Page 209) Things to Do in Waikiki in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for Family-Friendly Activities in Waikiki

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

7262 reviews

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

It's fun! 楽しいっ!

Reviewed by: TSULALA

This is my second time participating. The first time was many years ago, so I thought I would join again. I believe the quality was still high and wonderful. It included a VIP dinner, and the food was delicious, which made me very satisfied. If I could wish for anything, it would be to have one more person... or to have been able to watch a little longer.

2回目の参加です。1回目はもう何年も前なので、もう一度参加してみようと思いました。変わらず質は高くすばらしかったと思います。VIPディナー付きでしたが、お料理もおいしくて大変満足しました。欲を言えば、もう1人・・とか、もう少し長く見てたかったです。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting Legends in Concert Waikiki.
We are very pleased to hear that you enjoyed the food and the show.
All of our staff look forward to welcoming you again.

Legends in Concert
Reservations Department

この度はレジェンドインコンサートワイキキにお越し頂き、誠に有難うございました。
お食事やショーをお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。

レジェンドインコンサート
予約課

  • アペリティフ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/26
Activity Date: 2013/09/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's the best memory of Hawaii... ハワイの最高の思い出です・・・・

Reviewed by: ハマちゃん

I managed to persuade my scared wife to take on the challenge together. The local guide spoke a bit of Japanese, so I wasn't too anxious. It was a 90-meter course, and they controlled it very well. I was screaming the whole time during the parasailing, but by the end, I wished I could have flown longer. On the way back to the yacht harbor, they even showed us dolphins. They took 96 photos for $30. The tip was about $10 per person.
It was amazing! Next time, I want to try the 150-meter course.

怖がる妻を何とか説得して二人でチャレンジしました。ガイド(現地)方も片言の日本語ができていたので、そんなに不安はありませんでした。90mのコースでしたが、上手にコントロールしてくれました。パラセイリング中はずっと絶叫していましたが、終わりごろは、もっと飛んでいたかったくらいです。ヨットハーバーに帰る途中にイルカも見せてくれました。写真も30ドルで96枚撮影してくれました。チップは一人10ドル程度でした。
 最高でした!今度は、150m位に挑戦してみたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/24
Activity Date: 2013/09/21

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Amaing Experience!!

Reviewed by: Gabby

We were really excited to do this tour! When we got there the tour guides were very friendly and chill. When we got out to where we were snorkeling I had a bit of a freak out when I got into the water. I looked down and saw so many fish under my feet! The one tour guide came over and helped me overcome my fear. I got in and out of the boat many times. We also saw so many turtles! After snorkeling we went on a nice sail while enjoying some well deserved drinks. All in all this was a fabulous for the price point of the tour! I would totally do this again!

Reply from activity provider

Come back soon!

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Friends
Posted on: 2013/09/24
Activity Date: 2013/09/21

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

Traditional Luau & Hula Hawaiian Show Waikiki Starlight Luau (inside Hilton Hawaiian Village) / "Golden Circle" Premium Seats 伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショウ ワイキキ・スターライト・ルアウ(ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ内)/「ゴールデンサークル」プレミアムシート

Reviewed by: MITSUHISA YAMAGUCHI

The stunning and graceful Hawaiian women performing hula captivated not only me, a man, but surely all the audience members. In particular, that unique hip-swaying dance was both alluring and truly representative of traditional hula. The highlight was the male dancers' fire performances, which are said to be acrobatic. That scene is still vividly etched in my mind; it was that impressive. The next time I visit Hawaii, I definitely want to make sure to see this luau show again.

容姿端麗で、可憐なハワイアン女性のフラダンスに魅了されたのは、男性の私だけでなくすべての観客が感じていたことでしょう。特に、あの独特の腰を振る踊りはなまめかしくもあり、これこそ伝統のフラダンスと言えるでしょう。圧巻は、男性踊りの火を使った曲芸とも言われるもの。いまだにこの光景が脳裡にしっかりと焼き就いています。それだけ印象的だったのです。次回もハワイを訪れた際には、このルアウショウだけは必ず観賞したいと思っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 「ゴールデンサークル」プレミアムシート(2015年12月末まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/09/23
Activity Date: 2013/09/17

90-Min Tradewinds Sail Scenic Waikiki Beach Cruise - Maitai Catamaran [11:00 AM & 1:00 PM]

the best!

Reviewed by: Kelly R

This was my favorite activity while in Waikiki. I could have sailed all day! Had a great crew and was very relaxing. I would highly recommend this to anyone!

Helpful
Rating:
Packages: Tradewind Sail
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/09/22
Activity Date: 2013/09/01

セーリング ホロカイ・カタマラン号 ダイヤモンドヘッドやワイキキの景色を楽しもう!<90分/アウトリガー・リーフ発>

It was interesting! 面白かった!

Reviewed by: おばか夫婦

I participated in the 3 PM session. Like everyone else's experiences, we were the only Japanese people, and everything was conducted in English. It seemed that there were many acquaintances of the crew, possibly due to the low number of customers.

Because of that, the splashing service was intense, and we ended up completely soaked. My husband's beer apparently didn't taste like seawater.

I didn't drink, but being soaked and drinking would make me want to go to the bathroom, so it seemed tough for my husband.

The experience was thrilling, a bit chaotic, and had a foreign vibe that was interesting. I would like to ride again.

15時の回に参加しました。 皆様の体験談 同様 私達の時も日本人は私達だけで 
全て 英語で話しが進み お客さんが少ないのか 船員さんのお知り合いが 沢山いらっしゃったようです。  

そのせいか 水しぶきサービスが 半端なく 全身びじょびじょで 主人の持っていた
ビールは 海水の味しなかったらしいです。

わたしは 飲みませんでしたが びしょ濡れで飲むとトイレに行きたくなるので 主人は 大変そうでした。

体験は スリルもあり なーなーさもあり 外国っぽくて面白かったです。
また 乗ってみたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/09/22
Activity Date: 2013/08/31

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The most fun thing in Hawaii! Hawaii で一番たのしかったこと!

Reviewed by: Aloha

During summer vacation, my family of three participated. My husband and our 10-year-old son did the flying, while I rode along as an observer on the motorboat. My son, who was feeling anxious, was held by his father like a kangaroo and soared into the blue sky of Oahu, returning with a big smile on his face. On the way back on the plane, when I asked, "What was the most fun thing in Hawaii?" he said, "Parasailing!" Next time, I want to challenge myself at the highest height. We shared the motorboat with several groups and took turns flying, but even while others were flying, it felt wonderful to ride the boat with the wind in my face against the backdrop of Diamond Head. The location is just a short walk from the Hilton Hotel.

夏休みに、家族三人で参加しました。
飛ぶのは、主人と10歳の息子。私は、見学者として一緒にモーターボートに乗りました。
不安がっていた息子ですが、カンガルーのように父に抱っこされる感じで、オアフの青い空に舞い上がっていき、満面の笑顔で戻ってきました。
帰りの飛行機で、「ハワイで何が一番楽しかった?」ときくと、「パラセイリング!」だったそう。
今度は、1番長い高さで、私も挑戦してみたいと思います。
モーターボートには、数組一緒に乗り、順番に飛ぶのですが、他の人がとんでる間も、ダイアモンドヘッドをバックに風を受けながらボートに乗るのはとっても気持ちよかったです。
場所は、ヒルトンホテルのすぐ裏の海で歩いていけます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/21
Activity Date: 2013/08/28

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

No fish. 魚おらず

Reviewed by: melon

I thought I would see a lot of fish since it was a submarine, but there were no fish at all, and I was just looking at the seabed. It's better not to expect any fish.

潜水艦だったのでたくさんの魚が見れると思ったのですが
全く魚がおらずただただ海底を見ているだけでした
魚は期待しないほうがいいです。

Reply from activity provider

Thank you for using our service. We are truly sorry to hear that you were unable to enjoy the fish on the day of your visit. Please understand that this can be affected by the circumstances on the day, and we cannot guarantee it. We hope you will consider using our service again in the future.

この度はご利用いただきありがとうございます。当日は魚を観賞出来なかったとの事誠に残念でございます。当日の状況により左右されますため、確約出来かねます事ご了承くださいますようお願い申し上げます。また機会がございましたらご利用ください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/09/21
Activity Date: 2013/09/14

セーリング スピリット・オブ・アロハ号 アクセス便利なヒルトン発で隙間時間にもオススメ!ソフトドリンク飲み放題付き<1時間/ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発>

It was amazing!!! It was definitely good on the day of arrival! 最高でした!!!確かに到着日に良いです!

Reviewed by: しふぉん

We participated as a couple. We followed the recommendation to join in the afternoon of our arrival day. We were exhausted from the flight, so I wanted to rest a bit at the hotel and have lunch before joining, but there wasn't enough time. We ended up checking in, changing clothes, and hurriedly heading to the meeting place. On the way, I regretted not doing it the next day, but once we got on the boat and out to sea, all those thoughts disappeared! The incredibly beautiful blue sea and sky, the refreshing breeze, and the view of Waikiki from the ocean made me forget reality and lifted my spirits. I was hungry, so the beer hit me pretty hard (laughs), but that was fine too. You get two free drinks, but given the time, it feels like you might not be able to drink both, so it's better to drink quickly. The snacks were just a few types of snack foods in bowls... but they were surprisingly tasty, so I ended up eating a bunch at the end! It finishes quickly, but it's enough for a sailing experience. It was a wonderfully luxurious time where I could just relax. In our session, the participants were about half foreigners and half Japanese. The main crew member was a cheerful and kind Japanese-American who explained everything in both English and Japanese, which was reassuring. Next time, I want to join a longer sailing trip where we can also see dolphins.

夫婦で参加。到着日の午後におすすめという口コミを参考にしてその通りにしました。飛行機でぐったり疲れていたので、ホテルで少し休んで、お昼を食べてから参加したかったのですが、その時間はなく、チェックインして着替えて慌ただしく集合場所へ向かうことになり、途中、翌日にすればよかったかな、と、ちょっと後悔したのですが、船に乗って海に出たらそんなの全部吹っ飛んでしまいました!信じられないほど奇麗な蒼い海と空。気持ちのいい風と沖からのワイキキの眺め。一気に現実を忘れられてテンションが上がりました。空腹だったのでビールが結構効きました(笑)が、それもまた良し。お酒2杯まで無料ですが、時間的に2杯飲めるかどうかという感じなので、さっさと吞んだ方が良いです。スナックは本当にただのスナック菓子が数種類ボウルに入れてあるだけです…が食べてみたら結構美味しかったので、降り際にまとめ食いしました!あっという間に終わりますが、セーリング体験には十分です。気持ちよくボーッとできて最高に贅沢な時間でした。私たちの参加した回の参加者は外国人と日本人が半々位でした。メインクルーのお兄さんは元気で優しい日系の方で、英語と日本語で順番に説明してくれたので安心でした。次回は、イルカも見れる、もっと長時間のセーリングに参加したいと思っています。

  • ネットの上に上がると海により一層近づけて楽しいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/09/18
Activity Date: 2013/09/04

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best flight experience but somehow there were some points that felt off. 最高の空の旅となぜかしっくりこない点

Reviewed by: ぱぴまる

You can get a sticker based on the flight distance. First, we started with the 300 feet group. Once the other group of 300 feet finished, it was finally our turn for the 800 feet. However, three-person equipment was installed, and my husband and daughter (800 feet) were called to the center. On either side were couples from the 300 feet group. Indeed, the rope and time were longer than the 300 feet.

It’s not that we were deceived; we were definitely flying at 800 feet. But it’s a mystery why we were grouped with those who had the 300 feet sticker. Essentially, it seems like they benefited from this arrangement. Even though we were a couple, we couldn’t sit next to each other, which felt like an awkward upgrade from 300 to 800 feet. I didn’t ask since I wasn’t losing out, but it felt a bit haphazard.

My husband and daughter who flew said it was incredibly exhilarating! According to my daughter, it was the most fun she had during this trip to Hawaii. She’s saying she wants to fly again, so as an activity, it was fantastic!

飛行距離によって、手にシールを付けられる。
最初、300feetの方から。
もうひと組の300feetの方々が終わったら、いよいよ私たち800feet。
と思いきや3人用金具が取り付けられ、主人と娘(800feet)が呼ばれ真中に。
両脇に300feetのカップルが其々。。確かに紐と時間は、300feetより長い。

騙されたわけでもなく、ちゃんと800feet飛んではいるのだろうが
何故300feetのシールを付けた方々と一緒か謎。。。要はこの方々が得をしてる、という。
カップルなのに、隣同士出来なくてごめんね、的な意味合いでおまけで300→800へのグレードアップなのか。
自分が損してるわけでないのであえて聞かなかったが、なんか適当だな、と思いました。

飛んだ主人&娘は、最高に気持ち良かったと!
娘曰く、今回のハワイで一番楽しかったそうです♪
また飛びたい、と言ってるのでアクティビティとしては最高です!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/18
Activity Date: 2013/09/10

Surf HNL - Waikiki Surfing Lessons at Ala Moana Beach

Really fun thing to do

Reviewed by: vikbmart

We had heard really great things about Girls Who Surf so had picked them for our very first surf lesson. One downside is that apparently it is impossible to actually get a female instructor which makes you wonder about the name of the group. Our instructor was Warren and he did a good job of explaining what all to do and then took us into the water. I was horrible at it and opted to sit out and let my husband finish the course instead and he actually ended up doing rather well. They took photos for us and since we were such bad surfers and there were so few photos they gave us a discount on the photo package. Both Warren and the photographer were really nice. Only possible negative of the outing is that even though we had provided height/weight info ahead of time they did not bring a board big enough for my husband and had to go get another board which delayed the start of our lesson. Wasn't a big problem since the weather was nice and we basically just sat on the beach waiting.

Helpful
Rating:
Packages: Semi-Private Lesson (2:1)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/09/17
Activity Date: 2013/09/12

セーリング マイタイ・カタマラン号 絶景を見ながらリラックス!ドリンク購入可能<90分/シェラトン・ワイキキ発>

Wonderful scenery and service. 素晴らしい景色、そして対応

Reviewed by: take

This was my second time participating, following last year. Perhaps due to the season (last time was in March), there were fewer waves this time. Also, it was no longer an all-you-can-drink option (beer was $3). Because of that, there were fewer people getting drunk and making noise, resulting in a quiet cruise. However, the view of the hotels in Waikiki and Diamond Head from the boat was incredibly beautiful.

Additionally, I made my reservation just before departing from Japan, and on the day of departure, when I mentioned that I couldn't check my email, I was informed by phone that my reservation was confirmed, and they even offered to send a fax to my hotel. This time, I felt that the attentive service from Alan was worth five stars, even more than the tour itself. Thank you very much!

昨年に引き続き2回目の参加です。季節的なものなのか(前回は3月)今回は波は少なかったです。それと、飲み放題ではなくなっていました(ビールは3ドルでした)。そのせいか、酔っ払って騒ぐ人も少なく、静かなクルーズでした。でも、船から見るワイキキのホテル群やダイアモンドヘッドはすごくきれいでした。
それから、予約は日本出発間際だったのですが、出発する当日はメールがみれないと言っていたら、電話で予約ができた旨をお知らせいただいたうえに、ホテルまでFAXを送りましょうかとまで言っていただきました。今回は、ツアーよりもアランさんの丁寧な対応の方が五つ星でした。本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/17
Activity Date: 2013/09/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I flew in the sky~ 空飛んだ~

Reviewed by: ☆sea☆+゜

I signed up for the highest jump at 150 meters among all the groups that flew together. Strangely, I felt no fear at all, and it was definitely the right choice to go for 150 meters. The view of Waikiki, the ocean of Hawaii, and the horizon from above the sea was all breathtaking. I also asked for photos, and when I said in Katakana English, "Please take a lot of pictures!! ♪", they ended up taking 118 shots for me. Since they provided the data on a 4GB memory card, I thought $30 was quite a bargain, and I really felt it was worth it because they used a proper DSLR with a telephoto lens. For some reason, our group was also given the special service of dipping a little into the water, which made me feel like I got a great deal (laughs).

一緒の時間に飛んだ全グループの中で一番高い150mで申し込みました。不思議なことに怖さは全く感じず、150mで大正解でした。海の上空から見るワイキキ、ハワイの海、水平線、すべてが感動的でした。写真もお願いしまして、カタカナ英語で「たくさん撮ってください!!♪」と言ってみたら、118枚も撮って下さっていました。4GBのメモリーカードにデータを入れて頂けるので、それで30ドルは安かったなと思いますし、きちんとした一眼の望遠レンズで撮って下さったので頼んでよかったと本当に思います。なぜかうちのグループだけ水面にちょこっと落としてくださるサービスをしていただき、大変得した気分でした(笑)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2013/09/17
Activity Date: 2013/09/12

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I had a great time. 楽しかったです。

Reviewed by: あとむ

We participated as a couple. Since we had taken a different surfing lesson the day before, we were a bit tired and left a little early with more than enough time. We also received T-shirts, which made for a nice memento.

夫婦で参加しました。
前日、違うサーフィンレッスンに参加したので疲れが残っていたのと十分すぎるくらいの時間で少し早めに上がらせてもらいました。
Tシャツも頂けて、良い記念になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セミプライベートレッスン
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/16
Activity Date: 2013/07/03

サーフィン・レッスン アラモアナ・ビーチ・パーク 3歳から参加できる! by サーフHNL

It was good. 良かったです

Reviewed by: あとむ

We participated as a couple. It was my wife's first time surfing, but since it was a private lesson, she felt at ease. The conversation in English was slow, and they paid attention to our reactions, so it wasn't a problem for us, even though we couldn't speak much. With their excellent support, we were able to stand up from the very beginning, and we were very satisfied with the different views and sensations of the ocean.

夫婦で参加しました。
妻は始めてのサーフィンでしたがプライベートレッスンだったので安心して臨めました。
英語での会話もゆっくり、こちらの反応を見て下さるのでほとんど喋れない私たちでも問題なかったです。
絶妙なフォローで最初から立つことも出来て、今までと違った海の景色と感覚に大満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セミ・プライベートレッスン(午前)
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/16
Activity Date: 2013/07/02

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Best experience ever

Reviewed by: loveoahu13

Participated with my husband and two boys (9 & 10). My children and I were nervous at first. But the two guides were awesome and very friendly. They explained the rules and prepared us for our tandem rides. Once we were up in the air the nerves went away.The view was so breathtaking. One of the guides also took some amazing photos of the whole experience (for purchase). I will definitely use Hawaiian Parasail again.

Helpful
Rating:
Packages: 600ft Line (6 min)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/09/14
Activity Date: 2013/08/30

Aha Aina Royal Hawaiian Luau - Waikiki Oceanfront Luau Dinner Show

Luau

Reviewed by: Paul Ellis

The show was excellent as was the food and service. The Luau came highly recommended and lived up to expectations.

Helpful
Rating:
Packages: Standard Seating
Attended as: Couples
Posted on: 2013/09/14
Activity Date: 2013/08/19

セーリング ホロカイ・カタマラン号 ダイヤモンドヘッドやワイキキの景色を楽しもう!<90分/アウトリガー・リーフ発>

It's like a different world!! I was completely satisfied with the relaxing time and the emotions experienced on the sea. 別世界です!!海の上でのんびりした時間と感動に大満足

Reviewed by: yuu

My first time in Hawaii!! Sailing is a must!
I chose the Waikiki Rigger Catamaran from various options.
The sea breeze cutting through the wind felt amazing, and I was very satisfied with the views of Waikiki Beach and Diamond Head from the boat.
Seeing turtles and dolphins up close was truly moving! (^^)!

I also love the photos taken before boarding! They make a great memory.

I even recommended it to complete strangers! (^^)!
If I ever go to Hawaii again, I will definitely participate!

初めてのハワイ!!セーリングは外せない!
いろんなオプションの中から選んだワイキキリガー・カタマラン号
風を切って走る海風はとても気持ちよく
船上から見えるワイキキビーチやダイヤモンドヘッドの景色にも大満足ですが
まじかで見るカメやイルカには感動しました!(^^)!

乗船前に撮ってもらった写真も気に入ってます!!いい記念になります。

全く知らない人にも勧めてしまいました!(^^)!
またハワイに行くことがあったら、絶対参加します!

  • カメがたくさん見れますよ~

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/13
Activity Date: 2013/09/03

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was fun. 楽しかったです。

Reviewed by: ぽんすけ

It was amazing. I was able to see the streets of Waikiki and the beautiful ocean from above. The height didn't feel as high as I expected, but it felt like I was a bird. I want to do it again. I also got to take a lot of pictures.

最高です。空の上からワイキキの街並みとキレイな海を眺めることができました。高さは思ったよりはあまり高く感じませんでしたが、鳥になった気分です。またやりたいです。写真もたくさんとってもらいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/13
Activity Date: 2013/09/08

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

It was the best! ☆ 最高でした☆

Reviewed by: mrk

Even though I can't speak English, I received polite lessons! The instructor and the person who came to pick me up were both foreigners, but everyone was kind, and I had a great time surfing♪ I participated alone, but I highly recommend it!

英語がしゃべれない私でも丁寧にLessonをして頂きました!
インストラクターの人も、お迎えに来て頂いた方も外国人ですが
みなさん優しい方でサーフィンも楽しくできました♪
ひとりで参加しましたが、おすすめです!

Reply from activity provider

ありがとう。サーフィンを続けてください!!! アロハ。

Thank you. Keep Surfing !!! Aloha.

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/09/13
Activity Date: 2013/08/16

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was great! 良かったです!

Reviewed by: かあや

The pickup was on time, and we were brought by trolley. We were the only Japanese among those who boarded the boat, and the others were native speakers, so it was quite challenging to keep up with the English. However, the staff managed to convey the important points in broken Japanese, which helped a lot. I took motion sickness medication, but I still got quite seasick, and the second half was tough because I felt nauseous. The parasailing itself was very enjoyable.

お迎えは時間通り、トロリーで来てくれました。一緒にボートに乗った中で日本人は私たちだけで、他の方はネイティブだったので英語についていくのはかなり大変でしたが、大事なとこだけはスタッフが片言の日本語で言ってくれたのでなんとかなりました。酔い止めをのんで行ったけど、それでもかなり船酔いして、後半は気持ち悪くて大変でした。パラセイリング自体はとても楽しかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Couples
Posted on: 2013/09/12
Activity Date: 2013/09/08

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Snorkel/Sail Tour

Reviewed by: Chris

Snorkeling - Great to swim with the turtles, however no fish to really see. Provided with snorkel but not fins. maybe worth brining if you want to try and swim deeper and get to the turtles quickly before they return to the bottom. Probably saw 20-25 Turtles.
Sailing - Very cool - Fast & Fun. Saw Dolphins, Flying fish

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/09/11
Activity Date: 2013/09/08

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Parasailing on Oahu

Reviewed by: Kaila Toone

This was an awesome trip! My daughter and I were a little nervous but it was totally safe and the crew were great! Very friendly and very funny! We would definitely go on this trip with this company again!

Helpful
Rating:
Packages: 1000ft Line (10 min)
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/11
Activity Date: 2013/08/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

A panoramic view of Waikiki from the sea!! 海上からワイキキ一望!!

Reviewed by: oikawa

You absolutely should do it! Highly recommended!! You should definitely buy the photos taken!! It was so much fun that my husband ended up giving them $10 without thinking about it, haha. We had a wonderful experience☆

絶対やった方が良いです!おすすめ!!
撮っていただいた写真も買うべきです!!
本当に楽しすぎて、
旦那さんは思わず10ドルも
渡してしまったほどですww
素敵な体験が出来ました☆

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2013/09/10
Activity Date: 2013/09/06

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

AMAZING EXPERIENCE

Reviewed by: Adi

This was the best para-sailing experience we have, we already para-sailed before in Cabo but it was not as good as the Hawaiian Para-sail. I would recommend this to anyone para sailing for the first time or experienced people. The tour guides were amazing as well.

Helpful
Rating:
Packages: 1000ft Line (10 min)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/09/10
Activity Date: 2013/09/04

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

A leisurely trip for Grandma and Grandpa. ジージとバーバののんびり二人旅

Reviewed by: kazu

I participated as a VIP, and I highly recommend the VIP course for this tour. The show while enjoying wine was quite impressive. I will recommend it to my friends.

VIPで参加しました、このツアーはVIPコースがおすすめですね、ワインを飲みながらのショーはなかなかの迫力でした。
友達にもすすめます。

Reply from activity provider

Thank you very much for joining us at the Legends in Concert Waikiki.
In the VIP dinner course, you can enjoy your meal right in front of the stage and watch the show from the same seat, allowing you to relax and enjoy the experience.
We hope you were able to enjoy the interaction with the artists as well.
All of our staff look forward to welcoming you again.

Legends in Concert
Reservations Department

この度はレジェンドインコンサートワイキキにお越し頂き、誠に有難うございました。
VIPディナーのコースではステージの目の前のお席でお食事をして頂き、そのまま同じお席でショーを御覧いただけますので、
ゆっくりとお楽しみいただけます。
アーティストとのインターラクションもお楽しみいただけましたでしょうか?
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。

レジェンドインコンサート
予約課

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/08
Activity Date: 2013/08/15

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

Amazing! 最高!

Reviewed by: RUNA

I saw a similar show in Guam before, but this one had even more amazing dancing! The level of the dancers was incredible!
Before the show, there were entertainment acts where they drew pictures like tattoos with magic, and the kids enjoyed it too.
If I go to Hawaii, I want to go every time!

前にグアムでも同じ様なショーを見ましたが、こちらの方がよりダンスが凄かったです!ダンサーのレベルが半端ない!
ショーの前の余興では、マジックでタトゥーのように絵を書いてくれたりして、子供も楽しんでいました。
ハワイに行ったら、毎回でも行きたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 「ゴールデンサークル」プレミアムシート
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/08
Activity Date: 2013/08/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Exciting parasailing 大はしゃぎのパラセーリング

Reviewed by: takako

We signed up for a fun activity for our family of four on the afternoon we arrived in Hawaii. I was worried we might be too tired, but it turned out to be such an enjoyable tour that those feelings disappeared. We were the only Japanese participants, but every time someone took off, both the staff and the others around us got excited. The staff were lively and skillfully entertained us while driving, making it a tour filled with laughter. Seeing Hawaii from above is amazing! While waiting for the boat, there aren't many covered areas, so I recommend bringing a hat and drinks.

今回は家族4人でアクティブに遊ぶという目的で、ハワイに着いた日の午後に申し込みました。疲れて大丈夫かな。と思っていましたが、そんな気持ちも吹き飛んじゃうほど楽しいツアーでした。日本人は私達だけでしたが、誰かが飛ぶたびに、スタッフの方も周りの方も盛り上がり、スタッフの方はきびきびしながらも、巧みに運転しながら楽しませてくれるので、笑いっぱなしのツアーでした。ハワイを空の上から見るのは最高です!船が来るのを待っているときは屋根のあるところが少ないので、帽子や飲み物など持って行くといいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ45メートル
Attended as: Families
Posted on: 2013/09/08
Activity Date: 2013/08/18

セーリング スピリット・オブ・アロハ号 アクセス便利なヒルトン発で隙間時間にもオススメ!ソフトドリンク飲み放題付き<1時間/ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発>

Sailing セーリング

Reviewed by: hiromi

It was very hot, and waiting until the gathering was quite tough. I wish I could have waited in the shade. However, once the boat set sail, the pleasant breeze felt great. The beer we had offshore was delicious. I was satisfied. The view of Waikiki from the sea was also quite something.

とても暑く集合までの待ちがたいへんでした。日陰で待ちたかったかな?でも、船が出港してからはここちよい風で気持ちがよかったです。沖合で飲むビールのおいしかったこと。満足です。海から見るワイキキのまちもなかなかのものでしたよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2013/09/07
Activity Date: 2013/08/31

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

Rock of Ages ロックアフラショー

Reviewed by: hiromi

The seat in the very front and center was great. The tribute artist's live performance was very enjoyable. I wish I could have seen some artists from the 60s. I would have liked to see more variety of artists.

一番前の真ん中の良い席で、大変良かったです。そっくりさんのライブとても楽しかったです。60年代のアーチストも見たかったかな?いろいろなアーチストをもっとやってほしかったです。

Reply from activity provider

Thank you very much for attending the Legends in Concert Waikiki.
We have new artists every six months, so we believe you will be able to enjoy a different artist when you visit us next time.
All of our staff are looking forward to your next visit.

Legends in Concert
Reservations Department

この度はレジェンドインコンサートワイキキにお出で頂き、誠に有難うございました。
6ヶ月ごとに新しいアーティストがお楽しみいただけますので、次回お越し頂きました時には別のアーティストを御覧頂けると思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。

レジェンドインコンサート
予約課

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: カクテル&ショー <2015/12/31まで>
Attended as: Friends
Posted on: 2013/09/07
Activity Date: 2013/09/03