Page 64) Things to Do in Waikiki in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for Parasailing Tours in Waikiki

Overall Rating

4.64 4.64 / 5

Reviews

2902 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It became a great memory. いい思い出になった

Reviewed by: こげしゅん

The weather was favorable, and I had a great time. I think the guide was very attentive as well. I am considering participating in another tour.

天候にも恵まれ、非常に楽しめました。ガイドも丁寧に対応いただけたと思います。また別のツアーも参加を検討していきたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/03/13
Activity Date: 2017/03/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Fly 飛ぶ

Reviewed by: コーラル

There was a bit of wind, but we were able to enjoy it as a family. The boat had only foreigners, which made me a little nervous, but everything went smoothly. All the foreigners were 120 meters away.

風が少しありましたが、家族で楽しむことができました。船は外人のみでやや緊張しまし他が問題なくいきました。外人はみな120Mでありました。

  • 飛ぶ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ45メートル
Attended as: Families
Posted on: 2017/03/12
Activity Date: 2017/03/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Beyond expectations☆ 予想以上☆

Reviewed by: リーの

We went as a couple! There were couples and families there. A boy around 10 years old was flying with his parents and looked like he was having a great time☆
We were also super excited, and when we dipped our feet in the water, they splashed us with water, maybe as a service!・:*+.\(( °ω° ))/.:+
We were the only ones who did the 150 meters, but everyone said, "I should have done the 150 meters!" It was totally fine even for first-timers (о´∀`о)

夫婦で行きました!カップルとファミリーがいました。10歳くらいの男の子が両親と飛んでてとても楽しそうでした☆
私達もテンションMAXで、水辺に足を付けるタイミングで足をバタつかせてたら、サービスでなのか思いっきり水チャポをさせてくれました・:*+.\(( °ω° ))/.:+
私達だけが150メートルでしたが、みんな『150メートルにすればよかった』と言っていました!初めてでも全然大丈夫でした(о´∀`о)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/03/11
Activity Date: 2017/02/16

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Parasailing in strong winds! 強風の中でのパラセーリング!

Reviewed by: れいこ

On February 19, 2017, I went parasailing. During this time of year in Hawaii, it was the rainy season, and it was colder than I expected. The weather was unstable, with rain and sunshine alternating throughout the day, creating a whirlwind of weather conditions.

I was worried that the activity might get canceled due to the strong winds and somewhat rough seas, but they came to pick me up in front of the hotel right on time.

All the instructions were in English (which is to be expected), and they spoke incredibly quickly. The only things I understood were that I could get photos taken for $30 and that they would appreciate tips if possible.

As long as I understood that, there were no major issues. They helped me with all the equipment, and they communicated what to do through gestures.

Since it was my first time parasailing, it was both fun and a bit scary, especially when being carried by the wind. Overall, I was satisfied with the activity, but I wish I had done it during a warmer time.

2017.2.19パラセーリングをしました。この時期のハワイは雨季で、予想以上に寒かったし、天気も安定しないのか、この日は降ったり止んだり晴れたりと、目まぐるしい天気でした。
風が強く、まあまあ海も荒れていたので、キャンセルになっちゃうんじゃないかと心配してましたが、ホテル前に時間前にお迎えにきてもらえました。
説明の全てが英語で(当たり前ですが)、しかもめちゃくちゃ早口(^^;)すこーしだけ理解できたのは、30ドルで写真を撮ってもらえるという事と、出来ればチップ下さい〜ということだけ。
これさえ理解できれば特に問題ありませんでした。器具は全て付けてもらえ、ジェスチャーでどうすればいいか伝えて貰えたので。
パラセーリング自体は、私自身初めての体験だったので、楽しくて怖かったです(笑)風に流される時が特にです(^^;)
全体の感想としては、アクティビティ自体は満足ですが、もっと暖かい時期にしたかったです。

  • 飛行機がビュンビュン離陸してました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2017/03/11
Activity Date: 2017/02/19

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Amazing!

Reviewed by: Hynda

This has been on our bucket list for years. We had an amazing time. Crew were friendly and professional and we felt completely safe. Would fo it again!!

  • Exhilarating!

Helpful
Rating:
Packages: X-Treme Ride [1000 feet]
Attended as: Couples
Posted on: 2017/03/10
Activity Date: 2017/03/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I highly recommend it! お勧めです!

Reviewed by: emini

I participated with my daughter.
The rainbow colors reflected on the surface of the sea were beautiful!
I paid an extra fee for a photo shoot, but I wonder if that was necessary ^_^
Also, motion sickness medication is a must‼︎

娘と参加しました。
海面に映るレインボーカラーが素敵でした!
別料金を払って撮影してもらいましたが、これは必要なかったかな^_^
あと、酔い止め必須です‼︎

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2017/03/05
Activity Date: 2016/09/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First parasailing! 初パラセーリング!

Reviewed by: ぽっぽ

We experienced this on our honeymoon!
The hotel picked us up on time.
The staff was very entertaining, and the scenery was incredibly beautiful, making it a lifelong memory!!
However, I took motion sickness medication beforehand, but due to my susceptibility to seasickness and the significant rocking of the boat, I ended up getting sick...
Still, I was very satisfied because I was able to have an experience that is hard to come by!!!
This time, there were four groups, and it was great that we could go and experience it quickly without taking too much time!

新婚旅行で体験しました!
ホテルにも時間通り迎えにきてもらえました。
スタッフの方もとても面白く、景色もすごく綺麗で一生の思い出になりました!!
ただ、事前に船酔い対策に酔い止めを飲んでいたのですが、
とても酔いやすい体質と、ボートのゆれがかなりあるのとで吐いてしまいました……。
でも、なかなかできない体験をすることができたので大満足です!!!
今回は4組でさっといってさっと体験できて時間もあまりかからない点もいいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/03/04
Activity Date: 2017/02/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

150 meters 150メートル

Reviewed by: ハネムーン

It was really scary. The guide was trying to entertain us and was very enthusiastic! I'm glad I had a good experience! I was worried about the English guide, but the receptionist spoke Japanese, which made me feel at ease.

すごく怖かったです。ガイドさんは楽しませようとしてくれて、のりのりでした!良い経験ができてよかったです!英語ガイドで不安でしたが、受付の方が日本語で安心しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/03/02
Activity Date: 2017/02/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time!! とても楽しかったです!!

Reviewed by: maakoo

I was a bit anxious because the bus didn't arrive even after 10 minutes past the meeting time, but a cheerful man came to pick us up (laughs). Since the scheduled time was 4 PM, which was a bit late, there were no other customers, just us. The staff were really nice people, and it became a truly enjoyable memory.

For parasailing, I chose the 120m option. It might be a little scary for first-timers, but it's just for a moment. Also, since it was windy, there was a feeling of floating when the wind stopped. However, even my friend who can't handle roller coasters (like the Tower of Terror at Tokyo DisneySea) was able to do it, so I think most people can enjoy it!

集合時間から10分経ってもバスが来てくれなくて、ひやひやしましたが、陽気なおじさんが迎えに来てくれました(笑)
時間は16時と遅め指定だったからか、他のお客さんはおらず、私たちだけでした。スタッフさんがとても気のいい人達で、ほんと楽しい思い出になりました。
パラセーリング自体は、120mを選びました。初めての方は少し怖いかもしれないですが、一瞬だけです。あと、風が強かったので、風が止んだときに浮遊感がありました。ただ、ジェットコースター(TDSのタワーオブテラーなど)が無理な友達でも乗れたので、ほとんどの人が楽しめると思います!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/03/01
Activity Date: 2017/01/30

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Parasail adventure

Reviewed by: Lil B.

This was an awesome experience and my husband and I had a great time! We both felt very safe at all times and were provided with mandatory life jackets as a safety measure. From the hotel pick up to the drop off, everyone was pleasant, courteous and met all our expectations. I would highly recommend this company again!

Helpful
Rating:
Packages: Standard Ride [700 feet]
Attended as: Couples
Posted on: 2017/02/27
Activity Date: 2017/02/19

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Exhilarating

Reviewed by: MAG

Extremely fun! I'm terrified of heights, but this was worth it. The bus picks you up right at your hotel and takes you to the dock, where you get on a boat with two really funny but knowledgable guys to guide you through this. Never felt unsafe, never felt like I should have picked a different company. They even took pictures of us and we got to buy the photos on an SD card after the event. Well worth the money and would definitely do again.

Helpful
Rating:
Packages: Super Flight - 1000ft Line (10 min) with Transportation
Attended as: Couples
Posted on: 2017/02/26
Activity Date: 2017/02/21

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I hope the weather is nice. お天気が良ければいいのだけどな

Reviewed by: ぴのこ

Five years ago, I also went parasailing in Hawaii. It was so much fun that this time was my second experience.

However! This time, it was a very windy day... (/ _ ; ) The boat was rocking back and forth...

...I got sick m(_ _)m

There were 11 people on the tour, including me, and both me and another person got sick (/ _ ; ) Even during the parasailing, the wind was strong, and I couldn't enjoy the scenery, feeling more like "This is scary~."

That said, it’s true that I had fun five years ago, so it really depends on the weather. Also, since it's a short activity, I think it's a good point that you can easily book it during your free time (o^冖^o)

5年前にも、同じくハワイでパラセイリングをしたことがありました。その時、とーっても楽しかったので、今回2回目でした。

しかし!今回はとても風が強い日で…(/ _ ; )
船がもう、揺れて揺れて…

…吐きましたm(_ _)m

船には、ツアー体験者が私を含め11人いたのですが、私ともう一人が吐いてました(/ _ ; )
パラセイリング中も風が強くて、景色を楽しむ余裕もなく、「怖い〜」って感じでした。

ただ、5年前は楽しかったのも真実なので、お天気しだいというところかと。
あと、短時間のアクティビティなので、あいてる時間に気軽に申し込めるのが良い点かなぁと思います(o^冖^o)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/02/26
Activity Date: 2017/02/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! 最高でした!

Reviewed by: acu

I experienced it at 120 meters. When I actually saw it, it was really high, and I was nervous until it started, but with the encouragement of the lively crew, I was floating in no time! I was able to hand over my smartphone for them to take pictures, and as long as you’re careful not to drop it, you can also take photos from up in the air. I will definitely go again when I visit Hawaii!

120mで体験しました。
実際見るととても高くて、始まるまで緊張してましたが、ノリノリのクルーにおだてられあっという間に浮いていました☆
スマホを預けて撮影もして貰えましたし、落とさないように気をつければ上空からの、撮影も出来ます☆
またハワイに行ったら絶対行きます٩( ᐛ )و

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/02/25
Activity Date: 2017/02/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's fun! 楽しい!

Reviewed by: cdrs

I was able to fly without any unnecessary waiting time.

I flew at 120 meters, and the view was absolutely stunning. It was thrilling when the wind picked up along the way.

Thank you very much.

すごくさくっと無駄な待機時間なども無く飛ぶことが出来ました。

120mで飛びましたがとても高く絶景でした。
途中風が吹くとスリリングな感じで楽しめました。

ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/02/25
Activity Date: 2017/01/31

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

120 meters 120メートル

Reviewed by: ペペロンチーノ

I had a great time. The scenery was very beautiful, and I didn't feel the height too much. Next time I participate, I would like to try the 150 meters.

I really had fun.

とても楽しかったです。
景色もとても綺麗で、高さもそんなに感じられず、次回参加する時は150メートルを参加してみたいです。

本当に楽しかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/02/22
Activity Date: 2017/01/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's scary but fun when you look down! 下をよく見ると怖いけど楽しい!

Reviewed by: カルア

The tour was conducted entirely in English, and there were no Japanese participants. The tour guide was cheerful and entertaining, and when I requested the $30 photo service, I was satisfied with the many great photos I received. When you're floating in the air, if you think about it and look down, it's 120 meters! That suddenly makes you feel scared (laughs). I took motion sickness medication, so I had no problems at all, but since the boat sways quite a bit, it seems wise to take precautions.

オール英語でのツアーで、参加客も日本人はいませんでした。ツアーの方は明るく楽しませてくれる方で、写真の30ドルのサービスをお願いしたらなかなかいい写真がたくさん入ってて満足しました。空に浮いてるときは、よく考えると下を見ると120メートルなのか!と思うと急に怖くなります(笑)。私は酔い止めを飲んだので全く問題ありませんでしたが船が結構揺れるので対策したほうがよさそうですね。

  • かわいいです(笑)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/02/21
Activity Date: 2017/02/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

A panoramic view of the horizon. 地平線を一望

Reviewed by: nemo

We took a boat with about six groups out to sea. Our group was entirely Japanese, and there were many couples. Tours and events in Hawaii, including parasailing, are affected by the weather, but I was lucky to have clear skies during my visit. The photos for parasailing are taken by a local person on the boat with a professional camera (for $30). I simply handed my smartphone and waterproof camera to the people in front and behind me to take pictures.

It felt like the time spent parasailing was longer in proportion to the height. I chose to go up to 120 meters. It was very pleasant. Unlike in Okinawa, here you can see the blue ocean on one side and the hotels lined up on the land on the other, offering a view that you can only see here.

Overall, it was fantastic.

6組ほどを乗せて船で海上に行きます。
自分たちのグループは日本人ばかりで、カップルが多かったです。
パラセーリング含め、ハワイでのツアーやイベントは天候に左右されますが、私の時は運良く快晴でした。
パラセーリングの写真は、船に同乗している現地の人が一眼カメラで撮ってくれます(30ドル)。
私は、普通に自分の前後の順番の人にスマホや防水カメラを渡して撮ってもらいました。

高さに比例して、パラセーリングしている時間が長かったような気がします。
私は、高さは120メートルを選択しました。
とても気持ちよかったです。
沖縄でするのと違って、かたや青い海、かたやホテルが立ち並ぶ陸を見ることができ、ここでしか見られない光景を見ることができます。

とりあえず最高でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/02/20
Activity Date: 2017/02/15

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Hawaii Paragliding Height 110m / 130m / 150m Kewalo Bay ハワイ パラセイリング 高さ110m/130m/150m ケワロ湾

Reviewed by: Kondoh

I was blessed with good weather and enjoyed a very pleasant flight. I could ask other guests to take photos for me, or I could request the staff to do so. Additionally, for $30, they offer a 4GB SD card and will take pictures with a staff DSLR. I had no particular issues and was very satisfied with the smoothness of the activity.

良い天気にも恵まれ、大変心地よい空の旅を楽しめました。カメラは他のお客さんに頼むことも出来れば、スタッフの方にお願いすることもでき、また30ドル払えば4GBのSDカード付でスタッフの一眼レフで撮影をしてくれます。特に困る事も無く、大変スムーズなアクティビティで満足しています。

  • 空は静かでした

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/02/19
Activity Date: 2017/02/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

In the midst of an incredible strong wind 凄い強風の中

Reviewed by: りきパパ

I challenged myself and my 8-year-old child to the 120-meter ride. That day, there was strong wind from the morning, and I was wondering if it would be canceled because the wind was so strong. Once we got up there, my child started crying! I was also scared and didn't have the composure to enjoy the view because I just wanted to get down quickly. I would like to try it again when the wind is calmer.

8歳の子供と2人で120メートルに挑戦しました。その日は朝から強風で中止になるのかなー??って思うくらい風が強い日で、上に上がったら子供は大泣き!!自分も怖く早く降りたい!!って気持ちで景色を見る余裕がなかったです。もっと風の穏やかな時にもう一度やってみたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/02/18
Activity Date: 2017/01/29

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Amazing Experience

Reviewed by: Christie Mowry

Parasailing was the #1 thing I wanted to do on Oahu. The boat was in great shape. The staff was informative and courteous. They were not aware, but I've recently lost almost 80lbs, so I've never been able to do this activity with my family before, I was nervous. They were so calm and their instructions were clear. I had the most amazing experience and cannot imagine not doing it again! Buy the photos!!! They are soooo worth it!

Helpful
Rating:
Packages: Beginner Ride [500 feet]
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/02/17
Activity Date: 2017/02/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun!! 楽しかったです!!

Reviewed by: 初ハワイ

The staff was all fun and lively throughout!
There are Japanese-speaking staff at the reception, so it's reassuring.
It's possible to have other passengers take your photos, but if you ask the staff, they will take them with a DSLR (there is a fee of $30).
The boat sways quite a bit, so be careful of seasickness.

楽しいスタッフばかりで、終始ノリノリでした!
受付に日本語のスタッフもいるので安心です
他の乗客に写真を撮ってもらうのも可能ですが、スタッフに頼むと、一眼レフで撮ってくれます。(お金はかかります。30ドル)
かなり船が揺れるので、船酔い注意です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/02/17
Activity Date: 2017/02/14

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Even if I don't understand English, it was moving! 英語は分からなくても、、笑、、感動!

Reviewed by: みちゅまま

The pop music van arrived right on time!

While dropping off the previous guests, they efficiently picked up the next ones! As soon as we got on, we were handed a board with "sign!" written on it. It was filled with English, which left me a bit confused, but I guess it meant they wouldn't take responsibility if anything happened. I just wrote my name on it casually, haha.

This tour is entirely in English, no Japanese at all! The pickup guy, the receptionist, the two cheerful guys on the boat, and all the other participants besides our family were English-only.

But it wasn't a problem. We managed with smiles and gestures!

I participated after taking motion sickness medication. About ten minutes out to sea, we met an American family: the dad and son first, then the mom and daughter!

And then it was our siblings! We were in a really bumpy boat, but they helped us get our gear on, haha. After about ten minutes up there, they pointed at the two of us and asked, "Okay?" so we said okay! okay! haha! We splashed down to our waists and then back up into the air!!! We laughed so much!

Next, it was my husband and me! It was amazing! The sea was blue! Haha! The scenery was so beautiful, and the refreshing breeze was wonderful! I really want everyone to try this.

It felt like the boat was going to head back, so we requested to splash down a bit more, and they obliged. It was really fun.

However! If you're prone to motion sickness, you will probably get sick! My son was holding a red bucket on the way back to shore, almost about to throw up. I also tend to get motion sickness easily, but I managed by:

1. Deciding I wouldn't get sick! Haha
2. Sitting up straight to keep my upper body extended (making my sitting height taller)
3. Looking far ahead and not moving my head too much
4. Staying high-energy and having fun
5. Letting the guys handle the photos and videos with the SD card

You can manage it too! Give it a try!

時間どうりにポップな音楽のバンがピックアップ!

終わった人を下ろしながら、次の人をピックアップする!という効率的!
のるとすぐに、「sign!」とボードを渡される。英語がいっぱい書いてあって、???だったけど、まぁ、何かあっても責任持ちませんよってことですね。 適当に名前書いておきました笑。

このツアーは日本語、全く❌です!
ピックアップのおじさんも、受付のおじさんも、ボートのノリの良いお兄さん2人も、そして私たち家族以外の参加者も、全員Englishオンリーでした。

でも、問題ありませんでした。
笑顔とジェスチャーでのりきれます!

酔い止めの薬を飲んでの参加。
10分くらい沖に出て、アメリカ人ご家族のお父さんと息子!つぎにお母さんと娘!

そして、うちの姉弟!すごく揺れるボートのうえでの器具装着もお任せ状態、笑。
上で10分くらいかな、、段々降りてきて2人を指差して「ボチャン オッケー?」と聞かれたのでオッケー!オッケー!笑笑!
腰まで一度ボチャンしてからまた、空へ!!!大笑いしちゃいました!
つぎに私たち夫婦!
すごかったです! 海は青いです!笑!
こんなに綺麗な景色と爽快な風!みなさんやってほしいです。
そのまま、ボートは戻っちゃう?という感じだったので、ボチャン〜〜ボチャン〜〜とリクエストしてやってもらいました。ホントにたのしかった。

しかし!
酔いやすい人は、たぶん、必ず酔います!
息子は岸までの帰りは赤いバケツを抱えてました吐く寸前。
私も実はすごく酔いやすいのですが、

1 酔わない!とキメる 笑
2 座ったら上半身をしっかり伸ばす(座高を高く)
3 遠くをみる。あまりキョロキョロしない
4 テンション高く 楽しむ
5 写真 ビデオはおにいさんたちに任せる。SDカード

で、のりきれます。やってみてください!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2017/02/16
Activity Date: 2017/02/14

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

First timers.

Reviewed by: Christina Wyatt

This was our first time as I have a great fear of heights and my husband of water. The entire experience starting from the curb side pick up to the drop off was very pleasurable. Everyone is about their customers safety first. We went with the 800ft ride. The views from that height are amazing along with the silence. It was a total adrenaline rush. We wanted to go again and again. Everyone there are all super friendly and knowledgeable.

Thanks guys for making my birthday magical. We will be back later this year to do it again.

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special
Attended as: Couples
Posted on: 2017/02/16
Activity Date: 2017/02/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun. 楽しかった

Reviewed by: ゃょぃ

I flew first thing in the morning, and it felt amazing to see the sunrise while flying. You can choose whether or not to do the "japon," so if you decide not to, it's fine not to wear a swimsuit. It's better to have a towel. It can get quite bumpy, so if you are prone to motion sickness, take some motion sickness medication!

If you have a camera with a zoom lens, you can take photos from below without having to pay the $30 for professional shots. Many people were asking each other to take pictures, which made for some fun interactions with other participants.

I had a great time and I'm glad I participated.

朝一番の時間帯でその中でも一番最初に飛んだので朝日を見ながら飛べてすごく気持ち良かったです。ジャポンをするかしないか選べるのでしない場合は水着を着て行かなくても大丈夫です。タオルはあった方が良いです。結構揺れるので酔われる方は酔い止めを!
写真も望遠があるカメラなら30ドル払って撮ってもらわなくても下からでも撮れます!なので、みんなお互いに他の参加してた方に頼んでたりしてました。それはそれで他の方と交流があって楽しかったです。
とても楽しくて参加して良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/02/13
Activity Date: 2017/02/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Fun 楽しい

Reviewed by: SZK

As others have mentioned in their reviews, the pickup time was delayed, but they contacted us by phone. There was no fear at all, and it was very pleasant. 120 meters was more than enough! I ordered photos for $30, but there were quite a few that were blurry.

他の方のレビューに書いてある通り、迎えの時間は遅れましたが、電話で連絡してくれました。
怖さは全然なくてとっても気持ちよかったです。
120メートルでも十分でした!
写真は30ドルで頼みましたが、ボケている写真が結構多かったです。

  • お天気もよかったです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/02/12
Activity Date: 2017/01/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I recommend the early morning. 早朝がおすすめ

Reviewed by: ここち

Since we booked the earliest time slot, there were only two groups on board: an Australian couple and us. We were able to use our time efficiently without getting seasick. After finishing parasailing, I noticed that there were five groups of passengers waiting for the next trip, and I felt it was a waste to be on the boat during that time.

What was unclear was about the tipping. The Australian couple did not give a tip, but I handed over $10 when we disembarked. Since it was stated that tips were not included, I wondered if I should have also given something to the person who provided our transportation. It might be clearer for Japanese customers if the price included tips.

朝一番の時間帯で申し込んだので、乗船したのはオーストラリア人カップルと私たちの二組のみ。
短時間で船酔いすることなく効率よく時間を使えました。パラセーリングを終え、次の回の乗船客を見ると、5組いたので待ち時間の間、船に乗ってる時間がもったいないと思いました。
わかりにくいのは、チップについて。一緒に乗船したオーストラリア人は、渡していませんでしたが、私は下船時に10ドル渡しました。チップ込でないと書かれているので、本当だったら送迎をしてくださった方にも渡したほうがいいのかなとも思いました。日本人客用にチップ込の値段にしたほうがわかりやすいかもしれないですね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/02/08
Activity Date: 2017/02/02

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing is the best! パラセイリング最高

Reviewed by: 10年目

I'm glad I was able to participate after signing up the day before. I registered for the 120m jump, but it felt like I flew up to 150m. It was a bit scary, but it was amazing!

参加日の前日申し込んで無事に参加が出来てよかったです、120mの申し込んだが150mまで飛んだ気がした。少し怖かったが、最高ですす

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/02/06
Activity Date: 2017/01/29

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Amazing

Reviewed by: Fay

So wonderful perfect staff wonderful experience. Trip went by to fast

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) with Transportation
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/02/03
Activity Date: 2017/01/29

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I'm so glad I did it! やってよかったー!

Reviewed by: まどか

I had some anxiety about it being scary, but I'm glad I did it.
We rode in a boat with four pairs, totaling eight people.
We arrived in about five minutes. I was worried about getting seasick, but it was not a problem at all.
There was an explanation in English at the beginning, but I didn't really understand it (laughs).
The newlyweds went first, and then at the end, we all went "plop" into the sea. I thought it was a bit unpleasant to be completely soaked.
When it was my turn, I desperately pleaded, "Soft plop, please!!" (laughs).
While flying, it felt very graceful and pleasant, and I didn't feel scared at all. There was even a rainbow, which was amazing.
The flying time was just right.
Finally, the plop came, and with exquisite control, I got wet only up to my backside, which was fantastic.
It was my first time, but it was really great.

怖いかもという不安もありましたがやってよかったです。
二人ずつ4組8人でボートに乗りました。
5分くらいで到着。船酔いも心配でしたが全く問題無かったです。
始めに英語で説明がありましたがよくわからなかったです(笑)
最初に新婚さんが飛んで最後に「ドボン」と海に浸かりました。結構ずぶ濡れで嫌だなーと思いました。
自分の番になったときに「ソフトドボンプリーズ!!」と必死に訴えました(笑)
飛んでるときはとても優雅で気持ちよく、怖さは感じなかったです。虹も出ていて最高でした。
飛んでる時間も丁度良かったです。
いよいよドボンがやって来ましたが、絶妙なコントロールでお尻くらいまでが濡れる程度でそれも最高でした。
初めてでしたがとっても良かったです。

  • 他の方ですが…

  • 虹も

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2017/02/01
Activity Date: 2017/01/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First parasailing 初パラセイリング

Reviewed by: ここちゃん

I participated in a parasailing tour for the first time, and it was guided in English (I was surprised to see it listed as an English guide on the day of the reservation). There were no Japanese participants, but the driver of the shuttle could speak a little Japanese and was a funny person. The tour guide didn't speak any Japanese at all but was very enthusiastic and a great person. I was extremely nervous about parasailing for the first time, and although I'm a bit afraid of roller coasters, it felt completely different! I was scared, so I chose to go at a height of 90, but once I was flying, I didn't mind the height at all! The boat ride from the port took about 10 to 15 minutes, and the first group started parasailing for about 5 minutes. There were four groups, including mine, and it ended in no time, with no seasickness at all! I was told I could fly with my GoPro, so I didn't have to buy the photo data from the guide, which was $30. I'm really glad I did it!! Highly recommended!!!

初めてのパラセイリングで尚且つ英語ガイドのツアーに参加しました(当日予約表をみたら英語ガイドとなっていてビックリ)ガイドも参加者も日本人は一人もいなかったけど、送迎車の人は少しだけ日本語できて面白い人、ツアーガイドは全く日本語通じないけど盛り上げてくれてかなりいい人、とにかく初めてのパラセイリングめちゃくちゃ緊張したけど、ジェットコースターが少し苦手ですが、全く違う感覚でした!怖かったので高さ90にしてしまいましたが、飛んでしまえば全く高さ気にならないです!港から船のっている時間も10分〜15分程度で1組目のパラセイリングが始まり飛んでる時間も5分程度、自分合わせて4組いましたがあっという間に終わり船酔いも全くなかったです!
ゴープロも持ったまま飛んでいいと言われたのでガイドが撮ってくれる写真のデータを買うこともなく済みました!ちなみに写真データ$30
本当にやってよかったです!!おすすめ!!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/01/31
Activity Date: 2017/01/28