Page 129) Things to Do in Waikiki in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for For 11 Year Olds in Waikiki

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

5579 reviews

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

First hula show. 初めてのフラショー

Reviewed by: サトシ

I watched my first hula show in Hawaii. Since I had the chance, I opted for the green room package with dinner. It included welcome champagne in the green room, a commemorative photo with the performers, a backstage tour, and a course meal. I think it's quite affordable at under $200 compared to other hula shows. The explanation during the backstage tour was all in English, so there were parts I didn't fully understand. I was able to watch up close, and I could feel the heat from the fire dance. I would love to participate again if I have the opportunity.

ハワイで初めてフラショーを観ました。
せっかくなので、グリーンルームと料理付きにしました。
グリーンルームでのウェルカムシャンパンと出演者との記念写真、バックステージツアーにコース料理。全て含まれて200ドルしないので他のフラショーと比べても安いと思います。
バックステージツアーの説明は全部英語なので所々わからないところ有りでした。
近くで観れたので、ファイアーダンスは炎の熱を感じる程でした。
機会があればまた参加したいです。

Reply from activity provider

Thank you for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.

この度は、ご来場頂きましてありがとうございました。楽しめて頂けたご様子で、私どもも大変嬉しく思っております。また、ハワイにお越しの際には、ご来場頂けます様、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: バックステージツアー+VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Families
Posted on: 2016/12/09
Activity Date: 2016/11/30

Waikiki Submarine Tour - Descend to 100ft, See Shipwrecks & Sunken Airplanes

Atlantis Submarine Ride

Reviewed by: Sandi N.

It was beautiful underwater although I expected that we would see more coral reefs and fish. It was great to see the wreckages but I was underwhelmed by it all. I am a SCUBA diver and was expecting a bit more.

Helpful
Rating:
Packages: Premium Submarine Tour & Luau Package
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/08
Activity Date: 2016/11/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was scary and interesting! 怖面白かったです!

Reviewed by: しょうじ

For someone like me who isn't good with roller coasters, deciding to experience it was quite a challenge. Although I was nervous, the view as we rose from the boat into the sky was unforgettable (^O^). The weather was great, and the conditions were perfect.

The friendly attitude of the cruiser driver helped ease my tension, making it the best experience!

ジェットコースターがダメな私にとっては体験することが大変な決断でした。緊張はしたものの、船から空へ上がるときの景色の広がり方は一生モノです(^O^)天気も良く抜群のコンディションでした。

クルーザーのドライバーさんの気さくなノリに緊張感も打ち解け、最高の体験になりました!

  • ガイドさんが撮ってくれました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/08
Activity Date: 2016/11/17

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It felt great! 気持ち良かった♫

Reviewed by: lc-a

I participated at a height of 120m. There were also people at 150m, but 120m was more than enough for me. I felt a bit of fear before flying, but it was quite stable, and even for someone like me who isn't good with roller coasters, it was totally fine. You won't feel any floating sensation, so you can relax. The large rainbow parasol was very colorful and beautiful. However, I thought the photo fee (30 dollars) was quite high. They take a lot of pictures, but they also take photos with your own camera (phone), so I felt that was sufficient. There was a lady at the dock (Japanese) who said, "Most people buy them," but that's not necessarily true. If you don't want them, it's better to clearly say so. That lady was the only one who felt unpleasant, and since the parasailing itself was short and expensive, I didn't buy the photos.

高さ120mで参加しました。150mの方もいましたが、120mで十分でした。飛ぶまでは恐怖心がありましたが、結構安定感がありジェットコースターが苦手な私でも全然大丈夫でした。ふわっとする感じは全然ありませんので安心してください。大きなレインボーのパラソルがとてもカラフルできれいでした♫ただし、写真が有料(30ドル)なのは高いなーと思います。たくさん撮ってくれますが、自分のカメラ(携帯)でも撮ってくれるのでそれで十分かなと感じます。船着場にいたおばちゃん(日本人)が「大体の方は買いますよ」と言っていましたがそうでもないです。いらないならいらないとはっきり言った方が良いです。そのおばちゃんだけ感じ悪かったし、パラセイリング自体が短い割に高いので写真は買いませんでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/08
Activity Date: 2016/12/02

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Awesome!

Reviewed by: KTAL

My first time parasailing and it was so fun! The guys running the boat had great energy. We did the 800 ft for 8 min, the early bird special. Highly recommended!

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/07
Activity Date: 2016/11/10

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

It was the cheapest seat, but I had a great time. 1番安い席だったけど楽しめた

Reviewed by: tommy

I was worried that I wouldn't be able to see much since I had the cheapest seat. However, the seat was close to the stage, and I could see everything. I enjoyed both the Hawaiian dance and the impersonations, and I felt like I got a great deal! Additionally, I was able to participate in photo opportunities after the show, so I had a wonderful time even at a low price.

1番安い席だから、あまり見えなかったらどぅしよう…と不安でした。しかし、席はステージから近く、全体を見渡せます。ハワイアンダンスもものまねも楽しめて、すごく得した気分!また、終了後の写真撮影にも参加でき、安い価格でも十分に楽しめました。

Reply from activity provider

Thank you very much for attending. We are very pleased to hear that you enjoyed your time with us. We sincerely look forward to welcoming you again when you visit Hawaii.

この度は、ご来場頂きまして、誠にありがとうございました。楽しめて頂けたご様子で、私どもも大変嬉しく思っております。また、ハワイにお越しの際には、ご来場頂けます様、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

  • マイコー

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ショーチケット(2階席)
Attended as: Friends
Posted on: 2016/12/06
Activity Date: 2016/12/01

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

I highly recommend it! とってもおすすめです!

Reviewed by: まいまい

I was looking for a hula dance show and found this one based on the great reviews.

I chose the VIP plan, which included a dinner course. We enjoyed a course meal at our table before watching the show. The shrimp and meat were both incredibly delicious and there was plenty of food. The staff was also very kind.

We were able to watch the show right from our seats in the front row. The hula dance was very cute and glamorous. The fire dance was also very impressive.

Not only was there hula dancing, but there were also performances by Michael, Elvis Presley, and Celine Dion. There were many songs I recognized, and it was so much fun. Everyone clapped along and got really into it. I think it’s highly recommended for both women and men. Michael was really a look-alike, and he sang beautifully, which made it enjoyable.

I truly had a wonderful time. After the show, I was able to take photos with Michael, Celine Dion, and Elvis Presley. It felt like I met stars.

I definitely want to go again when I come back to Hawaii. I highly recommend it.

フラダンスのショーを、見たくて、色々と探していました。
こちらのクチコミがよく、参加させていただきました。

vipプランにしたので、ディナーコース付きでした。
テーブルでコース料理を食べてからショーを見ました。
エビもお肉もすごく美味しくて量もありました。スタッフの方も、すごく親切でした。

ショーも、そのままの席で観れたので、最前列です。
フラダンスは、とても可愛くて、華やかでした。
ファイヤーダンスも、すごく迫力がありました。

フラダンスだけでなく、マイケルや、プレスリー、セリーヌディオンが出てきました。知っている歌も多くて、すごく楽しかったです。
みんなで手拍子をしたり、盛り上がりました。
女性だけでなく、男性にもとてもおすすめだと思いました。
マイケルも、本当にそっくりで、歌も上手くて楽しかったです。

本当に素敵な時間を過ごせました。
ショーの後は、マイケルやセリーヌディオン、プレスリーと一緒に写真が撮れました。スターに会えた気分になれました。

また、ハワイに来たらぜひ行きたいです。
おすすめです。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time. We sincerely look forward to welcoming you again when you come to Hawaii.

この度は、ご来場頂きまして、誠にありがとうございました。楽しめて頂けたご様子で、私どもも大変嬉しく思っております。また、ハワイにお越しの際には、ご来場頂けます様、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

  • ラストソング全員集合

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/04
Activity Date: 2016/12/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was a wonderful view. 素晴らしい眺めでした。

Reviewed by: ちあき

I saw it on TV and decided to sign up because I wanted to try it. I was nervous until it started, but once I got up there, it was so much fun and went by in no time. I asked the instructor for photos, and for $30, they took about 80 pictures and gave them to me on a memory card at the end. Considering the cost of living in Hawaii, I thought it was a good value.

My husband ate too much for breakfast and started to feel sick halfway through, so be careful not to overeat. While we were up there, it started to rain, but it wasn't too bothersome, and we even saw a rainbow, so it was a lot of fun.

テレビで見て、してみたいと思って申し込みしました。
始まるまではドキドキしていましたが、上がってみると、楽しくてあっという間でした。インストラクターさんに写真をお願いしましたが、30ドルで80枚ほど撮って下さり、最後にメモリーカードで渡してくれました。ハワイの物価を考えるとお手頃で価値があったと思います。
旦那さんは朝ご飯を食べ過ぎて、途中で気持ち悪くなっていたので、食べ過ぎには注
意です。
上っているとき、途中で雨が降ってきまし
たが、そんなに気にならなく、虹も見れたので、とても楽しかったです。

  • 出発してすぐ。始まると写真は禁止されます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/04
Activity Date: 2016/11/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It feels good. 気持ちいい

Reviewed by: takaちゃん

There was no explanation in Japanese, only in English, but since all the participants were Japanese and the staff communicated in broken Japanese, I was able to participate with peace of mind. I was really anxious when I arrived 20 minutes late for the morning gathering, but other than that, there were no particular issues. It was my first time paragliding, and it felt really good! I was quite nervous, but the height was just right.

日本語の説明がなく、英語のみでしたが、参加者全員が日本人であること、スタッフの方々もカタコトではありますが日本語で対応してくれたため安心して参加することが出来ました。
朝の集合の際、20分も遅れてきたことがすごく焦りましたけど、それ以外は特に問題はありません。
パラセイリング始めてでしたが、とても気持ちよく出来ました♫
僕はかなりビビってましたがいい高さでしたよ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/04
Activity Date: 2016/11/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best 最高

Reviewed by: Hora

I chose 120m, and it was the right choice. I would like to try it again if I have the chance. I would also recommend it to everyone.

120mを選びましたが、正解でした。
また機会があったらやってみたいと思います。
皆さんにもおすすめしたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/03
Activity Date: 2016/11/08

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time. 楽しかったです。

Reviewed by: ひろこ

I had experienced parasailing in the past, but this time, it was a lot of fun with beautiful views and thrills that exceeded my expectations. However, if you're worried about seasickness, please don't forget to take motion sickness medication.

昔、パラセイリングは経験したことがありましたが、今回久々に体験して想像以上に高く綺麗な景色とスリルで大変楽しかったです。
ただ、船酔いが心配な方は酔い止め飲むのは忘れずにしてくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/12/03
Activity Date: 2016/11/11

Aha Aina Royal Hawaiian Luau - Waikiki Oceanfront Luau Dinner Show

The only beach front luau in Honolulu!

Reviewed by: Tatiana Johnson

Had a great time at the Royal Hawaiian luau this week. It was much more than simply hula dancing and a fire show. The performances were short acts telling the story of the Hawaiian culture and history through song and dance. I could feel the passion for Hawaii in the host of the evening as he was setting the scene for each act. Interestingly, he was one of the actors in the original Hawaii 5.0!

Before the show started, it was fun to learn and actually see the process of how Hawaiian people made the material for their clothing. It was actually made of out sticks!

Food was plentiful and tasty with lots of variety. Highly recommended experience. The setting was beautiful on the lawn with the beach and an amazing view of Diamond Head in the background. A very special evening!

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/12/01

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Great family time!

Reviewed by: Tatiana Johnson

Thanks to Hawaiian Parasail our entire family of four had a fantastic bonding experience on a breezy September Saturday afternoon. What a unique way to spend quality time together--up in the air overseeing the entire city of Honolulu while watching fish passing right under us in the crystal clear Hawaiian waters.

We had celebrated our younger son’s fifth birthday the weekend before, and taking him parasailing was definitely the best gift he received. In fact, he was waiting for this day since he was two! We moved to Hawaii almost three years ago, and ever since then, my little Daniel was dreaming of parasailing. Due to the age restrictions, however, we had to wait till he turned five. So, just a few days after his fifth birthday, this boy’s dream came true.

I would definitely recommend this experience to others. The captain and the crew were very professional and friendly. They took pictures of us that I will frame and put up on the wall in our living room. What unique shots!

We received detailed instructions on what to do, and by the way, for the Japanese travellers, there is a Japanese safety briefing in their own language. The feet dip is a must! The captain is very sensitive and if a guest asks not to be dipped, he will follow the instructions 100 percent. My boys were not scared of being dipped at all, and as soon as we came back to shore, both of them asked when we would be able to repeat the adventure! Thank you, Hawaiian Parasail for giving us these unforgettable memories.

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2016/12/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun!! 楽しかった!!

Reviewed by: FYKYK

I tried it for the first time and challenged myself at a height of 150 meters! The view was beautiful, and it was definitely the right choice to go for 150 meters! I definitely want to do it again! It was a very valuable experience!

初めてやりましたが、高さ150mにチャレンジしました!
景色も綺麗で、150mにして正解でした!
またぜひやりたいです!とても貴重な時間でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/11/30
Activity Date: 2016/11/27

Waikiki Luau with All-You-Can-Eat Buffet Dinner, Fire Dance & Rock-A-Hula Show

Certainly the Most Unique Show in Waikiki

Reviewed by: Randall F.

Whatever your preferences are, you'll probably only have one chance in your life to see Elvis perform live on stage with a group of talented Polynesian dancers. Throw in a pretty great luau dinner and you can begin to see why this show is so popular. Personally, I'm not a huge fan of the artists that were featured that night, but it is still really entertaining to see a group of people so devoted to their craft. I highly recommend this for couples staying in Waikiki.

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2016/11/28

Aha Aina Royal Hawaiian Luau - Waikiki Oceanfront Luau Dinner Show

Aha Aina Luau - Perfect Evening

Reviewed by: mcavalheiro

What a wonderful evening. Perfect location, beach front right at the heart of Waikiki, with a beautiful views from Diamond Head. The Royal Hawaiian Hotel is the most tradition hotel in Waikiki, the staff is very friendly and always ready to help you.
Before the dinner and the show start you can learn more about Hawaiian traditions. The buffet has a big variety of dishes and the food was very tasty. The drinks were very good too.
The storytelling of the show is very interesting they talk about Hawaiian history starting when the first Polynesians arrived, passing by the Royalty time and until it became the 50th state. The dancers and the singers are fantastic!
Great evening under the starts, good food and friends. I would definitely come back again and I I recommend Aha Aina Luau to everybody!

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/11/28

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It became a really great memory! すごく良い思い出になりました!

Reviewed by: NNN

The driver came to pick me up at the nearest point to the hotel, and he was very kind. Even though I don't understand English, I was able to enjoy the activities without any problems!

ホテルの最寄のところまで迎えに来てくれて運転手の方も優しくて英語がわからない私でも問題なくアクティビティを楽しむことができました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2016/11/26
Activity Date: 2016/11/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The 90-minute experience was great! The process for changing my reservation due to cancellation was smooth and very helpful. 90m体験♪不催行による予約変更手続きもスムーズで非常に助かりました☆彡

Reviewed by: くりようかん

This was the only activity I experienced on my first trip to Hawaii! Unfortunately, the weather wasn't great, but I had a lot of fun and was very satisfied! I definitely want to do it again♪ Since this review was very helpful, I’d like to report my experience in detail!

【Height】It felt more like the duration of being airborne (and the distance from the boat) changed rather than the "altitude." I think it was about 45m? Those who mentioned 150m seemed to feel it wasn't much different from our height. By the way, I can't stand on the glass floor of Tokyo Tower, but I wasn't scared at all during parasailing, perhaps because I felt safe with the ocean below me! The part you sit on felt relatively sturdy; it swayed but also felt stable (^^)

【Seasickness】I read many reviews warning about seasickness, so I made sure to take motion sickness medication before going (laughs). I usually get motion sickness, but maybe because of the medication or my mental preparation, I didn't feel sick at all. The boat does sway quite a bit, but if you look straight ahead instead of to the side, it's relatively manageable.

【Time】We had a little over an hour with five groups. Since we were the first to fly, I thought we might be bored afterward, but surprisingly, the boat itself was quite fun as an activity☆ (On the way back, the captain tilted the boat for a fun ride, which was amusing!)

【Bad Weather】On the day we initially booked, it was canceled due to "bad weather from strong winds," and we were able to reschedule for the next day. The following day, it was lightly raining, but since the winds weren't strong, we were able to go parasailing safely♪ I was very surprised by how thorough the procedures for rescheduling due to cancellation were. Since the cancellation decision was made relatively close to the time (two hours before), they called both my registered mobile and hotel room, and I received a prompt and polite email afterward. The contact was from VELTRA, not the local company, so everything was in Japanese, which was very helpful, and they assisted with the reservation changes during the phone call.

【Language】As mentioned above, since I could rely on VELTRA for the procedures, it was all in Japanese, which was a relief. At the reception, there was a Japanese woman, so I didn't have any issues there. On the boat, there were only local staff, but they communicated the necessary information in Japanese, so there were no problems at all! However, it was a bit disappointing that I couldn't engage in more conversation with the lively staff. I regretted my English skills.

【Others】
- The basic idea was "splashing into the sea," and you could ask not to be splashed if you didn't want to.
- The photo service was $30 for cash and $35 for card payment. Even if you didn't request it, they took photos as a standard practice, and after returning, you could easily check the photos and purchase the ones you liked. I think it's worth buying the photos of yourself flying since they won't take those unless you ask♪
- I prepared tips separately to give at the end of the trip.
- I was impressed by the captain's control of the parachute (laughs).

初めてのハワイ旅行で唯一体験したアクティビティでした!あいにくの天気ではありましたが、とても楽しく満足できました!またぜひやってみたい♪こちらの口コミがとても参考になったので、詳しめに体験談をレポートしたいと思います!

【高さ】”高度”というより滞空時間(と船からの距離)が変わる印象です。おそらく45mかな?と思われる方々の回はちょっと時間的に物足りなさそうに感じました。また、150mとおっしゃっていた方たちの高さは、さほど自分たちと変わらないように感じました。
ちなみに、私は東京タワーのガラス床に立てないですが、パラセイリングは下が海という安心感(?)からか、全然恐くありませんでした!乗る部分も比較的しっかりしていて、揺れるけど安定感もあった気がします(^^)

【船酔い】口コミで散々船酔いに注意とあったので、酔い止めをしっかり飲んで臨みました(笑)私は乗り物酔いはよくする方ですが、薬のせいか事前の心の準備があったせいか、全然酔いませんでした。確かに船はだいぶ揺れます。が、横を見ずに進行方向を見るとかすると比較的大丈夫です。

【時間】私たちは5組で1時間強でした。1番最初に飛んだので、後の時間が暇かなぁと思ってましたが、意外と船自体がアクティビティ的で楽しめました☆(帰港の時は船長さんの遊び心で船体を傾けてのライドで面白かったです!)

【悪天候】私たちは、最初に予約した日は「強風による悪天候」でその日は全日不催行になり、次の日に再予約してもらいました。次の日は、小雨が降る中でしたが、風が強くなかったのでOKとのことで無事パラセイリングを実施することができました♪
この不催行による予約変更等の手続きが、非常に丁寧で驚きました。実施2時間前という比較的時間が迫っている中での不催行決定だったからか、登録していた携帯とホテルの部屋にも電話があり、その後すぐに丁寧なメールが来ました。現地の会社さんではなく、VELTRAさんからの連絡だったのですべて日本語対応でしたし、その電話のやりとりの中で予約変更の手続きもしていただいて、非常に助かりました。

【言語】上記の通り、手続き関係はVELTRAさんにお願いできたので全面日本語で助かりました。現地では、受付に日本人の女性の方がいたのでこちらも困ることはありませんでした。船上では現地スタッフの方たちだけでしたが、必要最低限のことは日本語でも伝えてくれるので全く問題ありませんでした!ただ、とても盛り上げてくださる方たちだったのに必要以上のお話しができなかったのは残念。自分の英語力を悔やみました。

【その他】
・「海にドボン」が基本で、入れてほしくない時にお願いする感じでした。
・写真のサービスは、現金だと30ドル・カード払いだと35ドルでした。頼んでいなくても基本は写真を撮ってくれていて、帰港後に簡単に写真をチェックして、気に入れば購入するという形でした。自分が飛んでる様子は頼まないと撮れないので、購入した方が記念になると思います♪
・チップは別途準備しました。帰港時に渡します。
・船長さんたちのパラシュートのコントロール力に感動しました(笑)

  • 飛び上がり中

  • おそらく一番遠い時

  • 1回目ドボン!

  • 2回目ドボン!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/11/26
Activity Date: 2016/11/21

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Surfing サーフィン

Reviewed by: ハワイアンひめ

I participated in surfing alone in Hawaii. I felt安心 because they came to pick me up. At the shop, it was fine because they spoke Japanese, so it felt like Japan. The lesson was fun too.

ハワイで、1人でサーフィン参加しました。お迎えも来ていただきましたので、安心でした。
ショップでは、日本語で、大丈夫だったので日本みたいでした。
レッスンも楽しかったです。

Reply from activity provider

Aloha,

Thank you for participating in the surfing lesson. We are all happy to hear that you enjoyed surfing. We also have a Japanese instructor, so we look forward to seeing you again when you come back to Hawaii.

MAHALO!

Aloha,

この度はサーフィンレッスンへの参加ありがとうございます。
サーフィンを楽しんで頂けてスタッフ一同嬉しく思います。
日本人インストラクターもおりますので、またハワイへおいでの際はお待ちしております。

MAHALO!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/11/26
Activity Date: 2016/11/06

Aha Aina Royal Hawaiian Luau - Waikiki Oceanfront Luau Dinner Show

aha aina luau

Reviewed by: pamela

great experience. my daughter and I attended for her birthday and she was delighted.

Helpful
Rating:
Packages: Premium Seating
Attended as: Families
Posted on: 2016/11/25
Activity Date: 2016/10/24

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time! めちゃ楽しかったです!

Reviewed by: あさみ

I experienced parasailing at 120 meters! It was incredibly fun, and the moment I was up in the air was the most enjoyable! I want to do it again! Next time, I think I'll go for 150 meters! (laughs) Thank you very much! (*ˆ ˆ*)/

パラセイリング120mを体験しました!
めちゃくちゃ楽しくて、上がってる瞬間が一番楽しかったです!また体験したいです!その時は150mにしようと思います!(笑)
ありがとうございました(*ˆ ˆ*)/

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/11/25
Activity Date: 2016/11/11

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It's really expensive but feels great!!!! とにかく高くて気持ちいい!!!!

Reviewed by: にぼし

This was my second time parasailing. I had some excitement from my memories of the previous experience, but it exceeded my expectations! At first, I was a bit anxious because the tour details were all in English and I wondered if they would understand Japanese, but both staff members clearly loved Japan, which made the time on the boat enjoyable.

On the way to the parasailing spot, we enjoyed the view of the town (even though we were going really fast), chatting and taking photos, which was also a lot of fun! The staff were very lively, and they even took photos with us.

When we finally arrived and started!!! The height was incredible, scary but fun!!! Being in the air was both frightening and exhilarating!!! The staff had a playful spirit, and just when I thought it was about to end, they surprised us with one more fun experience!

As we were leaving, they kindly shared information about that day's events and the market for the next day. The staff were truly friendly and cheerful.

I would definitely like to request them again when I go parasailing in Hawaii!

Thank you very much.

私自身パラセーリングは2回目でした。
なので、あんな感じこんな感じ、と
記憶しているワクワクがあったのですが、
期待以上それ以上でした!!
最初、送られてきたツアーの内容が
全て英語で、日本語は通じるのかな…と
不安でしたが、スタッフ2名とも日本が
大好きということが伝わってくるくらい
船に乗っている時も楽しかったです。

パラセーリングができるところまでも
街並みを見ながら(といってもすごい
スピードですが)しゃべりしながら
写真を撮りながら、その時も楽しかったです!
とてもノリのいいスタッフさんなので、
一緒に写真を撮ってもらったり^_^

いざ到着してスタート!!!
高さが尋常じゃなく、怖いけど楽しい!!!
空中って怖気持ちいい!!!
スタッフの遊び心もあり、もうすぐ
終わるわってときにまたひとつ
楽しませていただきました!

帰り際にはその日のイベントや
翌日のマーケットの情報を教えて
くれるなど本当に親切で明るい
スタッフさん達でした。

またハワイでパラセーリングを
やるときには是非お願いしたいです^_^

ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Friends
Posted on: 2016/11/24
Activity Date: 2016/11/18

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Waikiki from the sky ❤ 空からみるワイハー❤

Reviewed by: 早野嘉奈子

It was absolutely amazing!!! The locals were really good at getting everyone excited, and I was super pumped! The rocking of the boat was seriously intense, but I managed to get through it because it was so much fun! If it weren't for those two locals, I definitely would have been sick... They took a lot of photos and the videos turned out great... I want to go back to Hawaii (;_;)

もう最高!!!現地の人も盛り上げ上手で、むっちゃテンションあがった!船の揺れはまじでやばかったけど、楽しさでなんとか乗り切った!現地の人が、あの二人じゃなかったら確実にゲロゲーロしてたでしょう。。。写真もいっぱい撮ってくれてムービーもいい感じで、、ハワイに戻りたい(;_;)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2016/11/24
Activity Date: 2016/11/15

サーフィン・レッスン アラモアナ・ビーチ・パーク 3歳から参加できる! by サーフHNL

Surfing is the best! サーフィン最高

Reviewed by: さとし

I went to Hawaii for the first time on a company trip. Since it was a special trip to Hawaii, I wanted to try some marine sports, so I experienced surfing for the first time as well.

会社の社員旅行で初ハワイへいってきました。
とはいっても、せっかくのハワイ旅行ですのでなにかマリンスポーツをやってみたくて、これまた初サーフィンを体験いたしました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン(~6/14)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/11/23
Activity Date: 2015/06/15

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

The only advantage is its good accessibility. 優位性はアクセスが良好な点のみ

Reviewed by: うどん

Access to Waikiki Beach is excellent for conducting activities, but my satisfaction was very low for the following reasons:

- Minimal coaching: Once in the water, the instructions were limited to "paddle paddle! Stand up." There were two coaches for a group of six, but one of them spent most of the time chatting with a young woman.
- Risk of injury from contact with coral reefs: The activity location has scattered coral reefs, some of which rise close to the water's surface. While I didn't sustain serious injuries, I accidentally fell off the board and suffered bruises and scrapes on my feet, and I also scraped my fingers while paddling.
- It may vary by day, but on the day I participated, there were almost no waves. I felt like I was being pushed from behind to ride low waves.

For these reasons, I strongly recommend either renting a board to enjoy on your own or taking lessons at a place like Hawaiian Fire Surf School, which offers excellent instruction and attention.

ワイキキビーチで実施するためアクセスは優れているのですが、以下の点で満足度は非常に低いものでした。
・コーチングは基本なし:海に入ってからは「パドルパドル!立って」程度、集団レッスンでしたので6人に対して2人のコーチがつきましたが、うち1人は若い女性につきっきりでお喋りばかりしていました。
・サンゴ礁への接触による怪我の恐れあり:実施場所はサンゴ礁が点在しており、場所によっては海面付近まで隆起しています。大事には至っていませんが、誤ってボードから落ちてしまい足に打撲や擦り傷を負い、またパドリング時には手の指をすりむきました。
・日によるのかもしれませんが、私が参加した日はほとんど波がありませんでした。後ろからボードを押されて無理やり低い波に乗ったという印象です。

上記の理由から、自身でボードを借りて自力で楽しむか、またはHawaiian Fire Surf Schoolのような場所、指導の丁寧さともに優れた所でレッスンを受講されることを強くおすすめします。

Reply from activity provider

Aloha,

Thank you for participating in the lesson at Hands High Demand Surf School. We also appreciate your valuable feedback. We sincerely apologize for the experience you had during the lesson you signed up for. Our staff is dedicated to sharing the joy of the ocean and surfing with everyone, and we strive to ensure customer satisfaction every day. However, in group lessons, it can be challenging to provide instruction tailored to each individual. We will work on improving our services to ensure we can offer safe and enjoyable lessons. If you consider joining us again, we highly recommend private lessons, where we can provide more detailed instruction.

Additionally, since this is a sport that involves nature, we currently cannot control factors such as tides and wave sizes. However, we are committed to ensuring that everyone can enjoy their experience even in less than ideal conditions. We look forward to your next participation.

MAHALO!

Aloha,

この度はハンズヒーデマンサーフスクールでのレッスン参加ありがとうございます。
また貴重なご意見ありがとうございます。
今回せっかくお申込みいただいたレッスンでこのような経験をされてしまったこと、大変申し訳なく思います。
スタッフ一同、皆様に海の楽しさ、波乗りの楽しさを知って頂きたく、日々お客様に満足頂けるよう努めておりますが、グループレッスンですとお客様それぞれに合った指導が難しい場合もござます。お客様に安全で楽しいレッスンが提供できますようサービスの改善に努めてまいります。プライベートレッスンであれば細かなレッスンを行っておりますので、次回ご参加の場合はプライベートレッスンをもぜひご検討ください。

また、どうしても自然相手のスポーツですので、潮の満ち引き、波の大きさなどこちらでコントロール出来ないのが現状ですが、その波のない中でも皆様に楽しんで頂けるよう、日々努めております。
またのご参加、お待ちしております。

MAHALO!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/11/21
Activity Date: 2016/11/15

Diamond Head Crater Hiking Tour with Reserved Tickets & Shuttle from Waikiki

Great Experience

Reviewed by: Dan B

We were picked up on time by a friendly driver who explained everything we needed to know regarding our hike. He was right on with his explanation. We walked along with several others up the trails which we easy then got to some of the curves and switchbacks where the footing was a little difficult. Be sure to wear good tennis shoes or hiking boots not sandals or heels for this hike. We came to a series of steps that were steep then into a tunnel that was a few minutes long. Outside the tunnel there were 2 routes to the top. One set of steps much steeper than the other but can stop and rest along the way if needed. Once on the top the views were spectacular and well worth the climb. I'm 65 years old and have 3 stents in my hear and made this "moderate " hike with only a few stops. There are some rough areas in this hike so people with walkers, wheel chairs and buggies will not make it. We will definitely do this event next time we're in Hawaii. We did the hike up to the top, looked around for 15-20 minutes and hiked back down in 1 - 1/2 hours.

Helpful
Rating:
Packages: Diamond Head Crater Trail Hike
Attended as: Couples
Posted on: 2016/11/21
Activity Date: 2016/11/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Well, I'm satisfied. まぁ、満足。

Reviewed by: フルルル

Parasailing while looking at Waikiki Beach. It was 150 meters high, but it might have been better to go lower. The reason I felt it was too high was that I experienced a prolonged sensation of being like a kite rather than the feeling of being pulled and flying, which made me feel seasick. I've done it five times in places like Guam and Okinawa, but this was the first time I felt seasick.

ワイキキビーチ見ながらのパラセイリング。150mだったが、もっと低くてもよかったかも。高すぎたと感じたのは、引っ張られて飛ぶ感覚より、凧のような状態が長く続き船酔い状態になってしまったこと。グアム、沖縄など5回経験あるが、船酔い状態のなったのは初めて。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/11/21
Activity Date: 2016/11/17

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time!! すごく楽しかった!!

Reviewed by: thika

Three of us girls jumped 150 meters (^^)
We were quite nervous, but there was no fear, just pure amazement at the scenery (^^)
The staff and the drivers who provided transportation were kind and funny!
We even encountered dolphins during the boat ride!
I was so happy (^_^*)
I’m really glad I did it (^^)
I want to do it again when I go back (^_^*)

女子3人で150m飛びました(^^)
かなりドキドキしていましたが、怖さもなく、景色にただただ感動(^^)
スタッフさん達も送迎してくれるドライバーさんも優しくて面白かったです!
ボートの移動中にイルカにも遭遇できました!
嬉しかったー(^_^*)
ほんとにやってよかったですー(^^)
また行ったらしたいです(^_^*)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2016/11/21
Activity Date: 2016/10/24

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing! 最高!

Reviewed by: kbys

I had so much fun that 10 minutes was definitely not enough! It was also great that they provided transportation to the hotel. However, it would have been even better if there had been guidance on tipping. I wasn't sure if the amount to give was different from what you would give at a restaurant, so I ended up asking a Japanese person I happened to be with. (*_*)

10分じゃ全然足りないくらい楽しめました!!ホテルまで送迎してくれるのもとっても良かったです。ただチップの目安の案内等があればなお良かった。レストランとは渡す金額が違うものなのかがわからなくてたまたま一緒になった日本人の方に聞いてしまいました(*_*)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2016/11/20
Activity Date: 2016/10/24

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It felt great! 気持よかった!

Reviewed by: sami

As a commemoration of our honeymoon, we participated in our first parasailing experience.

When we arrived at the meeting point for the afternoon tour, the trolley and the driver were already waiting for us. The driver spoke English and was very lively in conversation. The trolley was almost private, and with just six of us in the spacious interior, we were able to sit comfortably.

After arriving at the boat dock and waiting for about 20 minutes, we finally boarded the boat. Apart from us, all the other participants were foreigners. Once the boat set off, everyone got excited with a cheer. Although I couldn't understand most of the conversations, the atmosphere was very good, and just being there was enjoyable.

As we headed out to sea, the English explanations began, but we received a Japanese instruction manual, so we were able to understand everything properly.

Finally, we arrived at the spot for parasailing! We were the fourth group out of five, so we could calmly watch the procedures before our turn. The first couple was guided up in no time and quickly soared into the sky. As they took off, the other participants applauded, and the atmosphere on the boat was very lively.

While waiting, the boat rocked quite a bit, which was thrilling in itself. We never got bored. Both of us had taken motion sickness medication beforehand, but as time went on, I started to feel a bit uneasy in my stomach.

While the previous pair was flying, they helped us put on the harness and asked, "Are you going to splash into the sea?" Before the tour, we were hesitant, but seeing the other members happily splash into the water made us decide to go for it too.

We were guided to the edge of the boat, and before we knew it, we were lifted into the air, soaring high above. I had hoped to reach the maximum height of 150 meters, but it wasn't as scary as I expected, and it felt nice to sway gently in the wind. Above all, everyone on the boat was waving and cheering for us, which really boosted our spirits.

We were up there for about ten minutes. The weather was great, so we could see Waikiki and Diamond Head beautifully. While taking photos and chatting, the time passed quickly. For us, it was just the right amount of time—neither too short nor too long. We got to splash into the water twice, which was so much fun! We only got wet up to our chests, so we weren't cold after coming back on board.

When we returned to the boat, everyone cheered, "Yeah!" Until we reached the port, everyone was in high spirits, and the atmosphere on the boat was truly enjoyable.

Finally, we were asked if we wanted to purchase photos for $30, and we decided to buy them without hesitation. On the return boat ride, they cheered in English, "Let's give a round of applause for our guests from Japan!" and we never felt out of place. Everyone was kind and lively, and I truly felt glad to have participated.

ハネムーンの記念に初のパラセイリングに参加しました。
午後からのツアーで集合場所に行くと、既にトロリーと運転手さんが待っていました。運転手さんは英語ですがノリノリでお話してくれます。トロリーもほぼ貸切状態で、広い車内に6人だったのでのびのび座れました。
ボート乗り場に到着後、20分程待っていよいよボートへ。
私たちの他は外国人の参加者ばかりでした。ボートが出発すると「フ~!」とみんな盛り上がっていきます。会話はほとんど分からないけど、雰囲気はとても良く、その場にいるだけでも楽しめました。
沖に向かいながら英語の説明が始まりますが、私たちは日本語の説明書をもらえたのできちんと理解できました。

沖へ着いていよいよパラセイリング!
私たちは5組中4番目だったので、飛ぶまでの手順を落ち着いて見てられました。
1番目だったカップルはあれよあれよという間に誘導され、あっという間に上空へ。飛び上がると他の参加者は拍手喝采で、ボート内はとても盛り上がってました。
待ち時間ボートがよく揺れるので、それだけでもハラハラドキドキします。全然飽きません。
二人とも事前に酔いどめを飲んでいましたが、後半につれて私は胃のあたりがモヤモヤしました。

前のペアが飛んでいる間に、ベルトを装着してくれ「チャプチャプ?(海に落ちる?)」と聞かれます。ツアー前は迷ってましたが、他のメンバーが海にチャプーンと落ちて楽しそうだったので私たちもお願いしました。
ボートの端に誘導され、パラシュートをつないだと思ったらあっという間に浮き上がり、はるか上空へ。1番高い150mを希望してましたが、思ったより怖くなく、風に揺られてふわふわと気持ち良いです。なにより、ボートにいるみんなが手を振ってくれたり拍手で讃えてくれるので、気分が上がります。
上空では10分弱でしょうか。天気がよかったので、ワイキキやダイヤモンドヘッドがとても綺麗に見えました。写真を撮ったり、喋ったりしている間に時間になります。私たちには短すぎず長すぎず、ちょうど良い時間でした。
期待していた海ポチャは2回もしてもらえ、とっても楽しかったです!濡れるのも胸下辺りまでなので、上がったあとも寒くはないです。
ボートへ戻ると「イエ~!」とみんなが盛り上げてくれました。港に着くまでみんなノリノリで、ボート内は本当に楽しかったです。

最後に有料写真が欲しいかどうか聞かれます。
30ドルですが、私たちは迷わず購入しました。
帰りのボートでは「日本からのお客さんに拍手~!」と英語で盛り上げてくださり、終始アウェイな感じはありませんでした。
みんな親切でノリもよく、参加して本当によかったと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Couples
Posted on: 2016/11/19
Activity Date: 2016/11/13