Reviewed by: アジアン
The blue sea and the blue sky! It was the best day. I actually thought a sunset cruise would be nice, but due to scheduling, I ended up going with this one. But it was great!
Believe it or not, I saw dolphins! While I was gazing at the sea, I spotted them below... I was so excited! A sea with wild dolphins swimming is truly wonderful! I'm really glad I signed up. The view of Hawaii from the sea was also very beautiful, and even though it was just a one-hour cruise, I felt very fulfilled.
Next time, I want to sign up for a sunset cruise as well. I hope the captain is the same as this time...
青い海に青い空!最高の日でした。本当はサンセットクルーズもいいな、と思ったのですが、予定の関係で、こちらになりました。でも、よかったんです!
なんと、イルカが見えたんです!
海を眺めていたら、下の方をすーっと…
もう大興奮でした!野生のイルカが泳ぐ海なんて、ホント、すてきですね!
申し込んでよかったーって思いました。海の上から眺めるハワイの景色もとってもきれいで、たった1時間のクルーズなのに、充実した気持ちでした。
今度はサンセットクルーズも申し込みたいです。その時も、今回と同じキャプテンだと嬉しいな…。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/09/21 |
Reviewed by: 匿名希望
I had so much fun that it didn't feel like just an hour. The Hawaiian sea, with its waves felt so close, was incredibly beautiful, and looking at Waikiki Beach from the water felt strangely wonderful. It was my first time on a catamaran, and it felt like a very stable boat, making for a comfortable ride. Honestly, I wished I could have stayed out on the water forever.
とても1時間とは思えないくらい楽しかったです。
波を近くに感じて進むハワイの海はとてもきれいで、ワイキキのビーチを海から眺めるのも何だか不思議な気持ちがしました。
カタマラン船というのも初めて乗りましたが、安定感があるボートっていう感じで、乗り心地もよかったですね。
本当はずっと海の上にいたいくらいでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/09/21 |
Reviewed by: はるひ
We were just about to stay at the Hilton, so we decided to join the Hilton departure, and it was really great. After a day of sightseeing and taking a break at the hotel, we went in the evening, and the sunset viewed over the waves was exceptional. The cruise while having a meal was the best. I felt like I understood a bit of what it’s like to be a yachtsman (^^). Being on the yacht with my family, watching the waves, created a sense of unity, and it felt like our hearts became closer to each other. It was a very meaningful time. Thank you very much.
私たちは、ちょうどヒルトンに宿泊予定だったので、ヒルトン出発というので参加してみましたが、とてもよかったです。
一日観光して、ホテルでひと息ついてから、夕方行きましたが、波の上で眺める夕日はまた格別で、食事を食べたりしながらのクルーズは最高でした。
ヨットマンの気持ちが少しわかった気がします(^^)
家族で一緒にヨット(船?)に乗って波を眺めていると一体感というか、心がお互いにもっと近くなったような気がします。
とても有意義な時間でした。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/09/21 |
Reviewed by: sakura
Since I came to Hawaii, I wanted to fully enjoy the ocean, so I signed up for this evening cruise, and it was even more fun than I expected! The Spirit of Aloha was a bit of a larger boat, but the ride was fantastic, and the splashes of the waves felt great. Watching the sunset with a drink in hand was truly beautiful, and I felt like time was slipping away too quickly. I wished time would stop!
It was really amazing! This is an experience you shouldn't miss.
ハワイに来たからには海を満喫したかったので、この夕方の乗船に申し込んだのですが、思った以上に楽しかったです!
スピリット・オブ・アロハ号はちょっと大きめのボートっていう感じでしたが、乗り心地はサイコーで、波しぶきが気持ちよかったです。
飲み物片手に眺めるサンセットが、本当にキレイで、時間が過ぎるのがもったいないくらいでした。時が止まってほしいくらい!
本当にサイコーでした!これは体験しないと勿体ないですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/09/21 |
Reviewed by: 匿名希望
When I arrived at the meeting time, I was informed that the departure would be delayed by an hour, so we ended up waiting around the hotel area. In the promotional photos, there was a large catamaran with blue sails from Outrigger, but the actual boat we boarded was a smaller catamaran with pink sails, and it felt more like a family cruise with three staff members and about ten participants.
It was disappointing that there were no life vests available and that fins couldn't be rented, which limited our snorkeling experience. However, it was great to see many turtles up close.
After that, we cruised about an hour offshore. The wind felt nice, and the color of the sea became increasingly vibrant and beautiful. We went as far as the lighthouse past Diamond Head. We took motion sickness medication, so we were fine, but the boat was quite rocky, and a few people got seasick. The staff was very kind and provided water and ice to those who were feeling unwell. Next time, I would like to join a tour that focuses solely on cruising.
当日集合時間に行くと、1時間遅れでの出発と案内され、ホテル周辺で時間をつぶしての出発となりました。イメージ写真では、アウトリガーの青い帆の大きい目のカタマランでしたが、実際に乗ったのは、ピンクの帆の小さめのカタマランで、スタップ3名と参加者は10名程度で家族クルーズのような小さいツアーとなりました。
ライフベストがなかったこと、足ひれがレンタルできないので思いっきりシュノーケルできないのは残念でした。ただ、たくさんのカメが近くで見れたのは良かったです。
その後は、1時間ほど沖までクルージングでした。風が気持よく、海の色がどんどん濃くなりとてもきれいでした。ダイアモンドヘッド先の灯台あたりまで行きました。私たちは酔い止めを飲んでいて大丈夫でしたが、揺れがすごくて数人の方が船酔いでダウンされていました。スタッフの対応はとても親切で体調の悪い方には、水や氷を渡したりされていました。次回は、クルージングのみのツアーに参加してみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/09/05 |
Reviewed by: HFC_ne
I found this site before my trip, and it looked interesting, so I made a reservation and participated.
I had heard beforehand that there wouldn't be any Japanese participants, but I thought it would be fine and went without hesitation, only to find that we were indeed the only Japanese people there.
However, since everyone was just travelers from different places, we all got along well and enjoyed ourselves without much concern.
Personally, I can hardly speak English, but the staff member was friendly and nice, so I thoroughly enjoyed both the cruising and snorkeling!
The snorkeling spot was off the coast of Waikiki, about 10 meters deep, and there were plenty of fish and sea turtles.
I brought a waterproof digital camera, but I struggled to take good pictures of the sea turtles swimming nearby. Fortunately, a crew member who looked like a dolphin took some really beautiful photos for me.
There were no fins available for rent, just masks and snorkels, and swimming was limited to around the yacht, so it might not be enough for those who are into diving, but beginners can definitely have a great time (which was the case for my wife and me). Everyone participating was in the same boat.
After that, we enjoyed cruising while sailing back to Waikiki, heading towards Diamond Head.
This trip created unforgettable and enjoyable memories.
Since we finished around 10 AM, it was easy to plan our next activities.
I believe breakfast snacks were supposed to be included in the package, but we didn't quite understand the system and missed out. After we got back, we changed at the hotel and had breakfast (or maybe it was brunch?) at Island Vintage Cafe in the Royal Hawaiian Shopping Center, enjoying acai bowls before heading out to Kailua.
You might want to double-check about breakfast???
Also, there are several Outrigger Hotels in Waikiki, so make sure not to confuse the meeting location... (we made that mistake).
Anyway, it was a fantastic time, and I highly recommend it!
旅行前にこのサイトで知って、面白そうなので予約して参加しました。
事前情報で、日本人の参加者がいないって聞いていたものの、なんとかなるかな~と思って、ためらわず行ってみたら、本当に日本人は僕たちだけでした。
しかし、まあ所詮みんないろんなとこからやってきた旅行者同士の似たもの同士なので、あんま気兼ねなく思い思いに楽しんでいます。
個人的に英語はほとんど喋れないけれど、スタッフの兄ちゃんが気さくでいい人だったので、クルージングとシュノーケリングともに満喫させていただきました!!
シュノーケリングのポイントはワイキキの沖、水深10mくらいで、魚や海亀がいっぱいいました。
防水デジカメ持参で行ったのですが、近くで泳ぐ海亀をなかなかうまく写真に収められず苦戦してたら、クリューのイルカみたいな兄ちゃんがすごく綺麗に撮ってくれました。
フィンのレンタルはなく、マスク、シュノーケルのみのレンタルでヨットの周りのみの遊泳なので、ダイビングやっている人には物足りないかもしれませんが、初心者でも十分楽しめます。(まさに今回の自分と妻がそうでした。まあ、参加している人みんな一緒です。)
その後はダイヤモンドヘッド沖まで帆走でクルージングを楽しみつつワイキキに戻りました。
今回の旅行の忘れられない楽しい思い出です。
午前10時上がりなので、その後の予定も組みやすいです。
パックに軽食の朝ごはんが付いているはずだったのですが、僕らはシステムがよくわからず食いそびれたので、上がった後、ホテルで着替えて、ロイヤルハワイアンショッピングセンターのアイランドビンテージカフェでアサイボウルで朝食(?)を済ませて、カイルアに遊びに行きました。
朝食のとこは要確認かも???
あと、アウトリガーホテルはワイキキに何箇所かあるので、集合場所は間違えなきよう。。。。(うちは間違えた)
ともあれ、最高のひと時でした、かなりお勧めですよ!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/09/04 |
Reviewed by: ひろず
It was convenient to participate in the cruise from Waikiki.
No Japanese was understood at all.
The snorkeling time is about one hour.
There were no life jackets available for rent.
You can borrow something like a long tube.
On the way there, we saw a turtle, and on the way back, we saw dolphins.
I think it's good for those who understand English and are good at swimming.
ワイキキからクルーズできるのが便利で参加しました。
日本語はまったく通じません。
シュノーケルの時間は1時間位です。
ライフジャケットの貸し出しはありませんでした。
細長い筒のようなものは借りられます。
行きにはカメ、帰りにはイルカが見えました。
英語がわかって、泳ぎが得意の方には良いと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/09/04 |
Reviewed by: SoCalMom
We loved:
- we could walk to it
-that it was short and to the point
-the food was better than any other luau we have been to
-they had a kids table for the buffet with finger foods
-We paid extra to sit in the front and one of our kids got picked to go up on stage and be in a competition.
-It really was a family luau. People weren't drunk and the dancers didn't do anything embarrassing
-We didn't love:
-The chairs were cheap, weak, and wobbly.
-The family next to us was so close we had to touch arms and legs to scoot our chairs in
-We felt packed in like a herd of cows waiting for a buffet
-the drink ticket system is poorly run. My kids had water and they were asked for a drink ticket. They only had a short list of about 5 drinks and they would not make virgin drinks.
-The parking lot view sucks. We did not get any good pictures and at Germains and Paradise Cove and the Polynesian Cultural Center you will get the best photos that you will treasure all of your lif
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/08/19 |
Reviewed by: Lois Lane
Def must do for the price offered. I went by myself and couldn't have had a more peaceful time to enjoy the view. The staff was great, 'Rabbit' is single btw and they offer great service. They offered to take pictures of me, played some music, offfered drinks as well. I couldnt have had a more delightful time.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2010/08/11 |
Reviewed by: け
I participated with my grandparents and my parents, making a group of five. Since the venue was the same as our hotel, the Hilton, it was very easy to join.
The explanations from the show’s host were all in English, so I was a bit confused about the buffet details and how to order drinks, but it wasn't a major issue, and I was able to enjoy myself. The show itself was enjoyable even without understanding English, and I think you can really feel the atmosphere of enjoying a show and dinner in Hawaii. The food was delicious, and although there was a line at the buffet at first, it became less crowded after everyone got their food, making it easy to go back for seconds.
I also thought it would have been better to have a bit more detailed information about the meeting place and ticket exchange upon arrival. Even when I managed to get to the designated meeting spot, there was no specific guidance for Alan1, and everyone started walking to the venue, so I just followed along and ended up lining up at the ticket exchange window... I felt a bit anxious until it all started. In the end, I was able to participate properly, so that was good.
祖父母と親子の5人で参加しました。
ちょうど会場が宿泊ホテルのヒルトンと同じだったので、とても気軽に参加できました。
ショーの司会の説明などはすべて英語だったので、ビッフェ形式の説明やドリンクの注文の仕方など少し戸惑いましたが、どうしようもないくらい困ることも無く、楽しむことができました。
ショー自体は英語が分からなくても十二分に楽しめる内容で、ハワイでショー&ディナーを楽しむという雰囲気は感じられると思います。食事も美味しかったですし、ビッフェは最初は行列が出来ましたが、一通り取り終わるとガラガラでお代わりも行きやすかったです。
あと、現地での集合場所や参加時のチケット引換などについて、もう少し詳しく説明があれば良かったと思いました。
指定された集合場所に何とか着いても特にAlan1としての案内は無く、みんながゾロゾロ会場に歩き出すのでなんとなく付いて行って、なんとなくチケット交換窓口に並んで・・・といった感じで始まるまで少し不安でした。結果としてはちゃんと参加できたのでよかったですが・・・。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/07/20 |
Reviewed by: Tamas
A 90 min sailing with a small catamaran sometimes tipped by the waves, a fun crew (you tip them) and a great view of Honolulu and Diamond Head. Well worth the money, plus your Keiki go for free and the crew is experienced to handle them.
Be there in time as it slightly changes docking site on the beach according to the tide. Also, be prepared to get wet. If you arrive too early, start your adventure with a great MaiTai in the Outrigger bar for just $3.50 (till 5 pm).
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/07/20 |
Reviewed by: noriton
There are few participants from Japan, and Japanese is not widely understood, but it's incredibly fun. The crew is all nice guys, and sailing feels great. I want to use this again on my next trip.
日本の参加者は少ないし、日本語はあまり通じないですけど最高に楽しいです。
クルーはナイスガイばかりだし、セーリングはとても気持ちがいいです。
また次回の旅行でも利用したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/07/04 |
Reviewed by: mk
I am learning hula, so I definitely wanted to see an authentic hula and Polynesian show, so I made a reservation☆
The dance was sexy, elegant, and cool, but I felt like the wait time before the show started was a bit long...
I wondered if it could be done with a shorter wait time.
私はフラを習っているので、是非一度本場のフラ&ポリネシアンショーを見たくて予約しました☆
ダンスはセクシー&優雅&かっこよかったですが、ショーが始まるまでにの時間が長かったように感じます。。
もう少し待ち時間なくできないのかと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/05/28 |
Reviewed by: Kate
This was a blast! Also, the crew knows exactly where to go to find tu
rtles - we saw at LEAST a dozen! Then, after everyone was finished snorkeling we went for a sail and had cocktails (the Onolicious is awesome). The crew was wonderful - Thanks Captain John & Rabbit!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/05/24 |
Reviewed by: 匿名希望
The charm of this tour departing from Outrigger Reef on the Beach is that it starts from Waikiki Beach. The morning meeting time is early, but I think it's still manageable.
On the day of the tour, it was windy and the waves were high, but we were able to see various fish and even sea turtles while snorkeling. Unfortunately, we didn't encounter any dolphins. Still, it was a relaxing and enjoyable tour.
Also, when we participated, there were zero Japanese people. It's a rare tour where you can truly feel like you're on an overseas trip. The explanations were in English and included some humor, which I couldn't fully understand, but the captain was kind enough to explain slowly using just a few words for us.
Since the tour ends in the morning, you can participate in other tours, go shopping, or relax on the beach in the afternoon, making it a meaningful way to spend the day.
It was a recommended tour for going with friends and having a great time together.
アウトリガー・リーフ・オン・ザ・ビーチより出るこのツアーの魅力はワイキキビーチから出発ということです。
朝の集合時間は早いですが、それでも楽だと思います。
当日は風が強くて波も高かったですが、シュノーケリングでは色んな魚、ウミガメにも会えました。
残念なのは、イルカに遭遇できなかったこと。
それでものんびり楽しめるツアーです。
また、私たちが参加した時は日本人ゼロ。
「海外旅行に来た」と味わえる珍しいツアーです。
説明なども英語で笑いを取っていたようですが、理解できなかったりもしましたが、キャプテンは私たちには単語のみでゆっくり説明してくれる親切な方でした。
午前中に終わるツアーなので、午後からは他のツアーに参加したり、ショッピングに行ったり、ビーチでのんびりしたりもできるので、1日を有意義に使えると思います。
友達みんなでワイワイ行くのにオススメのツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/05/14 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated on the last day of my stay. I took part in various activities, but this one felt the most Hawaiian. The waves weren't too high, and the surface of the water felt very close, which was pleasant! The staff were also very kind and accommodating.
滞在中の最終日に参加しました。他のアクティビティにもいろいろ参加しましたが、一番ハワイらしかったような気がします。波もそれほど高くなくて、海面がすぐ近くに感じられて気持ちよかったです!スタッフの方にも親切に対応していただきました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/04/14 |
Reviewed by: 匿名希望
We gathered at 2:30 PM and departed at 3 PM! We were told to be punctual, but when I rushed in at 2:30, I got a Hawaiian response: "Oh, just sitting on the beach." It made me feel the pressure of time that Japanese people often experience.
We left a little after 3 PM and enjoyed about an hour of fun. At first, we started the engine to set sail, but once we were out at sea, we raised the sails and let the wind take us. The views of Hawaii were a different experience compared to the scenery seen from larger boats during whale watching. On the yacht, various cocktails and beers were available, and enjoying a drink while feeling the sun and wind was incredibly refreshing! We ventured further out than I expected and enjoyed a panoramic view of Honolulu. I definitely plan to participate again on my next visit to Hawaii.
Considering that the day after we boarded, the tsunami from the Chile earthquake prevented access to the sea, we were very lucky.
2時半集合、3時出発! 時間厳守! との事でしたが、2時半に走って行ってら「あ。ビーチで座っていて~」 っとハワイアンな答えが! ついつい時間に追われてしまっている日本人を感じてしまいました。
3時過ぎに出発し、約1時間程 楽しませてもらいました。
最初はエンジンをかけて出航していましたが、沖に出ると後は帆を張り風まかせ。 ホエールウォッチングなどの大きな船から見る景色とは、また一味違う ハワイの景色を楽しませてもらいました。 ヨット内では、数種類のカクテル、ビールが販売されていて、太陽&風 を感じながらのアルコールは格段に美味しい♪ 思ってたよりも沖に出てホノルルの景色を一望して楽しませてもらいました。 次回のハワイ訪問時にも 是非 参加させてもらう予定です。
私たちが乗船した翌日は、チリ地震の津波で海に近寄れなかったのを考えると、とっても運が良かったのかも。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/04/13 |
Reviewed by: 匿名希望
We boarded a yacht from the calm Waikiki Beach.
Onboard with us were a couple who had been swimming near the yacht before departure, and a relaxed foreign couple enjoying their retirement.
The yacht is equipped with seats, but we chose to sit on the net that can hold people, peering into the sea as we slowly set off!
I thought we would be gently swaying while looking into the water and gazing at Waikiki Beach, but to my surprise!
We sped off towards the vast ocean, feeling the wind and splashes of water all over, which instantly boosted our excitement!
I couldn't help but hope, "Maybe we'll see dolphins or whales!" as we ventured further out.
Unfortunately, we didn't see any dolphins or whales, but when we returned near Waikiki Beach, we encountered a sea turtle!
Isn't the sea turtle a symbol of happiness?? Watching it poke its head out and swim around was incredibly soothing!
For those who, like me, have never been on a yacht, I think just being on it is plenty of fun. You should definitely give it a try!
穏やかなワイキキビーチからヨットに乗り込みます。
一緒に乗船したのは、出発前までヨットの近くで
泳いでいたカップルや、リタイヤして悠々自適な
カンジの外国人夫婦などなど。
ヨットにはイスも備え付けられているのだけど、
人が乗っても大丈夫なネットの上に座って、
海の中を覗きながら、ゆっくりと出発進行!
「穏やかに揺られながら、海の中を覗き込んだり、
ワイキキビーチを眺めたりするんだろうな~」と
思いきや!
すっごい勢いで大海原に向かって走っていくので、
風や水飛沫を全身に感じることができて一気に
テンションアップ↑↑
「イルカとかクジラとか見れないかね~」と
期待しちゃうくらい沖にでます。
残念ながらイルカもクジラも見れなかったですが、
ワイキキビーチ近くまで帰ってきたときに、
ウミガメに遭遇しました!
ウミガメは幸せの象徴でしたっけ??
頭をチョコンと出して、プカプカ泳いでるのを
間近で眺めて、すごーく癒されました!
私のように、ヨットに乗った経験がない方は、
乗るだけでも十分楽しいと思います。
一度体験されてみては?
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/03/14 |
Reviewed by: とし子
This time, I wanted to feel the blue sea of Hawaii even closer and fully enjoy it, so my partner and I participated in the Outrigger Catamaran plan. At first, we both had some anxiety, but once we were out at sea, that anxiety disappeared in an instant. In a word, we were very satisfied. The departure from Waikiki Beach was wonderful, with both the sea and the scenery being spectacular. We were blessed with good weather, enjoying the warm sunshine and pleasant breeze together, and the time flew by.
What left the biggest impression on me was being able to connect with Hawaii's nature. Looking at the blue sea, we could observe schools of fish and turtles up close, and since we could bring cameras and videos, we could perfectly capture those memories. Also, the view of Honolulu from the sea felt different and special.
The staff were very accommodating and kind to us as Japanese visitors, for which we are grateful.
I recommend this plan to anyone who wants to feel the blue sea of Hawaii more closely and connect with nature. We would also like to participate in the Outrigger Catamaran plan again.
今回、ハワイの青い海をもっともっと身近に感じたい。そして満喫したいという思いから私と彼女の二人でアウトリガー・ カタマラン号のプランに参加しました。初めはお互い不安もありましたがその不安も海に出れば一瞬にして消え去りました。一言でいうと大満足でした。ワイキキビ−チから出発して海、景色ともに素晴らしかったからです。天候にも恵まれ暖かい日差しと気持ちのいい風を二人で浴びながらあっという間の時間でした。
一番印象に残っているのはハワイの自然に触れられたことです。青い海に目をやると魚の群れや亀を身近で観察できカメラやビデオも持ち込めるのでバッチリ思い出として記録できます。また、海から見るホノルルの風景も一味違うものだと思いました。
スタッフの方の対応も良く日本人の私達にもとても親切に対応していただき感謝しています。
ハワイの青い海をもっと身近に感じたい。また自然に触れたい方にはお勧めのプランです。私たちもまた参アウトリガ−・ カタマラン号プランに参加したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/03/06 |
Reviewed by: エイミー
The meeting point, which is said to be hard to find, was at the Sheraton, so it was easy to spot the bright blue beach umbrellas (the meeting point) after walking along the beach for just 2 or 3 minutes. The staff there (two people) were also fluent in Japanese and very enjoyable to be around, which was a great help. Although Japanese is not spoken on the boat, I still had a wonderful time. Fortunately, I was able to see both turtles and whales. There were only two Japanese participants, but it really felt like being abroad. I think this tour is suitable for everyone from children to the elderly, and it offers a close-up experience of the sea. Since participation is barefoot, it's best to wear appropriate footwear.
わかりにくいと言われている集合場所も宿泊がシャラトンだったので浜辺を歩いて2・3分で真っ青なビーチパラソル(集合場所)もすぐわかりました。そこのスタッフ(二人)も日本語が上手で、それにとても楽しい方で助かりました。船上では日本語は通じませんが、でも十分楽しめました。ラッキーなことに、カメもクジラも見ることができました。日本人の参加は二人だけでしたが、海外だという実感がわきました。このツアーは子供さんからお年寄りまで参加でき、身近に海を体感できるツアーだと思います。はだしでの参加ですので履き物はそれなりがいいですよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/03/03 |
Reviewed by: Aki
I participated in the 3 PM departure on the day I arrived in Hawaii. Thanks to this, I was able to avoid jet lag. The staff seemed to be quite skilled at providing explanations in Japanese during check-in, making it easy to understand. Their bright and cheerful demeanor really made me feel like I was in Hawaii!
When boarding the boat, everyone must leave their footwear in a designated box. Also, be careful as you might get splashed up to your knees if the waves hit while boarding. The day we participated had excellent weather, but it was quite windy on the boat and felt rather cool. As many have mentioned, I recommend bringing a jacket.
I was a bit anxious since I was with my parents, who are nearly 70, but we were able to see a pod of dolphins and a sea turtle, which made them both very happy. My mother, who usually gets seasick, seemed fine with the rocking of this yacht. The drinks sold on board are reasonably priced as well.
This was my sixth time in Hawaii, and I found myself regretting not participating in this activity before. When I go to Hawaii next time, I will definitely rely on your services again.
ハワイに到着した日の15時出発に参加しました。
おかげで時差ボケ防止になりました。
スタッフの方は、チェックイン時の日本語の説明は得意のようで、わかりやすかったです。また、明るくひょうきんな対応は、ハワイに来た♪って思えます。
船に乗り込むときには、全員、履物を専用のBOXに預けます。また、運が悪いと乗り込む際に波に襲われ膝上まで濡れてしまうのでご注意下さい。
私たちが参加した日は、非常に天気が良かったのですが、船上は風が強くかなり涼しかったです。みなさんが書かれているように上着を持参されることをお勧めします。
70歳近い両親と参加したため少々不安でしたが、イルカの群れやウミガメを見ることができ、二人ともとても喜んでくれました。船に弱い母もこのヨットの揺れは大丈夫だったみたいです。
船上で販売されている飲み物も良心的な値段で楽しめます。
ハワイは6回目だったのですが、なぜ今まで参加しなかったのか少々悔やんだりして。。。
次にハワイに行くときは、またお世話になります。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/02/28 |
Reviewed by: Veronica
We went snorkeling. We saw the turtles and lot's of fish, octopus, moray eels. Then we went high speed sailing. Captain John and Rabbit are the most fun tour guides.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/02/28 |
Reviewed by: 匿名希望
At first, I mistakenly confused Outrigger with Outrigger Reef, and I thought it was inconvenient that there was no map on the voucher. I ran along the beach to get to my destination, but I ended up being late. When I spoke to the staff about it, they kindly allowed me to join the next cruise, which was a few hours later.
There were only two of us Japanese people, but everyone was very friendly, and it was so much fun! The staff's service was great, and I was thrilled to view Waikiki Beach from the sea. The captain's explanation allowed us to see as far as Kauai Island, and on the way back, we threw food to attract baby sharks that swam close to the yacht, and we even got to see a baby whale up close.
Cruising on the yacht was amazing! I definitely want to participate again next time.
最初アウトリガーとアウトリガー・リーフとを間違えてバウチャーに地図が無いのは不便だな~と思いながらビーチを走って目的の場所へ行ったものの時間に遅れてしまいどうしようかと思ってスタッフの人にお話したら次のクルーズに参加させてくれるとの事で数時間後のクルーズに参加しました。
日本人は私たち2人だけでしたがみなさんフレンドリーにしてくださりとっても楽しかったです!!
スタッフの対応も良くてワイキキビーチを海側から眺めて感激しキャプテンの説明で遠くにカウアイ島まで見えて帰還途中には餌を投げてサメの子供が群れをなしてヨットに近づいたりクジラの赤ちゃんまで間近で見ることができました。
ヨットでのクルージングはさいこ~でした!!
次回もまた参加したいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/02/22 |
Reviewed by: KAZ
It's an affordable tour that lasts an hour and a half. My husband and I rode on a catamaran for the first time, and it was stable with no rocking, making it suitable for older couples and families with small children. The view of Waikiki Beach from offshore was a different sight, and we took a lot of photos. Looking down at the water, we saw turtles and schools of fish swimming, and when the staff threw bread, the fish jumped out of the water with white splashes. Then, when the staff pointed and shouted "Whale!", we looked into the distance and, lo and behold, there was a whale showing its tail. When we stopped offshore, we could jump into the sea from the catamaran, which felt great. The staff didn't speak Japanese, but they were charming and kind, taking photos with us. There were also soft drinks ($1) and beer or champagne ($3) available, and we toasted on the boat. The hour and a half flew by, but it was a very enjoyable tour.
1時間半で格安でお手頃のツアーです。
私たち夫婦は、初めてカタマランというものに乗りましたが、揺れもなく安定感のあるヨットのためか、高齢のカップルや小さな子供連れの家族も一緒でした。
沖合から眺めるワイキキビーチも一味違う光景で、写真をたくさん撮りました。
水面を見下ろすと亀や魚の群れが泳いでおり、スタッフがパンを投げると魚は白いしぶきを上げて水面を飛び跳ねていました。そしてスタッフが「ホエール!」と言いながら指さす先の遠くを見ると、な!、なんと!クジラがテールを出していました。
沖合で止まるとカタマランから海に飛び込むこともできて、とても気持良かったです。
スタッフは、日本語は通じませんが、愛嬌があっていっしょに写真を撮ってくれたりして親切でした。
また、ソフトドリンク(1$)やビール・シャンパン(3$)もあり、船上で乾杯しました。
あっという間の1時間半でしたが、とても気持いいツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/02/20 |
Reviewed by: MIN
On the day we arrived in Hawaii, my friend and I participated in this activity! It was a bit chilly, but the weather was nice, and the ocean was sparkling and very beautiful. I thought there would be many Japanese participants, but it turned out to be just the two of us, and all the crew members only spoke English, so we couldn't understand what they were saying and felt a bit out of place. However, once we set off, it was incredibly refreshing, just as the name suggests, and the view from the ocean was stunning. The lower part of the yacht was a net, so we could see the ocean directly below us, which was fun. Plus, we were lucky enough to encounter a pod of dolphins! It was my first time seeing wild dolphins, and it was so moving! We even got to see them jumping. Along the way, we were served a Hawaiian drink called Mai Tai, so we were just full of good luck! I think it's a great deal to have such an experience for this price, so I highly recommend it! If I have the chance to go to Hawaii again, I would definitely like to participate again!
ハワイ到着日に友人と2人で参加しました!
ちょっと寒かったですが天気も良く、海もキラキラしていてとってもきれいでした♪
日本人の参加者がたくさんいると思っていたら私たちだけで、しかもクルーの人たちもみんな英語しか話していなかったので何を言っているのかさっぱり分からずちょっと私たちだけ浮いていたかも・・・。
でも、出発してみると名前の通りすごく爽快で、海から見える景色もとってもきれいでした☆ヨットの下の部分がネットになっているので、真下に海が見れて楽しかったです。しかもラッキーなことにイルカの群れに遭遇しました!!野生のイルカを見たのは初めてだったので感動です!!!ジャンプしてるところも見れました♪途中、ハワイのお酒マイタイもサービスして頂き、ラッキーずくしでした♪この値段でこんな体験ができるのはとてもお得だと思うのでお勧めです!!またハワイに行く機会があれば是非参加したいと思います☆
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/02/18 |
Reviewed by: Kathleen
This was a great activity. We didn't see as many difference colored fish as I thought we would, but we did swim with the fish and see some sea turtles.
The sailing part was the most enjoyable. I could have stayed out all day.
The crew was friendly and helpful.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/02/14 |
Reviewed by: てん
I participated in the 3 PM departure. It's great that there are afternoon departures available. It's perfect for getting used to the Hawaiian climate while enjoying the pleasant sea breeze when you're just relaxing on the day of arrival. Engaging in intense activities on the arrival day can leave you tired for the rest of your trip. I recommend it because you can indulge in a luxurious feeling at this price!
3時出発に参加しました。午後発があるというのがいいですよね。到着日にボーとしているときに心地よい海風をうけてハワイの気候に身体をならすのにはぴったりです。到着日に激しいアクティビィテイは残りの日まで疲れが残りますからね。この価格でゴージャスな気分に浸れるからおすすめです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/02/11 |
Reviewed by: パパ
I participated at 3:00 PM on the day of my arrival on Oahu. I arrived from the Big Island at 11:30 AM, so I had plenty of time. At 2:30 PM, I went to the beach side of the Outrigger Reef on the Beach Hotel, where there were similar umbrellas for boat tours, and I quickly found the sign for the Outrigger Catamaran with blue letters and a staff member. He spoke Japanese well. (I've attached a photo for clarity.) It was my first time on a catamaran, so I was really looking forward to it. I was a bit worried since the boat was on the smaller side, but there was little rocking, and cruising while enjoying the pleasant breeze and views of Waikiki and Diamond Head was incredibly enjoyable—I lost track of time. The crew was friendly and interacted with everyone; there were only my wife and me as Japanese guests, but we were able to enjoy ourselves without feeling out of place. Along the way, we saw whales and fed fish, so there was never a dull moment. They also made cocktails on board, which everyone seemed to enjoy. I definitely want to go again when I visit Oahu. It's suitable for children too.
オアフ島、到着日の15:00に参加しました。ハワイ島から11:30に着いたので時間的にも余裕がありました。14:30分にアウトリガー・リーフ・オン・ザ・ビーチホテルのビーチ側にいくと同じような船の案内のパラソルがありますが青い文字のアウトリガー・ カタマラン号の看板が出てるところにおにいさんがいてすぐにわかりました。日本語も上手でしたよ。(わかるように写真を添えています。)カタマランは初めてなのでとても楽しみにしていました。船は弱いほうなので少し心配していましたが揺れも少なく心地よい風とワイキキやダイアモンドヘッドなどの景色を見ながらのクルージングはなんとも言い難い心地よさで時間のたつのも忘れるくらいです。クルーの人もみんなに声をかけてくれて日本人は私と妻だけでしたが浮くこともなく楽しむことができました。途中クジラを見たり、魚にえさをあげたりと飽きることなく楽しむことができました。中ではカクテルを作ってくれます。外国の人はみんなおいしそうに飲んでいました。オアフに来た時はまたぜひ乗りに行きたいと思います。子供さんも大丈夫ですよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/02/11 |
Reviewed by: TOMO
This is my second time. This time there was snorkeling as well. There were a lot of turtles, and I swam with them.
2回目です。今回はシュノーケリングもありました。
亀がいっぱいいて、一緒に泳ぎました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2009/12/17 |
Reviewed by: lai
I have been on a catamaran several times and I really love it. This time, I had my father, who is over 60, ride it for the first time. Just before departure, thick clouds appeared, which was quite disappointing, but it seems that the charm of the catamaran cutting through the wind on the open sea was conveyed to my father. While the sunset time is nice, I personally recommend the daytime more. Under the sun, with a delicious drink in hand, relaxing to cheerful music and the rhythm of the waves... it's the best! The staff at the reception can speak Japanese.
カタマランは何度か乗ったことがあり、すごく気に入ってます。
今回は60過ぎの父にも初めて乗ってもらいました。
出発寸前に厚い雲が出てきてしまい、かなり残念でしたが、風を切って海原を走るカタマランの良さは、父にも伝わったようです。
サンセットの時間もいいですが、私としては昼間の方がお勧めです。
太陽の下、おいしいドリンク片手に陽気な音楽と波のリズムに身を任せてのんびり…最高!
受付の人は日本語が話せます。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2009/11/15 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.