Page 7) Things to Do in Waikiki in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for For 7 Year Olds in Waikiki

Overall Rating

4.55 4.55 / 5

Reviews

4316 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was a wonderful experience. 素敵な体験でした

Reviewed by: なあ

I have a bit of a fear of heights, but I decided to make a reservation to enjoy the beautiful scenery. I was worried about whether I would understand the instructions, but the instructors were very friendly and communicated with me in simple English, so it wasn't a problem. I don't usually experience motion sickness, but after reading other people's experiences, I took some motion sickness medication just in case. The boat rocked more than I expected, so I was glad I took it. I asked for photos to be taken at the reception, and after the experience, I received the data and an SD card. The photos captured my surprised face when we took off and my happy face as I was immersed in the sea, and I’m glad I purchased them. Floating gently, I was able to slowly admire the beautiful sea and Diamond Head; it was a very beautiful and wonderful experience.

高所恐怖症気味ですが、せっかくのきれいな景色でと思い切って予約しました。説明など理解できるか不安でしたが、インストラクターの方々も感じ良く、簡単な英語のみでコミュケーション取っていただけるので問題ありませんでした。乗り物酔いはほとんど経験がないですが、他の方の体験記を読んで念のため酔い止めを飲みました。船が思った以上に揺れるので、飲んでよかったです。受付の際に写真撮影をお願いし、終わってからデータとSDカードを頂きました。飛び立つ際のびっくりした顔や海に浸かる瞬間の楽しそうな顔が写真に残り、購入してよかったです。ふわふわと浮かびながら、きれいな海やダイヤモンドヘッドをゆっくりと眺めることができ、とても美しくて素敵な体験でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2025/06/27
Activity Date: 2025/06/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

A refreshing breeze and a breathtaking panorama. 気持ちいい風と絶景パノラマ

Reviewed by: さくら

Incredible! The blue sea and the breathtaking panorama! I think it's something everyone should experience at least once! I want to experience it again next year.

とにかくすごい!の一言
青い海と絶景パノラマです!
1度は体験すべきだと思います!
来年もまた体験したいと思います。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

I have a fear of heights, so I was moved by the beautiful scenery more than I was scared!

Tips and suggestions

自分は高所恐怖症なので、怖い以上に美しい絶景に感動しました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/27
Activity Date: 2025/06/25

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

With six members of the sibling couples. 姉弟夫婦6名で

Reviewed by: ミッチャン

The sea was murky and the visibility wasn't great, but it was amazing to see the underwater world that you can't usually experience. It seems the visibility is better in the morning. I wasn't sure when to start the Japanese guide, so if you could make that clearer, I think it would enhance the experience even more.

海が濁っており透明度は今一でしたが、普段体験できない海の中を見る事ができ最高でした。
午前中の方が透明度が高いようです。
日本語のガイドをスタートさせるタイミングが分からなかったので分かるようにしていただけるともっと楽しめると思います。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

The morning is recommended.

Tips and suggestions

午前中がおすすめです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/26
Activity Date: 2025/06/23

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was fun. 楽しかったです。

Reviewed by: chan

You can see shipwrecks and airplanes, which is great for those who are not confident in snorkeling, as it allows you to safely view the seabed. You can also see fish clearly, and if you're lucky, you might spot sea turtles or sharks. No matter which side you sit on, the boat turns alternately, so you can get a good view of the shipwrecks and other sights!

沈没船や、飛行機を見ることが出来て、シュノーケリングに自信が無い方には安全に海底を見れるのでいいと思います。
魚もしっかり見れ、運が良ければウミガメやサメも見ることができます。
左右どちらに座っても、交互にターンしてくれるのでしっかり沈没船等は見ることが出来ました!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/06/25
Activity Date: 2025/06/22

ダイヤモンドヘッド送迎シャトルサービス 自分のペースでハイキングを楽しみ、頂上からはワイキキを一望する絶景を堪能!嬉しい入場料込み<午前/英語ドライバー>

Wonderful view 素晴らしい景色

Reviewed by: よるこ

I signed up with my grandparents in their 70s. One great point was that the admission fee for Diamond Head was included. It took about 20 minutes to get from the hotel to the Diamond Head parking lot, and it took about an hour to hike up and around 30 minutes to come back down, giving us plenty of time to look at souvenirs. We also enjoyed the driver explaining the sightseeing spots during the ride!

70代の祖父母と申し込みました。
ダイヤモンドヘッドの入場料込みなのも良い点でした。ホテルからダイヤモンドヘッドの駐車場まで20分程度で到着し、行きは1時間程度、帰りは30分程度で下山することができ、お土産を見る時間も十分ありました。
車中では、ドライバーの方が観光スポットの説明をしてくれたのも楽しめました!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

I recommend that elderly individuals bring a cane!

Tips and suggestions

高齢の方は杖を持っていくことをお勧めします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/23
Activity Date: 2025/06/21

アウトリガーカヌー・サーフィン  ハワイ伝統のカヌーでワイキキの景色を眺めながら波乗り体験!<0.5~1時間/ロイヤルハワイアンホテル>

Ariyoshi's Summer Vacation 有吉夏休み

Reviewed by: メロディ

I became interested through a media introduction. I participated with my elderly parents in their 70s, and it was enjoyable as long as you weren't the one paddling. We were able to experience the planned three waves. A professional photographer takes pictures, but I would have appreciated being able to easily use my own phone or camera.

メディアの紹介で興味を持ちました
70歳台の高齢両親との参加でしたが、漕ぎ手でなければ楽しく参加できました
予定の3回波のりを体験できました
プロのカメラマンが写真撮影をしてくれますが、自分の携帯かカメラを容易に使用できると嬉しいなと思いました

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 3

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

Even elderly people were able to participate happily.

Tips and suggestions

高齢者でも楽しく参加できました

Reply from activity provider

Dear Melody,

Thank you very much for experiencing our outrigger canoe surfing. Regarding the photos, we do not recommend bringing your own camera. If it gets wet or is dropped, it could ruin your vacation, and there won't be opportunities to operate the camera while paddling the canoe. We appreciate your understanding and look forward to your next visit.

メロディー様:
弊社のアウトリガーカヌーサーフィンを体験していただき、誠にありがとうございました。写真の件ですが、カメラのご持参はお勧めはいたしかねます。カメラ濡らしたり落としてしまった場合、せっかくのバケーションを台無しにしてしまうことと、カヌーのパドル中にカメラを操作している機会がないからです。ご理解願います。またのお越しをお待ちしております。

  • きれいな海色

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/22
Activity Date: 2025/06/19

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Hospitality ホスピタリティ

Reviewed by: TUBEDAY

Five out of the six groups were Japanese, but all six groups had a sense of unity and it was very enjoyable. This was likely because the staff were fun and friendly, and they always took care to communicate in simple Japanese and clear English while we were putting on our gear on the boat heading out to sea. The world above during parasailing was surprisingly calm. Next time, I want to try other activities as well.

6組中5組が日本人でしたが、6組全てのグループが一体感がありとても楽しかったです。
それはスタッフの方が楽しく友好的で、
海上へ向かうボート内で、装具を付ける際も、いつも片言の日本語とわかりやすい英語で気遣ってくれたからと思います。
パラセイリングの上空は意外にも穏やかな世界でした。
次は他のアクティビティも挑戦したいです。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 3

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

I was worried about losing things at sea, so I left my valuables at the hotel, and since I only had a small amount of cash, I couldn't pay for the photos or tips.

Tips and suggestions

海上での落とし物を心配して貴重品はホテルに置いてきたて、少額の$だけだったので写真代とチップを払えませんでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/06/22
Activity Date: 2025/06/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It wasn't scary. 怖くなかった

Reviewed by: TRS-80

We participated as a couple in our 60s. The two young American staff members who took care of us were cheerful and engaged us in conversation in English. They prepared everything carefully, and before we knew it, we were launched into the air. The fear I had imagined was completely absent, and I was thrilled by the pleasant tension and the wonderful scenery.

夫婦2人(60代)で参加しました。担当してくれたアメリカ人青年2人は明るくて、英語でしたが色々話しかけてくれました。準備を丁寧にしてくれて、沖に出るあっという間に空中に放たれました。想像していた恐怖感は全くなく、ここち良い緊張と素晴らしい景色に興奮しました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

If you're unsure, you should definitely try it. My wife is not good with heights, but this time she was happy.

Tips and suggestions

迷っていたら体験したほうがいいです。私の妻は高いところが苦手ですが、今回は喜んでいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/21
Activity Date: 2025/06/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Even adults definitely say "Yahhoo!" いい大人も絶対ヒャッホーって言っちゃいます

Reviewed by: Lexington Queen

I happened to be the only participant, so it turned into a private charter. It feels like riding a swing 150 meters above the ground. There's nothing else like it. Overlooking the ocean and gazing at Diamond Head is breathtaking. The wind feels amazing! Is the tip $20? There was a $20 bill clipped to the boat, so it felt like I had to pay that amount, haha. But I definitely recommend it!

たまたま他の参加者がいなくて、プライベートチャーターになりました。150メートル上空でブランコに乗っているような感覚です。これは他にはありません。海を見下ろしてダイヤモンドヘッドを眺めるのは圧巻です。風が最高に気持ちい!チップは20ドル?ボートに20ドル札がクリップされていて、なんか20は払わなきゃならない雰囲気でした笑。でもぜったいオススメです!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

The air above can be a bit bumpy when the wind blows, but it's surprisingly stable. Sunglasses are totally fine, and you can easily take photos with your phone in a waterproof case hanging around your

Tips and suggestions

上空は風が吹くと少し揺れますが以外と安定してます。サングラスもぜんぜんok、携帯防水ケースで首にさげて余裕で撮影できます。ぜひリラックスして非日常の体験をされてください!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/21
Activity Date: 2025/05/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun! 楽しかったです!

Reviewed by: ホノルルクッキー

It was my first time parasailing, and the guide was interesting, making it a fun experience. Thank you!

初めてのパラセーリングでしたが、ガイドさんもおもしろく楽しい体験ができました。ありがとうございます!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/19
Activity Date: 2025/06/17

Diamond Head Crater Hiking Tour with Reserved Tickets & Shuttle from Waikiki

Diamond Crater

Reviewed by: John & Leena Western Australia

Yet again another excellent tour from VELTRA and Operators. Bus driver Tommy was funny and more importantly on time, he gave us all the information we needed. We climbed at 9am and did it in 20mins as we wanted a workout. Spent some time at the top, taking in the views. Made our way down slowly, sat under the trees in the park and waited to be collected by Tommy. All done by 1130am. Perfect!

Local customer service: 5

Location & environment: 5

Schedule & duration: 5

Equipment & facilities: 5

Comfort & well-being: 5

Tips and suggestions

Wear good shoes. Water provided. No jacket or back pack required. Wear sunscreen.

Helpful
Rating:
Packages: Diamond Head Crater Trail Self-Guided Hike
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/19
Activity Date: 2025/06/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing. 最高でした

Reviewed by: Kazuya

My first time in Hawaii and my first time parasailing was an amazing experience. As I've gotten older, I've become a bit uneasy with heights, so I had some concerns, but parasailing was something else entirely. It was fantastic!

初めてのハワイ、初めてのパラセーリングは最高の体験でした。
歳を取るにつれて少し高いところが苦手になってきて、少し不安がありましたが、パラセーリングは別物でした。最高です!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/18
Activity Date: 2024/12/10

ダイヤモンドヘッド送迎シャトルサービス 自分のペースでハイキングを楽しみ、頂上からはワイキキを一望する絶景を堪能!嬉しい入場料込み<午前/英語ドライバー>

The view from the summit is breathtaking. 頂上からの景色は絶景

Reviewed by: Chi

The Viking was a bit tiring, but it was worth the climb! The view was spectacular. The guide was also very kind. I'm glad I participated.

バイキングは少し疲れましたが
登る価値あり!
絶景です。
ガイドさんもとても親切でした。
参加して良かったです。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

Enjoy the view from the top! ♡

Tips and suggestions

頂上からの景色を楽しんでください♡

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/17
Activity Date: 2025/06/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It felt good. 気持ちよかった

Reviewed by: にしぐち

We participated as a family of four. We put on our swimsuits and headed to the meeting point, then boarded the boat to go out to sea. There were two crew members: the captain and one staff member. It seemed there were two boats for parasailing. Since there were many Japanese tourists, some basic Japanese words were used, but the main language was English. The speed of the boat going out to sea was exhilarating! The moment we were told to put on the gear and go, we soared into the sky. So high! So beautiful! So refreshing! The blue sea, the clear blue sky, and Diamond Head unfolded before us like a postcard. The parasailing was colorful and doubled the fun. It was truly an enjoyable sailing experience. You can take photos with your phone, which you can hang around your neck in a waterproof cover. The staff also takes pictures for you. They save them to your phone's files and even give you an SD card. They took 270 pictures for us. This happened after the reception staff at the building showed us the photos on a tablet after receiving the SD card. You give tips directly in cash to the staff when you get off the boat. At other restaurants, it felt like you could choose from three options: 18%, 20%, or 23%, so around 20% seems to be the norm. It was a happy time with the friendly and smiling staff in the relaxed flow of Hawaiian time. We checked in 30 minutes before our reservation, and the total experience lasted about an hour and a half. It was a great activity to experience. A Hui Hou 🌺

家族4人で参加しました。水着を着て集合場所へ行き、ボートに乗って沖へ出ました。船長(キャプテン)とスタッフ1人の2人体制です。見た所パラセイルのボートは2船あるようでした。日本人観光客が多いのがカタコトの単語は出てきますが基本は英語のみ。沖へ出るボートのスピードは爽快!器具をつけてGOと言われた瞬間ふわぁーっと空へ飛び出しました。たかーい!キレイ!気持ちいーい!ブルーの海と真っ青な空とダイアモンドヘッド、絵葉書の世界が目の前に広がります。パラセイルはカラフルで楽しさ倍増。ホントに楽しいセイリングでした。防水カバーに入れたケータイを首から下げて写真撮影可能。スタッフさんも写真を撮ってくれます。ケータイのファイルに落としてくれてSDカードもくれます。270枚も撮ってくれてました。40ドルでした。これは建物の受付スタッフさんがSDカードを受け取ってタブレットで見せてくれてからの事です。チップはボートを降りるときにスタッフさんに直接キャッシュで渡します。他のレストランでも18%20%23%の3種類から選ぶような感じだったので大体20%くらいが相場のようです。ハワイ時間の流れる穏やかで笑顔明るいスタッフさん達と幸せな時間でした。予約時間の30分前に受付して、トータル1時間半くらい。体験してよかったアクティビティでした。A Hui Hou 🌺

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/17
Activity Date: 2025/06/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I was impressed by the blueness of the sea. 海の青さに感激

Reviewed by: ぽんぱぱ

My wife and I participated (both 65 years old, haha). This time, four groups jumped. Besides us, there were newlyweds from Japan, a group of three foreign men (two of whom jumped), and a cheerful group of four (two of whom jumped), along with two crew members.

We were the first to jump, cheered on by everyone. It was incredibly fun. Up in the sky, the wind felt nice, and I was amazed by the blue of the sea below. After being dipped in the sea about three times (when we touched the water for a while, the speed of the boat increased and we floated up, and then when the boat slowed down, we touched the water again), we safely landed back on the boat.

While the other three groups were jumping, we felt like we were cruising and were never bored at all. The crew member even told us about delicious places to eat in Honolulu.

I’m not sure about the others, but when we disembarked, I gave each of the two crew members a $10 tip. I also purchased photos on an SD card for $40, which could be copied directly to my iPhone on the spot. It was a great experience.

かみさんと参加(どちらも65歳 笑)。
今回,飛んだ(?)のは4組。船には,我々の他は,日本からの新婚さん,外国の男子3人組(内2名飛び)と陽気な男女4人組(内2名飛び),クルー2名。
我々は,皆の歓声に見送られて,1番に飛びました。
めちゃくちゃ,楽しかったです。
空の上は,風が気持ちよく,とにかく下に見える海の青さに感激です。
3回ほど海にチャポンと浸け(しばらく着水すると引っ張る船のスピードが上がって浮き上がり,また船が遅くなると海に着水する・・みたいな感じです)られた後,無事に船上に着陸(?)。
あとの3組が飛ぶ間も,クルーズしている感じで,全く飽きませんでした。クルーのにいさんがホノルルのおいしい店を教えてくれたり・・。
他の人たちは不明ですが,下船時,クルー2名に心付けを$10ずつ渡しました。
SDカードの写真も$40で購入しました。その場でiPhoneにコピーもできました。
良い体験しました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 5

サービスの快適さ: 4

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/17
Activity Date: 2025/05/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's the best for marine activities. マリンアクティビティとしては最高です。

Reviewed by: かしー

During my first trip to Hawaii, I was worried about whether I could enjoy it due to my age, but the staff's enthusiasm and the photo service (for a fee) made it a lot of fun.

初めてのハワイで、年齢的な事もあり、楽しめるのか心配でしたが、スタッフの盛り上げや写真サービス(有料)もありとても楽しめました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

  • 本人が顔バレを嫌がっているので、ジブリ風を投稿します。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/15
Activity Date: 2025/05/20

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Parasailing is the best! パラセーリング最高~

Reviewed by: ダヴ

I climbed to quite a high place, and the view is amazing! You can see Waikiki and Diamond Head all at once. When coming down, if you ask, they will let you dip your feet in the sea for a moment (laughs).

かなり高い所まであがり、景色が最高です!ワイキキやダイアモンドヘッドまで一望できます。
下に降りて来るときは希望したら一瞬海に足をちゃぽんしてくれます(笑)

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

I recommend this activity! The boat can be quite rocky, so if you are prone to seasickness, I suggest taking motion sickness medication. Sunscreen is a must.

Tips and suggestions

オススメのアクティビティです!
船はかなり揺れますので、船酔いする方は酔い止めを飲んでおくことをオススメします。日焼け止め必須です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2名様以上のご参加で割引!】1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/15
Activity Date: 2025/05/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was very fun. It was the best. とても楽しい。最高でした。

Reviewed by: Tetsu

I participated with my wife and our 8-year-old child. There was another Japanese family, so we were in a group of two families. We all went parasailing together, which created great memories. When returning to the boat, we got wet up to our waists, so I think wearing swimsuits is essential. The tour guide spoke a little Japanese. There was also an option for photo shooting, which cost $40 (and you don't have to buy them if you don't like them).

妻と子供(8歳)と3人で参加しました。他に日本人の親子が1組おり、2組での参加でした。3人一緒にパラセーリングさせてもらい、良い思い出になりました。船に戻る際は一旦腰まで着水しましたので水着は必須かと思います。添乗員は少し日本語が話せました。また、写真撮影のオプションもあり料金は$40でした。(気に入らなければ購入しなくて良いそうです)

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/14
Activity Date: 2025/06/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I feel great! 気分は最高!

Reviewed by: Shimo3

This was my second time participating, following last year. Thanks to the cheerful staff, I quickly ascended to 150 meters above ground. It was a refreshing flight while enjoying the view of Waikiki Beach and Diamond Head with the blue ocean below. On the way back, we raced back to the port, bouncing over the sea. I want to experience it again.

昨年に続き二回目の参加でした。陽気なスタッフにより、あっと云う間に上空150mへ。青い海を眼下にワイキキビーチやダイヤモンドヘッドを眺めながら、爽快な飛行です。帰路は海の上を跳ねるように全速で港へ戻ります。また体験したくなります。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

It's not too scary considering the height, but the landing depends on the staff's operation, ranging from just getting your feet wet to being completely submerged. Dress appropriately.

Tips and suggestions

高さの割に怖くはありませんが、着水はスタッフの操作次第で、足の先が濡れる程度から全身水没まで有りです。それなりの服装で。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/13
Activity Date: 2025/06/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Journey through the sky - 😊 空の旅ー😊

Reviewed by: ノン

Amazing‼️
First time paragliding🪂
Challenging it for the first time at over 60‼️
It was so much fun😊 I was so impressed by how wonderful it felt😊
This is definitely going to become a regular thing‼️

最高〜‼️
初めてのパラセーリング🪂
60歳過ぎて初めて挑戦‼️
楽し過ぎたー😊こんな気持ちの良いものかと、感激でしたー😊
もうこれは毎回の恒例になりそうです‼️

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

You should definitely try air travel! It's safe! 😊

Tips and suggestions

空の旅やってみるべき‼️
安全ですよー😊

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/11
Activity Date: 2025/06/08

Outrigger Canoe Surfing with Waikiki Beach Boys

Wonderful Experience

Reviewed by: M&M

My son and I enjoyed this so much. Captain John and his crew were fantastic, super friendly and accommodating. Since it was the 2 of us, I had to pay for a third person (one of the crew members), but it was all worth it. This was something I dreamed of doing and I 'm so glad we did. We even saw a turtle. At the end of the ride we took pictures with the crew and enjoyed a very pleasant conversation with the captain. Highly recommend!

Local customer service: 5

Location & environment: 5

Schedule & duration: 5

Equipment & facilities: 5

Comfort & well-being: 5

Reply from activity provider

Aloha! We are so happy to hear you and your son enjoyed the outrigger canoe surfing experience! It is such a unique and fun experience. How amazing you spotted a turtle on your adventure! We will be sure to share your mahalos with Captain John and the rest of the crew. Come again soon!

Helpful
Rating:
Packages: Three Wave Ride Package (3 to 6 participants)
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/10
Activity Date: 2025/05/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

A fun aerial walk with a view of all of Hawaii. 楽しい空中散歩でハワイ一望

Reviewed by: al

The crew was lively and really got everyone excited. We rode on one boat with 12 people and took turns parasailing. They took photos for us, and I purchased them for $40. They took many beautiful pictures, which became great memories of the trip.

クルーはノリノリで盛り上げてくれます。
12人で1つのボートに乗り、順番にパラセーリングします。
一眼で写真を撮ってくれるので、$40で購入しました。綺麗に沢山撮ってもらえて、旅の思い出になりました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

濡れよう!!!

Tips and suggestions

get wet!!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/09
Activity Date: 2025/06/08

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun! 楽しかった!

Reviewed by: あい

They spoke to us in a friendly manner and provided explanations so that even Japanese people could enjoy it. I felt relieved that the consent form was in Japanese! I did get seasick, which was tough, but it became a memorable experience!

日本人にも楽しめるように気さくに話しかけてくれたり説明をしてくれた。同意書が日本語で安心しました!
船酔いしてしまってきつかったですが思い出になりました!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

I think it's better to set up a taxi, walk, or have someone come to pick you up since it's difficult to get there on your own!

Tips and suggestions

現地には自分で行くのは難しいのでタクシーか徒歩、迎えに来てもらう設定にした方がいいと思います!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Friends
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/08
Activity Date: 2025/06/06

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

You will forget your fear of heights. 高さへの怖さは忘れます

Reviewed by: こーじ

When heading to the location on foot or by bike, you might wonder, "Am I going the right way?" but following the navigation is perfectly fine. The crew on board is full of humor, making it a relaxing experience, and the excitement with other groups gradually builds up to a maximum tension. My wife, who is not fond of heights, said, "I'm glad I did this!" with a big smile, and she was very satisfied. I absolutely recommend it.

徒歩やbiki等で現地に向かうと「この先であってる?」と感じますがナビどおりで大丈夫です。乗船クルーもユーモアたっぷりでrelax出来ますし他のグループとの盛り上がりで次第にtension maxへ。
高い所が苦手な妻も「やって良かった!」とニコニコ顔で大満足でした。
絶対にオススメします。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

I definitely recommend taking motion sickness medication just in case. Once we start, I absolutely recommend that everyone on board gets excited together. It's a great opportunity! There are no coin l

Tips and suggestions

酔い止めは念のためオススメしますね。
スタートしたら乗船した皆で盛り上がる事を絶対オススメします。せっかくの機会ですから!
コインロッカーは無く各自管理ですので貴重品以外で最低限の手荷物参加を。

  • 150Mからワイキキとダイアモンドヘッドの絶景

  • ボートで約3分ほど沖に出てスタートです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/02
Activity Date: 2025/05/31

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

English instructor - easy-to-understand explanations 英語インストラクター わかりやすい説明

Reviewed by: M.K.O

All the staff speak English.

Before surfing, there is an explanation at the store, and there are Japanese translations available.

After making a reservation, a consent form will be sent via email in English. You can fill it out while translating, so there’s no problem.

During surfing, the instructions are in English, but it's simple English, making it easy to understand and stand up on the board.

The view is great, facing Diamond Head on Waikiki Beach.

A wonderful benefit here is the option for additional photography for a fee. It’s quite pricey, but since they use drones for video recording, it creates amazing memories. The video can also be used to check your body movements for improving your surfing skills.

スタッフは全員英語です。

サーフィン前に店舗で説明がありますが、日本語表記あります。

予約後、事前承諾書が英語でメールが来ます。
こちらは翻訳しながら入力すれば問題ありません。

サーフィン中は英語ですが、簡単な英語なので分かりやすく簡単に立つことができます。

景色はワイキキビーチのダイヤモンドヘッド側なのですごく良いです。

ここの素晴らしいメリットは追加料金の撮影。
結構な値段がしますが、ドローンを使った動画撮影なので、素晴らしい思い出になります。
動画はサーフィンステップアップの為、体の使い方の確認に使えました。


現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/02
Activity Date: 2025/05/28

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was very good. とても良かった

Reviewed by: もん

The weather was great, and I had a wonderful experience. It seemed like they adjusted the angle, and I could see Diamond Head right in front of me from the sky! It was a quick experience, but I would love to do it again when I visit Hawaii.

天気にも恵まれてとても良い経験ができました。角度も調整してくださっているようで上空では目の前にダイヤモンドヘッドが見えました!あっという間の体験でしたがまたハワイに行った際はやりたいです。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/06/01
Activity Date: 2025/05/08

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

You can see all of Waikiki. ワイキキ一望できます。

Reviewed by: Nireさん

This is my second experience. The staff was very polite. The weather was nice, and the view was fantastic. I unexpectedly fell into the sea, but it was thrilling and fun.

2回目の体験です。スタッフも丁寧な対応。
天気が良く見晴らしは最高でした。
まさかの海にぽちゃんと落ちましたがスリルがあって楽しかったです。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 3

設備: 2

サービスの快適さ: 3

Tips and suggestions

It's a good idea to research the meeting place in advance.

Tips and suggestions

集合場所をリサーチしておいたら良いです。

  • 海ドボン。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/05/31
Activity Date: 2025/05/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It feels great! 気持ちいい!

Reviewed by: タクヤ

We participated as a couple. In addition to us, there were three other couples, so we set sail with a total of eight people. Eating under the beautiful blue sky of Hawaii was truly delightful and the best experience! On the way to the flying point, we were able to see a honu and dolphins, which was a three-in-one experience! While waiting for the other groups to fly, there might be a chance of getting motion sickness, so I think it's a good idea to take motion sickness medication beforehand.

夫婦で参加しました。自分たちの他に3組参加していたので、合計8名で出航しました。
ハワイの青い空を悠々と食べるのは本当に気持ちよくて最高でした!飛ぶポイントまでボートで移動する途中でホヌとイルカも見ることができて一石三鳥でした!
他の組が飛んでいる時は待ち時間になり、そこで酔ってしまうかもしれないので、酔い止めは飲んでおいた方がいいと思います。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

Motion sickness medication is a must!

Tips and suggestions

酔い止め必須!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/05/31
Activity Date: 2025/05/29

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

So fun

Reviewed by: MJ

We had a great time! Captain and crew did an amazing job ensuring we were safe and having a blast!

Local customer service: 5

Location & environment: 5

Schedule & duration: 5

Equipment & facilities: 5

Comfort & well-being: 5

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight: 800ft Line
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/05/31
Activity Date: 2025/05/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It became my most enjoyable memory! Highly recommended! 一番楽しい思い出になりました!オススメ!

Reviewed by: かえる

I participated with my mother in her 70s, and I think anyone can enjoy it regardless of age! It became the most fun memory during our stay on Oahu. The view from 150 meters up is amazing. For those who are undecided, I highly recommend it :)

I had read reviews and thought we would have to wait for a while after check-in, but perhaps because all four groups of participants arrived quickly, we set sail 15 minutes ahead of schedule and finished an hour before the planned end time, which allowed us to relax afterward.

Photos were available for $40 and could be paid by credit card. There were many pictures, and I was satisfied. It seemed that everyone in our group tipped around $20. Just for your reference... (You can pay with a QR code even if you don't have cash.)

70代の母と参加しましたが、年齢関係なく、誰でも楽しめると思います!
オアフ島滞在中、一番楽しい思い出になりました。
150m上空からの景色は最高です。
迷われている方、ぜひぜひ:)
クチコミを拝見し、チェックイン時間からしばらく待たされるかと思っていましたが、4組の参加者全員揃うのが早かったからか、予定の15分前には出航し、終了予定時刻の1時間前に終わり、その後ゆっくりできたのでよかったです。
写真は40ドルでクレカ決済可でした。枚数も多く、満足しました。
チップは、私たちの回はみなさん20ドル払っていたようです。ご参考までに…。(現金なくてもQRコードで払えます。)

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

I think motion sickness medication is a must. You can place a small bag or similar items in the shoe storage area at your feet.

Tips and suggestions

酔い止め必須だと思います。
足元の靴置き場に、大きくないバッグ等なら置けます。

  • この船が素敵な世界へ連れて行ってくれます

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/05/29
Activity Date: 2025/05/13