Reviewed by: 関西ふぁいりぃ
Since it was an 8:00 course, I had to wake up early...
If you're lucky, you might get to see sea turtles swimming!
And we did see them! My daughter and I were both so excited!
Additionally, on the way back, we encountered a pod of dolphins!
Seeing the dolphins jumping was like a dream!
It felt a bit pricey, but I was satisfied.
8:00のコースだったので早起きをしなくてはいけなかったのですが・・・。
運が良ければ、ウミガメが泳いでいるところに会えます!
とのこと。
なんと会えました!lこれには私も娘も大興奮!
それに加え、帰りのボートではイルカの群れに遭遇!
ジャンプしているイルカが見れるなんて!!
夢のようでした。
ちょっと、お高い気がしますが満足しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/31 |
Reviewed by: tomoko
I was really excited to go to Hawaii, but I ended up feeling seasick due to lack of sleep and not feeling well. The waves were really strong, so it's definitely better to take anti-seasickness medication before going! The parasailing itself was a lot of fun, and the view from above was amazing! It does cost money, but we were able to buy the photos of ourselves up in the air, and it turned out to be a wonderful memory!
ハワイにいくからには!と意気込んでいったものの、
睡眠不足と体調不良で船酔いしてしまいました。
揺れも凄いので、絶対酔いとめ薬飲んでいったほうがいいです!!
パラセイリング自体はすごく楽しく、上からの眺めも最高でした!!
お金かかりますが、自分達が上空にいる写真のデータも買うことができるので、購入しましたが、とても良い思いでになりました!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/31 |
Reviewed by: akks
We enjoyed a submarine tour with our family of four, which was a first for my elderly mother and something we can't experience in Japan.
We took the earliest tour at 8:00 AM. There were only 14 participants on the 64-seat submarine.
According to our guide, when there are so few participants, everyone can sit on one side, allowing us to see areas that are usually not visible from one side. This made for a unique and enjoyable tour. It felt like a lucky coincidence.
We were able to see turtles, sharks, and many fish. Unlike an aquarium, I definitely recommend this for children.
The boat ride to and from the submarine was also not crowded, so we had time to leisurely browse souvenirs, which led to some great memories as I ended up buying quite a few things.
On the return boat, we even had the chance to take commemorative photos with the captain.
高齢の母親が初ハワイということもあり、
日本では経験できない潜水艦ツアーを家族4名で楽しみました。
時間は、朝いちばんの8:00の回です。
64名乗りの潜水艦に、参加者がわずか14名でした。
ガイドさんの話では、
このように参加者の人数が少ないときには、
全員を片側に座ってもらい、
通常は左右どちらか片方した見れないところを
潜水艦に回ってもらい2度見れるというおいしいいツアーになりますと言ってました。
偶然とは言え、得した感じで良かったです。
亀やサメ、多くのさかなを見ることもできました。
水族館とも違い、子どもさんには、絶対にお薦めだと思います。
潜水艦までの往復の船も空いていて、
ゆっくりお土産を見ることも出来たので、
ついついいろいろ買ってしまったのも、いまはいい思い出です。
戻りの船上では、キャプテンとの記念撮影もできました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/26 |
Reviewed by: 匿名希望
It's enjoyable for older people, and the songs are understandable for the younger generation as well, making it great for families.
年配の方も楽しめるし、若い世代にもなんとかわかる曲なので、ファミリーには◎。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/26 |
Reviewed by: Dawn Renfro
This was my first time parasailing, i was terrified. The crew memebers were friendly, and patient with us(i wasnt listening very well because i was scared). They set us up, explained, and helped out with everything. i switched my ride from 400ft to 800ft before i went on, and they set us up, and even pulled us down when i yelled for them to.
It was a good experience, even though i was terrified. Also, they took tons of pictures while people were up there, and i really liked the fact you got your SD card.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/08/25 |
Reviewed by: 匿名希望
First of all, I felt anxious that I didn't receive any emails other than the automated reply, so I called the local office, but there was no staff who could speak Japanese, so I couldn't confirm my reservation. However, later I received a call from this site and an email confirming my reservation, which relieved me.
There was no particular communication on-site either (I received a call from another company I booked through this site), but the staff arrived a little late for the scheduled pickup.
Initially, I had requested a female instructor when making the reservation, but a male instructor showed up.
It was clearly stated that there might be cases where my request could not be accommodated.
However, I felt that it was inconsiderate of them to send a male staff member who couldn't speak Japanese, especially since they knew I could only speak Japanese when I called in advance.
I was drawn to the words "Japanese is fine. Female instructor." when making the reservation, but this response was far from satisfactory.
まず、自動返信以外のサンクスメール等がこないことに不安を感じてこちらから現地に電話したが日本語が通じるスタッフがいなかったので予約確認が出来なかったが、後ほどこのサイトから電話があったこと、予約確認が取れている旨のメールが来たので一安心。
現地でも特になんの連絡も無かったが(このサイトで予約した他の会社からは電話がきた)当日の時間にちょい遅れでスタッフがピックアップに。
まず今回予約の時点で女性インストラクターを希望していたのに男性がくる。
これは希望に添えない場合もあると明記されていた。
しかし事前に電話した際に日本語しか話せないことがわかっているのにも関わらず日本語が話せない、しかも希望とは違う男性スタッフとは、こちらのことを全く考えていないと感じました。
日本語で大丈夫。女性インストラクター。の言葉に惹かれて予約したのにこの対応ではとても満足できるものではありません。
Thank you for participating in the Girls Who Surf lesson. We apologize for not being able to arrange a Japanese-speaking female instructor as you requested. As stated on the activity page, please understand that depending on availability, there may be instances like this where the lesson is conducted in English with a male instructor. We will continue to strive to accommodate customer requests as much as possible. Thank you for your valuable feedback.
ガールズ・フー・サーフのレッスンにご参加いただきありがとうございます。
この度はお客様のご希望であった、日本語・女性インストラクターのお手配ができず申し訳ございませんでした。アクティビティページでもご案内しておりますとおり、予約状況により今回のように英語でのレッスン、男性インストラクターによるレッスンとなる場合もございますことご了承ください。今後も、可能な限りお客様からのリクエストへお応えできるよう努めて参ります。貴重なご意見をお寄せいただきありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/08/24 |
Reviewed by: 匿名希望
Since I was in Hawaii, I wanted to have some great photos taken by a professional...
While searching, I found this plan with Jason.
From the confirmation email after booking, the phone call upon arrival in Hawaii, to the staff's response on the day, and above all, Jason's personality and talent as a photographer were truly wonderful!
I can confidently recommend this!
せっかくのハワイだからイイ写真をプロに撮ってほしくて・・・
探していたところ見つけたのがジェイソンに撮ってもらうこのプラン。
予約後の確認メールからハワイ到着後の電話、当日のスタッフの対応、なによりジェイソン自身の人柄、カメラマンとしての才能がとても素晴らしかったです!
自信を持ってお勧めできます!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/08/24 |
Reviewed by: 匿名希望
それは素晴らしかったです。
it was awesome.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/08/24 |
Reviewed by: ひろけい2012
The staff in the VIP room were lively and kept the energy high. After moving to the green room, I met Elton John. In the dressing room, I also saw Lady Gaga in jeans. During the backstage tour, I felt like a singer while taking photos. I'm not sure if the student kids enjoyed the show after dinner, but for me, who spent my youth in the 60s and 80s, it was a wonderful time.
最初のVIPルームのスタッフからノリノリで、テンションがあがりっぱなしでした。移動後のグリーンルームでは、エルトンジョン?さんとご対面、楽屋では、ジーンズ姿のレディーガガ?も。その後のバックヤードツアーでは、シンガー気分で写真撮影。食事後のショーは学生の子供たちは楽しめたのかわからないですが、60−80年代に青春を過ごした私には楽しい時間でした。
Thank you very much for participating in the Legends in Concert. We are very pleased to hear that you enjoyed meeting the stars in the green room and the backstage tour. Our staff is committed to creating a show that can be enjoyed by many across generations. We sincerely look forward to your next visit.
Legends in Concert Waikiki
Reservations Department
この度はレジェンドインコンサートにご参加頂き、誠に有難うございました。
グリーンルームでのスターとのご対面やバックステージツアーもお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
世代を超え、多くの方々にお楽しみ頂ける様なショー作りを目指し、スタッフ一同頑張って参ります。
皆様のまたのお越しを心よりお待ち申し上げております。
レジェンドインコンサートワイキキ
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/23 |
Reviewed by: 匿名希望
I decided on this option after seeing the photo of two people side by side. There were a total of seven participants: two elementary school students and five adults, along with another group of four Japanese families on board. At first, the two elementary school students and one adult flew together. I was impressed that three people could sit side by side, and the view from above was refreshing. I thought the remaining two adults would fly in pairs for two more turns, but unexpectedly, four of us flew together: three adults and one more person behind. The person in the back hardly had their face captured in the photo that was taken, and the view was said to be poor. Even though the wind conditions were the same, the next family that flew consisted of one average-sized adult and one child, and they flew in two separate turns. I felt quite disappointed.
横並びの2人乗りの写真をみてこちらに決めました。小学生二人と大人5人、計7人の参加、他には日本人の親子連れ4人の乗船でした。最初は小学生2人と大人1人で飛びました。3人横並びもできるんだ、と感心しながら上からの眺めは爽快、そして次は残る大人2人ずつ2回だろう思っていたら、なんと大人3人とその後ろにもう1人の4人で。後ろの1人はせっかくとってっもらった写真にもほとんど顔は写っていないし、眺めも悪かったそうです。風の様子は同じだったのに、次にとんだもう一組の家族連れは普通体型の大人1人と子供1人ずつで2回にわけて飛んでました。かなり残念に思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/21 |
Reviewed by: 匿名希望
It was interesting. The water hardly swayed, and I was able to enjoy watching the fish leisurely. It seems the children had fun too.
面白かったです。水中はほとんど揺れず、ゆったりと、魚の鑑賞を堪能できました。子供も楽しかったようです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/21 |
Reviewed by: Rick
I got a call ahead of time to confirm my reservations, which was reassuring. The office staff was friendly and helpful. The parasailing experience was great. My wife and son were a bit apprehensive at first, but all went well. The two people running the boat operation were experienced and kept everything running smoothly.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/19 |
Reviewed by: SHIN
The sea turtles and fish were beautiful!
It's an activity you can enjoy because of the beautiful ocean in Hawaii.
It's definitely worth participating at least once!
ウミガメ、魚など綺麗でしたよ!
ハワイのきれいな海だからできるアクティビティーですね。
一度は参加してみてる価値ありです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/18 |
Reviewed by: SHIN
It was my first time participating with my daughter in 20 years. We chose to join during the Japanese explanation time, so I don't understand English. It seems my daughter was satisfied as well. The sea turtles and fish that can be seen in the beautiful ocean are a must-see!
20年ぶりの娘との参加でした。
日本語解説の時間を選んで参加したので、英語がわからない
娘も満足できたみたいです。
綺麗な海の中で見られるウミガメ、魚は必見です!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/18 |
Reviewed by: 匿名希望
I was worried until the day before, thinking it might be scary, and the pick-up car took a while to arrive, but the staff were cheerful and seemed to be having fun, which put me at ease. I felt nervous when taking off into the sky, but the view from above was exceptional, making it a once-in-a-lifetime experience. I wish I had applied sunscreen more thoroughly.
前日まで、恐くないか心配でしたし、迎えの車がなかなか来なかったのですが、スタッフの方が明るく、楽しそうにしているので安心しました。
空に飛び上がる時は緊張しましたが、空からの景色は格別で、またとない体験になりました。
日焼け止めはもっとしっかり塗っておけば良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/16 |
Reviewed by: リリコ
When I inquired via email whether it would be okay not to speak English at the time of booking, I was told, "Don't worry, we will provide a Japanese instruction manual in advance." However, there was no guidance in Japanese at all. Upon being picked up, I was only asked to sign a sheet that seemed to list Japanese participants (other foreign participants had a book with explanations and a consent form). As soon as we arrived at the sea, we were immediately taken onto the boat and set off without understanding what was happening.
Even after departure, the explanations were only in English, which left me completely confused... I felt anxious as I could only rely on gestures and broken phrases. Moreover, although two women participated, we were forced to have a man who came alone placed between us, resulting in an awkward atmosphere in the air. I was really glad I didn't ask for any photos.
While parasailing itself was very enjoyable, I don't think I will use this tour company again.
予約時に英語が話せなくても大丈夫かメールで問い合わせしたところ「事前に日本語の説明書を渡すので心配ない」との事でしたが、日本語の案内は一切なく、ピックアップの車で日本人だけ参加者一覧のような用紙にサインをされられたのみで(その他の外国人の参加者は説明の記入してある本と同意書が有った)海に到着後すぐに船に乗せられ訳もわからないまま出発しました。
出発後も英語での説明のみでチンプンカンプン・・・
ジェスチャーと片言のみで飛び立ったので不安でした。
しかも女性2人で参加したのに強制的に1人で来ている男性を私達の間に入れられ3人で飛ぶ形となったので上空で微妙な雰囲気でした。写真を頼まなくて本当に良かったと思いました。
パラセイリングというもの自体はとても面白かったのですが、この催行会社はもう利用しないと思います。
Thank you very much for using Alan1.net.
Regarding the Japanese instruction manual, I sincerely apologize for the incorrect prior notice that caused you to feel uneasy.
As for the reason why, despite having two participants, you ended up flying with three people, it was due to strong winds and unstable atmospheric conditions on the day of the event. With two women, it would have been difficult to maintain balance and could have posed a danger, so we made this adjustment for safety reasons. I apologize for the lack of explanation and for your participation under these circumstances. However, we prioritize your safety, and I hope you can understand that such situations may occur.
Thank you for taking the time to share your valuable experience after returning home. We aim to create better tours in collaboration with the operating company, so we would appreciate your consideration for future use.
Alan1.net
この度はAlan1.netをご利用いただき、誠にありがとうございました。
日本語の説明書の件ですが、事前の案内が誤っており、ご不安な気持ちにさせて申し訳ございませんでした。
また2名参加なのに他の方を加えて3名で飛ぶこととなった理由としては、当日は風が強く上空の大気が不安定で、女性2名様だとバランスが取りにくく危険であったため、安全上の理由により対応させていただいた次第です。
説明がないままご納得いかない形でのご参加となられた点、お詫び申し上げます。
ただしお客様の安全を第一にしておりますので、このようなことが起こり得る点はご理解
いただければ幸いです。
帰国後の貴重なお時間を割いての体験談のご投稿、ありがとうございました。
催行会社とともによりよいツアー作りを目指していきますので、今後のご利用もご検討いただければ幸いです。
Alan1.net
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/16 |
Reviewed by: Art2
Very friendly and professional staff from the van driver to the guys on the boat! Best fun and best bang for the buck!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/16 |
Reviewed by: 匿名希望
I read in another review that someone got sick at the summit, and I completely understand how they felt. Even with motion sickness medication, it was quite tough. The foreigner I was with seemed fine.
If you can, having a pick-up service would be easier. It was quite a walk from Ala Moana Center, and there are many similar shops, so we ended up being a bit late.
By the way, both my friend and I are slim, so it was a bit dangerous, and we rode with the foreigner, making it three of us. Joining with a group of friends could be fun.
他のかたのレビューで頂上で吐いたと読みましたが、気持ちがよくわかりました。酔い止め飲んでもかなり辛かったー。一緒になった外国人さんは平気そうでした。
写真は日本人の方が一緒になれば取り合いっこでもいいような出来かもしれません。レンズ覗いて撮ってないから笑。
できれば送迎付きの方が楽です。アラモアナセンターから歩いたら結構とおくて、しかもいくつも似たようなお店があるから、少し遅れちゃいました。
ちなみに、私も彼も細いので、危ないからと、外国人さんと3人乗りしました。3人組のお友達なんかの参加は楽しいかも。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/08/13 |
Reviewed by: だいすけ
We participated in an activity that could be enjoyed by three generations, including my parents and children, totaling eight people. We joined the first Japanese-guided tour of the day. Although our guide was not Japanese, they entertained us with fluent language skills. We were lucky enough to see sea turtles swimming, which was wonderful. My 65-year-old grandfather was also very excited to see the turtles. Since we had to move by boat before and after boarding the submarine, it's essential to bring motion sickness medication. Don't worry, there are etiquette bags available in case you feel unwell on the submarine.
3世代で楽しめるアクティビティはないかと、両親、子供を含め8人で参加しました。
朝一番の日本語ガイドのツアーに参加。
ガイドさんは日本人ではないのですが、流暢な言葉使いで楽しませてくれます。私たちはラッキーなことに海ガメが泳いでいるところをみることが出来て良かったです。
65歳のおじいちゃんもカメの泳ぐ姿を見て大興奮でした。
潜水艦に乗り込む前後は船で移動となるので、酔い止めの薬は必携。万一潜水艦で気分が悪くなってもエチケット袋はあるのでご安心を。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/12 |
Reviewed by: kiemam
I participated at my son's request. I was worried about seasickness, but it was not a problem at all. There weren't many fish to see, but the kids were surprised to see the sunken airplane. It can be a bit cold inside the ship, so it might be a good idea to bring a jacket. Also, when getting on and off the submarine, you need to use a ladder for a few meters. It might be better to avoid wearing a mini skirt or a maxi skirt.
息子の希望で参加しました。船酔いが心配でしたが全く問題ありませんでした。見られる魚はそれ程多くはありませんでしたが、子供たちは沈んだ飛行機などを見てビックリしてました。艦内は少し寒いので上着を持って行った方がいいかも。あと、せんすいかに乗り込む時と出る時に数メートルはしごを使います。ミニスカートもしくはマキシ丈スカートはやめた方がいいかな。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/11 |
Reviewed by: Bob in PA
We had a beautiful afternoon for our parasailing adventure. The bus picked up right on time at the location specified. There were three of us in our party plus another mom and her son. Two crew members for a total of 7 on board the boat. The crew of 2 were very friendly and made us all feel at ease. Waters were pretty smooth considering our adventure started at 3pm.
The guys did have trouble deploying the parasail as the cords kept on tangling as they delpoyed it. Sort of made us feel a little uneasy, but you could tell the crew had experianced this issue before as it was quite windy and they did not get flustered at all. We all joked a little about the situation which made the time go by pretty quick. After the 3rd attempt, we were good to go. The views were wonderful and my wife and daughter and I all enjoyed our rides, one tandem and one single. After reading other reviews on this site about having pictures taken by the crew and then the card sold to the customers (which we were co
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/10 |
Reviewed by: アメリカンヒロ
There is a novelty in being able to ride a submarine. However, it feels more like peering into an aquarium tank. I was happy to see two sea turtles, but at Okinawa's Churaumi Aquarium, you can see sea turtles up close.
In conclusion, if you want to see marine life, you should go to an aquarium. Only those who want to experience riding a submarine should participate in this tour. Otherwise, I think marine life enthusiasts will be disappointed.
潜水艦に乗れるという物珍しさはあります。しかし、感覚としては水族館の水槽を覗いているといった感じです。海亀を2匹も見れたのは嬉しかったですが、沖縄の美ら海水族館の方がもっと間近に海亀を見れます。
結論としては、海の生き物を見たければ水族館に行きましょう。一度潜水艦に乗ってみたい人だけがこのツアーに参加しましょう。でないと、海の生き物好きはガッカリすると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/08/05 |
Reviewed by: D. McElhose
This was definately one of the best activities on our vacation. Our kids had a blast. My wife and I went along just to watch and had a lot of fun also. We were so glad that we had them take pictures for us as they turned out great. From our shuttle driver, to the office personnel, to the boat crew, everybody was wonderful. Highly recommend it!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/07/31 |
Reviewed by: bill.cole@dragonplasticsi
The sub was great, the staff were great. Bookings.com suck. They reserved us on a Japanese only tour. We could have changed but it would have been the next day. Took the verbal portion away. we had headphones that would explain it in english but not so good with the main staff speaking to the group in Japanese. I have a 5 and 8 year old so it made it more difficult for them. Make sure you confirm what the booked you for !!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/07/31 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
The staff is very kind and fun.
very unique & exciting activity
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/07/30 |
Reviewed by: Connie Colton
The experience was amazing. The only complaint I have was that we were staying at the Mariot Waikiki and the van driver went to the Waikiki resort to pick us up. We could not find the driver or him us. When I talked with staff trying to locate himshe was rude and said if we did not find the driver in 2 mins he would leave us and there would be no refund.
We ended up finding him in about 10 mins. with the help of valet parkers from out hotel. He did not leave us Thank goodness. The van driver knew we were lost and waited. He was very nice. The staff on the boat were amazing. My 73 year old mother even parasailed and they acommadated her needs. : ) We were there on a make a wish trip, they allowed my 12 year old son who fought cancer last year to go up twice and to drive the boat. They were just amazing!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/07/29 |
Reviewed by: cazumi♪
This was my second time surfing in Hawaii. I was drawn in by the cute name and made a reservation. I signed up for a group lesson, but there was only one student, so it turned into a completely private session! Yay~~ (*^^)v
The instructor was a boy who spoke a little Japanese, but it was so much fun. Even though I was a poor student, thanks to the instructor, I was able to ride the waves!!!
A photographer rode on a board and took pictures, so they were very dynamic and full of life.
My friends had separate plans for the day, but next time they said they would join this school too.
ハワイでのサーフィンは2回目。
かわいいネーミングに魅かれ、予約しました。
グループ・レッスンに申し込んだのですが、生徒はたった1人だったので、完全プライベート☆やったぁ~~(*^^)v
先生はボーイズで、日本語が少しでしたが、
とっても楽しかったです。
出来の悪い生徒だったのに、先生のおかげで波にも乗れました!!!
写真もカメラマンの方がボードに乗って撮ってくれたので、
とても臨場感あふれる写真でした。
友達とバラバラな1日だったのですが、次回は友達もこちらの
スクールに参加するって言ってました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/07/29 |
Reviewed by: Tommy
All the explanations beforehand are in English, but since each person is allowed to practice on the board on land, I think it will be understandable. The board is large and buoyant, and the staff will push you on the waves, so you will definitely be able to ride it. It would have been even better if there were several types of boards to choose from.
事前の説明はすべて英語ですが、陸で一人一人ボードに乗せて練習させてくれるので、理解出来ると思います。
ボードは大きなボードで浮力があり、波にはスタッフが押してくれるので、必ず乗れます。
板が数種類から選べれば尚良かったと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/07/29 |
Reviewed by: YASU
A trolley came to pick us up and took us to the site, where we departed on a boat with ten people. Since we had to wait while others were flying, it was a good idea to take motion sickness medication beforehand.
I was unsure about the height difference, but I was glad I chose the 110-meter course. I probably wouldn't have noticed a difference even if it were increased by 20 meters...
Everyone made a slight splash in the sea. Some people only got their feet wet, but we ended up soaking our shirts. I heard that with a Dry Landing, you can avoid getting wet, but no one requested that.
Everyone bought an SD card for $30 for 40 photos. A total of 68 photos were taken, but the ones that were in focus...
It became a great memory.
トロリーで迎えが来て現地まで送ってくれ、10名ボートに乗って出発しました。他の人が飛んでいる間待つことになるので、酔い止めを飲んでおいたのは正解でした。
高さの違いで悩みましたが、110メートルコースでよかったです。おそらく、20メートル増やしても違いがわからない・・・
全員、海に少しだけ着水していました。足だけの人もいたけど、私たちはシャツまで濡れてしまいました。Dry Landing といえば、水に濡れずに済むみたいですが誰も頼んでいませんでした。
SDカードは40枚30ドルで全員買ってました。全部で68枚撮られていたけど、ピントが合ってるのは・・・
いい思い出になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/07/28 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
I think everyone should experience this at least once. It can be expensive, especially for the length of time you're actually gonna spend in the air. But if you're looking for something new (and does not easily get sea sick), this is for you.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/07/25 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for participating in the Legends in Concert. We are delighted to hear that you and your family enjoyed it. We will continue to strive to create shows that can be enjoyed by many generations, and our entire staff is committed to this goal. We sincerely look forward to your next visit.
Legends in Concert Waikiki
Reservations Department
この度はレジェンドインコンサートにご参加頂き、誠に有難うございました。
ご家族で楽しんで戴けた様でなりよりです。
これからも世代を超え、多くの方々にお楽しみ頂ける様なショー作りを目指し、スタッフ一同頑張って参ります。
皆様のまたのお越しを心よりお待ち申し上げております。
レジェンドインコンサートワイキキ
予約課