memories of my adolescence resurfaced, and for some reason, tears started flowing uncontrollably! At the exit, I took commemorative photos with the hula girls and Elvis. It was a very satisfying show.

場所はワイキキの中心スポット、ロイヤルハワイアン。ヘーゴッパで向かったところ、周辺ではホテルスタッフのストライキデモ。宿泊のゲストにどれ程の迷惑何だろうか心配し、余りの喧騒に憂鬱になりながら会場へ。時間になると、生フラとマイタイのウエルカムドリンクがお出迎え。憂鬱な気分は即座に払拭され、イベントへの期待感は最高潮へ、ステージサイドのVIP席へエスコートされ、メインディッシュに舌鼓を打ち、腹は満腹で迎えたショータイム。フラやエルビスのショーにモチベーションは最高潮に。思春期の甘い思い出が蘇り、何故か大粒の涙が堰を切って大洪水に! 出口ではフラガールやエルビスと記念写真。大満足のショーでした。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

  • ホワイエでのウエルカムマイタイ

  • メインディッシュのロブスター、この後ステーキが!! 

  • エルビスだぁ~~

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Friends
Posted on: 2018/10/27
Activity Date: 2018/10/18

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I want to try it again!! また、やってみたい!!

Reviewed by: マリー

It was my first experience in a state where I couldn't have a conversation, but it was no problem at all. Since I have a fear of heights, I chose to go up to 110 meters, but I think I could have gone higher without any issues. Although we were off the coast of Waikiki, one of the reasons I was satisfied was that I could see the very beautiful deep blue sea, which is different from the coastal area. There were 14 people on the boat, including two staff members. It was a small boat, but we were able to lift off without getting our swimsuits wet, and my sunglasses didn't fall off either. Some people even brought cameras, and we comfortably enjoyed parasailing. It was very stable in the air, and it was nothing but "pleasant." The media fee for the photos (SD card cost) was high, but they took many pictures, and I think I can use one of them as the best shot for my New Year's card.

I was fine, but since we were out at sea for a while, I recommend taking motion sickness medication just in case.

会話ができない状態で初めての体験でしたが全然問題ありませんでした。高所恐怖症なので110mにしましたが、もっと高くても大丈夫だったと思います。ワイキキの沖合でしたが、沿岸部とは違って非常にきれいな群青色の海が見れたことも満足した要因の一つです。ボートにはスタッフ2名を入れて14名が乗船。小型のボートでしたが水着も一切ぬれることなくその場から浮揚し、サングラスも落ちることなく、中にはカメラを持つ方もいて、快適にパラセイリングを楽しめました。空ではとても安定していて「気持ちいい」以外の何ものでもありません。撮影のメディア(SD代金)は高かったですが、何枚も撮影してくれていて年賀状のベストショットにできそうです。
 私は大丈夫でしたが、しばらくの間、沖合にいるので、酔い止めの薬を飲んでおくことをおすすめします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/27
Activity Date: 2018/10/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Overall, I am satisfied. おおむね満足。

Reviewed by: きりちゃん

It was thrilling with stunning views. For an additional $20, you can get an SD card with around 70 photos. It would have been even better if the flying time was a bit longer.

スリルと絶景で大興奮でした。
プラス20ドルで70枚前後の写真を収めたSDカードが貰えます。
もう少し飛ぶ時間が長ければ、なお良かったかな。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/26
Activity Date: 2018/10/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing! 最高!

Reviewed by: キキちゃん

I participated in the evening, and the weather was really nice, so it felt great! I enjoyed myself both on the boat and in the sky! This is definitely worth repeating! It was a shame that the meeting place was hard to find.

夕方に参加しましたが、とてもいい天気でとにかく気持ち良かったです!
船の上でも空の上でもとにかく楽しめました!
これは、リピート間違いなし!
集合場所が、わかりにくかったのが残念です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2018/10/24
Activity Date: 2018/10/21

ワイキキビーチ サーフィン1時間プライベートレッスン <1~4名まで/ロイヤルハワイアンホテル>

There isn't much politeness. 丁寧さはあまりない

Reviewed by: WASA

I made a reservation through SUP and brought the voucher, but it seemed the staff wasn't very familiar with it, and initially, they mistook it for a rental. They also said that due to the waves that day, SUP would be dangerous, that there would be no refund for cancellations, and suggested switching to surfing. I thought it was a shame that I wouldn't get my money back if the weather prevented us from doing it.

The Japanese staff at the reception wasn't very friendly, which was a bit disappointing.

The instructor was kind and great. I was able to ride the waves. However, since there were many people around, it felt a bit dangerous as I was worried about colliding with someone. In a semi-private lesson, there are times when you end up alone, and you might be far from the instructor, so I think it's better for those who are anxious to opt for a one-on-one lesson.

I tried another surf school on a different day, and I found that one to be better, so I don't think I'll be returning here.

SUPで予約してバウチャーを持って行きましたが、受付があまり把握してない様子で、最初レンタルと勘違いされました。
また、その日の波だとSUPは危ない、キャンセル料はきかない、サーフィンに変えた方がいい、と言われ、サーフィンに。天候で出来ない場合にお金が戻らないのは勿体無いな、と思いました。
受付の日本人があまり愛想はなかったのが少し残念。

インストラクターは優しい良い方でした。波にも乗れました。ただ、場所的に人が多くいるので、ぶつかりそうで危なかったです。セミプライベートだと、どうしても1人になる時間があり、インストラクターと遠く離れるときがあるので、不安な方はマンツーマンにした方が良いかと思います。

別の日に他のサーフスクールでも体験し、そちらの方が良かったので、ここでのリピートはないかなと思います。


Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Friends
Posted on: 2018/10/23
Activity Date: 2018/10/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing 120m パラセーリング120m

Reviewed by: ゆったん

I made a reservation because I wanted to try it after seeing it on a Japanese TV show. The music was playing, and the staff were very energetic, which made it a lot of fun. I thought I would like to do it again the next time I go to Hawaii.

日本のテレビ番組でみたときにやってみたいと思い予約しました。
音楽も流れていて、スタッフさんたちもテンション高くてとても楽しかったです。
また次回ハワイに行ったときもやりたいなと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/23
Activity Date: 2018/10/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The view from Waikiki is amazing! ワイキキの景色サイコー

Reviewed by: ことと

I was nervous about parasailing for the first time, but the view from above was amazing! The driver and the staff were friendly and it was a lot of fun. Just to be safe, I took some motion sickness medication. At first, it was calm, but then it got bumpy!

初めてのパラセイリングでドキドキでしたが、上からの景色が最高でした!ドライバーさんもスタッフの方もフレンドリーで楽しかったです。念のため、酔い止め飲んでおきました。初めは穏やかでしたが、揺れました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/23
Activity Date: 2018/10/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It felt quite long. 結構長く感じました

Reviewed by: ☆あや☆

I participated in a company trip. People in their 20s to 50s all enjoyed it. The staff entertained us while we were waiting, and it was truly a great memory!

会社の旅行で参加しました
20代〜50代どの年代も楽しめましたよ
待っている間もスタッフが楽しませてくれてましたし
本当いい思い出です!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2018/10/22
Activity Date: 2018/10/19

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was good at 150m. 150mでよかった

Reviewed by: さわだ

I'm not a fan of roller coasters that make my heart race, but I'm glad I chose the 150-meter one. I really enjoyed it. It goes up and then comes down quickly, so it feels like no time at all. You won't have any trouble even if you don't understand English. They explain how to secure yourself and the precautions in simple Japanese.

A tip is necessary; I gave it when I got off the boat. It's also mentioned in the frequently asked questions.

心臓がうく系のジェットコースターは苦手ですが、
これは150mを選んで良かったです。
楽しめました。
上がったらすぐに下がるので、あっという間です。
英語がわからなくても、全く困りません。
片言の日本語で、装着方法も注意点も言われます。

チップは必要です、船を降りるときに渡しました。
よくある質問にも記載があります。

  • 参加していた日本人に撮影してもらいました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2018/10/21
Activity Date: 2018/10/05

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

You should ride it!! 乗るべきです!!

Reviewed by: ハワイ

I made a reservation at the request of my mother, who is hesitant about diving and snorkeling.

We had a great time on the boat ride to the submarine, and the submarine that emerged from the sea was really cool!! The flow was smooth, and I think the pilot made sure there was no unfairness in seating positions! We were able to see sea turtles swimming from inside the submarine, and on the way back, we also saw dolphins! I thought it was a really valuable experience since the fish didn't escape as they do with snorkeling or diving!!

ダイビングやシュノーケルにおっくうな母のリクエストで予約しました。

潜水艦までのボートもすごく楽しむことができ、海中から現れる潜水艦はほんとにかっこよかったです!!
動線もスムーズで、座る位置での不公平がないように潜水艦を操縦してくださっていたのだと思います!
潜水艦の中からウミガメが泳いで行くのも見れて、帰りのボートではイルカもみることができました!
シュノーケルやダイビングより魚たちが逃げないのですごく貴重な体験だと思いました!!

Reply from activity provider

アロハ!Veltraを通じてアトランティスアドベンチャーズのツアーを予約していただきありがとうございます。

Aloha! Thank you for booking an Atlantis Adventures tour through Veltra.

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダード・サブマリン<定員48名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Families
Posted on: 2018/10/21
Activity Date: 2018/10/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I felt a little anxious. 少し不安なりました

Reviewed by: エリカ

The pickup time was around 10:45 instead of 10:30. I was worried if they were coming or if my reservation was not confirmed! They did arrive, but it would have been more enjoyable if they had come on time.

10時半のピックアップ時間が10時45分くらいでした。来るのか来ないのか、もしくは予約されてない?と不安なりました!
ちゃんと来てくれましたが、時間通りに来てたら楽しかったのになー

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2018/10/21
Activity Date: 2018/10/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I was able to participate easily. 気軽に参加できました

Reviewed by: とらとら

It was my first time parasailing. They picked us up at our hotel, and we departed by boat near the Hilton Hotel. I really appreciated that there was no wasted time during the waiting and travel, allowing us to make the most of our valuable time during the trip. Everyone who participated was friendly and had a great time. When it was our turn and we moved on the boat, the staff kindly escorted us, so we felt no anxiety during the setup and enjoyed sailing in the beautiful sky of Waikiki. We went up to 150 meters, and it was absolutely amazing without any fear. The splash back into the sea on the way back was also a lot of fun! I will definitely participate again when I come back to Waikiki.

初めてのパラセーリングでした。宿泊ホテルまでお迎えに来ていただき、ヒルトンホテルの近くからボートで出発、待ち時間や移動時間に時間もかかることなく、旅行中の貴重な時間を無駄なく利用できたのがとても良かったです。
参加された皆様も和気あいあいと楽しくて。自分たちの順番が来て、ボートの上を移動するときも係の方が優しくエスコートしてくださって不安なくセッティングも完了して素晴らしいワイキキの空をセーリングしました。
私たちは150メートルでしたが、怖さも全然なくとても素晴らしく感激でした。戻る時の海にボチャン!がまた楽しかったです!
またワイキキに来た時には是非参加します。





Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/20
Activity Date: 2018/10/16

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I had a great time! 楽しかったです!

Reviewed by: take86

I was really anxious since I was participating alone, but the pickup driver was friendly and spoke to me in Japanese, which made me forget my worries because he was really funny. The person who actually taught us how to surf didn't speak Japanese, but it wasn't a problem at all. The waves were small, so I was able to stand up, but if I could wish for something, I would have liked to ride slightly bigger waves for a longer time. I also enjoyed the conversation with the staff who spoke Japanese after we finished. Everyone on the staff was nice, and I'm satisfied with my choice to surf here for my first time. Additionally, there was a note in the email advising not to bring valuables, so I didn't take any money and couldn't give a tip, but it seems fine to bring valuables since you can store your belongings inside the shop!

1人参加でしたので凄く不安でしたが、ピックアップのドライバーの方が気さくに日本語で喋りかけてくれてしかも凄く面白くって不安だった気分を忘れさせてくれました。実際にサーフィンを教えてくれる人は日本語喋れませんが特に問題はなかったです。小さい波なので立てる事は出来ましたが欲を言えばもう少し大きい波で長く波に乗りたかったです。終わった後に日本語の話せるスタッフとの会話も楽しかったです。スタッフの方はみんないい人で初めてのサーフィンにここを選んで満足しています。後、メールで貴重品は持って来ないよう注意書があったのでお金を持って行かなかったのでチップをあげれませんでしたが荷物は店の中に預けるので貴重品持って行っても大丈夫そうですよ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/10/18
Activity Date: 2018/10/15

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

Monitor tour of Rock a Flock Show ロック・ア・フラショーのモニターツアー

Reviewed by: プルメリア

This time, I chose the Stage Side VIP Dinner Course for Rock of Ages, which I had been curious about for a while. After enjoying a Mai Tai and various snacks at the welcome reception, along with beautifully arranged fruit, we moved to our stage-side seats.

The dinner included a main lobster, salmon, steak, and salad, all served in just the right portions and delicious. We enjoyed the show while sipping drinks without having to move from our seats. The impersonators of Elvis and Michael, along with the female vocalist, were excellent in both singing and performance. The collaboration of hula dancing and rock and roll was captivating and left us very satisfied.

The cast also came down close to us, and there was a fire dance, making for a high-quality show that kept us excited the entire time. We were even able to take photos with the cast after the show. There were families with small children, so I thought it would be nice to bring my daughter’s family next time.

今回は前から気になっていたロック・ア・フラショーのステージサイドVIPディナーコースを選びました。ウエルカムレセプションでマイタイと各種おつまみや、お花仕立てのフルーツを頂いた後ステージサイドの席へ移動。
ディナーは、メインのロブスターにサーモン、ステーキ、サラダ等どれも程良い量で美味しく戴きました。席の移動もなくドリンクを飲みながらショーを拝見。エルビス、マイケル両そっくりさんと女性ボーカルは歌もパフォーマンスもうまく、ダンサーとのフラダンス、ロックンロールのコラボは魅力たっぷりで大満足。
キャストも近くに降りてきたり、ファイヤーダンスもありと休む間もないクオリティーの高いショーで大興奮のひと時でした。ショー後にキャストとの写真も撮れました。小さいお子様ずれの方もいたので、次回は娘家族も連れてきたいと思いました。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

  • エルビスとフラのコラボは最高

  • ステージサイドVIP4コースディナー

  • ファイアーショーには興奮しっぱなし

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/16
Activity Date: 2018/09/30

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

First surfing 初サーフィン

Reviewed by: こらちゃん

It was my very first time surfing. First, I watched a video, and then I received a lecture from the instructor on the beach. I was anxious about whether I could do it, but I managed to stand up on my first try. I think it's great for beginners.

全く初めてのサーフィンで、最初にビデオを見て、そのあとビーチでインストラクターからのレクチャー。
これで出来るのか不安でしたが、見事一回目でたてました。
初めてやる方にはいいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/16
Activity Date: 2018/10/06

Outrigger Canoe Surfing with Waikiki Beach Boys

Great Fun!

Reviewed by: Pam

This was such an awesome experience! Way more fun than we could’ve ever imagined. Definitely will be doing this again. Our Captain and crew were amazing.

Helpful
Rating:
Packages: Two Wave Ride Package (4-6 people)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/16
Activity Date: 2018/10/13

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

First! Parasailing 初!パラセイリング

Reviewed by: W-KAORI

Watching the parasailing looked very enjoyable, but I had always avoided it because I couldn't imagine the feeling of not having my feet on the ground. This time, my friend encouraged me to try it for the first time, and I joined in.

To be honest, the fear was only at the beginning, and I gradually got used to it. The sea breeze was pleasant, and I was able to look out over the city, so I'm glad I gave it a try.

However, the downside was the very long wait times. A lot of time was spent waiting to get on the boat (I would like to know how long the wait is beforehand) and then waiting for my turn once on the boat.

Additionally, the prices vary depending on the height, but the names were a bit unclear, and from the boat, it looked like everyone was flying at the same height (the flying time was also about 4 to 5 minutes, right?). That left me a bit puzzled.

パラセイリングを見ているととても気持ちよさそうに思いますが地に足が付かない感覚が想像できず今までずっと避けていました。今回はお友達にデビュ-するべきと誘われて一緒に参加しました。
実際のところ怖いのは最初だけでだんだん慣れてきました。海風が心地よく街の方を見渡したりできてやってみてよかったと思います。
ただ残念なのは待ち時間が非常に多いこと。ボ-トに乗るまで(どのくらいの待ち時間かを先に知りたい)とボ-トに乗ってからの順番待ちには大半を費やします。
また高さごとに価格も異なりますが名前の確認も曖昧だったしボートから見ているとみんなが同じ高さに飛んでいるようにも見えたので(飛んでいる時間も4~5分くらいで同じ?)そこはちょっと疑問に感じました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2018/10/16
Activity Date: 2018/06/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! 最高でした!

Reviewed by: だにえる

They played Western music on the boat, and the crew really got everyone excited! The view from above was also amazing! Starting at 8 o'clock meant there were fewer participants, so it wrapped up quickly, which was great.

船の上では洋楽流してクルーの方が盛り上げてくれました!
上空からの景色も最高でした!
8時スタートだと参加人数も少なくてサクッと終われてよかったです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/13
Activity Date: 2018/09/26

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I had a great time! とても楽しかったです!

Reviewed by: ウッチー

We went to Hawaii for our honeymoon, and it was both of our first times experiencing parasailing. The meeting point was a bit unclear, and our ride didn't arrive on time, which made for a rather anxious start. The bus driver hardly spoke any Japanese.

However, once we boarded the boat and set off, two handsome staff members provided explanations in simple Japanese, which really lifted our spirits and made the experience enjoyable.

I had researched beforehand that they offered to take photos for $30, so I asked them right before we started, and they provided the data on an SD card. When we checked after returning home, we found over 100 photos, which became wonderful memories. Unfortunately, due to the splashes from the waves, there were some water droplets on the lens.

It's essential to take motion sickness medication, as the boat sways quite a bit.

新婚旅行で2人とも初めてハワイに行き、パラセイリングを体験しました。
集合場所が曖昧だったのと、時間通りに迎えが来ず、かなり不安なスタートでした。バスの運転手さんはほぼ日本語は通じませんでした。
しかし、いざ船に乗って出発すると、スタッフのイケメン2名の方は簡単な日本語で説明してくださり、テンションを上げて楽しませてくれました。
事前に30ドルで写真を撮ってくれることを調べていたので、直前にお願いして撮ってもらい、SDカードでデータをもらいました。帰国後に確認すると100枚以上撮ってあり、かなり良い想い出になりました。これは仕方ないですが、波の水飛沫でレンズに水滴が付いてました。
かなり船が揺れるので酔い止めは必須です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2018/10/13
Activity Date: 2018/10/08

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

It was awsome!!

Reviewed by: SW Seo

It was awsome!!
BUT the flight time is much shorter than I expected.
I was not 6 min but 5 min according to iphone video.

Helpful
Rating:
Packages: Standard Flight - 600ft Line (6 min) with Transportation
Attended as: Families
Posted on: 2018/10/13
Activity Date: 2018/10/10