Page 212) Things to Do in Waikiki in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Family-Friendly Activities in Waikiki

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

7265 reviews

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

I saw a whale!!! クジラが見れた!!!

Reviewed by: kaori

I went with my partner on our honeymoon. The location was great, very close to the Royal Hawaiian where we were staying. The experience was interesting, and we even got to see sea turtles! When we went out to sea, we coincidentally saw whales, and everyone was excited!

The reason I gave it four stars was because of the meeting time. It said 7:30 here, but it was actually at 8:00, and there were no staff members at 7:30. I was worried that there was a mistake, but after asking a local, I waited, and the staff started preparing, so we were able to participate. Also, the explanations were only in English, so it might be tough for those who don't understand it at all.

But it was fun!!! We were the only Japanese people there, and we really enjoyed our time abroad!

新婚旅行で彼と行きました。
宿泊していたロイヤルハワイアンからも近く、とても立地はよかった。
内容も面白くて、ウミガメも見れました!
沖にいったときはクジラも偶然みれて、みんなで大騒ぎしていました!

星4つにしたところは集合時間です。
こちらでは7:30とかいてありましたが、実際は8時で
7:30の時点ではスタッフの方もいませんでした。
間違えているのかとヒヤヒヤしましたが、現地の方に教えて頂き待っていると、
スタッフの方が準備しだして、参加できました。
あと英語での解説しかないので全くわからない方は厳しいかとおもいます。


でも、楽しかったです!!!
日本人も私たちしかいなくて、海外を満喫できました!

Reply from activity provider

Thank you very much for choosing our activities during your precious honeymoon trip. We are very pleased to hear that you encountered whales and sea turtles, and that you enjoyed your experience. However, we sincerely apologize for the inconvenience caused by the incorrect mention of a 7:30 hotel pickup on the voucher, despite your booking not including transportation. We will strive to improve staff training to prevent such issues in the future. Thank you again for taking the time to share your feedback. We look forward to serving you again.

ハネムーンという貴重なご旅行中に、弊社のアクティビティをお選びいただき誠にありがとうございます。そしてクジラ、ウミガメにも遭遇されたとのこと、お客様に喜んでいただき、スタッフ一同とても嬉しく思っております。しかしながら、送迎なしでお申込みいただいておりましたのに、こちらがバウチャーに7:30にホテルピックアップと記載してしまったため、お客様を現地にてお待たせしてしまいましたこと、心より深くお詫び申し上げます。今後はこのようなことがないよう、スタッフの教育に努めて参ります。この度は、貴重なお時間を割いてのご投稿誠にありがとうございます。またのご利用お待ち申し上げております。

  • 集合場所の前のワイキキビーチ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2013/06/04
Activity Date: 2013/05/30

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Excellent customer service!!"

Reviewed by: jodyb

Awesome experience. Explained everything in detail and interacted with participants a lot. Shuttle bus driver was amazing- Gus. Told us history of everything we passed on the drive to the pier.

Helpful
Rating:
Packages: 1200ft Line (10 min)
Attended as: Families
Posted on: 2013/06/03
Activity Date: 2013/05/31

Hans Hedemann Waikiki Surfing Lessons - Honolulu's Best Surf School

great experience

Reviewed by: ktt

Awesome experience. Lucky enough to pay for a group lesson and got a private lesson instead. Staff is friendly and social. Will have a great time. Was able to fully stand up on my 3rd attempt and stood up for the rest of the waves.

Helpful
Rating:
Packages: Group Lesson (2 hours)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/06/02
Activity Date: 2013/05/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was good, but... 良かったんですが…

Reviewed by: Mr.SAKAI

I couldn't speak any English at all, but it wasn't a problem. The explanations included some Japanese, so it was manageable to some extent. I had fun, but when I tried to buy photos, I was told that they hadn't taken any. I was really disappointed since I wanted to have them as memories from our honeymoon. It seems that the number of photos varied; some people had around 30 photos, while others had about 50. It was disappointing because there were inconsistencies in whether photos were taken or not, especially since I had a great time.

全く英語を喋れないんですがまぁ問題はなかったです。
説明も日本語を交えながらなのである程度大丈夫です。
楽しかったんですが写真を買おうとしたところ写真撮ってないとのこと。
ハネムーンの思い出にと思っていただけにかなり残念でした。
写真の枚数もムラがあるみたいで買われていた方は30枚撮ってある方もいれば50枚くらいの方もいらっしゃいました。
撮ったり撮らなかったりがあるので楽しかっただけに残念でした。

Reply from activity provider

Thank you for participating in our activity. We sincerely apologize for not being able to provide photos for your precious honeymoon memories. The photos taken during parasailing are available as an option on the day for those who wish to have them, but it seems we were unable to communicate this to you for some reason. We will strive to improve our service to ensure clear explanations for all customers in the future. Thank you for your feedback. We look forward to serving you again.

この度は、当アクティビティにご参加いただきましてありがとうございます。貴重なハネムーンの思い出にお写真をご提供できませんでしたこと、心より深くお詫び申し上げます。パラセイリング中のお写真は、ご希望の方には当日オプションとしてお申込みいただいておりますため、何らかの理由でお客様にはお伝えできていなかったようです。今後はこのようなことがないよう、全てのお客様に分かりやすい説明をさせていただけるよう、サービスの改善に努めて参ります。ご意見ありがとうございます。またのご利用お待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ45メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/31
Activity Date: 2013/05/26

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Xtreme Ride

Reviewed by: Leticia

This was an amazing experience and the staff was awesome and full of a lot of fun. They played great music and were really nice and informational. Tons of fun!

Helpful
Rating:
Packages: X-Treme Ride (1000 feet)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/30
Activity Date: 2013/05/26

Hilton Waikiki Starlight Luau with Fire Dancers, Hula Show & Dinner Buffet

Luau

Reviewed by: Leticia

This was amazing! Very talented individuals! Food was not as good as I thought it would be but it was a great show.

Helpful
Rating:
Packages: Standard Package: Standard Table Seating & Welcome MaiTai Cocktail
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/30
Activity Date: 2013/05/27

Surf HNL - Waikiki Surfing Lessons at Ala Moana Beach

Good experience!

Reviewed by: Bigrbull

Three of us from Nebraska went surfing! One got up on waves! had a great time!

Helpful
Rating:
Packages: 1-hr Group Lesson (4:1)
Attended as: Friends
Posted on: 2013/05/30
Activity Date: 2013/05/27

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

It was fun. 楽しかった

Reviewed by: ルーさん

It was my first time participating, and it was more fun than I imagined. Lookalikes of Elvis Presley, Steven Tyler, Michael Jackson, and Madonna appeared one after another. The performances on stage were also fantastic. After the show, I was able to take photos, which made for great memories. I would like to participate again.

初めての参加でしたが、想像以上に楽しかったです。エルビスプレスリー・スティーブンタイラー・マイケルジャクソン・マドンナのそっくりさんが相次いで登場。ステージ上のパフォーマンスも最高でした。ショー終了後も、写真撮影などしていただき、いい思い出になりました。また参加したいと思います。

Reply from activity provider

Thank you very much for attending the Legend in Concert. We are very pleased to hear that you enjoyed it. If there is another opportunity, please do come again. The performers may be different.

Reservation Department

この度はレジェンドインコンサートをご覧頂き、誠に有難うございました。
楽しんで頂けた様で大変嬉しく思っております。
またの機会がございましたら、是非お越しください。
演技者が変わっているかもしれません。

予約課

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ハワイアンビュッフェディナー&ショー〚~2015/12/31〛
Attended as: Friends
Posted on: 2013/05/30
Activity Date: 2013/05/25

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Really too short

Reviewed by: Marine

The view was incredible, that's true, but the parasailing itself didn't last even 5 minutes. Really disappointed to pay the price for an activity which was supposed to last 10 minutes!

Helpful
Rating:
Packages: 600ft Line (6 min)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/26
Activity Date: 2013/05/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! 最高でした!

Reviewed by: M&A

It was the first time for both of us. One of us was a little nervous because she might get seasick on the boat. In fact, we had to wait for a while before parasailing, and so she got very sick. Can you imagine what happened to her? :) The two crew members must be very good at everything on the boat. They were very nice and tried to make us comfortable. We were very impressed. Anyway, thank you very much for their hospitality. We had a wonderful time!!!

Since it was our first experience, I was honestly worried about various things. The parasailing itself has a very simple procedure, and the two crew members seemed experienced, guiding us clearly. I don't think there would be any problems even if you have no confidence in your English.

The only issue was seasickness. As expected, my friend got seasick and ended up throwing up at 150 meters above the sea (laughs). The captain was constantly checking on us, so he probably saw that incident as well. However, just before bringing us back to the boat, they let us dip our lower bodies into the sea, which felt great. Thanks to that, my friend seemed to feel better and was able to return to the boat.

I guess there are people like that sometimes. They seemed very experienced and were considerate of my friend, who was exhausted when we got back to the boat, making sure she could hold on to the edge. Since it was just the two of us girls, it was very reassuring.

Other than that, it was really, really pleasant, and we had the best experience. The two crew members were friendly and fun, and even with my poor English, they chatted with us happily. I'm sorry I don't remember their names, but thank you so much! ヽ(^o^)丿

It was the first time for both of us. One of us was a little nervus because she might get seasick on the boat. In fact, we had to wait for a while before parasailing, and so she got very sick. Can you imagine what happened to her?:) Two crews must be very good at everyting on the boat. They were very nice and tried to make us comfortable. We get very impressive. Anyway, thank you very much for their hospitality. We had a wonderful time!!!

初めての体験だったので、正直いろいろと心配でした。パラセーリングそのものは、とてもシンプルな手順ですし、クルーの二人も慣れているようなので分かりやすく誘導してくれます。たとえ英語に全く自信がなくても、特に問題はないと思います。
1つだけあるとしたら、船酔いですね。案の定、友人は船酔いをしてしまい、海上150mにて溢れてしまいました(笑)キャプテンはずーっと私達の様子をチェックしていますから、恐らくその出来事も見たと思います。ですが、船に戻す直前に、私達二人をザバーンと気持ちよく下半身だけ海につけてくれました。そのお蔭で、友人もすっきりしてボートに戻れたようです。
ときには、そのような方もいらっしゃるんでしょうね。とても慣れている様子で、ボートに戻ってぐったりしている友人のことを気遣い、ボートの縁で居られるようにシッカリ掴んでくれていました。女二人だったので、とても心強かったです。
それ以外は、本当に本当に気持ちよくて、最高の経験ができました。クルーの二人も気さくで楽しくて、拙い英語ながら楽しそうにお喋りをしてくれました。名前を憶えていないので申し訳ないのですが…本当にありがとうございましたヽ(^o^)丿

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2013/05/25
Activity Date: 2013/05/17

セーリング マイタイ・カタマラン号 絶景を見ながらリラックス!ドリンク購入可能<90分/シェラトン・ワイキキ発>

It felt great! 気持ちよかったです!

Reviewed by: pom

I highly recommend Kamata-ran, which was also suggested by the locals. Since I arrived earlier than the meeting time, I took a swim at Waikiki Beach. And finally, it was time to board! The beautiful sea, scenery, and pleasant breeze felt wonderful. However, since the sun is strong, I think it's better to have a jacket or at least a towel the size of a bath towel. It gets hot and painful. I wanted to go to the net area, but since no one else went, it was difficult to get there, so unfortunately, I didn't go. Once we got out to sea, the waves were calm, so I didn't get wet, but as we approached the shallow area, the waves got higher, and my feet got a bit wet. The view of the horizon, the streets of Waikiki, and Diamond Head was amazing! I also saw a sea turtle. It was a great experience. I heard that the evening departure allows you to see the sunset, so I would like to try that next time!

現地日本人もオススメしてくれたカマタラン。
集合時間より早くついたためワイキキビーチで一泳ぎ。
そしていよいよ乗船!
キレイな海、景色、心地よい風が吹きとても気持ちよかったです。
ただ、日差しが強いので上着、もしくはバスタオルぐらいの大きさのタオルはあったほうがいいと思います。あつくて痛いです。
ネットのところに行きたかったのですが誰も行かず行きづらかったので残念ながら行きませんでした。沖にでると波も静かなので濡れることはなかったですが浅瀬に近づくと波が高くなり足元は少々濡れました。
水平線やワイキキの街並み、ダイヤモンドヘッドを一望でき景色が最高でしたね!
ウミガメも見れました。
とてもいい体験が出来ました。
夕方出発はサンセットが見れるそうで今度は夕方にのってみたいと思います!

  • この船に乗りました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/05/22
Activity Date: 2013/05/19

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

My first surfing experience was amazing!! 初サーフィン最高でした!!

Reviewed by: muppy

It was my first time surfing, and I was able to stand up!! I was able to communicate well enough with my instructor, Seth, despite my limited English. The staff was also fun and entertaining. My husband and I participated together, and we even challenged ourselves to ride the waves while holding hands. I have a feeling I'm going to get hooked on surfing!! I had a very satisfying time.

初めてのサーフィンでしたが立つことが出来ました!!先生のSethとは私の拙い英語でしたが充分コミュニケーションを取ることができました。
スタッフもノリがよく面白かったです。夫婦での参加でしたが、2人で同時に波に乗り手をつなぐなんてことにも挑戦しました。サーフィンにはまりそうな予感です!!
とても満足な時間を過ごすことができました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/21
Activity Date: 2013/05/18

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I flew in the sky. 空 飛んじゃいました

Reviewed by: lotus

I wasn't sure where the pickup location was, and I almost thought I wouldn't be able to board, but I managed to get on safely and off we went! However, there were no other Japanese people boarding one after another, and in the end, we were the only Japanese.

I waited my turn with a racing heart, and then we took off—150 meters! It felt really good. It felt so good that I could have slept in the air (laughs). I think we flew longer than I expected. In the end, we splashed down into the sea (laughs). Of course, I bought the photos!

お迎え場所がよく分からず、危うく乗れないと思いましたが、無事に乗り込みいざ出発♪デモ、次々乗り込み方々に日本人はいなくて、結局日本人は私達だけでした。
ドキドキしながら順番を待ち、飛んじゃいました~150メートル
かなり気持ち良いです。
気持ち良すぎて、空で寝れます(笑)
思ったより長く飛んでたと思います。
最後にボチャンと海に落ちました(笑)
写真はもちろん買いました♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Friends
Posted on: 2013/05/20
Activity Date: 2013/05/10

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I set it up right away! すぐ立てた!

Reviewed by: よっしー

On the day of the event, there were many participants and it was quite hectic, but after about an hour, even as a complete beginner, I was able to stand up on the board. I definitely recommend it for anyone who wants to casually try surfing!

当日は参加人数も多くバタバタとしていましたが、1時間もすると全く初めての私もスクっと立てました。
サーフィンをお気軽に試してみたい方にはゼヒお勧めです!

  • ポーズは気にしないで下さい・・・

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2013/05/20

Waikiki Luau with All-You-Can-Eat Buffet Dinner, Fire Dance & Rock-A-Hula Show

Great show

Reviewed by: JeffW

The show was very, very good,, it was great. Not all that impressed with the VIP thing,, recommend just go and see the show and have dinner somewhere else.

Helpful
Rating:
Packages: VIP Dinner &amp; Cocktail Show
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/17
Activity Date: 2013/04/30

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

First Luau Show 初めてのルアウショー

Reviewed by: いかなご

I got quite lost trying to find the venue within the Hilton, which is quite large, and I didn't know where the elevator to the venue was. After showing my ticket at the entrance, I received a shell necklace and was guided to my seat after taking a commemorative photo with the dancers (of course, the photo was paid). It seemed that the seating location (either in front of or behind the stage) was determined by the color of the ticket. I could enjoy up to two free drinks. The dinner was served buffet-style, with plenty of options that Japanese people could eat. Many of the local dancers had a great sense of humor and were fun, posing for the camera when I pointed it at them. During the show, a strong dancer suddenly called me over and took me to the center stage, where I was asked to blow a conch shell as a representative of the Japanese audience. I was confused but managed to do it, which was good. After that, I was taken to the stage again by a female dancer, and we danced together, shaking our hips vigorously. It felt like I was being targeted for some reason. I had a truly valuable experience and was very satisfied. I think participating in such unique Hawaiian events is a lot of fun.

ヒルトン内でもかなり広くてショーが行われる会場がどこか分からずかなり迷いました。会場に上がるエレベーターの場所が分からなかったです。入口でチケットを見せてから貝の首飾りをもらい、ダンサーと記念撮影(もちろん写真は有料)を終えた後に席に案内されました。チケットの色で席の場所(ステージの前か後)が決められているようでした。飲み物は2杯まで無料で飲めました。夕食はビュッフェ形式で日本人でも食べれるものばかり用意されていました。現地のダンサーの方はユーモアがありおもしろい人が多く、カメラを向けるとポーズをとってくれたりして楽しかったです。ショーの途中でいきなり屈強なダンサーにこっちに来いと言われ、中央の舞台に連れて行かれ日本人代表として客の前でホラ貝を吹けと言われ困惑しましたがなんとか吹くことができ良かったです。その後また女性のダンサーに舞台に連れて行かれて、一緒に腰を激しく振って踊りました。私はなぜか狙われていたかのようでした。かなり貴重な体験をして大変満足しました。このようなハワイ独特なイベントは参加すると楽しいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダードシート(2015年12月末まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/15
Activity Date: 2013/05/01

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Great experience

Reviewed by: Lisa

We did the 1000ft option which was great. I would recommend going the whole way and doing 1200ft. Really good way to see waikiki from a different angle, the colour of the water was amazing and being up there was so quiet and relaxing! Getting dunked was great so wear your bathers! Also they took heaps of photos so we were glad we selected that option for $30. The only thing I was a bit disappointed with was that we were pretty rushed through the whole thing. I understand they have time limits, but even allowing an extra 5 minutes would have been better. But overall a good experience that I would recommend!

Helpful
Rating:
Packages: 1000ft Line (10 min)
Attended as: Friends
Posted on: 2013/05/15
Activity Date: 2013/05/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was the best time! 最高な時間でした♪

Reviewed by: tomo

I had a reservation for 4 PM, but when the time came, no one showed up to pick me up. After I contacted them, I was told that the hotel name was incorrect and they couldn't make changes. Since Alan1 could only communicate via email, I was ready to give up for the day. However, I received a call from Alan1 right away, and we were able to change the start time to 5 PM. They also arranged for the pickup, and I was able to fly without any issues.

Parasailing was incredibly refreshing, and the view of Waikiki from above was absolutely beautiful! I was able to enjoy the scenery while on the boat, and I was very satisfied.

4時の予約で、当日時間になっても迎えが来なかったので連絡したところ、ホテルの名前が違っていて変更できないと言われてしまい、Alan1はメールのやりとりしか出来ないので、その日はあきらめていると、alan1の方からすぐに電話連絡がきて、5時スタートに変更することができ、ピックアップもしてもらえ、無事に飛ぶことができました。

パラセイリングはとても気持ちがよく、上空から眺めるワイキキは最高に綺麗でした☆
ボートに乗りながらも景色を満喫することができて、大満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2013/05/13
Activity Date: 2013/04/25

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

You can swim with honu (sea turtles)! ホヌ(海亀)と一緒に泳げます!

Reviewed by: ひろろ

Despite the meeting place being at Outrigger Reef, we ended up at Outrigger Waikiki and were 15 minutes late, but the boat arrived just after 8 o'clock. I guess that's American time, right? (laughs)

We arrived at the snorkeling spot in about 10 to 15 minutes. Since it was off Waikiki, we could see Waikiki Beach and the hotels while snorkeling. I was surprised to think we could see sea turtles from such a distance. But we quickly spotted a sea turtle floating on the surface!

As soon as we got into the water, the crew started throwing food to attract the fish. However, the only fish that gathered were dark-colored surgeonfish. There were hardly any colorful tropical fish. But a little further away, there were 5 to 6 of the main attraction, the turtles!!! The water depth was about 7 to 8 meters. The turtles were swimming at about 5 to 6 meters deep, but since I’m good at free diving, I was able to enjoy a rendezvous with the turtles to my heart's content. The turtles seemed accustomed to people and didn’t try to escape even when I got close. Well, touching them is prohibited, so I could only get close, but that was enough to be very satisfying! They occasionally surfaced for air, so even those who can’t dive can enjoy it.

The snorkeling lasted about an hour and a half. After that, we had a 30-minute cruise. The weather was nice, so although the sun was hot, the breeze felt great.

Drinks (cocktails, beer) and photos on board are available for a fee. The snorkeling gear is available for free rental, but there are no fins. I brought my own. The floatation devices are available for free rental, but there are no life jackets, so those who can’t swim might want to prepare accordingly.

待合せ場所がアウトリガーリーフにも係わらず、私たちはアウトリガーワイキキに行ってしまい、集合時間より15分も遅れてしまいましたが、ボートが来たのは8時過ぎ。アメリカ時間ってことでしょうか(笑)

シュノーケリングスポットへは10~15分程度で到着。ワイキキ沖のためシュノーケリングしながらワイキキビーチやホテルが見えるくらいの場所。こんなところで海亀が見えるの?って思う距離です。でもすぐに水面に浮いている海亀を発見!

早速水の中に入ると、船員が餌を撒いて魚を集めてくれます。しかし集まってくる魚は真っ黒のハギ系の魚だけ。カラフルな熱帯魚はほとんどいませんでした。でも、少し離れた所には本命の亀が5~6匹も!!!
水深は7~8メートルというところでしょうか。亀は5~6メートルのところを泳いでいたのですが、私は素潜りが得意なため亀との水中ランデブーを思う存分楽しむことができました。亀は人に慣れているのか近づいても逃げようとしません。ま、触れることは禁止されているので近づくだけですがそれでも十分満足できます!
息をするためにたまに浮き上がってくるので、潜ることができない人でも楽しむことができると思います。

シュノーケリングの時間は1時間半くらいでしょうか。
そのあとは30分ほどのクルージング。天気も良かったので日差しは暑いものの風が気持ちよかったです。

船内での飲み物(カクテル、ビール)と写真は有料です。
シュノーケリングセットは無料貸出ですがフィンはありません。私は持参しました。
浮き棒は無料貸出ですがライフジャケットもありませんので、泳げない方は準備された方がいいかもしれません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/12
Activity Date: 2013/05/07

伝統ルアウ&ハワイアンショー「アハアイナ」ワイキキ中心!ダイアモンドヘッドを望む絶景オーシャン・フロントでのディナーショー<ロイヤル・ハワイアン内>

The climax is after dinner! クライマックスはディナーのあと!

Reviewed by: SEALAX

I read the reviews in advance and reserved the premium seats with less waiting time. On the day of the event, there were fewer participants, so it wasn't much different from the general seating. Since it was a round table, some people couldn't see the stage. The food was "meh," but the show was wonderful. Since it takes place in the courtyard of the Royal Hawaiian Hotel, it was a valuable experience considering the location.

事前に投稿を読んで、待ち時間が少ないプレミア席を予約しました。当日は参加人数が少なかったのか、あまり一般席と変わりなかったです。円卓のテーブル席なのでステージを見れない方がいました。
料理は「う~ん..」でしたが、ショーは素晴らしかったです。ロイヤルハワイアンホテルの中庭で開催されるので場所を考えれば貴重な体験になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 前列席確約プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/12
Activity Date: 2013/05/06

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

It's fine even with children. 子供連れでも大丈夫

Reviewed by: リンディ

My child (in first grade) wanted to see fish, so we were looking for something easy to do. We were the only Japanese people on the boat departing from Outrigger. All the equipment instructions were in English, but it wasn't a problem at all.

My child enjoyed it, especially when the captain caught and showed us an octopus, which made them very happy. On the way back, we cruised towards Diamond Head, making it a great tour that finished in the morning, perfect for families with children.

子供(小学校一年)がお魚をみたいと言い、気軽に出来そうなものを探していました。アウトリガーからの出航で日本人は私達だけでした。器具の説明など全て英語てすが、特に問題ありませんでした。

子供も楽しめ、船長さんがタコを掴んで見せてくれて喜んでいました。
帰りはダイヤモンドヘッドの方までクルージングしてくれ、子供連れには午前中で終わる、いいツアーでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/05/11

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Oahu Parasailing

Reviewed by: lima

The staff was very friendly and professional. We had a great time with everyone on the boat. I will definitely do this again. Loved it!

Helpful
Rating:
Packages: 1200ft Line (10 min)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/09
Activity Date: 2013/05/04

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Great!!

Reviewed by: Bee

The crew was real fun and they made sure we were comfortable! I had a great time!! highly recommend...

Helpful
Rating:
Packages: 300ft Line (3 min)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/05/08
Activity Date: 2013/05/05

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

Preventing seasickness and keeping warm are essential!! 船酔いと防寒対策は必須!!

Reviewed by: satomi

The day before the snorkeling tour, Waikiki was sunny every day, but just before the meeting time, while having breakfast and looking outside, it started pouring rain and the wind picked up.
I thought, "Is this going to be canceled?" as my husband and I headed to the meeting place, but to our surprise, everyone was cheerful and said, "Once you're inside, it's the same! We're going ahead today!"
While I was relieved that it wasn't canceled, I couldn't help but feel cold waiting at the meeting spot due to the heavy rain and strong winds.

The snorkeling itself was a lot of fun, and I was very satisfied because I got to see many sea turtles and fish! We brought our own snorkel sets and fins, which made swimming easier. They provided us with foam sticks, allowing us to enjoy it for a long time.

However, the sailing after snorkeling was just freezing, and I was shivering. The towel I brought was wet from wiping off the rain and my body, so even covering myself with it didn't help, and even though I had never experienced seasickness before, I ended up feeling nauseous. The weather changed from rain to cloudy.

I realized I should have brought an extra towel for drying off and taken seasickness medication. When we left the hotel, it wasn't raining, so it was a big miscalculation.

シュノーケリングツアーの前日までは毎日晴天のワイキキでしたが、集合時間の少し前に朝食をとりながら外を見ると、大雨で風も強くなってしまった。
「これは中止かなぁ~」と旦那と残念に思いながら集合場所に行ってみると、「中に入っちゃえば同じだよ~!今日は催行OKだよ~!」と陽気な様子。
中止にならなくて嬉しい反面、大雨で風が強くて集合場所で待っている間も寒くてしょうがなかったです。

シュノーケリング自体はとっても楽しく、ホヌにもお魚にもたくさん会えたので大満足!!
私たちはシュノーケルセットとフィンも持参していたので泳ぎやすかったです。
発砲スチロールの棒は貸してくださり、長時間でも楽しめました。

しかしシュノーケリングの終了後のセーリングは、ただただ寒くて凍えていました。
持参したタオルも雨と体を拭いて濡れていたため、それを体にかけても寒くて、尚且つ、今まで一度も船酔いのした事のない私でも、船酔いしてしまいました。
お天気は雨から曇りになっていました。

船酔いの薬を飲んで、寒さ対策は忘れずに体を拭く以外のタオルを持っていったらよかったなと感じました。
宿泊ホテルを出発するときには雨は降っていなかったので、大誤算でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/08
Activity Date: 2013/05/05

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

It's the best! 最高です

Reviewed by: pippo

I thought it was just a typical American tribute show featuring Elvis Presley, but I was surprised when Steven Tyler and Madonna showed up. Steven Tyler, in particular, was amazing. It was a lot of fun. If you're attending the cocktail show, make sure to arrive early and line up; otherwise, you might have to wait for the drink tickets and beverage exchange.

エルビス・プレスリーがメインで、よくあるアメリカ版物まねショーかと思ったら、スティーブン・タイラーとかマドンナが出てきて、ビックリしました。
特にスティーブン・タイラーは最高でした。
とても楽しかったです。
カクテルシヨーの場合は、早めに言って並ばないとドリンクチケットと飲み物の交換で、待たされるかもしれません。

Reply from activity provider

Thank you very much for using Legend in Concert. We are glad to hear that you enjoyed the show. If you have the opportunity, please come again. The cast may have changed.

Reservations Department

この度はレジェンドインコンサートをご利用頂き、誠に有難うございました。
ショーを楽しんで頂けた様で嬉しく思っております。
またの機会がございましたら、是非お越しください。
もしかしたらキャストが変わっているかもしれません。

予約課

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: カクテル&ショー
Attended as: Friends
Posted on: 2013/05/08
Activity Date: 2013/05/02

セーリング ホロカイ・カタマラン号 ダイヤモンドヘッドやワイキキの景色を楽しもう!<90分/アウトリガー・リーフ発>

Neither good nor bad. 可もなく不可もなく

Reviewed by: 匿名希望

This is my third time using the catamaran. The first time I rode it, I got soaked from the splashes and it was quite impactful and fun, so I was looking forward to using it again when I went to Hawaii. However, the second time there were no waves at all and it was boring, but I thought I would give it another try for the third time. Unfortunately, this time there were also no waves and it was too boring. I probably won't use it again.

 カタマラン号の利用は3回目です。
初めて乗った時は波しぶきがかかってびしょぬれになりかなりインパクトがあり
楽しかったのでハワイへ行った時は利用しようと楽しみにしていましたが、二回目は
全く波もなく退屈でしたが、今度こそと思って三回目の申し込みをしました。
今回も波がなく退屈すぎました。
多分もう利用しないと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: おすすめプラン
Attended as: Families
Posted on: 2013/05/07
Activity Date: 2013/04/21

Waikiki Submarine Tour - Descend to 100ft, See Shipwrecks & Sunken Airplanes

Sub tour

Reviewed by: Ray & Tracey

no where long enough for the cost. not really a lot to see.

Helpful
Rating:
Packages: Premium Submarine Tour (Larger Window)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/04
Activity Date: 2013/04/28

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Breathtaking view!! 絶景!!

Reviewed by: みぃ777

I experienced 90M parasailing, but it felt higher than I expected. The boat also picks up quite a bit of speed at the beginning, so even though I took motion sickness medication, I felt nauseous from the bouncing. During the parasailing, I got dizzy from being swayed side to side by the strong winds. However, the view was breathtaking, and I felt like I was flying like a bird, which was very pleasant.

90Mのパラセイリングを体験しましたが、思っていたほど高度が高かったような気がします、船も、飛ばし始めのときは結構スピードを上げるので、酔い止めを飲んでいたのにバウンドして酔いました。パラセイリング中も強風で左右に揺られて酔いました。絶景で鳥になった様な気分になったようで気持ちよかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2013/04/30
Activity Date: 2013/04/25

サーフィン・レッスン アラモアナ・ビーチ・パーク 3歳から参加できる! by サーフHNL

かわいいサーフガールのレッスン Cute Surf Girl lesson

Reviewed by: TANAKA

素晴らしいレッスンをありがとうございました。またね、イザベラ!!

Thank you for very nice lesson. See you Isabella!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セミ・プライベートレッスン(午前)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/04/29
Activity Date: 2013/04/25

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

Traditional Luau & Hula Hawaiian Show Waikiki Starlight Luau (inside Hilton Hawaiian Village) / Standard Seat 伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショー ワイキキ・スターライト・ルアウ (ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ内) / スタンダードシート

Reviewed by: こんち

This time, we participated as a three-generation family, including small children. Since it was early April, the rooftop of the hotel was quite cool, and with the wind, it felt cold even with a light jacket. Not just us, but those around us also seemed to be feeling the chill. We took a commemorative photo at the entrance, and it was up to us whether to purchase it later. After being seated, we were served juice or cocktails, and then we had to wait in a long line to get food from the buffet before the show, which was quite tiring. Since the children's and adults' food stations were in different places, I had to line up for the children's food first, and then go to the adults' station, which was a bit of a hassle. Aside from the food, the show featured hula dancing, male dancers, and some active performances with fire, making it quite fulfilling. After the show, there was a farewell from the cast at the exit, where we could take photos. I thought it was a nice opportunity to see such a well-organized show up close.

今回は小さな子供を含む3世代での参加でした。4月のはじめということもあってか、ホテルの屋上はかなり涼しく、風もあり羽織ものを持っていても寒かったです。私たちだけではなく周りも寒そうにしておりました。入り口で記念写真をとり、後で購入するかは、自由でした。席に着くジューズかカクテルを持って来てもらい、すこしして、ショーの前にビュフェの料理で取りに行くのにかなり並び、食事にありつくまで、疲れてしまいました。子供用と大人用の食事を取りにいくのが違う所だったので、子供の所に並んで、、、それから大人の所に並んでと、いった感じで、めんどうでした。食事をのぞけば、ショーはフラダンスや、男性のダンス、そして、男性が火を使ったアクティブなものもあり、なかなか充実しておりました。ショーが終わってから出口のところでは、キャストのかたのお見送りがあり、そこでは、写真撮影ができました。身近でこのようなまとまったショーを見るにはいいのではとおもいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダードシート(2015年12月末まで)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/04/27
Activity Date: 2013/04/03