Reviewed by: hitomi
I was quite anxious about participating alone as a woman and my limited English skills, but surfing in Hawaii was something I had wanted to do for three years, so I decided to go for it!
To my surprise, I heard a lot of Japanese being spoken here and there! There were people who chatted with me and created a fun atmosphere, and the person in charge, who was American, also used some broken Japanese like "more forward." Thanks to their support, I was able to stand on the board from my very first try! It was so much fun that I decided to start surfing back in Japan too!
英語もつたなく、女性の1人参加ということで不安は多々ありましたが、ハワイでサーフィンするのは3年越しのやりたかったことだったので思い切って参加してみました!
すると、割とあちらこちらで日本語が飛び交ってる…!色々喋りかけてくれて、楽しい雰囲気にしてくれる人や、担当してくれた方もアメリカの方でしたが「もっと前」などカタコトの日本語も駆使してくれましたよ^^
その方のサポートもあり、1回目からボードに立つことができました!!
すごく楽しかったので、日本でもサーフィン始めようと思いました☆
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | グループレッスン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/06/15 |
| Activity Date: | 2019/06/12 |
Reviewed by: リトルガーデン
The only activity on this trip made me a bit nervous, but the person who picked us up was very cheerful, which helped me relax! The crew didn't speak Japanese, but since I didn't want to get wet, I communicated in English not to drop me in the water, and they asked, "No Japan?" They really made sure I landed safely on the boat without dropping me. There might be a little splash, but my swimsuit didn't get wet at all, so I was able to go home dry. They took 66 photos while we were flying, and they were all angles I couldn't have captured myself. I thought I should have bought a GoPro, but the photos turned out to be wonderful memories. I had so much fun that I want to fly about three more times!
今回の旅行で唯一のアクティビティで、少し緊張していたのですが送迎の方がとても明るい方でリラックスできました!
クルーの方は日本語が通じませんが、水に濡れたくなかったわたしは英語で水に落とさないでと伝えたら「ノージャポン?」って聞いてくれてほんとに落とさずにしっかりと船の上に着地させてくれました。
水しぶきで少し濡れることはありますが、着用していた水着は全く濡れることなく帰れました。
飛んでいる間の写真を66枚も撮影して頂き、自分では撮れないアングルの写真ばかりでGoProを買えばよかったなと思っていたのですが十分満足な思い出に残る写真となりました。
あと3回くらい飛びたいなと思うくらい楽しかったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/06/15 |
| Activity Date: | 2019/06/11 |
Reviewed by: あっちゃん
It felt absolutely amazing! I wanted to stay up in the sky like that forever.
However, those who are prone to seasickness should be cautious. The people I was with were so exhausted that they couldn't enjoy the parasailing at all.
めちゃめちゃ気持ち良かった!
このまま空にいたいくらいでした
ただ、船に弱い方は要注意かもです。同乗の方々はパラセイルを楽しむどころではないくらいグッタリでした
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【期間限定キャンペーン】午後がお得/高さ150メートル |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/06/15 |
| Activity Date: | 2019/06/12 |
Reviewed by: りぃこ
It was our first time in Hawaii for our honeymoon and our first experience with parasailing. We were quite anxious when our pickup didn't arrive even after the scheduled time, but we waited patiently, and eventually, they came 17 minutes late. (It seemed that everyone else except us was a foreign guest, and they probably weren't at the meeting point on time.)
Neither the driver nor the staff at the parasailing check-in spoke much Japanese, so we struggled a bit with our zero English skills, but the boat staff spoke a little Japanese and were friendly.
I thought they would take photos for us and we could buy the data later, but if I hadn't said anything, we wouldn't have had any photos taken. So, if you want pictures, it's better to confirm in advance.
The parasailing itself was very stable and not scary at all! It was a luxurious time where we could see the city and beach of Waikiki and Diamond Head all at once. The boat captain was a young man who successfully fulfilled our request for a "little splashdown," and he was skilled! Another male staff member was also very pleasant.
It probably depends on the sea conditions, but I didn't mind the boat's rocking at all, and I enjoyed the view from the boat during the waiting time. This is an activity I would love to experience again.
ハネムーンで初めてのハワイ、初めてのパラセーリング 体験でした。
ピックアップ時間を過ぎてもお迎えが来ず、かなりヒヤヒヤしましたが じっとその場で待ち、結局17分オーバーで無事来てもらえました。(私たち夫婦以外は全員外国人客で、どうやらピックアップ時間に集合場所に出てなかった様子)
ドライバーさんも、パラセーリング 受付のスタッフも、日本語はほぼ通じなかったので 英語力ゼロの私達は少し苦労しましたが、ボートのスタッフさんたちは少し日本語で話してくれましたし 気さくに接してくれました。
写真撮影は、勝手にしてくれて後でお金を払えばデータが買えると思っていて、特に何も言わなかったら 撮影してもらえてなかったので 写真が欲しい方は 事前に確認したほうが良いです。
パラセーリング 自体は、とても安定感があって全く怖くなかったです!ワイキキの街やビーチ、ダイヤモンドヘッドを一望できる、贅沢な時間でした♪
ボートのキャプテンは若い男性でしたが 「少しだけ着水」を見事希望通り叶えてくれましたし、上手でしたよ!もう一人の男性スタッフも感じ良かったです。
海のコンディションによるんでしょうが、ボートの揺れも気にならず、待機時間も船上からの眺めを満喫できて楽しかったです。
また体験したいアクティビティです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/11 |
| Activity Date: | 2019/06/04 |
Reviewed by: 神戸のダイバー
I had a wonderful time from start to finish. The performance and Hawaiian music were absolutely fantastic, and the female duet performing Michael Jackson and Elvis Presley was very exciting. The dancers' movements were sophisticated, and I was so captivated by the final fire dancer that I forgot to breathe.
Lastly, I want to express my gratitude not only to the dancers and singers but also to the table service staff. Thank you for the excellent hospitality; it was thanks to you that I was able to enjoy this memorable time in Hawaii. Mahalo.
最初から最後まで、素晴らしい時間を過ごしました。演奏・ハワイアンミュージックは最高に良かったし、女性のデュエット・マイケル・ジャクソン・エルビスプレスリーを演じた方は、とてもエキサイティングでした。
ダンサーたちの動きは洗練されていて、最後のファイヤーダンスのダンサーは息をするのも忘れるくらい見入ってしまいました。
最後に感謝を伝えたいのは、ダンサーや歌手の皆さんだけではなく、テーブルサービスされているスタッフの方たちもです。最高のもてなしをしていただき、このハワイの思い出深い時間を過ごせたのもあなたたちのおかげです。『Mahalo』
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/06/10 |
Reviewed by: みきすけ
The view is amazing. I participated with a digital camera in hand, and although I had a foot strap, the camera was fine. It seems you can choose between no strap, waist, or foot options. When I said "a little," it was about the foot strap. Quite a few people were paragliding while holding their smartphones around their necks or selfie sticks. They won't take responsibility if you fall, though.
We flew in the morning, and the weather was wonderful. We were able to return to Ohana Waikiki Malia Hotel by 9:30.
A couple from California who rode with us joked, "Terrace House?" I couldn't respond well and just laughed. I guess it's famous because Netflix is airing Terrace House.
素晴らしい眺めです。デジカメを手にひもを巻き参加。足じゃぽんありでしたが、カメラは大丈夫でした。
じゃぽんは、なしか、腰までとか足とか選べるようです。
「ちょっと」というと、足じゃぽんくらいでした。結構みんな首からかけたスマホや、自撮り棒カメラもったまま、パラセーリングしてました。落ちても責任はとってもらえませんが。
午前中飛びましたが、素晴らしい天気。
9時半にはオハナワイキキマリアホテルに戻れました。
同乗したカリフォルニアからきたカップルに
「テラスハウス?」と、ボケられました。うまくかえせず笑
ネットフリックスが、テラスハウスをやっているからか有名なのですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/09 |
| Activity Date: | 2019/06/05 |
Reviewed by: minamiinami
We used this for our honeymoon trip, and the staff's service was wonderful! When we took the lesson, there were only four of us, including my husband and me, so it was almost a one-on-one lesson, and we were able to stand on the board right away! We had plenty of time, more than we could have asked for, and we had a meaningful experience!
ハネムーン旅行で利用したのですが、
とにかく、スタッフさんの対応が素敵でした!!
私達がレッスンを受けた時は少人数で私達、夫婦含め4人だったのですが、ほぼワンツーマンでのレッスンで、すぐにボードの上に立つ事ができました!!
時間も、これ以上できないくらいまでたっぷりあり、有意義な時間を過ごせました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | グループレッスン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/09 |
| Activity Date: | 2019/06/08 |
Reviewed by: hamachu
I was expecting it to be a bit clearer, so I was somewhat disappointed, but I thoroughly enjoyed my first experience on a submarine.
もう少し鮮明に見えると、思っていたので少々期待はずれのところがありましたが、初めての潜水艦堪能できました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 窓が大きいプレミアムプラン<定員64名>※2020年3月31日までのご参加 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/08 |
| Activity Date: | 2019/06/02 |
Reviewed by: guild
It was very beautiful, and I was able to observe the seabed slowly. Along the way, I also saw sea turtles and many fish, which made me satisfied.
The boat to the submarine was very rocky, and I ended up feeling seasick. On the way back, we stopped on the water for about 10 minutes before heading to the port for photo sales, which made me feel sick again.
Overall, I was satisfied with the experience that I wouldn't normally have.
とてもきれいでゆっくりと海底を観察できました。
途中ウミガメやたくさんの魚も見ることができ、満足です。
潜水艦までの船がとても揺れたため船酔いをしてしましました。
帰りの船で写真の販売の為、港へ向けて出発するのに10分前後海上で
停船したため酔いました。
総合的に普段できない体験ができ満足です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 窓が大きいプレミアムプラン<定員64名>※2020年3月31日までのご参加 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/07 |
| Activity Date: | 2019/04/20 |
Reviewed by: ちぇる~
I have been to Hawaii many times, but this time I challenged myself to try surfing for the first time! I decided to join the tour after reading the reviews. Since I wasn't sure about the location of the lesson, I opted for the pickup service, but I think I could go there on my own next time. Although the lesson wasn't in Japanese, there was someone who could instruct in Japanese! Moreover, it was a surprising reunion with someone I had met multiple times in the past at a certain place. I realized that it required more physical strength than I had imagined. I haven't mastered surfing completely, so I would like to participate in this tour again when I have the chance. Even as a beginner, they provide proper instruction, so I was able to stand up a few times. It was fun!
今まで何度もハワイへ行っていますが、今回、初サーフィンに挑戦!!こちらの口こみをみて、ツアー参加を決めました。
レッスン場所の位置がわからなかったので、送迎ありにしましたが、次回参加するときは自分達で行けると思う場所にありました。日本語レッスンにはしていませんでしたが、日本語で指導していただける方!!しかも、とある所で過去に何回もお会いしている方で、ビックリの再会でした。想像していたより、体力を使うことがわかりました。全部サーフィンをマスターしたわけではないので、また機会をみて、このツアーに参加したいと思います。確かに初めてでも、ちゃんと指導してくれるので、何回かは、立てます。楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | グループレッスン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/07 |
| Activity Date: | 2019/05/31 |
Reviewed by: あつを
The tour starts efficiently and ends early in the morning, allowing plenty of time afterward.
Since it's a small boat, there can be some rocking, so taking motion sickness medication is essential, but once you're flying, you won't notice it.
They also take photos for $30. Since they use a DSLR, the pictures come out very beautifully, so I highly recommend it!
手際よくツアーが始まり、終わりも朝早くに終わるのでその後の時間もたっぷりととれます。
小型船なので、揺れもありますので船酔い止めは必須ですが、飛んでしまえば気になりません。
写真も30$で撮ってくれます。一眼レフなので、大変きれいに撮ってもらえるのでおすすめです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/07 |
| Activity Date: | 2019/06/02 |
Reviewed by: yosuke
Perhaps due to the large number of attendees, the weather was not particularly bad, but the event was held in an indoor facility adjacent to the outdoor venue. However, the indoor space was equipped with better lighting and facilities, which made the show even more enjoyable than it might have been outdoors.
Additionally, the fire dance was performed in a small courtyard area just outside the indoor venue. We were able to stand up from our seats and surround the performers, allowing us to see them up close and truly enjoy the experience.
人数が多かった為か、特に天候は悪くなかったのですが屋外会場でなく隣接する室内施設での開催でした。
ただ、屋内の方がライトアップ設備等が充実しており、むしろ屋外よりもショーを楽しめたのでは、と思っています。
また、ファイアーダンスのみは室内から少しだけ出た中庭のような場所で行われ、席から立って演者を囲む形で見学するのですが、とても近くで見ることが出来、楽しむことが出来ました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/06/06 |
| Activity Date: | 2019/05/30 |
Reviewed by: LQ-V
Jimmy was my surf instructor and he was knowledgeable, friendly, and very encouraging. I actually caught a few waves. Overall, I had a great experience and wouldn’t go anywhere else.
Todd V.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Group Lesson (2 hours) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/06/06 |
| Activity Date: | 2019/06/03 |
Reviewed by: わかちゃん
It was the best parasailing experience with a stunning view of Waikiki Beach from above! At the end, I mysteriously splashed into the sea, but that was also refreshing and fun! The guide was friendly, and I would love to experience it again if I go back!
ワイキキビーチを空から一望でき、最高のパラセーリングでした!
最後謎に海にぽちゃんと浸かりますがそれも気持ちよくて楽しかったです!
ガイドさんもフレンドリーでまた行ったら体験したいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/05 |
| Activity Date: | 2019/06/02 |
Reviewed by: まあちゃん
Last time, I participated in the sandbar, and this time I challenged myself with parasailing. Since it was mentioned in the experience reports, I thought it would be pointless to get seasick, so I took motion sickness medication to be fully prepared. On the day of the activity, we were blessed with good weather, and it was refreshing. I participated with a friend (both of us are 65 years old), and it became one of our precious memories in Hawaii. However, it was unfortunate that I didn't have cash on me, and while I was processing the payment for the photos with my card, the shuttle left, making us wait for about 30 minutes. I wondered if there was no confirmation before departure.
前回はサンドバーに参加させて頂き、今回はパラセーリングに挑戦となりました。体験談にも書かれておられたので、船酔いをしては、元も子もないと思い酔い止めを飲んで万全の体制を整えました。当日は天候にも恵まれ、爽快の一言です。友人と二人(共に65歳)での参加でしたが、喜んでくれハワイでの貴重な思い出の一つとなりました。ただ、残念だったのは現金を所持しておらず、写真代をカード決済している間に送りの車が行ってしまい30分程待たされました。発車前の確認はないのかと疑問に思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2019/06/04 |
| Activity Date: | 2019/05/12 |
Reviewed by: しょうちゃん
The captain seemed to have a great vibe and made us feel at ease. I chose the 90-meter option, but I think height didn't matter. I wasn't asked beforehand if I wanted the 90 meters, though.
However, it didn't feel scary at all; it was quite pleasant. Water Japon was very kind to us. (laughs)
At the end, when I gave a tip, they were really happy.
ノリが良さそうな船長(キャプテン)が和ませてくれます。90メートルを選びましたが、高さは関係なく上げられたと思います(;o;)事前に90メートルですね?なんて聞かれなかったので。
でも怖い感じはなく気持ち良かったです。水ジャポンは優しくしてくれました。笑
最後にチップを渡したらすごく喜んでくださいました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ90メートル |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/04 |
| Activity Date: | 2019/05/23 |
Reviewed by: mako
It was my first show. I didn't have high expectations, but it was surprisingly fun and a great show. I would like to go again if I have the chance.
初めてのしょうでした。きたいはしていませんが思った以上にすごく楽しくて良いショーでした。また機会があれば行きたいです。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | VIPコースディナー(ステージ前テーブル席) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/03 |
| Activity Date: | 2018/11/13 |
Reviewed by: aiymsa
I liked that it was easy to find the location since it was near Hilton, and the travel time was minimal. I was worried that traveling by boat might make me feel sick, but it was not a problem at all. The staff spoke only English, but they were very considerate, making it easy for beginners, and they entertained us with some broken Japanese. We started at 9:00 with six participants, and there were three other groups with two participants each, but everything went smoothly, allowing us to enjoy the other activities. Some tours can take up a lot of time just for travel, so I plan to sign up for this tour again next time.
ヒルトンのところから出ているため、場所も分かりやすく、移動時間も最短で気に入りました。船の移動が気持ち悪くなるか心配でしたが、全く問題ありませんでした。スタッフは英語だけですが、初心者の方にも問題ないくらい気遣いをされていて、片言の日本語で楽しませてくれていましたよ。9:00スタートでしたが、6名で参加し、他に2名参加が3組おりましたが、スムーズに進み、他を楽しむことができました。ツアーよっては移動時間だけで時間がとられてしまうため、次回もこのツアーに申込む予定です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2019/06/02 |
| Activity Date: | 2019/05/17 |
Reviewed by: まさかりちゃん
It was a course without Japanese guidance (although it seems there is Japanese guidance available through headphones, which I didn't use), but I understand enough English, so it wasn't a problem. Everyone else was foreign, and I was a bit fed up with the number of Japanese people in downtown Honolulu, so it was nice. There was a sense of universality when the Canadian child next to me asked, "Where's Nemo?" Seeing the submarine surface near the boat was exciting. I enjoyed seeing beautiful fish, rays, and turtles (it would have been even better if sharks had appeared), and it was my first experience diving into the ocean from a submarine, which was interesting. It was a smaller submarine with small windows, but I think it was sufficient.
日本語案内ではない時間のコースでしたが(ヘッドフォンで日本語案内はあるようだが使用せず)そこそこ英語がわかるのでまあ問題なし。
自分達以外は外国人で、ホノルルの街中が日本人だらけで少しウンザリしていたのでちょと良かったです。
隣のカナダ人の子供がニモはどこ?という言葉に世界共通感がありました。
沖で船の近くに潜水艦が浮かんでくる様子はウキウキしました。
きれいな魚やエイやカメがみられて楽しかったですし(サメでも出て来たらもっと良かったけど)、潜水艦で海に潜るという体験が初めてのことで面白かったです。
窓の小さい方の潜水艦でしたが十分だと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【期間限定割引】基本プラン<定員48名> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/06/02 |
| Activity Date: | 2019/05/18 |
Reviewed by: マッタ
Michael's dance show was amazing. The hula show was also authentic and powerful. Everyone is saying it was great to have the VIP seats.
マイケルのダンスショーが最高でした
フラショーも本物で、迫力ありました
VIP席でしたがこちらにして良かったとみんな言ってます
Thank you very much for attending. We are very pleased to hear that you enjoyed your experience. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | VIPコースディナー(ステージ前テーブル席) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/06/02 |
| Activity Date: | 2019/05/26 |
Reviewed by: 貴明君
It was the most enjoyable activity I participated in. I recommend the 150m option. The views of Honolulu's streets and Diamond Head were beautiful.
一番参加して楽しかったアクティビティです。150mがオススメ。ホノルルの街並みやダイヤモンドヘッドが綺麗に見えました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/02 |
| Activity Date: | 2019/05/27 |
Reviewed by: Ashley Kimble
I was TERRIFIED to go parasailing. The team that took us out was funny, lighthearted and made me feel completely at ease. What an incredible experience and a lifetime memory as part of our round-the-world honeymoon! Thank you for everything!! Highly recommend this to anyone who has even an inkling of a desire to go! ♡
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | X-Treme Ride [1000 feet] |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/01 |
| Activity Date: | 2019/05/29 |
Reviewed by: waka
I participated in the 150m event ^ - ^
At first, I was anxious, but the staff member was really upbeat and it was so much fun!
However, for those who are prone to seasickness, taking motion sickness medication is a must.
150m参加しました^ - ^
最初不安でしたが、従業員の兄さんのノリが良く最高に楽しかったです!
ただ、船酔いしやすい人は必ず酔い止め必須です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/01 |
| Activity Date: | 2019/05/29 |
Reviewed by: tommy
Challenging myself to 150 meters. At first, I was nervous, but once I started flying, it felt amazing. The blue ocean spread out below me, I could feel the blue sky close by, and the refreshing breeze was just perfect. If you're going to fly, go for 150 meters!! There’s absolutely no fear. I highly recommend you try it!
150メートルに挑戦。最初はハラハラドキドキでしたが、飛び始めたら最高の気分。青い海が眼下に広がり、青空を近くに感じ、気持ちいい風が当たり最高でした。飛ぶなら150メートル!!怖さは全くありません。ぜひ挑戦してください。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/01 |
| Activity Date: | 2019/05/15 |
Reviewed by: Rachealumi
It was fun! The staff were kind, the explanations were easy to understand, and they took a lot of photos. It was the best entertainment! I want to try again. Thank you!
楽しかった!
スタッフさんも親切で説明も分かりやすく写真もたくさん撮ってくれて最高のエンタメでした!
また挑戦したいです。
ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ90メートル |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/05/31 |
| Activity Date: | 2019/05/28 |
Reviewed by: Poppy
With a variety of shows including hula dance, fire dance, Michael Jackson, and Elvis Presley, I thought this price was a great deal, especially with the large buffet included. You can also take photos as long as you don't use flash.
フラダンス、ファイアーダンス、マイケルジャクソン、エルビスプレスリーと盛りだくさんのショーに加えて、大ボリュームのビュッフェがついてこのお値段なら安いと思いました。また写真もフラッシュをたかなければ撮影出来ます。
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ビュッフェディナー(2階席) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/05/30 |
| Activity Date: | 2019/05/26 |
Reviewed by: 予約番号#3389736カンバ
This is my second year taking on the challenge. Last year, I had a photo with my wife, but this year I planned to attempt the 150 meters alone. However, since solo flights weren't allowed, it turned into a 150-meter trial with three people.
Once we were in the air, it was truly high. I could see the Hilton skyscraper and Diamond Head at the same eye level.
Next year, I definitely want to come with my family and let the kids take on the challenge.
2年続けてのチャレンジです。
昨年は奥さんとのツーショットでしたが、今年は僕一人150mに挑戦しようと思っていました。ところが一人でのフライトは出来ないという事で3人での
150mトライになりました。
空に上がると本当に高かったです。ヒルトンの高層ビルや、ダイヤモンドヘッドも同目線で確認できました。
来年も是非家族ときて子供たちにチャレンジさせてあげたいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/05/29 |
| Activity Date: | 2019/05/18 |
Reviewed by: ondosurfhata
Since I applied on my home computer just before departure, I left without confirming the pickup location and time, which made me really anxious about whether I could participate. Just to be safe, after arriving in Hawaii, I called the local contact number and checked my page to confirm the location and other details. When I called the local contact, I couldn't understand much as they spoke in Japanese, but I soon received a call from someone who could speak Japanese, which made me feel relieved and able to participate. There were three groups of foreigners and two groups of Japanese, including my family, totaling 12 people on the boat. My son and I flew together. The view of Diamond Head in the distance and the blue ocean from above was very beautiful. I didn't find it too scary, but my son seemed to be scared and couldn't let go of both hands, so he couldn't take pictures with his smartphone. (Photos are available for purchase at $30 for a CD with the data for those who want them.) The piloting technique of taking off from the back of the boat, dipping into the sea up to the waist, and landing at the back was impressive. The minimum items to bring when participating are a swimsuit, cash or a card, sandals (which you take off when flying), and if you have them, a T-shirt or other top, a towel, and sunglasses.
出発間際に自宅のパソコンで申し込んだため,ピックアップ場所と時間の確定を待たずの出国となり,本当に参加が出来るか不安でした。念のため,ハワイ到着後に現地の連絡場所へ電話したり,マイページで確認して場所等を確認しました。現地の連絡先へ電話すると日本語は通じず何を言われているかほとんど分かりませんでしたが,すぐに日本語の通じる方から電話があり,安心して参加が出来ました。ボートへは外国の方が3組と日本の方が私達家族を含めて2組の12名で乗船しました。息子と三人で飛びました。遠くに見えるダイヤモンドヘッドや上空から見る青い海はとてもきれいでした。私はあまり怖いと思いませんでしたが,息子は怖かったようで両手を放す事が出来ずにスマホで写真が撮れていませんでした。(写真は30ドルでデータの入ったCDカードの販売が希望者へあります)ボートの後部から空へ飛び,海に腰まで海水へ浸からせそして後部で着陸する操船テクはさすがでした。参加時に持って行った方がいい物は最低限であれば水着,現金かカード,飛ぶ時は脱ぐがサンダルで,あれば良いものはTシャツ等の上着,タオル,サングラスくらいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル ※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/05/29 |
| Activity Date: | 2019/05/25 |
Reviewed by: こやなぎ
I participated in the 150m event.
I was impressed by the beautiful sea and the view of Waikiki.
The shuttle driver was humorous, and even if you're not confident in your English, you can still enjoy the tour.
I thought it might be a bit dull to take our own photos, so I declined the suggestion for a photoshoot.
150mで参加。
綺麗な海とワイキキの街を一望できて感動しました。
送迎ドライバーがユーモラスな方で、ツアーも含めてですが、英語に自信が無くてもちゃんと楽しめます。
写真は自分たちで撮れば良いかなと考えて野暮かも知れませんが撮影の提案は断りました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/05/29 |
| Activity Date: | 2019/05/23 |
Reviewed by: Hami
The staff was lively and it was fun. However, it might not be suitable for those who are prone to motion sickness... Even taking motion sickness medication didn't help (tears).
スタッフもノリノリでおもしろかった。
しかし酔うので乗り物酔いに弱い人には向いてないかも…
酔い止め飲んでもダメでした(涙
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/05/28 |
| Activity Date: | 2019/05/25 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.
この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。