Page 61) Things to Do in Waikiki in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for For 11 Year Olds in Waikiki

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

5573 reviews

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Atlantis Submarine アトランティス潜水艦

Reviewed by: はるしゅん

I participated with my 4-year-old and 6-year-old children. I was hoping to see various fish and, if lucky, a sea turtle. On the day of the event, while on the boat heading to Atlantis, we were able to see wild dolphins on the way there and a whale on the way back (the whale was quite far away, but the dolphins were very close).

There was an explanation in Japanese, and we were not too far from Waikiki Beach, where we saw many fish and, finally, the sea turtle. We even spotted a small shark, which made the kids enjoy the experience throughout. The boat was comfortable, but the air conditioning was a bit chilly, so having a light jacket might be a good idea.

4歳、6歳の子供達と参加しました。色々なお魚や運良くウミガメが見れたら嬉しいなぁと思っていましたが、いざ当日参加したらアトランティスに向かう迄の船内で行きに野生のイルカと帰りに鯨を見る事が出来ました。(鯨はだいぶ離れた距離.イルカはかなり至近距離でした)

日本語での説明もありワイキキビーチからそんなに離れていない海底で沢山の魚そして念願のウミガメ、小さいサイズでしたがサメも見る事が出来子供達は終始楽しんでいました。
船内も快適でしたが、やはり海外エアコン?空調?が少し肌寒かったので羽織りがあると良いかもです。

Reply from activity provider

Thank you for your wonderful review! We are so happy to hear that you and your children enjoyed your submarine adventure with us! Diving in a real submarine and seeing marine life up close is truly a once-in-a-lifetime experience, and we are glad you were able to see such incredible marine creatures! We hope to welcome you and your family again soon. Thank you!

あなたの素晴らしいレビューのためのマハロ!私たちはあなたとあなたの子供が私たちと一緒にあなたの潜水艦の冒険を楽しんだのを聞いてとてもうれしいです!実際の潜水艦でダイビングしながら海洋生物を間近で見るのは、実に一生に一度の経験であることが多く、信じられないほどの海洋生物を見ることができたことを嬉しく思います!私たちはあなたとあなたの家族をすぐに再び歓迎することを望みます。マハロ!

  • ウミガメ

  • ウミガメ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定割引】基本プラン<定員48名>
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2020/02/29
Activity Date: 2020/02/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing. 最高でした

Reviewed by: ハネムーン

At first, I was nervous and scared, but it wasn't frightening at all, and it felt great. I definitely want others to experience it. I would like to do it again.

最初は緊張してびびってましたが、怖くもなく、気持ちよかったです。是非体験して欲しいです。またやりたいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/29
Activity Date: 2020/02/06

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

There were sea turtles swimming too! ウミガメも泳いでました!

Reviewed by: ハワイ初心者

We participated as a family. It was our first day at Waikiki Beach, and we were amazed by the beauty of the ocean with the kids. On top of that, we were thrilled to see sea turtles swimming right nearby.

There was an option to take a photo with Diamond Head in the background, which I thought would make a great memory, so I decided to purchase it.

We traveled by boat for about 10 minutes to get to the submarine, and during that time, we were able to see a whale in the distance. The guide spoke in Japanese and entertained us with jokes. Inside the submarine, we were satisfied with the experience as we could see corals, fish, and sea turtles up close.

However, I experienced more motion sickness than I expected. They provide etiquette bags, but I recommend that those who are sensitive take medication beforehand.

家族で参加しました。
ワイキキビーチに初めて行った日だったので、海のキレイさに子どもたちと感動しました。その上、海辺ではウミガメがすぐそこを泳いでいて大興奮でした。
ダイヤモンドヘッドをバックに写真を撮るという観光地特有のオプションがついていましたが、思い出になると思い購入しました。

潜水艦に乗るまで10分ほど船で移動するのですが、その際にクジラの姿も遠くに見ることができました。
ガイドは日本語で、時にジョークもあり楽しませてくれます。潜水艦では、サンゴや魚、ウミガメも間近に見ることができ満足な体験でした。

ただ、思った以上に乗り物酔いします。エチケット袋は用意されていますが、弱い人はお薬を飲んで行くことをおすすめします。

Reply from activity provider

Aloha! Thank you for sharing your review. We are glad to hear that you enjoyed over 100 feet of underwater experience! We appreciate your kind words and look forward to welcoming you back soon. Mahalo!

アロハ!レビューを共有していただきありがとうございます。 100フィート以上の海中をお楽しみいただけたことをうれしく思います!あなたの親切な言葉に感謝し、すぐに再びあなたを歓迎することを楽しみにしています。マハロ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 窓が大きいプレミアムプラン<定員64名>※2020年3月31日までのご参加
Attended as: Families
Posted on: 2020/02/29
Activity Date: 2020/02/09

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Please give it a try. 参加してみて

Reviewed by: あっちゃん

The day I participated, the water was murky and hard to see.
It's different from the scenery you can see while diving.
I think it would be appreciated by older people who want to see the sunken battleships and fighter planes.

The view from the boat on the way to the submarine was fantastic!

僕が参加した日は水が濁ってて見にくかったです。
ダイビングで見れる景色とは違います。
沈没した戦艦や戦闘機を見たいお年寄りの人には喜ばれると思います。

潜水艦に行くまでの船からの景色が最高でした♪

Reply from activity provider

Thank you for your review! We are very happy to hear that you enjoyed your recent experience with us. We look forward to welcoming you on another underwater adventure in the future! A hui hou (until next time).

レビューのマハロ!あなたが私たちとの最近の経験を楽しんだことを聞いてとてもうれしいです。将来、別の水中の旅にあなたをお迎えできることを楽しみにしています! A hui hou(次回まで)。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定割引】基本プラン<定員48名>
Attended as: Families
Posted on: 2020/02/28
Activity Date: 2020/02/26

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It will be the best experience if the weather is good! 天候が良ければ最高の体験!

Reviewed by: aloha

The scenery is beautiful, and the staff really gets everyone excited to have fun. I think the view after flying in the sky allows you to experience the beautiful ocean and the wonders of Hawaii.

I suffer from severe motion sickness, so I was feeling dizzy and nauseous the whole time, but next time I want to participate after taking motion sickness medication. The driver for the pickup was also a very fun person, and I enjoyed the time spent during the transfer. Thank you very much.

景色も美しく、スタッフの方もすごく楽しめるように盛り上がってくださいます。
空に飛んでからの景色はキレイな海やハワイの素晴らしさを体感することができると思います。

船酔いが酷い私はずっと吐き気でフラフラしてましたが、次回は酔い止めを飲んで参加したいと思います。
また送迎のドライバーさんもとても楽しい方で送迎時間を楽しく過ごせました。
ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2020/02/28
Activity Date: 2020/02/18

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

Kire Kire Rock a Fura Show キレキレロックアフラショー

Reviewed by: みっちー

This was my first time in Hawaii, so I wanted to see a show on the main street! Plus, I had a coupon for a second person free, so I made a reservation.

For dinner, we had a buffet featuring a whole roasted pig. They brought it right in front of us, which was quite impressive! We enjoyed our meal while watching live ukulele music and hula dancing. The one-drink service was also a nice touch.

After enjoying quite a bit of hula, the show began. The professional performance from the stage was truly wonderful. We were seated in the second floor, but it was very close, which was great.

The dancing by Elvis and Michael was a highlight! Personally, I found the fire dance to be the most entertaining. ^ ^

今回初めてのハワイなので大道にショーも見たいよね!というのと、2人目無料クーポンがあったので予約しました。
夜ご飯のビュッフェは豚の丸焼き。
目の前まで持ってきてくれたので迫力満点!
生のウクレレとフラダンスを見ながらの夕食。
ワンドリンクサービスも嬉しかったです。 
もうフラをだいぶ堪能してからのショー。
でもやはり舞台からの本格的なショーは素敵でした。
2階席からでしたが、とても近くてよかったです。
エルビスとマイケルのキレキレダンスは見ものでした!
個人的にはファイヤーダンスが1番面白かったです^ ^

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー ビュッフェディナー(2階席)
Attended as: Friends
Posted on: 2020/02/28
Activity Date: 2020/02/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It feels great, like flying in the sky. 空を飛んでいるみたいで気持ち良い

Reviewed by: レインボーバード

I participated with my mother in her 50s. A few days ago, my sister and her husband who went parasailing warned us, "Be careful, you might get really seasick!" However, our boat ride was relatively smooth, so we didn't have to worry about seasickness. There was some slight turbulence in the air, but it was not scary at all; it felt like we were flying. I held a waterproof instant camera while flying, and it didn't interfere with taking pictures at all.

50代の母親と参加しました。数日前にパラセイリングをした妹夫婦からは、「すごく船酔いするから気をつけて!」と言われていたのですが、私たちの船は比較的穏やかな運転だったのか、船酔いの心配はありませんでした。空中では多少揺れましたが、怖さは全くなく、空を飛んでいるようでした。手に防水インスタントカメラを持って空を飛びましたが、撮影には何の支障もありませんでした。

  • ヨットハーバーからの虹

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2020/02/28
Activity Date: 2020/02/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Everyone, including the staff and participants, was very kind. スタッフさんや参加者の方みんな優しかった

Reviewed by: まるまる

They provided support in Japanese.
They took over 90 photos for $30, and I was very satisfied!
For those who are prone to seasickness, especially Japanese people, I recommend taking motion sickness medication before participating, as there are many groups and you'll spend a lot of time on the boat.

日本語で対応してくださいました。
写真も$30で90枚以上撮影してくださり、とっても大満足!
参加する組が多いと、船に乗ってる時間が多いので船に酔いやすい日本人は、酔い止めを飲んでから参加することをお勧めします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2020/02/25
Activity Date: 2020/02/22

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Outstanding staff!

Reviewed by: Chris W

Couldn’t have asked for a better crew! Whole experience was outstanding from start to end!

Helpful
Rating:
Packages: Super Flight - 1000ft Line (10 min) with Transportation
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2020/02/25
Activity Date: 2020/02/22

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The event was canceled due to strong winds, so I quickly changed my schedule to participate. 強風で中止に、急遽日程変更して参加

Reviewed by: tak

We were supposed to gather in front of Quicksilver (on Lures Street) at 8:40 for a 9:00 start, but even at 9:15, the van hadn’t arrived. When we decided to give up and return to the hotel, we received an email from Veltra at 8:36 notifying us of the cancellation. I was a bit anxious and checked the email late, but it seems there’s a possibility of cancellation until quite close to the time.

After that, we rescheduled and gathered at the same time and place, and around 8:55, a van with the Hawaiian Parasailing logo arrived. It was a busy spot with many taxis and other shuttle buses, so the logo on the van helped us identify it.

Inside the van, we signed a consent form, and upon reaching the dock, we were guided without any waiting and boarded with our belongings. It’s better not to bring too much luggage since it goes under the seats at your feet.

There were about five groups on the same boat, including couples, friends, families, and solo travelers. After about 10 minutes offshore, our group was called to fly suddenly. The actual flying lasted about 7 to 8 minutes, and the view of Diamond Head, Waikiki Beach, and the horizon was amazing under the clear sky. We enjoyed being lifted and lowered, and even took a light dive into the sea.

The crew played music on the boat and entertained us with their broken Japanese. Before flying, they asked if we wanted to take photos with a DSLR. I requested a DSLR shot and also handed my phone to someone on the boat to record a video. Other groups were taking pictures of each other with their phones and exchanged photos after returning to the harbor.

Each group flew for a total of about an hour. I usually don’t get seasick, but I took motion sickness medication beforehand, so I didn’t feel too nauseous, although some people on the boat seemed to be quite sick.

I gave a tip to the crew (I gave $20), paid for the SD card at the reception (which holds about 90 photos for $30), and returned to the hotel around 10:30 with the van.

9:00開始で8:40にクイックシルバー(ルアーズ通り)前に集合でしたが、9:15になってもバンが来ず、諦めてホテルに戻ると、中止メールがVeltraから8:36に来ていました。焦りもありメール確認が遅くなりましたが、結構ギリギリまで中止の可能性があるようです。
その後変更して参加できた日も同じ時間、場所に集合でしたが、8:55頃にHawaiian parasailing のロゴの入ったバンがやってきました。タクシーや他の送迎のバスが多く止まる場所で、色んな会社のバンが来るので、ロゴ入りのバンが目印になりました。
バンの中で同意書にサインして船着場まで着くと、待つことなく案内され、そのまま荷物を持って乗船。荷物は足元の座席の下に入れるのであまり多くないほうがよいと思います。

一緒の船には5組ほどで、カップル、友達同士、親子、1人の方もいました。10分くらい沖に行くと、1組目に指名されていきなり飛ぶことに。
実際に飛んでいたのは7〜8分で、快晴のなかダイヤモンドヘッドやワイキキビーチ、水平線の眺めは最高でした。高さを上下されたり、海に軽くダイブしたりもありでとても楽しめました。
船では音楽も流して、カタコトの日本語でクルーが楽しませてくれます。

クルーが飛ぶ前に一眼レフで写真を撮るか聞いてくれます。私は一眼の撮影をお願いして、さらに同船していた人に携帯を渡して、動画を撮って貰いました。他のグループではお互いに携帯で撮り合って、帰港後に写真交換をしていました。

各グループが飛んで、トータル1時間ほどでした。もともと船酔いしないほうですが、事前に酔い止めを飲んでいったのでそこまで酔いは感じなかったものの、同船の方は結構酔って大変そうでした。

クルーにチップ(私は20ドルにしました)を渡し、受付でSDカードの代金(90枚程入って30ドル)を払って、バンで送ってもらいホテルに戻ったのは10:30頃でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/24
Activity Date: 2020/02/21

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

Exciting stage☆ 興奮のステージ☆

Reviewed by: ワタナベ

I went with a plan that included a buffet!
I checked in at 18:15, and from 18:30, we were treated to a ukulele performance and hula dancing.
The buffet started at 18:30.
We were guided to the buffet in seating order, and Mai Tai was served.
The buffet menu included green salad, macaroni salad, marinated salmon, sautéed white fish, huli huli chicken, roast beef, and whole roasted pig, among others. To be honest, the taste was just okay... but the dessert, like the chocolate cake, was delicious.

However, the show was amazing!
I was seated on the second floor, but the stage felt very close.
Of course, there were performances by Elvis Presley and Michael Jackson, and I was captivated by the sharp dancing of the hula dancers!
I went with my mother, who is in her 60s, and she said, "That was fun!" After the show, you can also take photos with the cast.
If you're considering it, I think participating in just the show would be a great idea!☆

ブュッフェ付きのプランで行ってきました!
18:15 チェックインし、18:30分までウクレレ演奏とフラダンスでおもてなし。
18:30からブュッフェスタートです。
座席順にブュッフェに案内され、マイタイがサーブされます。
ブュッフェメニューはグリーンサラダやマカロニサラダ、サーモンのマリネ、白身のソテー、フリフリチキン、ローストビーフ、豚の丸焼き等々。味は正直イマイチ…デザートのチョコレートケーキ等は美味しかったです。

ですが、ショーは最高!
2階席でしたがステージがとても近く感じます。
エルビスプレスリーやマイケルジャクソンはもちろんのこと、フラのダンサーたちのキレッキレなダンスに釘付け!
60代の母親と行ったのですが「楽しかった〜」と言っていました。ショーが終わった後はキャストと写真も撮れます。
悩まれている方はショーだけでも参加するといいと思います☆

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー ビュッフェディナー(2階席)
Attended as: Families
Posted on: 2020/02/24
Activity Date: 2020/02/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It became an experience I will never forget! 一生忘れない体験になりました!

Reviewed by: ふうううう

It can be summed up in one word: amazing! It was truly so good that I can say it was the most fun I've ever had in my life. There was absolutely no fear at all!

最高の一言に尽きます!本当に良すぎて人生で一番と言っていいほど楽しかったです。怖さは全く無かったです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2020/02/24
Activity Date: 2020/02/21

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The scenery was amazing! 景色が最高でした!

Reviewed by: りそそそそ

It was truly amazing. The weather was great, and the view of Honolulu's streets from the ocean side became an unforgettable memory. I thought I would only be in the air for a shorter time when I made the reservation, but surprisingly, I was able to enjoy the scenery from up high for quite a while. The instructor also entertained the tour guests, which was nice. You absolutely should make a reservation!!

まじで最高でした。天気もよく、ホノルルの街並みを海側から見た眺めは忘れ難い思い出になりました。予約時はもうちょっと短い時間しか空中にいられないかと思っていましたが意外と長いこと高いところで景色を楽しめました。インストラクターの方がツアー客を楽しませてくれたのもよかったです。絶対に予約するべき!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/23
Activity Date: 2020/02/02

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Expectation 期待

Reviewed by: めぐみ

I didn't see as many beautiful fish as I was expecting. I did catch a glimpse of a turtle, which made me a bit satisfied. Given that experience, I felt the price was a bit high.

期待してた様な綺麗なお魚さんはそんなに見れませんでした。
亀は一瞬見えたんで、それで少し満足できました。
あの感じであの料金は少し高いと感じました。

Reply from activity provider

Aloha! Thank you for your cooperation. I'm sorry to hear that it wasn't as exciting as you expected. The ocean can often be completely unpredictable, and sightings of marine life can vary from hour to hour. We look forward to your valuable feedback. Please feel free to share it with the team. Mahalo!

アロハ!ご協力いただきありがとうございます。あなたが期待していたほどエキサイティングではなかったと聞いて申し訳ありません。海洋はしばしば全く予測不可能であり、水中生物の目撃は時間ごとに異なります。貴重なご意見をお待ちしております。ぜひチームで共有してください。マハロ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 窓が大きいプレミアムプラン<定員64名>※2020年3月31日までのご参加
Attended as: Families
Posted on: 2020/02/23
Activity Date: 2020/02/20

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Enjoying the ocean! 海を満喫!

Reviewed by: 小夏1984

This is my second time participating. The weather was great, and I was able to see many fish and turtles. The Japanese guide was also available, which made it enjoyable.

2回目の参加です。
天候にも恵まれたくさんの魚や亀も見れました。
日本語ガイドもあり楽しめました。

Reply from activity provider

Aloha! We are very happy to hear that you enjoyed your time with us! Thank you for sharing your wonderful experience. We look forward to welcoming you again soon. Mahalo!

アロハ!あなたが私たちとの時間を楽しんだことを聞いて、私たちはとても幸せです!素晴らしい経験を共有していただき、ありがとうございます。すぐに再びお迎えできることを楽しみにしています。マハロと

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン<定員48名>※2020年3月31日までのご参加
Attended as: Families
Posted on: 2020/02/23
Activity Date: 2020/02/02

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Good memories in Hawaii. ハワイでのいい思い出

Reviewed by: あさにゃん

It was my first time parasailing, and I was nervous since it was overseas, but the pickup was smooth! The captain and the guide were cheerful and communicated well, and the scenery was absolutely amazing!

初めてのパラセーリングで、かつ海外で不安だったのですがピックアップもスムーズでした!
船長さん、ガイドさんも明るくコミュニケーションとってくれて、景色もとても最高!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/22
Activity Date: 2020/01/28

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

An unforgettable memory! 忘れられない思い出に!

Reviewed by: Koko

An activity I was determined to participate in while in Hawaii.

I truly recommend it!! The view of Waikiki from 150 meters is amazing, and the wind and light felt wonderful. Although I was a bit nervous before flying, the staff and fellow passengers on the boat were all great people, which turned my nerves into excitement.

☆ You will touch the water briefly at the end before landing on the boat. It often seems like you only get your feet wet, so if you want to get more wet, it might be good to communicate your wishes in simple English (Japanese was hardly understood).

☆ Photos are $30. You can receive them on an SD card.

☆ I read the reviews and was prepared, but the boat sways more than I expected! You'll be waiting on a constantly swaying boat except when it's your turn to fly, so even if you're usually good with motion sickness, I think it's better to take some medication. That way, you can enjoy it until the end.

☆ You will need to tip when getting off the boat and during transportation.

If I have the chance to go to Hawaii again, I would love to experience this again!

ハワイで絶対参加しようと決めていたアクティビティ。
高さはもちろん150mで。

本っ当におススメです!!
150mから見るワイキキの景色は素晴らしく、風も光も全てが気持ち良かったです。
飛ぶ前は多少緊張するものの、スタッフやボートの同乗者皆さんがノリのいい良い人達で緊張がいい興奮に変わりました。

☆最後少しだけ着水します。その後ボートに着地。着水は見た感じ結構足先だけのことも多いので、もし結構水に入りたいなら簡単な英語ででも(日本語はほとんど通じませんでした)希望を伝えると良いかも。

☆写真は30$。SDカードで貰えます。

☆レヴュー読んで覚悟してましたが、思った以上にボート揺れます!自分が飛ぶ時以外はずっと揺れるボートの上で待機なので、酔いに強い人でも酔い止め薬は飲んだ方が良いと思います。その方が最後まで楽しめます。

☆ボートから降りるときと送迎時はチップ必要です。


もしもう一度ハワイに行く機会があれば、また体験したいくらい楽しかったです!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/21
Activity Date: 2020/02/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Hawaiian parasailing is the best! ハワイアンパラセイル最高!

Reviewed by: yuka

I was anxious, but I'm glad I went for the 150m. The parasailing was of course fun, but I also enjoyed being on the boat that was going pretty fast while others were flying.

不安だったけど150mにしてよかったです。
パラセイリングはもちろん楽しかったけど、他の人が飛んでいる時、結構スピードを出して走行するボートに乗っているのも楽しかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/21
Activity Date: 2020/02/17

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It wasn't as scary as I thought it would be! 思っていたより怖くありませ んでした!

Reviewed by: しおり

I participated from 130m! First, I was picked up, checked in, and then boarded the boat. The reception counter, the boat driver, and the guide were all local people, so there were some parts of the instructions and explanations that were difficult in English, but I could kind of understand through gestures.

There was no time to be scared since it was my turn to jump right away! (laughs) Once I got up, the view was incredibly beautiful and moving. I got a bit nauseous while waiting for others to jump, so I think it would be good for those who are worried to bring motion sickness medication!

I'm glad I participated! It was so much fun.

130mでの参加でした!
まず、送迎してもらい受付を済ませ乗船という流れです。
受付カウンターと船の運転手、ガイドさんはすべて現地の方なので注意事項や説明は英語で難しい部分もありましたが、ジェスチャーなどでなんとなく分かる感じです。

暇なく回ってくる順番で飛ぶので、怖いと言ってる暇が無かったです!笑
実際に上に上がるとすごく景色が綺麗で感動でした。
他の人が飛んでいる待ち時間で少し酔ってしまったので、心配な方は酔い止めを持参したら良いと思います!

参加して良かったです!
すごく楽しかった。

  • 自分が乗っている時は撮れなかったので、他の人の飛んでいる姿を撮影

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/21
Activity Date: 2020/02/14

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Already wanna go again!

Reviewed by: Ashton

Wow, this team is amazing! All of the staff members are so nice and friendly and they made everyone on the boat feel so comfortable.  We did the 1000 ft line and I am so glad that we did! The views were amazing and it felt like just the right amount of time in the air. The check in was very easy to find and they even offer to take photos for you if you want to purchase them afterwards. Definitely something fun to do and they are located in such a convenient area for anyone in Waikiki. 

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2020/02/21

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Struggling with seasickness... 船酔いとの戦い...

Reviewed by: ホノルルクッキーマン

We participated as a couple on our honeymoon, but perhaps we underestimated the boat, as both of us got seasick and were down for the count... Additionally, it was raining and cold. During the parasailing, we didn't have the luxury to enjoy the scenery, and it was quite tough... I did bring my phone with a waterproof cover and was able to take some pictures. It seemed that those who took motion sickness medication had no issues, so I recommend taking it.

ハネムーンで旦那と2人で参加しましたが、船をなめていたのか、2人とも船酔いでダウンしました...。さらに雨も降っていて寒かったです。パラセイリングの最中は景色を楽しむ余裕もなく、かなり辛かったです...。携帯は防水カバーをつけて持っていき写真は取ることができました。
酔い止めを飲んでいる方は特に問題は無かったようなので、酔い止めを飲むことをおすすめします。

  • 大きな虹

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/20
Activity Date: 2020/02/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The 150 meters is incredibly impressive. You can enjoy the view of Waikiki from the sky. 150メートル すごい迫力です ワイキキの景色を空から堪能できます

Reviewed by: penchan

We set sail in favorable winds, almost calm conditions, with a group of 10 people divided into 4 parties. It took about 10 minutes to reach the parasailing spot. Upon arrival, we had a brief orientation and fitted our harnesses. Before we knew it, the first group was flying, soaring into the blue sky. We were the last of the four groups, and since it was a 150-meter course, we went up to quite a height. The view of the hotel cluster in Waikiki from above the sea and the Diamond Head shining against the blue sky was amazing. It was so much fun!

風に恵まれほぼ無風状態で出航 4組10人のクルーズです パラセーリングの場所まで10分ほど 到着するとすぐに簡単なオリエンテーションとハーネス合わせ あれよあれよという間に1組目がフライト するすると青空の中に吸い込まれていきます 4組中ラストの私たち 150メートルコースなのでかなりの高さまで上がりました 海の上から見るワイキキのホテル群 青空に映えるダイヤモンドヘッド いやぁ楽しかったぁ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/20
Activity Date: 2018/12/16

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

An experience that will be memorable with pigs and a show. 豚に、ショーに、記念になる体験

Reviewed by: fumiko

I visited on the last night of my stay in Hawaii. Since I was in Hawaii, I made a reservation with the motivation to see a hula show. The buffet, where everyone enjoyed Hawaiian music under a large tent, was delicious. The whole roasted pig, in particular, was a highlight with a photo opportunity that got everyone excited.

After dinner, we moved into the theater for showtime. The performance, which expressed Hawaii through hula across different eras, was wonderful. There were also impersonators of big stars. I’m not from the generation of those stars and don’t have much knowledge about them, but their appearance naturally brought a smile to my face. They truly are stars!

The final fire show was incredibly impressive. It was a great experience and a wonderful memory of my trip to Hawaii.

ハワイ滞在の最終日の夜に訪問しました。折角のハワイだからフラショー見たいね、という動機で予約しました。
大きなテントの中でハワイアンミュージックを聞きながら皆で食べるビュッフェは美味しかったです。特に豚の丸焼きは記念撮影タイムもあり、盛り上がりました。
そして、ごはんが終わるとシアターの中へ。ショータイムとなります。時代ごとにハワイをフラで表現している演出が素敵でした。大物スター(そっくりさん)も登場。私はスター達について世代でもありませんし、大した知識もありませんが、登場すれば自然と笑みがこぼれました。さすがスター!
ショーのファイナルのファイヤーショーは迫力満点でした。
ハワイ旅行の記念に良い経験となりました。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

  • うわさのぶた

  • スター

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー ビュッフェディナー(2階席)
Attended as: Families
Posted on: 2020/02/18
Activity Date: 2020/02/15

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

What an experience.... Parasailing in Waikiki

Reviewed by: Klee

I was very impressed with the company. The company picked us up from our condo in Waikiki. The driver was very nice and personable. The staff on the boat was very nice, and made us feel very comfortable. The experience of feeling like a bird was exciting. I would highly recommend this company. Their professionalism was superb.

Reply from activity provider

Aloha Klee, Thank you for coming out parasailing with us. I am very happy you enjoyed it, we enjoy the fun and excitement the parasail experience provides to all of our customers, it truly is a blessing to us. Hope to see you again in the near future.

Mark Neumann
Owner

Helpful
Rating:
Packages: Standard Flight - 600ft Line (6 min) with Transportation
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/17
Activity Date: 2020/01/22

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

A highly satisfying show. 大満足のショー

Reviewed by: しょに

Before the show starts, you can interact with the dancers during the greeting. The buffet dinner is served with great care. The buffet had a wide variety of delicious options. Once the show began, the dancers you interacted with during the greeting took center stage and shone brightly. Having connected with them made me want to cheer for them even more, and their expressions and dancing were wonderful. I was captivated from start to finish, and it felt like time flew by. The production and lighting were impressive as well. The performances of Michael and Elvis were outstanding, and I became a fan all over again. I can't remember her name, but the female singer's vocal ability was amazing. In the end, I was very satisfied to take photos with the cast.

ショーが始まる前のグリーティングで、ダンサーさん達と交流できます。ビュッフェディナーの配膳も丁寧にしてくださります。ビュッフェは種類が豊富で美味しかったです。ショーが始まると、グリーティングで交流したダンサーさんたちが、ショーの中心となって、輝いていました。グリーティングで交流したこともあって、更に応援したくなったし、表情やダンスもステキで、最初から最後まで夢中になり、あっという間に感じました。演出や照明もすごかったです。マイケルとエルビスの演出も最高で、改めてファンになりました。名前は忘れましたが、女性歌手の歌唱力が素晴らしかったです。最後は、キャストの方々と写真を撮れて、大満足でした。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー ビュッフェディナー(2階席)
Attended as: Friends
Posted on: 2020/02/17
Activity Date: 2020/02/06

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

Enjoyed a wonderful show and delicious buffet. 素敵なショーと美味しいブュッフェを堪能

Reviewed by: まぁる

I attended with two female friends.

First, we had a buffet to fill our stomachs before the show. The whole roasted pig was impressive. Personally, I found the roast beef to be delicious. Since there were so many options and large portions at the buffet, I, being a bit careless, piled everything onto my plate at once, resulting in a tragic mix of meat sauce, bread, and cut fruits. It would have been nice to have dividers on the plate, even if just for convenience. During the meal, we enjoyed the lovely hula dance performed by the hula girls along with Hawaiian music.

After finishing our meal, we moved to a different location, and the Rock-a-Hula show finally began. I love hula dancing, Tahitian dance, and fire dancing, and I had been watching Japanese shows back in Japan, but the expressiveness and physique of the local Hawaiian performers were truly different. It was very captivating and moving. The show featured performances by Elvis and Michael Jackson, and I was entertained throughout without getting bored. At one point, Elvis came around to the audience with a hula girl, giving out leis and red cloths while doing cheek kisses with the guests. I was sitting at the edge of the second floor, and Elvis came to my side! It became a very happy memory.

Since the venue is located within the Royal Hawaiian Center, it was also appealing that we could easily go there right after shopping or sightseeing. I highly recommend participating for anyone interested in hula dancing or rock music.

友人と女2人で参加しました。

まずはショーの前に腹ごしらえのビュッフェ。
子豚の丸焼きは圧巻でした。
個人的に美味しかったのはローストビーフです。
ブュッフェは数と量が多いので、ずぼらな私は一気にお皿に取ってしまい肉のソースやパンやカットフルーツが混じって悲劇になりました。
上手く乗せればいいのですが、簡単にでもお皿に仕切りがあれば良いな、と思いました。
食事中は可愛いフラガールのフラダンスとハワイアン音楽を堪能しました。

食事が終わったら場所を移動し、いよいよロック・ア・フラショーの始まりです。
フラダンス、タヒチアンダンス、ファイアーダンスが好きで日本でも日本人のショーを観にいっていましたが、ハワイ現地の方の表現力や身体つきはやはり違います。
とても魅力があり感動しました。
ショーにはプレスリーやマイケルジャクソンも出てきて、ずっと飽きずに楽しむことができました。
途中、プレスリーがフラガールと共に席をまわり、お客さんにレイやプレスリーの赤い布をかけてチークキスをするイベントがありました。
私は二階の端の方の席に座っていたのですが、私のところにプレスリーが来てくれました!
とても嬉しい思い出になりました。

場所がロイヤルハワイアンセンター内なので、買い物や観光を楽しんだ後にすぐ行けるのも魅力的でした。
フラダンスやロックに興味がある方は、ぜひ参加をお勧めします。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

  • カクテルで乾杯

  • 盛りすぎたブュッフェ

  • イケメンプレスリー

  • 素敵なフラダンス

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー ビュッフェディナー(2階席)
Attended as: Friends
Posted on: 2020/02/17
Activity Date: 2020/02/03

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

Participating in Rock a FlasShow!! ロック・ア・フラショーに参加‼️

Reviewed by: yoshie

Overall, it was great! The explanation of the buffet was a bit unclear, but the food was delicious, and the show afterward was wonderful. I've been to Hawaii more than ten times, but this was my first time seeing this show. The Polynesian show with fire manipulation was particularly impressive. It's also appealing to be able to see the show so close to Waikiki. Additionally, it was nice to learn about the history of hula and the musicians.

全体的に良かったです‼️
ブッフェの説明が少し解りにくかったですが、お料理は美味しかったですし、そのあとのショーは素敵なショーでした。
私は10回以上Hawaiiに来ていますが、このショーを見たのは初めてでした。
特に炎を操るポリネシアンショーは圧巻でした。wikikiのこんな近くでショーが見られるのも魅力です。また、フラの歴史やミュージシャンの歴史等が見られるのも良かったです。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【お得なセット割】ビュッフェディナー(2階席)
Attended as: Friends
Posted on: 2020/02/17
Activity Date: 2020/02/04

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing ❤️ パラセーリング❤️

Reviewed by: ちーちゃん

Parasailing in Hawaii was really scary but the best experience ever! You definitely should try it! 150 meters was frightening, but the view was amazing and it truly became a wonderful memory ❤️❤️ It was scary, but I think I want to do it again. Highly recommended ☺️

hawaiiでパラセーリングは本当怖かったけど最高でしたー!!
あれは是非やるべき!
150メートルは怖かったけど景色は最高で本当良い思い出になりました❤️❤️
怖かったけどまたやりたいなって思います。
絶対オススメ☺️

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2020/02/16
Activity Date: 2020/01/26

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's a tradition! 恒例の!

Reviewed by: kumi

I participated in the same tour last year, and I was surprised to see that the crew member was the same person. It seemed like he remembered us, which made me happy! I would like to join again when I come to Hawaii.

去年も同じツアーに参加しましたが、クルーザーのお兄さんが同じ人で驚きました。
何となくお兄さんも私たちを覚えていてくれたようで、嬉しかったです!
また、ハワイに来るときは参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2020/02/16
Activity Date: 2020/01/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was the best experience!!! 最高の体験でした!!!

Reviewed by: だいじ

The wild and playful uncle keeps you entertained! The view during parasailing is incredibly beautiful, and I was captivated by it! I definitely want to experience it again the next time I come to Hawaii!

遊び心満載のワイルドなおじさんが楽しませてくれます!
パラセイリングの最中に見える景色は大変綺麗で見惚れてしまいました!
次ハワイに来た時も是非体験したいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/16
Activity Date: 2020/02/12