Page 163) Things to Do in Waikiki in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for For 12 Year Olds in Waikiki

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

5440 reviews

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

First time

Reviewed by: Mr. Anonymous

This was my first time both in Hawaii and parasailing. The crew was efficient, and kind. The pictures they took were both well done and affordable. If I had to complain about anything, it would be the lack of life jackets for those who are in the boat. I would recommend this company to anyone planning a trip to Hawaii or looking to parasail.

Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/07/25

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

It was fun!! 楽しかった!!

Reviewed by: Maru

I had requested a pickup and arrived at the designated location 10 minutes early, but even after waiting for 25 minutes, no one came to pick me up, which was very stressful. The voucher mentioned to call if they hadn't arrived 10 minutes after the scheduled time, but I didn't have a mobile phone that could make calls overseas, so I was really in a tough spot. However, after waiting a bit longer, they finally came to pick me up, and the lesson was so enjoyable that I forgot all about the morning's mishap! I took the lesson in a group, and since most of the participants were Japanese, we were able to chat and have fun together! Of course, whether it was the teacher's guidance or the wave conditions, I was able to stand up and had a great time!

ピックアップをお願いしていて、指定の場所に指定の時間の10分前に行って待ってたのに、25分待っても一向に迎えが来ず、とてもハラハラしました。
指定の時間の10分が過ぎて来なかったら電話するようにとバウチャーに書いてあったけど、まず海外で電話出来る携帯を持ってなかったので、とても困りました泣
でも、もう少し待ったら迎えに来てくれて、朝のそんなハプニングを忘れてしまうぐらい楽しいレッスンでした☆
グループで受けたのですが、ほとんど日本人だったので、なんとなくみんなで話しながら楽しめました!!
もちろん、先生の指導?波の状態?が良かったのか、立つことも出来てとっても楽しかったです◎

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/07/24

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was fun!! 楽しかった!!

Reviewed by: 匿名希望

The service is only available for foreigners except during the document submission before boarding. After boarding, they seem to have memorized the explanation in Japanese and provide a brief explanation in broken Japanese. You can store your luggage at your feet on the boat. Since you may get splashed with water during the latter part of the parasailing, it's better to leave anything that shouldn't get wet at your feet. They don't insist on tips; they just casually say, "If you had fun, please consider tipping!" We paid a total of $40 for two people, including the $30 photo fee.

The acceleration of the boat at departure was fun, and I didn't feel any motion sickness at all.

The view from above was amazing!! I definitely want to do it again!

乗り込む前の書類提出時以外は外国人の方のみの対応です。
乗船後の説明も日本語の説明は暗記しているらしく、片言の日本語で説明してくれます。
荷物は船の足元に入れれるようになっています。
パラセーリング終盤に海に浸けられるので、頭から水をかぶる人もいるので、濡れては困るものはこの足元に置いて行った方がいいと思います。
チップは必要に要求してくることもなく、『楽しかったらチップお願いしまーす』と声かけしている程度でした。
30ドルの写真代と合わせて二人で40ドル払いました。

出発時の船の加速も楽しいし酔いも全くありませんでした。

空からの眺めは最高!!
また絶対やりたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/07/19

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Great Experience!

Reviewed by: Reina

If you are taking your own transportation to Oahu Parasailing, leave early in order to be on time. It is easy to get lost or stuck in traffic. The staff is very friendly! If you get motion sick then you should take some Bonine or Dramamine before. You will be on a boat with 3-5 other groups. You might get motion sick waiting for everyone to take their turn parasailing. The boat Captain and riggers are really nice. They will prepare you and give you all the rules and safety precautions before. They take safety very seriously here so don't be offended if they yell at you for not following the rules. It's their job to make everyone feel safe and get everyone back to shore in one piece. This is very fun for everyone! It is a nice boat ride and parasailing tour. Do not bring expensive cameras out, you will be splashed by the waves. You won't be soaked after the boat ride, but it’s not worth the risk of ruining your expensive camera. They offer a photo package for 30 dollars. I purchased the

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/07/17

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Very expensive! とても高い!

Reviewed by: みなきち

The staff were very friendly and it was fun. You can see whales quite often on the way there.

スタッフの方がとても親切で楽しかったです。
行く途中にクジラは結構高確率でみれますよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/07/10

サーフィン・レッスン アラモアナ・ビーチ・パーク 3歳から参加できる! by サーフHNL

Surfing lesson by Girls Who Surf experience report サーフィン・レッスン by ガールズ・フー・サーフ 体験談

Reviewed by: 匿名希望

It was amazing!!!
This sums it up!!!

Above all, the staff were very kind, and their service was wonderful!!!
I truly had a fun surfing lesson, and I am grateful for that.

Thank you very much.

If I have the opportunity again, I would definitely like to request this place.

最高でした!!!
この一言につきます!!!

何よりスタッフの方々が非常にやさしく、対応が素晴らしかったです!!!
本当に楽しいサーフィンレッスンを体験でき、感謝しております。

有難う御座いました。

また機会があれば是非こちらでお願いしたいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/07/09

Waikiki Luau with All-You-Can-Eat Buffet Dinner, Fire Dance & Rock-A-Hula Show

Excellent show & delicious dinner

Reviewed by: Joenette Cavanagh

My husband & I had a wonderful evening. The food was super delicious. We would like to thank the great chef, the pleasant/efficient servers & their very attentive manager. The show was great & very entertaining ESP. Michael Jackson, & the 2 Elvis impersonators. We'll do it again next time we are in Honolulu. Thank you so much for that excellent night!!! Btw, we're also glad that they gave us our 2 pictures. We will highly recommend this superb activity to our families & friends!

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/07/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Refreshing! 爽快!

Reviewed by: shohey

I’m scared of roller coasters. My wife also isn’t fond of roller coasters or heights, but since we came all the way to Hawaii, we thought it would be a waste to leave without trying anything. So, we signed up for it despite our fears. Once we actually tried it, our bodies were securely strapped in, and there was absolutely no fear. We were able to enjoy the beautiful sky and ocean of Hawaii, and my wife and I were overjoyed, saying, “I’m glad we did it! It wasn’t scary at all!” The staff were fun, and we had a truly wonderful and enjoyable experience, leaving us very satisfied. One downside is that the boat can sway depending on the wave conditions over the ocean, which might cause a bit of seasickness. My wife took motion sickness medication from the start, so she was fine, but I thought I would be okay and almost felt a little queasy. However, even with that, the overall experience was fantastic, and I was really satisfied.

ジェットコースターも怖い私です。家内もジェットコースターや高いところが苦手なのですが、せっかくハワイにきたのに何もやらずに帰るのはもったいないと、怖いの半分申し込んだのですが、実際やってみると、体はちゃんと固定され全く怖さはなく、ハワイの美しい、空と海を堪能でき、家内と『やってよかったね!全然怖くなかったね!』と大喜びです。スタッフも楽しい人で本当に素晴らしい楽しい体験ができて大満足でした。一つ難をいえば海の上の往復波の状態によって船が揺れるため、スコシ船酔いになりかける可能性があるということです。家内ははじめから酔い止めの薬を飲んでいたので大丈夫でしたが、私は大丈夫とタカをくくっていたのですが、スコシ酔いそうでした。しかしそれを含めても素晴らしいのが大きくて本当に満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/07/04

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time!! とっても楽しかったです!!

Reviewed by: 匿名希望

I don't know when I'll be able to go to Hawaii next, so I wanted to do something that can only be done while I'm young, like skydiving or parasailing. My friend, who is not good with heights, said she could manage parasailing, so we went with that. After it was over, she said it was super fun and that she was glad we did it! We were picked up and went straight to the boat. There was no one who spoke Japanese, and the explanations were all in English. I understood that we needed to put our bags and shoes under the seats by watching the gestures. While the staff was explaining, my friend asked me to put her bag under my seat, and as I was doing that, I was scolded by the staff who said, "Look!"

When I tried to take a picture of the scenery with my phone camera while the boat was moving, I was told, "Don't let go!" I was fine with preparing for the jump because I carefully watched the other customers who were going before us and mentally prepared myself. When it was our turn and we were getting ready, my friend tried to move the belt she had around her legs down to her waist, and the captain scolded her, saying, "Under your thighs!" They also told us where to hold on, and even though the staff couldn't speak Japanese, they seemed to know the necessary words, so I think there's no need to worry.

Before we jumped, they asked if we wanted to take pictures, and I requested it. When we got back to shore, they said something like, "If you had fun, please give the captain a tip," and everyone gave about $20. We didn't have small bills, so we handed over 2000 yen, and the captain, who had been receiving $20 from other customers with a straight face, smiled and looked happy. The photos taken were given to us on an SD card, and there was a shop right near the dock for this tour where we could check the photos on a big screen and pay $30. They took about 30-35 pictures per group with a DSLR camera, including a few shots of the ocean while we were flying. While waiting to make that payment, I noticed a worn-out album at the counter. It seemed to be a Japanese guide explaining the entire activity with photos and descriptions from departure to return. It looked like it was meant for people who come to the shop to sign up directly. I thought it would be nice if they prepared another copy so we could read it in the pickup vehicle. The photo shows someone flying in the distance as seen from the boat.

次いつハワイに行けるか分からないので、若いうちにしか出来ない事、カツ、ハワイでしか出来ない事で、スカイダイビングかパラセイルだったのですが、一緒に行く友達が観覧車もダメな人で、パラセイルならなんとか大丈夫だろうと言うのでパラセイルに。そんな友達も終わってから超~楽しかった♪やって良かった♪と言ってました★ピックアップしてもらい直ぐにボートへ。日本語が話せる人はおらず説明はずっと英語。ジェスチャーを見て荷物と靴は座席の下に入れる等分かりました。説明をスタッフがしている最中に、友達に荷物を私が座ってる座席の下に入れてと言われ、下に入れてると「ミテ!」と説明してるスタッフに注意をされました。ボートが走行中に携帯のカメラで景色を写真に撮ろうとしたら「ツカマッテ!!」とボートから手を離すなと注意されました。どうやって飛ぶ準備をするのか等は、先に飛ぶお客さんの様子をシッカリと見て学習して心の準備をしたので大丈夫でした。私達の番が来て装着して準備をしている時に、友達が足に通したベルトを腰の下に移動させようとしたらキャプテンに「モモノシタ!」と注意されました。持つ所も「シタ」と注意をされ、スタッフは日本語は話せなくても必要な言葉は知っているようなので心配はいらないと思います。飛ぶ前に写真を撮るかと聞かれ頼みました。岸に着いた時に「楽しかったらその分キャプテンにチップを渡してくれ」というような事を言われ皆20ドルぐらい渡してました。私達は細かいドルが無かったので日本円で2000円渡すと、他のお客から無表情で20ドル受け取ってたキャプテンが笑顔になって喜んでました。撮られた写真はSDカードで渡され、船着場の直ぐ近くにこのツアーの店があり、そこの大画面に表示させてちゃんと撮れてるかチェックしてくれ30ドル支払います。一眼レフのデジカメで、一組あたり約30~35枚とってくれます。飛んでる最中の海の景色も数枚入ってます。その支払いを待っている最中にカウンターを見ると、ボロボロなアルバムの様な物が・・・それはこのアクティビティーを分かりやすく出発から帰るまで全部を写真と日本語で説明してる日本人向けの物でした。どうもこの店に来て直接申し込みをする人用のようです。が、もう一冊用意してピックアップの車の中で読めるようにしてくれたらいいのになと思いました(^^;写真はボートから見た先に飛んでる人です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/07/01

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

abc

Reviewed by: Alcorns

Good time. Nice staff.

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/28

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The joy of seeing Waikiki Beach from the sky. ワイキキビーチを空から見る楽しさ

Reviewed by: 匿名希望

I participated in the 130m deluxe slide, and before joining, I was worried about whether it would be scary to go up to the height of a 40-story building. However, it was much better than I expected, and I actually felt like I wanted to float even more—it was so enjoyable.

The view of the Hawaiian sea and the streets of Waikiki from above was a sight that I rarely get to see, and it became a wonderful memory. The staff member on the boat took pictures with a digital camera and sold the SD memory card (it was $30 when I went). I paid $50 including a tip.

Since you will be moving on a small boat, I recommend taking proper measures against seasickness before participating.

デラックスライドの130mのものに参加したのですが、参加する前は40階建ての高さまで上がるのって怖いのではないか?という不安がありましたが、思ったよりも全然大丈夫で、むしろもっと浮かんでいたかった、という気持ちになるぐらい気持ちよかったです。
空の上から見るハワイの海やワイキキの街並みなど、なかなか見れない光景も良い思い出になりました。
ボートに同乗しているスタッフのお兄さんがデジカメで写真をとってくれて、SDメモリーカードごと売ってくれます(私の時は$30でした)。私はチップを含めて$50払いました。

小さなボートで移動するため、船酔い対策はしっかりした上で参加されることをおすすめします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/06/27

Hans Hedemann Waikiki Surfing Lessons - Honolulu's Best Surf School

A fantastic time!

Reviewed by: Mr. Anonymous

This was an intense, 2-hour surf lesson that I absolutely loved! The weather was perfect, and catching waves right in front of Diamond Head was amazing.

I wasn't sure what to expect going in, but the group lesson gave you a short intro into surfing and then helped you to ride the waves for the rest of the time. We spent a good amount of time (enough to exhaust me) in the water, with detailed instruction for each of the instructors. I was a bit worried when I got there with the amount of people, as I wasn't sure how it was going to work out, but the staff at Hans Hedemann made this a supa way to spend a Saturday morning.

Huge thanks go out to the surf instructors of the day, so thank you to Shawn, Easton, and Zara for keeping our huge group going for the full 2 hours, you guys were fantastic! A great time that i highly recommend to anyone and everyone visiting Waikiki!

Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/06/19

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was surprisingly interesting. 意外と面白かった

Reviewed by: 匿名希望

I wasn't expecting much, but it turned out to be quite an interesting experience. The pier was bright white and stood out beautifully against the blue sea. From here, we took a boat out to board the submarine, and that was quite enjoyable. Perhaps because of the strong winds, the boat was rocking so much that I could hardly stand without holding on to something. You can also see the submarine rising and sinking from the boat! The view from the submarine was decent, but it was fun as an attraction! My elderly grandmother also enjoyed it.

あまり期待していなかったのですが、なかなか面白い体験でした。
桟橋が真っ白で青い海に映えて、とてもきれいでした。ここから潜水艦に乗り込むために船で沖に出るのですが、これが結構楽しめました。風が強かったせいか、ゆれがものすごくて何かにつかまっていないと立っていられないほどでした。船からは潜水艦が浮き出る様子や沈んでいく様子も見ることができます!
潜水艦からの景色はそこそこですが、アトラクションとしては楽しかったです!高齢の祖母も喜んでくれました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I participated in my honeymoon trip. 新婚旅行で参加。

Reviewed by: 匿名希望

I participated at my husband's request. It was our first experience. The staff member was kind and communicated in broken Japanese. The driver only spoke English. All the other guests were foreigners, which felt a bit isolating...

We had a nearly 10-minute aerial walk per group. However, since we were last in line, I started to feel sick and ended up throwing up at the peak. I had taken motion sickness medication beforehand. The summit was quite high and it swayed a lot. Before returning to the boat, we jumped into the sea.

I purchased an SD card with data for $30, which I paid for later at the office.

It was fun, but I might be a bit tired. Please make sure to take care of your health before participating!

旦那様の希望で参加しました。ふたりとも初体験。スタッフのお兄さんは、カタコトの日本語で親切に対応してくれました。送迎の運転手さんは英語のみです。参加していたお客さんも、みんな外国人でした。ちょっと孤立…
一組あたり10分弱の空中散歩。でも、順番が一番最後だったので気分が悪くなって、なんと頂点でゲ○を吐いてしまいました。酔い止め飲んでおいたんですけどね。頂上はかなり高く、かなり揺れました。船に戻る前に、海の中へドボン。
30ドルでデータの入ったSDカードを購入。これは後で事務所で支払いました。
楽しかったけど、疲れたかも。体調を整えて参加してくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/06/12

Waikiki Submarine Tour - Descend to 100ft, See Shipwrecks & Sunken Airplanes

Great Time

Reviewed by: David R

Truly enjoyed the boat ride out and the associated views. The sub was great. Clear water, tons of fish, turtles and two sharks...would do this again in a heartbeat.

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/06/04

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I was able to ride the waves. 波に乗れました

Reviewed by: an

My father took on the challenge for the second time.
The kids tried surfing for the first time.
I had heard that surfing requires more stamina and strength than expected, and it really was true.
But thanks to the instructor, we were able to ride the waves.
The fun time flew by in an instant.
Thank you very much.

父は二度目のチャレンジ。
子供たちは初のサーフィン。
サーフィンは思いのほか体力と筋力が必要とは聞いていましたが、本当にそうでした。
でもインストラクターの方のお陰で、波に乗ることができました。
楽しい時間はあっという間でした。
ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! 最高でした―――!

Reviewed by: 匿名希望

First of all, I thought there wouldn't be any staff who could speak Japanese, but maybe we just got lucky? A local male staff member explained everything to us in Japanese with great effort. The shuttle bus only spoke English, but we didn't feel any inconvenience and had a great time♪

First, we went out to sea at quite a speed, and we were launched to a height higher than we imagined (laughs), so if you're worried, I recommend taking motion sickness medication♪

The staff on board will take photos for you, but it costs $30. You'll receive an SD card when you get off the boat, and you can pay inside the building next to the dock. We weren't quite sure where to pay (laughs), but a Chinese participant helped us, and we just followed everyone else (laughs). I definitely recommend getting your photos taken! (≧ω≦)b

Towards the end, there’s a moment when your lower body gets submerged in the water, and around that time, the staff asks from the boat, "Mizu Japon, okay!?" So, if you don't want to get wet, you won't be forced into the water. I was impressed by this consideration♪ (Of course, we shouted "Okay!" (laughs))

It was thrilling, and the opportunity to see the Hawaiian scenery from such a high position is rare, so I'm really glad I participated―――――!

By the way, the image is from our angle. The boat looks so small from that height (laughs), but it was surprisingly stable and felt great!!

まず、日本語が通じるスタッフがいないと思っていたのですが、私たちの時が偶然だったのかな?現地の男性スタッフが、一生懸命日本語で説明してくれました。送迎バスの方は英語のみでしたが、何ら不便を感じることもなく、楽しめましたよ♪

まず、けっこうなスピードで沖へ行くのと、想像以上に高い位置まで飛ばされるので(笑)心配な方は酔い止めを♪

同乗したスタッフさんが写真を撮ってくれるのですが、30ドルで、船を降りる時にSDカードを渡され、船着き場横の建物内でお会計。といった感じです。
私たちはいまいち会計場所がわかりませんでしたがw一緒に参加した中国の方に教えて頂いたのと、あとは皆について行けばいいだけです(笑)
写真は是非!撮ってもらうことをオススメします(≧ω≦)b

そして飛ばされながら終盤、お水に下半身が浸かる瞬間があるんですが、終盤頃になるとスタッフさんが「ミズ ジャポン オーケー!?」ってかんじで船から問いかけてくれて、水に浸かりたくない方が、無理に水中へ引き込まれることはないです♪この気遣いは感心しました♪
(私たちはもちろん「オーケー!」と叫びましたがw)

スリルもあり、あんなに高い位置からハワイの景色を一望できる機会なんてそうそうないので、参加して本当に良かった―――――!と思います!!

ちなみに画像は私たちアングルです。あの位船が小さく見えるほど高く上がります(笑)しかし想像以上に安定感があり、気持ち良いですよ!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/06/01

Diamond Head Crater Hiking Tour with Reserved Tickets & Shuttle from Waikiki

Finally hiked Makapu'u!!

Reviewed by: Mr. Anonymous

After several trips to Oahu and never having the opportunity to hike Makapu'u since I don't rent a car and the nearest bus stop is over a mile from the trailhead, I was happy to see Kaimana Tours offering transportation from Waikiki hotels to the trailhead.

As the only person taking the tour that day, I was put on a shuttle with a group headed to Hanauma Bay. Pickup from my hotel was prompt, the driver was both professional and entertaining, and pickup from the trailhead was efficient (all I had to do was call the office when I finished the hike, and the driver was there within 10-15 mins)!

As for the hike itself, it is actually a walk on a paved, slightly inclined one mile-ish road. The sights were beautiful all the way to the top, and people of all activity levels should be able to handle this without any issues.

All-in-all, Kaimana Tours delivered an A+++ experience, and I hope to partake in their other tour offerings the next time I'm in Oahu!

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2012/05/30

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

First experience on a submarine. 潜水艦初体験

Reviewed by: dobisa

The day I participated, it was very windy, so we traveled by boat to the area with the submarine. If you get seasick, be sure to take medication! Once we dove, there was no movement at all, and it was super exciting and thrilling. Luckily, we were able to see turtles and sharks too! The scenery was amazing! The pier where the boat departs and the views during the trip were also fantastic, especially since the weather was great.

参加した日は風が強かったので・・・潜水艦のある沖合までは船での移動。船に酔う方は薬を必ず!
潜ってしまうと全く揺れずめっちゃワクワク・ドキドキでした。運もよく、カメやサメも見ることが出来たので!
また景色がすごくいい!船が出港する桟橋も・・・移動中も・・・天気が良かったせいもあり最高でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/05/29

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It felt great! (-^〇^-) 気持ちよかった(-^〇^-)

Reviewed by: マリンちゃん

The blue sky, white clouds, and green sea! Boarding the submarine waiting off the coast of Waikiki, we dove down to a depth of 30 meters. The view from the large window, experienced only by those who have gone, is unforgettable! The sight of beautiful fish and swimming sea turtles, along with fish that make sunken ships their home, was explained perfectly by the Japanese guide. It was truly wonderful! (#^.^#)

青い空に白い雲、そして緑の海!
ワイキキの沖で待つ潜水艦に乗り込み、水深30mまで潜り、一人でひとつの大きな窓からの眺めは、行ったものしかわからない!綺麗な魚やウミガメの泳ぐ姿、沈んだ船を住処にする魚たち、日本語ガイドで、説明もバッチリいや~良かったです(#^.^#)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/05/29

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Awesome!

Reviewed by: Nicole Mankowski

The crew was great and the view even better! Would highly recommend to anyone wanting a thrill seeking scenic view of Waikiki,

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/05/29

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I am satisfied. 満足です

Reviewed by: マサト

I think it's easy to understand because they teach in both English and Japanese. The area where you surf has a lot of rocks, so you need to be careful when you fall off the board. The instructor shows videos to explain how to fall safely.

The people I took the lesson with were a foreign couple, a group, and two children. Everyone was riding the waves. Paddling is really tiring, but I was happy to surf in Hawaii. Also, a long-sleeved rash guard is better to avoid chafing. They provided rash guards and surf shoes for us. You can also buy photos they take, which are available for a fee. Everyone was very friendly, and it was a lot of fun, truly Hawaiian!

英語及び日本語で教えてくれるので、わかりやすいかなと思います。サーフィンをする場所の下は岩がたくさんあるところなので、ボードから落ちるときに注意が必要です。先生から落ち方は映像を見せて説明してくれます。
私が一緒にレッスンを受けた人は外国人のカップルとグループ及び子供2人でした。
みんな波に乗ってましたよ。パドリングはとにかく非常に疲れますが、ハワイでサーフィンでき嬉しかったです。あと、ラッシュガードは長袖の方が擦れなくていいです。ラッシュガードとサーフシューズは貸してくれました。写真も有料ですが撮ってくれたものを買えます。とてもフレンドリーだしハワイらしくすごく楽しかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/05/28

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I saw a sea turtle!! ウミガメ見られました!!

Reviewed by: haduki

Looking out at the sea from the submarine feels quite similar to an aquarium, but there's a sense of freedom with the fish swimming in various directions, and the excitement of not knowing what creatures you might see. I think it's definitely enjoyable. When I participated, I was able to see sharks and the sight of sea turtles swimming (though they usually tend to stay still). I do wish the travel time and the time for boarding and disembarking from the submarine were a bit shorter, but there's not much that can be done about that. I think it's best to join the experience with a relaxed mindset, enjoying the cruising as well.

潜水艦の窓から海を見た感じは水族館とあまり変わらない気もしますが、魚の泳ぐ方向が一定でなく自由な感じだったり、どんな生き物が見られるかわからないワクワク感があったり、十分楽しめると思います。
私が参加したときは、サメが見られたり、ウミガメが泳ぐ姿が見られたり(普段はじっとしていることが多いそうですが)しました。
あとはもう少し移動時間や潜水艦への乗降時間が短いといいな、と思いますが、こればっかりは仕方ないですね。クルージングも楽しむつもりでのんびり参加すればいいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/05/27

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Great time!!

Reviewed by: Mr. Anonymous

The driver who picked us up was entertaining and made the drive enjoyable. The boat crew was good and provided helpful information and made the parasailing a better experience than expected. I definately recommending to everyone to try parasailing at least once while in Hawaii.

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/05/25

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Honeymoon adventure

Reviewed by: Mr. Anonymous

My husband and I are from Vancouver, BC Canada. We came to Honolulu, Hawaii for our honeymoon. We decided to do something adventurous as newly weds so we decided to do parasailing! It was also our first time! I did a lot of research on the different parsailing companies and found that Oahu Parasailing did not have any accidents at all. They also had very good reviews so I booked with them through Hawaii Activities. We went with the 8:00am departure & 600ft parasail. On the day of, The driver picked us up at the front of our hotel which was in Waikiki. He was very friendly and knowledgable. While he drived us around the city he told us where to go, where to eat, where the best and cheap things were. He gave us great advice! After we were dropped off, we went into the boat with a group of Japanese tourists. The captian and his assistant were very nice. I told them that we were on our honeymoon and they were really nice to us. As we sailed off, my husband was a little sea sick, that was h

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/05/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was pleasant!! 気持ちよかったです!!

Reviewed by: 匿名希望

We participated as a group of three.

We joined with high expectations, as it was advertised that the rope length is 150 meters, the longest in Hawaii.

Since the parachute is pulled by a boat, it felt more like flying far from the boat rather than going high up.

The view of Waikiki and Diamond Head from above was wonderful.

However, both of my companions seemed to experience mild seasickness and parachute sickness, so I recommend taking motion sickness medication for those who are concerned.

グループ3名で参加しました。

ロープの長さが150mと
ハワイで一番の長さとの触れ込みで
期待して参加しました。

パラシュートが船で引かれるためか、
高くあがるというより、船から遠くで
飛ぶという感覚でした。

上空から見るワイキキの街並みやダイヤモンドヘッドは
素晴らしかったです。

ただ、同乗した二人とも、
軽く船酔い&パラシュート酔いしたみたいで、
心配な人は酔い止めの服用をお奨めします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/05/14

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

First time surfing! 初!!波乗り

Reviewed by: 匿名希望

I participated in a group.

It was my first experience, but since all the explanations were in English, I had to rely mostly on gestures to understand before heading out to sea, which made me a bit anxious.

It feels like it would be tough if you don't speak English.

The staff will tell you the timing for takeoff, so it doesn't take long, and anyone can catch a wave.

I will participate again if I have the chance!!

グループで参加しました。

初体験だったのですが、
説明がすべて英語だったので、
ほぼ身振り手振りで覚えて海に出たため、
多少不安もありました。

英語ができないと苦労する感じです。

スタッフがテイクオフのタイミングを教えてくれるので
そんなに時間がかからず、誰でも波に乗れますよ。

また機会があれば参加します!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/05/14

伝統ルアウ&ハワイアンショー「アハアイナ」ワイキキ中心!ダイアモンドヘッドを望む絶景オーシャン・フロントでのディナーショー<ロイヤル・ハワイアン内>

The best location. 最高のロケーション

Reviewed by: 匿名希望

We splurged and reserved premium seats, and on April 30th, we attended with my wife and our nephew. When we arrived at the meeting time, there was already a long line, but we were prioritized and guided to the front row table. It seemed that those with general seating were being directed to the front row seats in order of arrival, so I recommend arriving early.

The table we were shown to was a round one right in front of the stage. The backdrop of the oceanfront stage featured Diamond Head, making for a fantastic location. Even though we had premium seats, those who arrived after us were seated with their backs to the stage and Diamond Head, which made the benefits of the premium seating feel a bit diminished.

The meal was served as a course rather than a buffet, and the staff frequently came to take drink orders, so we didn't feel any frustration. Since we were in Waikiki, it felt like there were overwhelmingly more Japanese guests. At our table for nine, aside from the two Americans at the neighboring table, everyone else was Japanese.

I have experienced several luau shows, including those on the outer islands, but this one was not the type where the audience participates with a lot of chatter; it was a well-structured entertainment show to watch. The fire dance, in particular, was the most impressive I have ever seen.

I was glad that the show coincided with my stay in Waikiki, as I was able to enjoy a very luxurious time. Thank you very much.

 奮発してプレミア席を予約し、我々夫婦と甥っ子と3人で4月30日に参加しました。
 集合時間に行くとすでに長蛇の列が出来ていましたが、優先して最前列のテーブルに案内していただきました。一般席を予約している方は到着順に舞台の前列の席から誘導されているようでしたので、早めに到着することをお勧めします。

 私たちが案内されたのは舞台の目の前にある丸テーブルの席でした。オーシャンフロントの舞台の背景にはダイアモンドヘッドがあり、最高のロケーションでした。同じプレミア席でも私たちの後から来た方は舞台とダイアモンドヘッドを背にする席でしたのでプレミア席の<メリット感>が少ないようにも感じました。

 食事はビュッフェスタイルではなく、コースのお料理が順番に席に運ばれてきました。飲み物は席の係の方が頻繁にオーダーを聞きに来てくれていましたのでフラストレーションは感じませんでした。
 ワイキキですので、印象としては私たち日本人が圧倒的に多く感じました。私たち9人席のテーブルも隣の席の米国人おふたり以外は日本の方でした。

 離島も含めてルアウショーの経験はいくつかありますが、観客が<ワイワイガヤガヤ>と参加するタイプのものではなく、全編がしっかりと構成されたエンターテイメントを<観る>というものでした。取り分けファイアーダンスは今まで観た中でも圧巻でした。

 今回、週に一回のショーの開催日と私のワイキキ滞在日が合って良かったと思います。とても贅沢な時間を過ごすことが出来ましたから。ありがとうございました。


 
  

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/05/10

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Surfing experience in Waikiki ワイキキでのサーフィン体験

Reviewed by: 匿名希望

I thought it would be difficult, but it was even more challenging than I expected. It reminded me of the first time I went skiing. I was only able to stand up twice. I want to challenge myself again for a revenge attempt.

難しいとは思っていましたが予想以上でした。初めてスキーをやった時を思いだしました。立てたのはわずか2回。リベンジでまた挑戦したいと思っております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2012/05/09

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was unexpectedly interesting. 予想外に面白かったです。

Reviewed by: plazademontes

Since I didn't plan to go into the ocean on this trip, I joined this tour hoping to see underwater life. First, we took a boat out to sea and switched to a submarine, and it was great to enjoy the beautiful view of Waikiki from the boat.

Once we switched to the submarine and dove into the ocean, I initially saw hardly any fish, just a few shadows in the distance, and I thought it would be like this the whole time. However, as we approached the reef, I was able to see a much larger school of fish than I had imagined, which made me very satisfied! It was much clearer to see with my own eyes than in photos. I think this activity is perfect for those who can't dive or snorkel.

I recommend the larger submarine that accommodates 64 people, as it has bigger windows. On the afternoon trip, the Japanese audio guide was provided through headsets, and I still enjoyed it a lot. However, listening to the English announcements, I noticed they provided various information tailored to the situation, so I believe the tour with a Japanese guide would be even more enjoyable.

今回の旅行では海に入る予定がなかったので、海の中が見れればいいとの思いでこのツアーに参加しました。
まずは船で沖に出て潜水艦に乗り換えるのですが、その船上からワイキキの美しい眺めを堪能できて良かったです。
潜水艦に乗り換えて海に潜ってしばらくは殆ど魚の影すら見えず、たまに遠くに魚影が見える程度でずっとこんな調子かなと思ったら、漁礁に近づくにつれて想像以上に大群の魚を見ることができて大満足でした!写真で見るより肉眼ではもっとはっきり見えました。ダイビングやシュノーケリングができない人にはもってこいのアクティビティだと思います。
潜水艦は64人乗りの窓が大きい方がおススメです。
午後の便で日本語はヘッドセットでの音声案内でしたが、それでも十分楽しめました。でも英語アナウンスを聞いていると、その場に合わせて臨機応変に色々な情報を提供していたので、やっぱり日本語ガイドの便の方がより楽しめると思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/05/06