Oahu
I participated in a whale watching cruise on the large cruise ship Star of Honolulu, with about 200 people on board, including around 20 Japanese passengers.
I thought it would be a group activity with Japanese staff, but there were no Japanese staff on board. The staff explanation about the activities in the cabin before departure was only in English. After departure, we went out on deck to wait for the humpback whales while enjoying the view of the sea and Waikiki. During this time, a recorded explanation about whale ecology was played over the speakers, alternating between English and Japanese. It was mentioned that there were staff who understood Japanese on board, but they advised to ask questions individually.
The whale sighting rate is said to be over 90%, but if you happen to be in a direction where whales are not appearing or if the timing doesn't work out, you can self-report if you didn't see any whales, and they will issue a certificate allowing you to board again for free during the season.
I heard that whales appeared about twice during the trip, but I thought they were too far away to see, so I got the certificate. The staff were friendly and accommodating, always smiling.
大型客船スターオブホノルルを利用したホエールウォッチングクルーズで、200人程度が乗船、日本人は20人程度でした。
日本語スタッフと一緒のグループアクティビティと思っていたのですが、日本人スタッフは乗船せず、出航前のキャビン内でのアクティビティについてのスタッフ説明は英語のみです。出航後は、甲板に出て海やワイキキを眺めながらザトウの出現を待ちます。その際に鯨の生態についての録音説明がスピーカーから流れ、これが英語と日本語の交互説明というもの。日本語がわかるスタッフも乗船しているとのことですが、そちらは個別に質問してください、ということでした。
鯨出現率は90%以上、とのことですが、出現方角でないところにいたり、タイミングが合わなかったりと、個人的に見られなかった場合は、自己申告で、シーズン中に無料で再度乗船できる証明書を発行してもらえます。
今回2回ほど出現したそうですが、私にはあまりに遠くで見えないと思ったので、証明書をもらってきました。スタッフの方々は笑顔親切に気持ちよく対応していただけました。
Thank you very much for participating in our cruise. Customers from various countries have been enjoying this cruise. We usually have staff who understand Japanese on board, and we do our best to assist customers coming from Japan.
If no whales appear at all, or if the captain determines that the sighting quality is low, we issue a rain check that allows you to board again for free during the season. For customers who have time during their trip, we encourage you to board again and search for whales.
It seems that this time the whale sightings were not very good, but if you have the opportunity, please come again to search for whales.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加いただき、誠に有難うございます。
さまざまな国のお客様にこのクルーズはお楽しみいただいております。
日本語の分かるスタッフは通常乗船いたしておりまして、出来る限り日本からお越しのお客様のお手伝いをさせていただいております。
鯨が全く出現しなかった時や出現したものの、観賞度が低かったとキャプテンが判断した場合、シーズン中再度無料で乗船していただけるレインチェックを発行いたしております。ご旅行中、お時間があるお客様には再度ご乗船いただき、鯨を探していただいております。
今回はあまり良く、鯨は見られなかったと言う事ですが、機会がありましたら、是非また鯨を探しにいらしてください。
スターオブホノルル
予約課
Staff were a crack up and made the whole trip full of laughs. From the moment we got out on the boat we saw dolphins and whales so it was a bonus. Sharks appeared right away when you travel a bit further out so it was good there was no waiting around or searching like other tours. The experience was amazing. The staff kept the nature of the sharks a mystery untill you finish your turn. Only then do they tell you that the sharks are complete pussy cats and have never attacked anyone. This added to the adventure and adrenalin rush of the experience. Inside the cage you see LOTS of LARGE sharks. We had 6 sharks surrounding us. Highly recommended!
It was a large ship, so there was no rocking, and it was a comfortable cruise. At the point where we could see whales, I was nervously staring at the surface of the water when one of the crew shouted, "Whale!" When I looked in the direction he pointed, I saw two whales jumping and showing their tails as they dove. I was thrilled to see "real whales" for the first time.
大きな船だったので揺れもなく、快適なクルーズでした。
クジラの見えるポイントで、ドキドキしながら海面を凝視していたら、クルーの一人が、”ホエール!”と叫んで指差した方向をみると、2頭のクジラが、ジャンプし、潜る際に尾びれも見せてくれました。初めての”リアルクジラ”に感激しました。
Thank you very much for participating in our cruise. It seems that on the day you joined us, you were able to see whales jumping, and the whales you saw that day were quite active. Watching wild whales up close is always an emotional experience, isn't it? We, the staff, look forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お客様がご参加された日は、鯨のジャンプが見られた様で、その日見られた鯨はアクティブな鯨だった様ですね。
間の前で見る野生の鯨はいつ見ても感動的ですよね。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げて降ります。
スターオブホノルル
予約課
I participated in a cruise that departed at 8:45 AM just a few days ago.
On our boat, there were relatively few Japanese people, and most of the participants were foreign families and groups of friends, but I felt very comfortable joining.
There were friendly foreign staff who spoke Japanese, and they helped with anything that was difficult to understand. The whale watching guide was provided in both English and Japanese.
Since it was a plan without meals, coffee and sandwiches were available for an additional charge of $3. Water and hot water were free.
The announcements for whale sightings indicated the direction in terms of clock positions, saying things like "There is a whale at 3 o'clock." When the announcement was made, everyone rushed to the deck to see.
We were only able to see whales twice, but we went quite far out, so the scenery was great and I was very satisfied.
I went to Aloha Tower on my own. While waiting for the bus at the Saratoga bus stop in Waikiki, the bus didn't come as expected. Just as I started to feel anxious, a female taxi driver passed by, and I was able to go from Waikiki for about $16 plus tip.
There is also a hotel pickup option, and after this tour ends, it returns to a hotel in Waikiki, so if you want to go somewhere else from Aloha Tower, I recommend going on your own.
I also easily found Pier 8.
朝8:45出航のクルーズに参加させていただきました。
つい数日前のことです。
私たちの船では、日本人も割と少なめで
外国人のファミリーや友人たちグループの参加が
多かったですが、
とても居心地良く参加できました。
日本語を話せる親切な
外国人スタッフがおり、分かりにくいことは
教えていただきました。
ウオッチングの案内の用紙も
英語、日本語両方の表記になっています。
食事なしのプランなのでコーヒー、サンドイッチのほしい方は
別料金$3です。
水、お湯は無料です。
クジラのアナウンスも現れる位置が
時計方向の表示になっており
アナウンスが
何時方向にクジラいます。などと
アナウンスがかかります。
かかると一斉にデッキに駆け寄り
見てました。
クジラが2回だけしかみることができませんでしたが
かなり沖まで行っていただけるので
景色もよくとても満足できました。
アロハタワーまでは自分で行きました。
ワイキキのサラトガの
バス停でバスを待っていても
思うような時間に来ません。
焦りはじめたところで
女性ドライバーのタクシーが通りがかり
ワイキキから
$16ほど+チップで行くことができました。
ホテル送迎コースもあり、
このツアーが終了すると
またワイキキ方面のホテルに戻るので
アロハタワーから別の場所に遊びに行きたい方は、
自分たちで行く方がお勧めです。
ピア8もすぐ分りました。
Thank you very much for participating in our whale watching cruise.
The 8:45 AM Early Bird Whale Watching Cruise is a new package that started this season and has been enjoyed by many customers, not just those from Japan.
We are glad to hear that you were able to see whales! We are also pleased that you were satisfied with the scenery.
All of our staff sincerely look forward to your next visit.
Reservation Department
この度は弊社のホエールウォッチングクルーズへのご参加誠にありがとうございます。
8:45出航のアーリーバードホエールウォッチングクルーズは今シーズンから始まった新しいパッケージで割りと日本人以外のお客様にもお楽しみいただいております。
クジラが見れたようでよかったですね!
景色にも満足頂けたようで嬉しく思います。
お客様のまたのお越しをスタッフ一同心よりお待ち申し上げております。
予約課
We only saw 2 whales while on this tour and this was at the very end of the 3 hour boat ride. It would have been so much more fun if we saw more, but I guess the tour guides cannot control that. The boat was great and the food was wonderful and the ride along the shoreline and out into the ocean was awesome/beautiful. The guides were very informative and provided interessing information.
My husband really enjoyed the trip. We actually did have some whale sightings, so our expectations were met. I got a little sea sick but the staff was more than helpful and I would definitely recommend this excursion to everyone:)
I participated in whale watching. Right from the start, I could see splashes of water in the distance. I thought it was a motorboat, but the foreigner next to me was pointing and saying something. Upon closer inspection, it turned out to be a whale's breath. Amazing!!
We soon got closer, and I could see the whale's back. Wow, we met one!! I was so moved. For a while, the boat stayed there. Eventually, it started heading towards Diamond Head. Just as we were about to turn back, a whale swam up from the opposite side. Two of them were gracefully swimming together, right next to the boat!! It was so touching!!! Then the boat made a U-turn and followed the whales for a while. I was so happy!!
However, time was running out, and we had to head back. I was really impressed! I'm so glad I participated!!!
ウォエールウォッチングに参加しました。
スタートからすぐに沖のほうから水しぶきが見えました。
モーターボートが走っていると思っていたら、隣の外人が指をさして何か言っています。よーく見ると、クジラのブレスでした。すごーい!!
すぐにちかくになり、クジラの背中がみえてきました。
すごーい、会えた!!大感激です。
しばらく、そこで船は待っててくれます。やがてダイヤモンドヘッドに向かって走り始めました。
そろそろ引き返したとき、クジラが反対側からおよいできました。2頭のつがいで優雅に泳いでゆきます。船のすぐ横を!!感動です!!!そしたら船はUターンして、しばらくクジラを追ってくれました。嬉しい!!
しかし、時間がなくなり戻ることとなりました。
とても感激しましたよ!
参加してよかったです!!!
Thank you very much for participating in our whale watch cruise.
The whale season has just begun, and since these are wild animals, the chance of seeing them is not 100%. However, we are delighted to hear that you were able to see a whale and were very moved by the experience.
Please do join us again when you come to Hawaii. All of our staff are sincerely looking forward to your visit.
Reservations Department
この度は弊社のホエールウォッチクルーズにご参加頂き、誠にありがとうございます。
まだクジラのシーズンが始まったばっかりなのと野生動物な為会える確立は100%ではありませんが、クジラに会えてすごく感動していただけたようでうれしく思います。
またハワイにお越しの際は是非ご乗船ください。
スタッフ一同、お客様のお越しを心よりお待ち申し上げております。
予約課
This was my fourth time whale watching. I got hooked on my first participation when I saw a whale jump, and now I join whale watching every time I go to Hawaii. The last three times, I only saw the back or nothing at all, which was a bit disappointing, but seeing that jump is the best. Since they are wild animals, it can't be helped. This time, I went on an early cruise without a meal, but I was able to participate very cheaply thanks to booking online, so that was great.
今回で、4回目ほどのウォッチングでした。
はじめての参加で、クジラがジャンプする姿を見てはまってしまい、ハワイに行くたびにホエールウォッチングに参加しています。後3回は、見えなかったり、背だけとかで、寂しい思いをしますが、あのジャンプが見えたら最高です。自然の生き物ですから、仕方がないです。
今回は、早めのクルーズで、食事なしでしたが、インターネットでの申込みをしてからの旅行で、とても安く参加する事が出来たので、良かったです。
Thank you very much for participating in our cruise. When the whales are active, you can really see some magnificent jumps. We hope you get to see those jumps on your next opportunity. All of our staff are looking forward to your return.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
鯨がアクティブな時は、本当に見事なジャンプが見れますよね。
またの機会があれば、そのジャンプが見られると良いですね。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
While I was moved by seeing the whale's blow and its back and tail for the first time, I didn't get to witness breaching or experience the true size of the whale. The timing in late December might not have been ideal. It might be better to go from late February after they give birth. If you're prone to seasickness, it's better to skip lunch. My wife ended up not eating anything. I think about 10-20% of the people couldn't eat. The buffet itself didn't have much in terms of food either.
初めて見たクジラのブロー(潮吹き)や、クジラの背中や尻尾には感動をしたものの、ブリーチング(ジャンプ)等は見られず、クジラの大きさを体感できるものではなかった。
12月下旬という時期がいまいちだったかもしれないかな。子供を産んでからの2月下旬からがお勧めかも。。
船に弱い方は、ランチ無しにした方がいいですよ。うちの奥さんは結局何も食べられなかった。1~2割くらいの人が食事できていなかったのではないかなぁ。ブッフェ自体の料理もそうたいした物は無かったですよ。
Thank you very much for participating in our whale watching cruise.
As you mentioned, the peak season for whales is from late January to February, so the number of whales may still be fewer compared to that time.
Were you able to receive the seasickness medication on board? We have a herbal remedy called ginger pills, so we recommend that those who are prone to seasickness take it when boarding. If you have the opportunity to join us again, please give it a try.
Thank you for your valuable feedback. We will use it as a reference for improving our services in the future. All of our staff sincerely look forward to your next visit.
Reservation Department
この度は弊社のホエールウォッチクルーズにご参加頂き、誠にありがとうございます。
お客様の言う通り、クジラのシーズンのピークは1月下旬から2月ですので
その時期に比べるとクジラの数はまだ少ないかもしれません。
船酔いのお薬は船の上でもらえたでしょうか?
ジンジャーピルという漢方の酔い止めのお薬がありますので
船に弱い方は乗船時に服用していただくことをお勧めいたします。
もし次回参加される機会がございましたら是非お試しください。
貴重なご意見ありがとうございました。
今後のサービス向上のために参考にさせていただきます。
お客様のまたのお越しをスタッフ一同心よりお待ち申し上げております。
予約課
The shaking was really intense, and it was tough. Also, I was disappointed that I couldn't see any whales.
There are staff members who can explain in Japanese, but they don't translate the other explanations, which I thought was a bit unfriendly, especially since over 60% of the tourists were Japanese. (It might be understandable since it's a foreign country, though.)
たまたまなのか揺れがすごくて大変でした。
また、クジラは見えず、がっかりでした。
日本語で説明してくれるスタッフはいるのですが、
その他の説明部分を翻訳してくれるわけでもなく、
6割以上が日本人観光客であるにもかかわらずちょっと不親切かな、と思いました。
(外国なので仕方がないのかもしれませんが)
Thank you very much for participating in our whale watching tour.
Since it is a large boat, it usually doesn't sway much, but perhaps the weather was bad that day? As for the whales, since they are wild animals, it's difficult to predict when they will be seen, but the peak season is said to be from late January to February. On the 28th, about ten were confirmed, so they may have just been diving in the ocean that day.
I apologize for the unpleasant experience regarding the explanations in Japanese due to the shortage of Japanese-speaking staff.
Thank you for your valuable feedback. We will use it as a reference to improve our services in the future.
Reservation Department
この度は弊社のホエールウォッチングにご参加頂き、誠にありがとうございます。
大きなお船なので通常それほど揺れはないのですが、その日はお天気が悪かったのでしょうか?
クジラについては野生の動物なのでいつ見えるというのは難しいのですがピークは1月下旬から2月と言われております。
今日28日は約10頭確認されておりますのでその日はたまたま海の中にもぐっていたのかもしれません。
日本語での説明に関してですが日本語スタッフ不足の為、大変不快な思いをさせてしまい、申し訳ございませんでした。
貴重なご意見ありがとうございました。
今後、サービス向上の為参考にさせていただきます。
予約課
I participated in the morning plan of the whale tour that started on the 15th. Since it was the first day, I thought we might not see any whales, but we were able to see them five times! One of those times was a close-up jump. During the times we didn't see any whales, the staff continuously engaged with us, taking photos and making us feel very welcomed. I thought the morning plan was great because the air is clear and cool, allowing us to focus on searching for whales.
15日から始まるホエールツアーの午前プランに参加しました。初日なので見れないのではと思っていたのですが、5回も鯨を見ることができました!うち一回は至近距離でのジャンピングです。
見れない時間、スタッフの人が次々と声をかけてくださり写真を撮ってくださったりとても温かみを感じました。
午前プランですと、空気も澄んでいて涼しいですし、鯨探しに集中できるのでいいなと思いました。
Thank you very much for participating in our whale watching cruise.
It is said that the peak season for whale sightings is from late January to February, but we are glad to hear that you enjoyed your experience from the very first day.
All of our staff sincerely look forward to your next visit. Thank you for your valuable feedback.
Reservations Department
この度は弊社のホエールウォッチクルーズにご参加頂き誠にありがとうございます。
鯨が見られるピークは1月下旬から2月と言われていますが
初日から十分楽しんで頂けたようでうれしく思います。
お客様のまたのお越しをスタッフ一同心よりお待ち申し上げております。
貴重なご感想どうもありがとうございました。
予約課
During my trip to Hawaii for New Year's, I went on a whale watching tour with the Star of Honolulu. I thought it would be great because even if we didn't see any whales, we could still enjoy it as a regular cruise. We did see a mother and baby whale in the distance, but it was disappointing that we couldn't see them up close or witness any jumps. However, I understand that they keep their distance for whale protection. On the boat, there was a lei-making class, which was fun. It's a good idea to take motion sickness medication beforehand.
お正月にハワイに行った時に
スターオブホノルル号のホエールウォッチングに
行きました。
もしクジラが見られなくてもリベンジできるという
ことと普通のクルーズとして楽しめるからと
思ったからです。
クジラは親子クジラが遠くに見えました
あまり近くで見れなかったりジャンプ等は見れなかったので残念ですが、クジラ保護のため
あまり近寄らないとのこと。
船内ではレイ作りのスクールがあったりして楽しかった。酔い止めの薬は飲んでおいた方がいいです
Thank you very much for sending your feedback on the whale watching experience.
The whale watching cruises will soon begin again this season. Just like last season, our staff will do our utmost to ensure that many customers can enjoy watching whales in Hawaii.
We sincerely look forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度はホエールウォッチングのご感想を送って頂き、誠に有難うございました。
また今シーズンもホエールウォッチングのクルーズがもうすぐ始まります。
昨シーズン同様、沢山のお客様にハワイで鯨を見て頂き、お楽しみ頂けるクルーズになる様、スタッフ一同全力を尽くして参ります。
皆様のまたのお越しを心よりお待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
I thought it would be perfect to participate since my grandchildren (6 and 3 years old) have a turtle at home and are interested in fish. As expected, the children were thrilled and excited about the various fish and sea turtles.
I'm glad I participated.
孫(6歳、3歳)が、自宅で亀を飼っていることと、魚などに興味があったので、ぴったりと思い参加しました。予想通り子供たちは様々な魚やウミガメに大喜びで興奮していました。
参加して良かったと思います。
I was a bit anxious about participating alone, but from the moment I got on the van during the early morning gathering, all my worries disappeared!
Our guide, Yuji, was really energetic and entertained everyone with various stories! It didn't take long to drive, maybe less than an hour? During the drive to our destination, we saw different scenery from Waikiki, and Yuji shared lots of interesting information, like the hospital where President Obama was born and the famous "this tree, that tree" spot.
Once we arrived at the yacht harbor, we boarded the boat, changed into our wetsuits, put on fins, and equipped ourselves with snorkeling gear to search for dolphins! We sang songs...♪ When we spotted dolphins, we all jumped in together! The moment I put my face in the water, I immediately heard the sound of dolphins. It was so moving... I can't even count how many dolphins we saw. We got to see them jumping up close and felt like we were in the same ocean at the same level as them.
After that, we went to a turtle spot. At a depth of about 15 meters, I saw three turtles swimming gently below. When I looked up, there was a turtle right next to me, swimming at the same level! I was a bit startled☆ but it was so cute. Although it was a dolphin tour, I was really moved to swim with the turtles.
On the way back, we enjoyed a leisurely tea time with everyone, having some tea and snacks♪ It felt like a little cruise! Participating alone was no problem at all. We were mostly in the water, and chatting on the boat was fun too. It became a wonderful memory♪
Thank you, Yuji!!!!
1人参加で少し不安はありましたが、早朝集合でバンに乗り込んだ瞬間から不安は吹っ飛びました!
ガイドのゆーじがテンション高くて♪色んなお話でみんなを楽しませてくれます!
車で1時間もかからなかったかな?到着するまでのドライブもワイキキとは違う風景を見ながら、ゆーじが色々と教えてくれます。オバマ大統領が産まれた病院とか、この木なんの木とか☆
ヨットハーバーに着き、船に乗り込んで船上でウェットスーツに着替え、足ひれを付け、シュノーケル装備をしてみんなでイルカを探します!歌をうたったり・・・♪
イルカを見つけたらみんなで飛び込めー♪
顔をつけた瞬間、真っ先にイルカの鳴き声が聞こえました。感動です・・・。
イルカは何匹見たかわからないほど見ることができました。間近でジャンプも見れて、同じ目線で同じ海でイルカを感じれました。
その後、海がめスポットに行きました。水深15mくらいのところで、下の方で海がめが3匹ほどゆらゆら泳いでました。顔を上げたらなんと!海がめが真横であたしと同じ目線で!泳いでます!ちょっと焦った☆でも可愛かったです。
イルカツアーだったけどあたしは海がめと一緒に泳げたことに感動しちゃいました。
帰りはゆっくりみんなでお茶やお菓子でティータイム♪ちょっとしたクルージングを楽しめます!
1人参加でも全然問題ないです。ほとんど海の中にいるし、船の上でのおしゃべりも楽しかったですよ。
いい思い出になりました♪
ゆーじ、ありがとう!!!!
i highly reccomend this to anyone! This was our first time doing any type of interaction with sharks, and it was one of the coolest things i have done. It is truly amazing to see sharks in their natural habitat and so close to you.
Hawaii Shark Adventure was one of my top activity during a 9 day Hawaiin vacation.activity. It does not beat sex; but I ski double black diamond runs in Colorad and Utah with over a foot of fresh powder and the Shark Adventure rivals that feeling of exhilaration and adventure. A short 15 minute boat ride from the Harbor to the location and then 20 minutes inside the shark cage. I counted over 9 Galapagos sharks swimming around (and under) the cage. Great photo oppurtunities (I got several great shots of just sharks under the water as well as looking at them from the boat). I would recommend this activity to my friends, family, and anyone in good health. My only only advise is for better viewing and photo opps; you need to take a deep breath and go to the bottom of the cage to avoid getting bumped and elbowed by the other guests (not to mention their hands of elbows getting into your photos).
Last time I had a very disappointing experience on a different tour, so to be honest, I wasn't expecting much this time either... But it was incredible!!! We searched for dolphins, and when we found them, everyone jumped into the sea at once! When I looked into the water, the dolphins were swimming really close by. I was so moved. Then, we also encountered sea turtles during the second hour. I was so impressed that I ended up participating twice during my stay (^O^)/ I highly recommend Dolphin Junior High. The staff were all really fun, and I'm glad I participated. I definitely plan to join again next time.
前回別のツアーでとても残念な思いをしたので、正直今回もあまり期待していなかったんですが・・・
とんでもない!!!
イルカを探し、見つけるとみんな一斉に海へ!
海を覗くと本当に近くにイルカ先生達が泳いでるんです。
もうこれには感激です。
そして、2時間目のウミガメ先生にも遭遇。
もう、感動しすぎて滞在中2回も参加しちゃいました(^O^)/
イルカ中学本当にお勧めです。
スタッフの方も本当に楽しい方ばかりで、参加して良かった。
次も必ず参加すると思います。
I participated on January 22, 2010.
(I forgot to upload the photos, so I'm reposting.)
I chose this tour because the catamaran Navatek can go to areas where regular cruise ships cannot, minimizing the swaying and increasing the chances of observation.
Right after departure, there was an announcement saying, "You can observe whale spouts at 3 o'clock." I started to feel restless and couldn't leisurely enjoy my lunch anymore. So, I quickly went out to the deck.
Once a whale is spotted, the captain usually aligns the boat at 12 o'clock, making it very easy to observe. Since whales are protected, there is a rule that we cannot approach within 100 meters. However, it's okay if the whale approaches us, so we turn off the boat's engine to observe.
On this day, the whales were very active, and I was able to see a lot of tail slapping and fluking. Whenever I thought I saw a spout, they would do it. Also, they breached right in front of us just once. I was so excited!! They jumped out of the water completely, and the sound of the splashes was powerful and amazing. I was truly moved.
Thanks to this experience, I felt really glad to have participated!
On this day, there were 2 to 3 whales in the group that the Navatek was observing. I could also see spouts from the Star of Honolulu in the distance, so it seemed like there were really many whales in this area.
2010.1. 22に参加しました。
(写真をアップするのを忘れていたので、投稿し直しています。)
カタマランのナバテック号だったら、揺れが少なく、通常のクルーズ船では行けない海域まで行けるということで、観測率を上げるためにこのツアーを選びました。
出港してすぐに「3時の方向でクジラの潮吹きが観測できます~。」とのアナウンス。
私はソワソワしてきてしまって、のんきにランチをしているわけにはいかなくなりました。ということで、すぐにデッキに出ました。
クジラが見つかると、基本的には船長さんが12時の方向に照準を合わせてくれるので、とても観測しやすいです。
クジラは保護されているので、100m以内に近づくことはできない決まりです。が、クジラの方から近づいてくるのはOKってことで、船のエンジンを切って観測する形になります。
この日はクジラがアクティブに動いていて、テイルスラップやフルーキングをする姿をたくさん見ることが出来ました。潮吹きしてるなぁって思うとやります。
それから、1回だけですが目の前でブリーチングまでしてくれました。もう大興奮です!!水面に全身を出して、豪快なジャンプ~~。水しぶきの音も迫力があって素晴らしかったです。すごく、感動しました。
お陰で、心から参加して良かったなと思いました!
なお、この日はナバテック号が照準を合わせていたクジラだけでも2~3頭の群れ。遠くにいるスターオブホノルルのところでも潮吹きが見えてたので、本当にたくさんのクジラがこの海域にいたようです。
I had a really great time! I'm glad I went. I bought the photos taken at the pool! I also wanted a video, but I heard the machine was broken, so I couldn't purchase it. That was very disappointing.
本当に楽しかったです!
行ってよかった。
プールで撮ってもらった写真買いました!ビデオも欲しかったのですが機械が壊れてしまったそうで購入できませんでした。
それだけがとても残念でした。
I was moved beyond words.
I was touched by the high transparency of the sea, where I could see the spotted patterns of rays swimming beneath the surface. I was also moved by the faint sounds of dolphins crying underwater, as if they were speaking to me, and by the attentive service of the staff... My heart was filled with wonderful sparkles.
This tour feels like swimming alongside wild dolphins while they are sleeping, which is quite different from the dolphin swims at Sea Life Park or the dolphin activities at the Kahala Hotel, where you can touch the dolphins closely. If you expect that kind of interaction, you might feel a bit unsatisfied...
However, you get to experience the dolphins in their natural, free state, and the majestic beauty of nature, which is incredibly healing.
I highly recommend this tour, where the stress from Japan melts away in the beautiful sea, leaving your heart feeling light!! I will definitely join again the next time I go to Oahu.
Yuriko, Captain Jenna LOVE & MAHALO
言葉じゃ言い表せないくらいの感動。
自然に感動して、海底に泳ぐエイのまだら模様まで
見えちゃうほどの透明度の高い海に感動して、
まるで自分に話しかけているかのような水中で聞こえる
かすかなイルカの泣き声に感動して、
スタッフさんのきめ細やかなご対応に感動して…
心の中にいっぱい素敵なキラキラが充電されました。
本当の野生のイルカが睡眠中の時にすぐそばを一緒になって
すーっと泳ぐという感じのツアーなので
シーライフパークのドルフィンスイムや
カハラホテルのドルフィンアクティビティとは
イルカにべたべた触れないという点がだいぶ違います。
それを期待して参加するとちょっと物足りない
気持になってしまうかも…
でも、その分狭い所に押し込まれていないイルカの
のびのびとした自由な姿や雄大な自然を感じ
ものすごーく癒されます。
日本でのストレスが綺麗な海に溶け出して
心が軽くなるようなツアー是非お勧めします!!
次回オアフに行くときはまた参加します
yurikoさん、captain Jenna LOVE&MAHALO
I thought the price was a bit high, but I had a great time playing with the dolphins. If you're going to do it, the Dolphin Royal Swim is the way to go. The fun is on another level.
I watched it once at a different time, so even without Japanese, I understood.
少し値段が高いと思っていましたが、イルカと遊んで楽しかった。せっかくやるならドルフィン・ロイヤルスイムですね。楽しさがちがいます。
時間をずらして一度見てからやったので、日本語無しでも、分かりましたよ。
The Hi-light of our trip. The crew was AWESOME. They were very informative as well as entertaining. Even though we were in the ocean with a lot of sharks we still felt completely safe. This is the closest you can come face to face with nature w/o fearing for your life (well, almost - it is a little scary at first). The sharks are amazing animals. Can't put into words what its like to look a shark in the eye. You have to see it for yourself. We were in the cage for about 20-30 minutes, but it seemed like an hour and there was plenty of room. If you tend to get sea sick just take a pill and do it anyway. You won't regret it. Definately get the DVD, its about $65 and worth every penny. I'm pretty cheap myself, but knew I couldn't pass the DVD up. Totally worth it. Just DO IT and don't forget your underwater cameras.
We took a boat from Waikiki out to sea and transferred to a submarine.
The sea around Waikiki had waves, and I got seasick on the boat to the submarine. If you are prone to motion sickness, I recommend taking medication in advance.
The underwater scenery is very beautiful, and it's recommended for those who can't swim (or dive). We were lucky enough to see sea turtles and sharks. It was great to see the clear, beautiful ocean.
When the submarine surfaced and submerged, it was really cool. A must-see!
ワイキキから船で沖へ行き潜水艦に乗換え。
ワイキキの海は波があり、潜水艦までの船で船酔いをしました。酔いやすい方は事前に酔い止めを。
海の中はとても綺麗で、泳げない(ダイビングが出来ない)方にはお勧めです。
私達は運が良く、ウミガメ、サメを見る事が出来ました。
澄んだ綺麗な海の中を見れたので、良かったです。
潜水艦が水中から上がって来る時、沈む時、
かっこよかったです。必見!
I participated two years ago as well. This year, I swam with many dolphins again. Last time, I brought a jacket, but it was really cold while on the boat, so I was thinking of bringing a wetsuit this year, and there was a rental available. My family had an amazing time both last time and this time, but there were some people who couldn't get in the water at all due to seasickness, so I think it's best for those who are anxious to definitely bring motion sickness medication.
I will definitely participate again next time.
おととしにも参加しました。
今年もたくさんのイルカたちといっしょに泳ぎました。
前回、上着を持って行ったものの、ボートに乗っているときに寒くて大変だったので、今年はウエットを持って行こうかと思っていたら、貸し出しがありました。
我が家は前回も今回もものすごく楽しめましたが、船酔いで
一度も海に入れなかった人もいるので、不安な人は必ず
酔い止めを持って行ったほうが良いと思います。
また次回も絶対に参加します。
I participated with my 3-year-old child. We kissed and touched dolphins. We were very satisfied. There was also a place where we could feed sea lions and sea turtles, and Sea Life Park was very satisfying.
3歳の子供と参加。
イルカとキスしたり触ったり。
大満足でした。
アシカやウミガメに食事をあげることのできる場所もあり、シーライフパークは大満足でした。
I participated in the Dolphin Royal Swim. At first, I wasn't sure where the location was and arrived a little late, but I was moved to be able to swim at the same level as the dolphins. By noon, those dolphins were performing in a show, and I grew even fonder of them. I think it's a great activity for families.
ドルフィンロイヤルスイムに参加しました。最初、場所がよくわからず、少し遅刻しましたが、自分と同じ目線で泳ぐことができ感動しました。昼には、そのイルカたちがショーで活躍して、ますます彼らに愛着が湧きました。家族向きのアクティビティと思います。
Three miles offshore. The depth is 40 to 50 meters!!
Looking down from the stopped boat, I saw a dark shadow...
Could it be already? As I strained my eyes and looked around again, I spotted not just one or two, but about ten sharks visible from the surface...
It was more awe-inspiring than scary.
I often saw the dorsal fins breaking the surface on TV, and it was exactly the same scene.
Now, into the cage!
I was astonished by the deep blue sea and the sharks.
I think I had a rare experience. It's a bit pricey, but it's worth it.
3mile先の沖合い。深さは40~50M !!
停止した船から下を除くと黒い影が…
まさかすでに?と目を凝らして再度辺りを見渡すと1匹、2匹ではなく、10匹くらいの鮫を海上から黙認。。。
怖いよりスゴイの感激でした。
よく背びれを海面に出す姿をTVなどで拝見していましたが、まさに同じ光景です。
いざ、おりの中へ!
真っ青な海と鮫に唖然でした。
レアな体験ができたと思います。少し高いですが、価値はありますよ。
It was quite good. The kids were excited.
なかなか良かったです。子供が興奮していました。
we had a great time, lots of sharks....
To be honest, I wasn't very enthusiastic about it, but I participated in the Dolphin Adventure to accompany my friend. In reality, I had a lot of fun during the program.
● I couldn't understand English, but I managed to get by by watching others. ● The program started at 9:30, and by the time we finished showering and changing, it was already 11:00. ● Lockers with keys can be rented for $2. ● DVDs are sold for $50, and photos for $16. ● I think it would be quite tough to spend time until the afternoon pickup (2:30) if you join the morning program. We took a bus back to Waikiki just after 1:00. *Make sure to inform the driver in advance.
I felt the cost performance was a bit lacking, but considering the training and effort involved with the dolphins, I guess it's understandable.
正直なところ、あまり気乗りしなかったのですが、連れにつきあうということでドルフィンアドベンチャーに参加しました。実際、プログラム中はとても楽しく過ごせました。
●英語が理解できませんでしたが、見よう見まねでなんとかなりました。●9時半からのプログラムで、シャワーや着替えを終えると11時になっていました。●鍵付きロッカーは2ドルで借りられます。●DVDは50ドル、写真は16ドルで販売されています。●午前中のプログラムですと、午後のお迎え(2時半)まで過ごすのはかなりきついと思います。自分達は、13時過ぎのバスに乗って、ワイキキまで戻りました。※事前にドライバーさんに言っておきましょう。
コストパフォーマンスは、悪い気もしましたが、イルカの調教や手間のことを考えると、仕方がないかなと思います。