Waikiki
I was really anxious about whether I could do it since I have a fear of heights, but I signed up at my husband's request. In our group, there was another Japanese couple and three groups of foreigners. The guide didn't understand Japanese, but I think I was able to understand the explanations through gestures and such.
As for the paragliding, I was scared when we were leaving the boat and going up into the air, but once I was floating in the sky, I was able to enjoy the scenery! I also signed up for photos, and even though it was expensive, I think it's definitely worth it!!!
高所恐怖症の私ができるのかめちゃくちゃ不安でしたが、夫の希望で申し込みました。
同じグループには、私たち以外にもう一組日本人カップルと、あとは外国人グループが3組でした。ガイドさんは日本語はわかわからないけど、仕種とかで何となく説明とか理解できたと思います。
肝心のパラセイリングですが、ボートから空へと離れて行くときが怖かったけど、空に浮いたら景色を堪能できる余裕ができました!写真も申し込みましたが、高くてもあれは申込んた方がいいと思います!!!
I participated with my 8-year-old son.
The cool pickup trolley arrived 10 minutes late (which was expected). At this point, my son was getting excited. We had quite a thrilling drive and arrived at Kewalo Bay.
The boarding process for the boat was smooth, and we started with five groups on board. The two instructors provided precise guidance in broken Japanese, and reading the written instructions eased any anxiety.
We wore life jackets and took turns jumping in, while the instructor informed us about the sale of a photo CD for $30. However, since we didn't know what was included, we weren't sure if it was expensive or cheap. We flew with our smartphones in waterproof cases.
Our turn was last, and while watching the others, I was thinking of requesting a dry landing, but we ended up getting splashed in the sea. That said, it was just enough to soak our backsides, which felt oddly pleasant. The weather was clear, and with calm winds, the flight was very comfortable. My 8-year-old son seemed to thoroughly enjoy being above the blue sea and sky. He even waved to everyone on the boat and was smiling the whole time, saying he wanted to do it again as soon as we landed.
When I asked the instructor, he mentioned that each group would fly for 700 feet, but it felt like it was over in no time. On the way back, there was a bit of a delay with other groups, but I chatted with a mom who was there with her daughter in the same grade, so I didn't mind.
The price was cheaper compared to others, and the tour was well-organized, so we were satisfied and created great memories.
Lastly, I have one thing to say to the organizers. The rough driving of the driver on the way to Kewalo Bay was the only and biggest downside. Perhaps due to the delay in pickup, the driver was organizing the participant list while driving and tended to cross lanes. We were made to sign a waiver regarding fatal accidents in the car, but what exactly does that cover? Accidents due to clear negligence on the driver's part are unacceptable.
Since you are carrying customers, I hope you will maintain a focus on safe driving.
8歳の息子と参加しました。
カッコいいピックアップトロリーは10分遅れで到着。(想定内)
この時点で息子はテンションアップ。なかなかスリリングなドライブでケワロ湾へ到着。
到着からボートに乗り込む際もスムーズで5組でボートに乗りスタート。
2人のインストラクターは片言の日本語ながら的確な案内、さらに注意事項など書かれた物を読んだりすることで不安もありませんでした。
ライフジャケットを着用し1組ずつ飛ぶのですがインストラクターの方が写真のCDRの販売の案内をしてくれます。30ドルですが内容が分からないので高いのか安いのか??
私達は防水ケースにスマホを入れてフライトしました。
私達の順番は最後、他の方達の様子を見ていてドライランディング希望しようと思っていましたが海ポチャしてもらいました。
と言っても軽くお尻位まで浸かる程度でなんだか嬉しい感じです。
天気は快晴、風も凪いでいたのでフライトも実に快適。8歳の息子も青い海の上と空をとーっても満喫しているよう。
余裕があるのかボートのみんなに手を降ってみたり終始笑顔で降りた瞬間またやりたいと(;^_^A
インストラクターの方に聞くと1組当たり700フィート走ってくれるとのことでしたが何だかあっという間でした。
帰りは他のグループをまったり少しロスがあったものの同学年の女の子と参加されたママとお話ししたりで気になることもありませんでした。
価格も他者に比べて安くツアーもしっかりされていたので満足で良い思い出ができました。
最後に1つだけ主催者へ。
ケワロ湾へ行く時のドライバーの運転の粗さが唯一で最大の減点でした。
ピックアップが遅れたせいか、参加者の名簿整理など運転しながら行い車線もオーバーしがち。
車内で死亡事故に関する免責など誓約書にサインさせられるのですがどこからどこまでの誓約書なのでしょうか?
運転手の明らかな過失などによる事故などたまりません。
お客様を乗せている以上運転に集中するなど安全運転の姿勢は守っていただきたいです。
We had a blast. Go for the 1000' 10 min. It was worth the extra money. Every min in the air is worth it. Also get the splash.
I participated on December 11. It was around 4 PM on the first day we arrived in Hawaii. My friend and I joined two groups, including a Taiwanese family.
We went first. We chose the 150m option, and it was truly amazing. I highly recommend the 150m!
There was a $30 option for photos, but we opted out. The daughter of the Taiwanese family suggested we take pictures of each other, so we were planning to do that, but it seems the boat staff took a few pictures of us after seeing that interaction! It might have been because there were only two groups. Honestly, after we finished, it felt a bit awkward to take pictures of others on the boat, so just a heads up on that.
It was really, really fantastic; the horizon looked beautiful, and 150m is quite high! As expected, we were dropped into the sea, getting about halfway submerged (saying things like "Yay!!"), and then we surfaced and landed back on the boat! The wire handling was really impressive!
We declined the ride back and walked along Waikiki Beach while enjoying the sunset.
12月11日に参加しました。ハワイについた初日の16時くらいだったかな・・?友人と二人で参加し、台湾人親子との2組でした。
私たちが先に飛びました。150mを選んでいたのですが、本当に最高でした。是非とも150mおすすめです。
30ドルで写真とありましたが、私たちは希望しませんでした。それに、台湾人親子の娘さんがお互いの写真を取り合いっこしましょうかぁ・・って言ってくれていたので、そのつもりでしたが、どうやらそのやりとりをみて船のスタッフさんが何枚かとってくれました!
2組で少なかったからかもしれません。正直、自分たちが終わってから、船で人の写真を撮るには気持ち悪くなるのでご注意を・・です。
ほんとに、ほんとに最高でしたよ、水平線がきれいに見れたし150m高いです!
予想してましたが、お決まりの海に腰半分浸かるくらい落とされ(イェーイ!!とか言って)再び浮上してから船に着地!本当に上手なワイヤーさばきでした!
帰りの車はお断りして、サンセットを眺めながら、ワイキキビーチを歩いて帰りました。
I challenged myself to the longest 150 meters. Half excited, half nervous... We were the second group out of three. We observed the previous group to learn what to expect. Finally, it was our turn! Since it was 9 AM, it wasn't hot yet, and the breeze was refreshing. Up we went into the air! I was a bit scared at first and couldn't move my legs, but the airtime was quite long, so I relaxed and enjoyed it after a while.
In the air, it was silent, and I felt no pulling sensation; it was as if time had stopped. It was an indescribable feeling. At the end, there was the customary splash landing in the sea. As others had shared, there was a moment to tip the boat crew, but since no one else did, I didn't either.
The shuttle bus was on time, and Yano-san came to pick us up. While we were parasailing, for some reason, he bought me a hair accessory and waited. The view of Waikiki from above was beyond my imagination. It can't be captured in photos. You have to experience it for yourself. It will be the best memory!
最長の150メートルにチャレンジしました。わくわく半分、どきどき半分・・・私たちは3組中2番目。前の組の様子を見てどんなものだか勉強。いざ、自分の番!朝9時だったのでまだ暑くなく風が爽やか、一気に空中へ!落ちやしないかちょっと怖くて最初脚を動かせなかったけど、結構滞空時間が長かったので、途中からはリラックスして満喫。
空中は無音で、引っ張られている感覚もなく時間が止まったよう。
何とも言えない感覚。
最後、恒例の着陸海ポチャもあり。
他の方の体験談とおり、ボートにチップを挟むところがあったが、だれも挟んでなかったので私もしなかった。
送迎バスは定刻。ヤノさんが来てくれました。
私たちがパラセイリングをしている間、どういうわけか、私にだけ、髪飾りを買って待っていてくれました。
空からのワイキキの眺めは想像以上でした。
写真では表せられない。
実際に飛んで見て下さい。最高の思い出になりますよ。
Actually, I have a fear of heights, but I decided to challenge myself!!! As a result, it was exhilarating and so much fun. The weather was great, and I could see all of Honolulu. I was able to overlook not just Waikiki but also the distant mountains. The view from the sky was amazing. The sea and sky were a beautiful blue that I had never seen before, and my fear of heights seemed to disappear.
At the end, I got to dip into the sea twice, and it was incredibly fun at just the right moment. Although I could choose the height, I wasn't given any confirmation on this, so I left it up to the staff. Since I didn't have a sense of height, I thought it would be difficult to choose, so it worked out well for me. I tend to get seasick, so I was a bit worried when we were docked and swaying, but I managed to get through it.
Not only the staff but also the other groups on board were friendly, and I had a great time. I didn't purchase any photos this time, but they can burn them onto a CD on the spot, so I definitely recommend that to those who will participate in the future. The transportation was smooth, and overall, it was a great experience. I want to challenge myself with activities I've never experienced before next time, and I would like to use this site again.
実は高所恐怖症なんですが…
思い切ってチャレンジ!!!
結果、爽快でめちゃめちゃ楽しかったです。
天気も良くて、ホノルルを一望できたようです。
ワイキキの街だけでなく、遠くの山々まで見渡せました。
空からの眺めは最高です。海も空も見たことのない、素敵なブルーで高所恐怖症なんてどこかへいってしまったようです。
最後に海に2度浸かるのですが、絶妙のタイミングでめちゃめちゃ楽しかったです。
高さを選べるようになっていましたが、この点については確認がなく、スタッフにお任せといった感じになっていました。
高さの感覚がなかったので、選ぶのも難しいなぁと思っていたので、わたしには良かったです。
船酔いしやすいので、停泊して揺れる時に少し心配でしたが、なんとかクリアできました。
スタッフだけでなく、同乗した他のグループの人たちも気さくで楽しい時間が過ごせました。
今回は写真を購入しなかったのですが、その場でCDに焼き付けてもらえるので、これから参加する方々には是非おススメしたいです。
送迎もスムーズで全体的に良かったです。
次回も今まで体験したことのない、アクティビティにチャレンジしたいと思いますが、
また、このサイトを利用したいと思いました。
We had an absolutely amazing venture and would definitely recommend this for anyone upgrade to the premium sub it's worth the extra money
We were blessed with good weather on the day.
As we headed to the meeting point, we found an open-air bus!
It was a very pleasant ride to the activity location.
However, while heading out to sea by boat, one family member got seasick... it was quite rocky.
If you're prone to motion sickness, don't forget to take some medication.
The paragliding itself was amazing, as we went up to a very high point with the best view!
当日はお天気にも恵まれました。
集合場所に向かうとオープンエアーのバス!
アクティビティの場所までとても気持ちよく向かいました。
が、沖合いに船で向かっていると家族の1人が船酔い...けっこう揺れます。
酔いやすい方は酔い止めの服用を忘れずに。
肝心のパラセイリングはとても高いところまで上って最高の眺めでした!
Instructors knew their gig, we had a blast, even my gf who is afraid of heights thought it was not scary (at 500 feet).
My sister and I jumped 150 meters, but surprisingly, I got sick in the air. I took motion sickness medication before going, which helped with the car ride, but the boat's swaying was quite strong, and I quickly felt unwell. Although I felt sick, the activity itself was really fun. For those who want to try it, I recommend taking motion sickness medication and not eating beforehand.
姉と二人で150m飛びましたが、なんと空中でもどしてしまいました。酔い止めは飲んで行ったのですが、車の揺れには効いても、ボートの揺れはかなり強く、すぐに気分が悪くなってしまいました。酔って気持ちが悪いということはありましたが、アクティビティ自体は、すごく楽しかったです。挑戦される方には、酔い止めを必ず飲むこと以外に、食事をしてこないことをおススメします。
We had a great time on the submarine! Our guide was the best.
I wanted to go to Manoa Falls and this was the best bet for me and my friends. It was inexpensive, easy and did the job! Would do it again :)
Mahalo for your review
It was fun because, whether by chance or not, there were more people from America and Australia than Japanese, and we had a lively and cheerful time while parasailing. Tips were necessary.
たまたまなのか、日本人よりもアメリカ、オーストラリアの方の比率が高く、パラセイル中も和気藹々として盛り上がったので楽しかったです。
チップが必要でした。
I was late to the gathering, but everyone was kind and accommodating. Thank you very much. I made some really great memories. If I get the chance to go again, I would like to try the 150m next time.
集合に遅れてしまいましたが、みなさん親切に対応してくださいました。
本当にありがとうございました。
すごくイイ思い出ができました。
もしまた行けたら今度は150mに挑戦してみたいです。
A graduation trip with my best friend, just the two of us girls. I've been to Hawaii many times, but this was my first time surfing in Hawaii, so I signed up for a school. The staff was friendly, and surfing in Waikiki was a dream! It was simply the best! That's all I can say!
卒業旅行で親友と女子2人旅。ハワイは何度も来てますが、ハワイでサーフィンをするのは初めてなので、スクールでお願いしました。スタッフはフレンドリーだし、ワイキキでサーフィン!夢でした!とにかく最高!その一言です!
Aloha!
We are all delighted to hear that you enjoyed the lesson.
Please do stop by again when you come to Hawaii!
Thank you!
Aloha!
レッスン楽しんでいただけて スタッフ一同 喜んでいます。
また ハワイにお越しの際は ぜひお立ち寄りくださいね!
ありがとうございました!
My first parasailing experience. I chose the lowest option available, but it was more than enough. I'm not sure if they adjust the height based on the person (^ ^).
It was incredibly thrilling, and the views were amazing. It finishes quickly in the morning, and the morning breeze felt great; the trolley ride was also fantastic. I paid $30 for photos, and they turned out beautifully, so I highly recommend it♡. The fact that you can't come back unless everyone participates was a bit annoying, though, haha. I want to do it again!!
初パラセーリング。選べるなかで一番低いものにしたけど、十分です。というか人に合わせて高さ変えてるのかよくわかりません(^ ^)
すごくすごくスリリングで素敵な景色が見れます。朝の時間ですぐ終わりますし、朝の風邪が気持ちよくてトロリーも最高でした。
30ドルで写真もお願いしたけど、素敵にとってもらえるのでオススメです♡
全員やらないと帰ってこれないのがちょっと嫌かも笑
またやりたいな!!
I decided to book parasailing this time because it seemed like the most exciting ocean activity. I can do banana boat rides and jet skiing anytime, but flying in the sky is something you can't do every day. I had heard about my friend's experience doing it before, so I was determined to try it.
It was my first time booking a tour online, but it was manageable as long as you have a computer (laughs). There were quite a few details to fill out.
On the day of parasailing, the local driver arrived at the hotel right on time to pick us up. I handed over the voucher printed in Japan. Although Japanese wasn't understood, the driver was very cheerful and friendly. Even though he didn't speak English, I managed to understand the meaning of a few words and communicated through gestures, which was fun! I felt a bit regretful that I couldn't speak English (laughs).
We picked up other participants one after another and headed to the marina. Most of them were Japanese couples, including us. The driver wasn't a Japanese guide, but he kindly shared recommendations for delicious local restaurants while driving, which was helpful.
As for clothing, it's basically fine to stay in your swimsuit and just wear something over it. A water-resistant hoodie like mine is sufficient. Just make sure to put your towel, phone, camera, and money in a waterproof bag. I was trying to take pictures while flying (laughs).
When we arrived at the marina, there was a local staff member who could speak Japanese, which was a relief! They took pictures of us flying and saved them on an SD card, which they sell back to you for $30.
The boat captain and staff were manly Americans! They were very kind! R&B music was blasting from the speakers on the boat, which really pumped up the mood. I would love to go sea bass fishing on this boat (laughs). We departed from the marina and headed offshore.
We set up the equipment and were connected to a huge parachute. The moment the captain released the wire... we shot up into the sky (laughs)! It was incredibly high, and the view was amazing! I had no idea flying could feel this good. The staff on the boat were taking pictures with a DSLR camera (laughs). It was the best! This is perfect for anyone who dreams of flying!
However, when we took off, there was a sudden downpour, and we were caught in heavy rain while in the air! I quickly took a lot of pictures and videos with my waterproof phone!
I felt like a pilot escaping from a downed fighter jet (laughs). Eventually, the wire was reeled in, but some people were dropped into the sea. We also ended up splashing into the water!
It became an amazing memory.
I'm not quite sure, but it seems like you can choose the height you fly at, yet everyone was at 150 meters, right? On the boat, no one was checking who was flying at what height. I have a feeling that even if you book for 90 meters, you might end up flying at 150 meters. Can someone try it? If that's the case, it might be better to book at the cheaper rate.
Anyway, it was incredibly fun!
On the way back, we bought the SD card and were taken back to the hotel. Since we are Japanese, let's remember to follow etiquette and place towels on the seats for the ride home!
今回パラセーリングを申し込んだのは、海のアクティビティで一番エキサイティングに思えたからです。
バナナボートやジェットはいつでも出来ますから。空に舞い上がるなんてなかなか出来ないですよね。
友人が以前やってた体験談を聞いてたので、絶対にやろうと思いました。
初めてインターネットでツアーを申し込んだ訳ですが、まあまあ、パソコンがあれば気合いで申し込めますね(笑)登録内容は多いですが。
パラセーリング当日、時間ぴったりに現地のドライバーさんがホテルまで迎えに来てくれました。
日本で印刷したバウチャーを渡しました。
日本語は通じなかったんですが、かなり明るく気さくなドライバーさんで、英語わからなかったですが、一個の単語の意味を理解し、ジェスチャーでなんとかコミュニケーションとれて楽しかったです!逆に自分が英語わからないのが残念で悔しい(笑)
あと、自分達以外に申し込んだ方々を次々ピックアップ してマリーナへ。
ほとんど日本人カップルばっかりでしたね、自分達もですが。ドライバーさんは日本語ガイドではないですが、現地の料理の美味しいお店を教えてくれなら運転してくれて参考になりました。
服装は基本的に水着のまま、上からなんか着ればいいです。自分みたいに海用のパーカーあれば十分。あとはビニール袋に、タオルやケータイ、カメラ、お金等を防水仕様にしていれれば大丈夫です。自分飛んだまま撮影しようとしてたんで(笑)
いざマリーナに着くと日本語しゃべれる現地スタッフさんがいて助かりました!
飛んでる写真を撮影してSDカードに保存、30ドルで帰りに売ってくれるみたいです。
ボートの船長さんやスタッフさんも男らしいアメリカ人!とても優しいです!
ボートではスピーカーからR&Bが爆音で流れててテンションブチアゲです。このボートでシーバス釣りに行きたい(笑)
マリーナを出発!沖合いへ。
装備をガチャガチャセットして、二人で巨大なパラシュートに繋がれて。
船長さんがワイヤーをフリーにした瞬間…………
空にぶっ飛んで行った自分ら(笑)
めちゃめちゃ高いし、景色が最高!
空を飛ぶのがこんなに気持ちいいなんて知らなかったです。
ボートからはスタッフさんが一眼レフでパシャりしてるし(笑)
最高!空を飛ぶのに憧れがある人には最適です!
ただ、自分達がぶっ飛んで行った時は突然のスコールで、空中で激しい雨に見回れ騒ぎまくりました!すかさず、防水仕様にしたスマホから写真撮りまくり、ムービー撮影しました!
気分は撃墜された戦闘機から脱出したパイロットです(笑)
ようやくワイヤーを巻き取られますが、人によっては海に落とされます。
自分らも海にジャボンされました!
めちゃめちゃいい思い出になりました。
よくわからないのが、飛ぶ高さ選べるみたいですが、みんな150メーターなんじゃないですかね?
ボートの上ではいちいち誰が何メーター飛ぶなんて確認してないですよ?
もしや、90メーターで申し込んでも150メーター飛ばされるような気がする。
だれかやってみて?だったら安い料金で申し込んだ方がいいんじゃ?
まあ、なんにせよ、めちゃめちゃ楽しかったです!
帰りはSDカードを買い、ホテルへ送迎。
日本人ですから、マナーを守り、タオルを座席に引いて帰りましょうね!
Thank you very much for participating in the tour.
We also appreciate your enjoyment of the parasailing experience.
Regarding the height you mentioned, it is adjusted by the length of the cable. Therefore, you can enjoy the height you requested, so please rest assured.
Thank you for your valuable feedback despite your busy schedule.
VELTRA Customer Support Team
この度は、ツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
また、パラセイリングをお楽しみいただきありがとうございます。
ご指摘されております飛ぶ高さにつきましては、ケーブルの長さで調整しております。
よって、お申し込みいただいた高さでお楽しみいただけますのでご安心ください。
お忙しい中、貴重なご投稿を賜りまして、誠にありがとうございました。
VELTRAカスタマーサポートチーム
What a fantastic experience. Both the guys on the boat we great and made the experience really fun and relaxing despite me being seasick and afraid of heights. I would highly recommend this company to anyone who likes a bit of thrill seeking.
I made a reservation for the 23rd, but unfortunately, it was rainy. When I received a call to cancel, I asked if I could change the date, and they were able to move it to the next day. The following day, Honolulu was clear, and I was able to enjoy parasailing without any issues! The staff were locals and didn't speak Japanese, but it wasn't a problem at all. Half of the participants were Japanese, so I was able to chat and have fun! The parasailing experience lasted longer than I expected, and I had a really meaningful time. They took nearly 100 photos for $30, and I was very satisfied! I would love to use this service again next time!
23日で予約をしましたがあいにくの雨。キャンセルの電話が来て日にちをずらすことができるか伺ったところ翌日に変更して頂きました。そして翌日、ホノルルは快晴で無事パラセーリングを楽しむことができました!スタッフは現地の方で日本語×でしたが特に問題なく、参加した方も日本人の方が半分を占めておりお話ししたりと楽しむことができました!パラセーリングは思ったよりも長い時間ですごく有意義な時間を過ごせました。写真も30ドルで100枚近く撮っていただき大変満足です!
また次回も利用したいです♪
I signed up for the 90-meter option. On the day of the event, since our accommodation was at the Hilton, we walked there. Including us, there were three groups, with two of them being Japanese. I had seen reviews mentioning seasickness, so I took some motion sickness medication before participating. It didn't sway much, but since it was a small boat, I think it's definitely better to take it. Also, the captain spoke entirely in English (laughs), and there were many things I didn't understand, but I guessed he was saying not to touch the bar above our heads, just as the reviews mentioned. According to the height order, we were supposed to be second, but ended up going last. An American lady told us, "You were the highest," so I thought maybe we were mistaken for the Japanese couple who were on the 120-meter option. Since the prices are different, it's important to confirm this!
My husband was strongly opposed, but once we flew, it was really quiet, and I understood how birds feel (laughs). I thought it would be a once-in-a-lifetime experience, so I was truly satisfied.
They will ask you about photos when you get on, but it's better to mention it just in case. It's 30 dollars for 135 photos, and since it's a once-in-a-lifetime experience, I don't think it's expensive. It was truly a great experience!
90メートルで申し込みました。
当日、宿泊先がヒルトンだったので徒歩で向かいました。私たち含めて3組、内日本人は2組でした。向かうまでに船酔いをするとの口コミを見ていたので、酔い止めを飲んで参加しました。あまり揺れなかったのですが、小型の船なので必ず飲んだ方がいいと思います。また、船長さんはオール英語(笑)何言ってるのか分からないことも多かったのですが、とりあえず頭上にあるバーには触らないと口コミ通りのことを言ってるのだと推測…。高さ順に行くと多分私たちは2番目の予定でしたが、最終で飛ぶことに。「あなたたちが一番高かったわよ」とアメリカ人のマダムに言われたので、一緒に乗っていた日本人カップル(120メートル)と間違われたのかなと思います。料金が異なるので、ここはしっかり確認したほうがいいです!!
主人は大反対でしたが、飛んでみると本当に静かで鳥の気持ちがわかりました(笑)一生に一回の経験だと思っていましたので、本当に満足しました。
写真は乗るときに聞いてくれますけど、一応伝えたほうがいいです。135枚で30ドル、一生に一回なので、高いとは思いません。本当に良い経験でした!
The tour operators were amazing - we made a last minute decision to do a parasail and we were accommodated at the very end of the day.
It was am experience to remember and the view was awesome at the end of a 1000ft line.
Thank you for the memories.
I went to Hawaii for a wedding and did parasailing there. I didn't tell my sister, who came with me, that I had booked the 150-meter course... At first, she was scared, but once she tried it, she was super excited. The time spent in the air was long, and I was very satisfied. There were courses from 90 to 150 meters, but it seems like it's more about the length of the rope rather than the height. The 90-meter course had a shorter time in the air, so if you want to enjoy the beautiful scenery for a longer time, I recommend the 150-meter course.
結婚式でハワイに行き、そこでパラセーリングをやりました。
150なコースを頼んだ事を一緒に行った妹には告げず…最初怯えていた妹も飛んでみると大興奮。
空中での滞在時間も長く大満足でした。90から150のコースまであったのですが、高さとゆうより、ロープの長さ?ですかね。
90のコースの方は空中滞在時間も短かったので、長く綺麗な景色を楽しみたいなら150のコースがお勧めです
I saw that it was okay for a single participant and that it was a first challenge, so I decided to join! I really had a great time with this first experience! The instructor was also kind, and I would like to use this service again.
書き込みに、一人参加、初チャレンジでも大丈夫!とあったので、つられて参加しましたが!ほんとに楽しく初体験できました!インストラクターさんも親切で、また利用したいです
Totally awesome ride...pros on the boat made the whole experience feel very safe & a lot of fun...would do it again & definitely recommend it to anyone who ever wanted to try parasailing...GO FOR IT!
This was my first time attending. I reserved a premium seat. I'm not sure how much of the seating is taken up by the premium seats, but I was guided to the front row on the second floor, directly in front. Therefore, there was nothing to obstruct the show, and I enjoyed it 120%. At the end, Elvis came to our seats and shook hands, which was a fantastic experience as an entertainer.
Additionally, there were authentic performances featuring Gaga, Michael, hula dancing, fire dancing, and more. It was a lot of fun.
初めての観覧です。プレミアシートで予約しました。プレミアシートが席のどの程度を占めているのか分かりませんが、2階の最前列で真正面の位置に案内されました。従って、ショーを遮るものはなく120%楽しめました。ラストの方でエルビスが席まで来て握手をするなど、エンターテナーを満喫しました。
その他、ガガ、マイケル、フラダンス、ファイアーダンス等、本格的なショーでした。
楽しかったです。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely hope that you will visit us again when you come to Hawaii.
この度は、ご来場頂きまして、誠にありがとうございます。楽しめて頂けたご様子で、私どもも大変嬉しく思っております。また、ハワイにお越しの際には、ご来場頂けます様、スタッフ一同心よりお持ち申し上げます。
When I arrived at the pickup time, the driver immediately noticed me, and we smoothly arrived at the location. The weather was nice, and two cheerful young men explained everything clearly in broken Japanese, allowing us to enjoy the experience without any problems. I bought photos and a DVD on the spot, and they took more pictures than I expected, which made me very satisfied. On the way back, we were in the same car, but the driver instructed a different drop-off point that ended up being the opposite of another group of Japanese tourists. Since I couldn't speak English, I was dropped off at the wrong place and had to walk back to the hotel in my wet swimsuit.
ピックアップの時間に行くとすぐドライバーさんが気付いてくれてすんなり現地へ到着
天気も良くノリの良いお兄さん2人がカタコトの日本語で分かりやすく説明してくれて何も問題なく楽しめました
写真とDVDもその場で買って思った以上にたくさん撮っててくれて満足
帰りの車は同じ車でしたが、ドライバーさんが指示した場所がもう1組の日本人と逆になってしまいました
英語が話せないためそのまま違う所で降ろされて、濡れた水着のまま歩いてホテルまで帰りました
My 9-year-old child participated and had a great time. They were able to stand up on the board in just one session and now want to continue surfing. The instructor was a foreigner, so I think it would be more enjoyable if you understand some English. By the way, my child can speak, so it seems they had a lot of fun! They also said the instructor was cool.
子供1人『9歳』が参加して最高だった、一回で立てて今後もサーフィンをやりたいと言っています。先生は外人なのである程度英語が分かった方が面白いのかなと思います。ちなみに子供はしゃべれるのでとっても楽しかったようです!先生もかっこよかったと言っていました。
Dear Yuyu,
Thank you very much for choosing Hands Hideman Surf School. We are truly delighted that your child expressed interest in wanting to surf again. Although our instructor is a foreigner, they can explain in broken Japanese, so even those who cannot speak English at all can easily participate.
Please do join us again the next time you visit Hawaii. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Best regards,
Hands Hideman Staff
yuyu様
この度は ハンズヒデマンサーフスクールをご利用頂き 誠にどうもありがとうございました。
お子様がまた サーフィンをやりたいと言って興味をもってもらい、 ただただ嬉しいばかりです。 インストラクターは外人ですが片言の日本語で説明できるので 全く英語が話せない方でも
気軽に参加することができます。
また 次回ハワイにいらっしゃる時も是非 参加してみてくださいね。
スタッフ一同お待ちしております。
ハンズヒデマン スタッフより
I participated at the last session at 4 PM as a memory of our honeymoon.
The pickup bus was 7 or 8 minutes late, which made me anxious, but in the end, we were able to enjoy the sky and sea of Waikiki without any issues.
It was my first time parasailing. I was surprised at how quiet it was up in the air. I initially thought there would be a strong wind, but instead, it felt like time had stopped as I leisurely chatted with my wife during our aerial stroll. Just the two of us under the slightly setting Hawaiian sky. I felt so happy.
As part of the experience, there was a moment when we were descending to the boat at the end of the session, and they pretended to drop us into the sea for a second before soaring back up into the air. My wife and I got completely soaked, and the seawater stung our noses, but it became a fun memory. I'm grateful for that.
However, the waves were rough that day, and the boat was rocking a lot. An American man who had been lively on the way there was completely groggy on the way back. If you're prone to motion sickness, taking anti-nausea medication is a must.
新婚旅行の思い出に最終16時に参加しました。
迎えのバスが7、8分遅れて焦りましたが、結果無事にワイキキの空と海を楽しめました。
初パラセイリング。上空は思いのほか静かで驚きました。
当初はもっとバシバシ風が来るものかと思ってましたが、時間が止まったかのような静寂の中、のんびりカミさんと会話しながらの空中散歩。
少し日が傾き始めたハワイの空に2人きり。幸せを感じました。
これはお約束のジョークなのか、体験終了時間が来てボートに降下していく際、一瞬海に落とすフリしてまた上空に舞い上がるという演出が入ります。
我々夫婦はどっぷり頭まで浸かってしまい、海水で鼻がツーンとなりましたが、それも楽しい思い出となりました。感謝です。
ただ、当日は波が荒かったのか、船の揺れがハンパなく、行きのボート上では元気だったアメリカ人のおじさんが帰りには完全グロッキーになっていました。
乗り物に弱い人は酔い止め必須です。
Upon reflection, I realized I participated even though I have a fear of heights (laughs). Even at 45 meters, it was thrilling enough. However, the experience of viewing all of Waikiki and the beautiful ocean from above was exceptional!
I just wish I had known that for an additional $30, I could have had photos taken on the day. I went without that knowledge and only had money for tips... It was difficult to capture my experience with my own camera. So, I give it ★4!
よくよく考えてみたら、高所恐怖症なのに参加してしまいました(笑)
45Mでも、十分スリリングでした。
でも、本当にワイキキ全体と美しい海を上空から眺められる体験は格別でした!
ただ、別途30ドル?当日に払えば、写真を撮ってもらえること知りたかったです・・・。
知らずに行ったので、チップ代しかもっておらず・・・手持ちのカメラでは乗ってる姿を写真に収めるのは困難でした・・・。
なので、★4つ!
Thank you very much for participating in the tour. We also appreciate your enjoyment of the thrill of parasailing and the views from above.
Regarding the photos taken during parasailing that you mentioned, as you pointed out, it is difficult for us to take them ourselves, so the local operating company offers a paid service. To keep you informed in advance, we have provided guidance in the frequently asked questions section on the tour page, so please refer to that.
Thank you again for your valuable feedback amidst your busy schedule.
VELTRA Customer Support Team
この度はツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
また、パラセイリングのスリル感と上空からの景色をお楽しみいただきありがとうございます。
ご指摘いただきましたパラセイリング中の写真につきましては、お仰せの通り自分たちで撮ることが難しいため、現地催行会社が有料のサービスを行っております。
事前に把握していただくため、ツアーページ上のよくある質問にてご案内させていただいておりますのでご参照ください。
お忙しい中、貴重なご投稿を賜りまして、誠にありがとうございました。
VELTRAカスタマーサポートチーム
I had seen it once a few years ago, but I participated this time because I heard the content had been renewed. Unlike last time, it included not only songs but also hula, making the experience fulfilling and enjoyable. After the performance, I was able to take photos with the performers in the lobby, which made for a great keepsake.
何年か前に一度見たことがあったが、内容がリニューアルしたとの事なので参加。
前回と違い歌だけでなくフラ等も取り入れていて、内容が充実しており十分に楽しめた。
終演後のロビーでの出演者との撮影も気軽に取ってもらい、良い記念になった。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.
この度は、ご来場頂きまして、誠にありがとうございます。楽しめて頂けたご様子で、私どもも大変嬉しく思っております。また、ハワイにお越しの際には、是非ご来場頂けます様、スタッフ一同心よりお待ち申しあげます。