Okinawa
There were several similar tours, but I chose this one because it had a longer duration among the half-day courses, offered good value for money, and could be booked privately for our group of seven (two families). In the end, I was very satisfied.
The kayaking lasted for 40 minutes each way, which was a nice length. We were able to enjoy a relaxing time while looking at the mangroves and listening to the sound of the paddles in the water. During the trekking, our guide was attentive, especially with my children, who are in first and third grade. He provided explanations about the unusual trees and answered all our questions, which was very educational. Although it was still a bit chilly at the end of March, we all had fun swimming in the waterfall pool (I was surprised that the guide joined us in the cold water!). The lunch included two large rice balls (with plum and kelp), fried chicken, boiled eggs, and pickles, which were delicious while we enjoyed the view of the waterfall (even though we got splashed and it was cold).
As for the restroom situation, it seems similar to other companies' tours, but our guide provided portable toilets that we had to take back with us. On the way back, we trekked and kayaked the same route we came. Normally, children kayak with adults, but based on my first-grade son’s skills (he has kayaking experience), he was allowed to kayak alone, and I felt proud watching him paddle quietly and enjoy himself. I hope to encourage him to say that kayaking is his strong suit in the future! We received photos and videos after the tour, making it a very satisfying experience.
By the way, the items provided for the tour included shoes and a waterproof backpack. It’s advisable to bring a raincoat and a bath towel if you plan to swim.
同様のツアーがいくつかありましたが、半日コースの中でも時間が長めでコスパも良く、7名(2家族)だと貸切になるとのことでしたのでこちらに決めました。結果、大満足です。
カヤックは40分✖️往復と長めなので、ゆったりとした流れの中、マングローブを眺め、オールで漕ぐ水の音を聞きながら、癒しの時間を過ごすことができました。トレッキングも、小1と小3の子どもたちを先頭にガイドさんがしっかりと見てくださり、珍しい木などの説明や、その他の質問にもしっかりと答えてくださり勉強になりました。3月末でまだ肌寒かったのですが、みんなで滝壺で泳いだことも楽しかったです。(ガイドさんも寒い中一緒に入ってくださり、驚きました!)お弁当の内容は、特大おにぎり2つ(梅と昆布)、唐揚げ、茹で卵、お漬物で、滝を見ながら(しぶきを浴びながらで寒かったですが)美味しかったです。トイレは、他社のピナイサーラツアーでも同様のようですが、携帯用トイレをガイドさんから頂き、持ち帰るという形でした。帰路は、再度トレッキングとカヤックで元来た道を戻ります。カヤックは、通常子どもは大人と一緒に乗りますが、往路の小1の息子(カヤック経験者)の技術を見て、特別に1人で乗せて頂き、黙々と漕いで楽しんでいる姿に成長を感じました。今後、得意なことはカヤックですと言わせたいと思いますw終了後に写真や動画も頂き、大満足のツアーでした。
ちなみに、ツアーで貸していただけるものは、シューズと防水リュックです。レインコートや(泳ぐのであれば)バスタオルを持参した方が良いです。
I chose the snorkeling and Pumpkin Cave plan! There was also a plan that included canoeing or SUP, but I wanted to extend my snorkeling time, so I went with this option. It was packed with experiences and I can't express how memorable it was.
This was my third time snorkeling in Okinawa, but I was amazed by the different sea compared to the main island and the Kerama Islands! Due to the weather, we went to a different spot than usual, but I still had a great time regardless of the sea turtles. The instructor was friendly and wonderful, taking her time to check on the participants and taking photos.
We went to Pumpkin Cave by canoe, and since I was participating alone, I felt safe riding along with the instructor, which was nice! My first canoeing experience was incredibly fun! Both snorkeling and canoeing were done while wearing life jackets, so I felt secure.
The Pumpkin Cave was impressive enough that I understood why it was called "Pumpkin," and I was surprisingly able to climb up and down, fully enjoying the adventure. Wearing a wetsuit made me feel more agile, so even someone like me who isn't very athletic could enjoy it without fear!
My first time in Miyako Island was a huge satisfaction!!
シュノーケルとパンプキン鍾乳洞のプランにしました!カヌーかSUPも追加できるプランもありましたが、シュノーケルの時間を少しでも長くしたくてこっちに。盛りだくさんで思い出いっぱいで語りきれないです。
沖縄でのシュノーケルはこれで3度目でしたが、本島や慶良間諸島でのとはまた違う海に感動しながら楽しめました!天気の関係で、いつもと違うスポットでしたが、ウミガメ関係なく楽しめました。インストラクターのおねえさんも、参加者の様子見ながらゆっくり進んだり写真撮ったりと気さくで素敵でした!
パンプキン鍾乳洞までカヌーで行くのですが、1人参加の私はインストラクターさんと相乗りで安心でした笑 初めてのカヌーはめちゃくちゃ楽しかったです!シュノーケルもカヌーも救命用具つけながらなので安心です。
パンプキン鍾乳洞も何故パンプキンなの?が分かるくらいの迫力があって、登ったり降りたりも意外とできてアドベンチャー満喫でした。ウェットスーツを着ると筋肉がしまるため、いつもよりは動きやすい感じもしたので運動音痴な自分でも恐がらず楽しめました!
初の宮古島、大満足です!!
On the day of the tour, we started a bit earlier due to the tides, but I was surprised that we were able to see sea turtles right away while snorkeling. There were two sea turtles, which was even more surprising. The kids also seemed to enjoy taking commemorative photos.
After snorkeling, we drove a bit to get on a canoe and headed to the Pumpkin Cave. As we entered, feeling excited, it turned out to be a very mystical place. The guide's explanations were easy to understand, and they took photos for us. We received the photos later via LINE, making it a really great tour.
The weather improved during the tour, and we got to see the beautiful Miyako Blue up close, which was truly the best experience.
当日は、潮の関係で少し早い開始でしたが、シュノーケリングでウミガメにすぐに会うことができたのでびっくりしました。ウミガメは二匹いてさらにびっくり。子供たちも楽しそうに記念撮影してました。
シュノーケリングの後、少し車で移動してカヌーに乗りパンプキン鍾乳洞へ。
入口からドキドキしながら入ってみると、とても神秘的な場所でした。
ガイドさんの説明もわかりやすく、写真も撮っていただきました。写真は後でLINEで送ってもらいとてもいいツアーでした。
ツアー中に天気も良くなり宮古ブルーもまじかで見れて本当に最高でした。
The weather was cloudy, but I'm really glad I participated! The guide was bright and kind, making it a really enjoyable time even though it was our first meeting. Being able to experience snorkeling, canoeing, and the Pumpkin Cave all in one day exceeded my expectations in terms of satisfaction. I'm so glad I joined.
Especially the Pumpkin Cave, where I could truly feel its unique atmosphere and environment; I felt that "you won't understand its beauty unless you come here." This plan included the guide taking photos for us, which was also a great satisfaction! It became a wonderful memory! Thank you!
天気は曇りだったが、本当に参加してよかったと思う!
ガイドさんは明るく優しくて、初対面でもすごく楽しい時間になった。
シュノーケル、カヌー、パンプキン鍾乳洞が1日で体験できるので、終わった後の満足感は想像以上だった。参加してよかった。
特にパンプキン鍾乳洞は、その独特な雰囲気や環境を肌で感じられたので、「ここにこないと良さはわからない」と感じた。
今回のプランはガイドさんが写真を撮ってくれたので、それも大満足!
すてきな思い出になりました!ありがとうございました!
We participated as a three-generation family. When I was struggling to help my 7-year-old daughter put on her wetsuit, the guide kindly assisted us. During our first canoeing experience, the explanations were easy to understand, and when my grandfather had difficulty paddling, the guide towed him so we could reach the entrance. Once we entered through the small opening, a mysterious world reminiscent of the Blue Cave unfolded before us. Inside was spacious, with many attractions besides the pumpkin stalagmite, making it the best tour from start to finish. It would be a shame to come to Miyako Island and miss this experience. This amazing experience was thanks to our wonderful guide, Masaki. Thank you very much.
3世代ファミリーで参加させていただきました。7歳の娘にウェットスーツをうまく着せれずにいると、ガイドの方が手伝ってくださり、初めてのカヌーでは、説明も分かり易く、祖父が上手く漕げない時は牽引してくださり、入口にたどり着けました。小さな入口から中に入ると、青の洞窟を彷彿させる神秘的な世界が広がっていました。中は広く、パンプキン鍾乳石以外にも見所がたくさんあり、最初から最後まで最高のツアーでした。宮古島に来てこの体験をしないともったいないです。この最高の体験ができたのは、素晴らしいガイドまさきさんのおかげです。ありがとうございました。
I participated with my daughter and grandchildren. During the kayaking, I struggled to paddle as I wanted and fell behind the group, but our tour guide, Masaki, quickly came to my aid by towing my kayak. He also provided explanations about the limestone caves and the terrain, which gave me the confidence that even at my age, I could participate in such activities. We looked at the photos taken during the trip as a family, and it allowed us to cherish those wonderful memories even after the trip ended. I was a challenging participant, but thank you for your kindness in guiding us until the end!
娘、孫達と参加させて頂きました。
カヤックでは、思う様に漕げずにグループから遅れてしまいましたが、
気にかけて下さったツアーガイドのまさきさんが、素早くカヤックを牽引して下さりました。
その後も鍾乳洞の説明や地形の説明をして頂き、高齢の自分でもこういったアクティビティに参加出来るんだと自信にも繋がりました。
撮影して頂いた写真を家族で拝見し、旅行を終えてからも良い思い出に浸る事が出来ました。
手のかかる参加者でしたが、最後まで親切にガイドして頂き有難う御座いました!
I was excited to see what kind of experience I would have before participating. After actually experiencing it, it was incredibly mystical, wonderful, dynamic, and truly moving! I have traveled to various countries, but this pumpkin tour was a place worthy of being a World Heritage site.
There were family participants ranging from 4 years old to those in their 60s, and our tour guide, Masaki, was always kind and attentive. Thank you so much for the best memories! This is an activity I can confidently recommend to my friends!
参加するまで、どんな体験ができるのかとワクワクしていました。
実際に体験してみて、あまりにも神秘的で素晴らしく、かつダイナミックで感動しっぱなしでした!これまで色々な国を旅してきましたが、このパンプキンツアーは世界遺産レベルの素晴らしい場所でした。
下は4歳から上は60代と幅広い年代での家族参加でしたが、常に優しく丁寧にガイドをしてくれたツアーガイドのまさきさん、最高の思い出を本当に有難うございました。友人達にも自信を持ってお勧めできるアクティビティです!
This experience took place in bad weather. Canoeing in the rain was enjoyable, especially since we were among the mangroves where the rain didn't bother us at all! It was very disappointing that we couldn't land on Barasu Island due to the bad weather, but the cave exploration in such challenging conditions was thrilling, and I'm glad I participated. I also visited a tourist limestone cave in Ishigaki, but it was completely different from this experience. If you're coming to Iriomote, I highly recommend immersing yourself in nature. The guide was very kind and constantly checked on us throughout the experience. I would love to participate again when I come back to Iriomote.
今回は悪天候の中の体験でした。雨の中のカヌーでしたがマングローブの中だと雨も気にならずに十分楽しめました!悪天候のためバラス島に上陸出来なかったのはとても残念でしたが、それでも足元が悪い中の洞窟探検はスリル満点で参加して良かったです。観光用の鍾乳洞も石垣島で行きましたがそれとは全然別物でした。せっかく西表に来たなら自然いっぱいの体験をおすすめします。始終声をかけてくださりガイドさんもとても優しかったです。また西表に来た時は参加したいなと思います。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
Thank you for joining the one-day tour! ^ ^ Unfortunately, due to the weather, landing on Barasu Island was difficult, but I hope you were able to experience the nature of Iriomote Island through the mangrove canoeing and limestone cave exploration. ^ ^ Please come back to Iriomote Island for a chance to land on Barasu Island again! I look forward to seeing you again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Ichihara
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました。
1日ツアーご参加ありがとうございました^ ^
あいにくの天候でバラス島上陸は難しかったですが、マングローブ林でのカヌーと鍾乳洞探検では、西表島の自然そのものを体験していただけたのではないでしょうか?^ ^
またバラス島上陸リベンジしに、西表島に遊びにいらして下さい!
またお会いできる日をたのしみにしております!
西表島 ADVENTURE PiPi
市原
I had a wonderful experience snorkeling and encountered sea turtles! We went to the Pumpkin Cave by canoe, and I was amazed by the impressive stalactites that exceeded my expectations. I felt a bit nervous about the final jump, but it was a valuable experience! I also learned a lot about the flowers and butterflies of Miyako Island, which helped me understand the local area better! I participated with my elementary school-aged child, and the female guide was very kind and supportive. Thank you very much!
シュノーケリングではウミガメと遭遇でき素敵な経験ができました!パンプキン鍾乳洞へはカヌーで行き、想像以上の迫力の鍾乳洞に感動しました。最後のジャンプには少しドキドキしましたが貴重な体験ができました!その他にも宮古島の花や蝶など詳しく教えていただき現地のことを知ることが出来ました!小学生の子どもと一緒に参加してましたが女性ガイドさんにリードしていただき親切にご対応いただきました。ありがとうございました!
Thank you for participating in the tour!
The sea turtles we saw while snorkeling were so cute!
The many fish were swimming around so comfortably!
The Pumpkin Cave is such a mystical place, and I am always moved every time I visit!
It warmed my heart to see everyone having such a great time with their families!
Please feel free to contact us again when you come back to the islands!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
シュノーケルで見たウミガメとっても可愛かったですね♪
たくさんのお魚もとても気持ちよさそうに泳いでいましたね!
パンプキン鍾乳洞はすごく神秘的な場所で私も行く度に感動します!!
皆様ご家族でとても楽しそうにしている姿を見てとてもほっこりさせて頂きました♪
また離島に来られた際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
I had a wonderful experience snorkeling and encountered sea turtles. We traveled to Pumpkin Cave by canoe and were able to see the beautiful cave. I also learned about various things, such as the flowers and butterflies of Miyako Island. I participated with my elementary school-aged child, and the female guide was very kind and helpful. Thank you very much.
シュノーケリングではウミガメと遭遇でき素敵な経験が出来ました。パンプキン鍾乳洞まではカヌーで行き、素敵な鍾乳洞を拝見することができました。他にも宮古島の花や蝶など様々なことを知ることができました。小学生の子どもと一緒に参加してましたが女性ガイドさんにリードしていただきとても親切にご対応いただきました。ありがとうございました。
I had a very fulfilling experience enjoying snorkeling, canoeing, and cave exploration all at once. The explanations about Miyako Island and the caves were also provided, making it enjoyable for both adults and children. Even preschoolers participated, and it was their first time snorkeling, but they had a great time.
シュノーケリング、カヌー、洞窟探検が一度に楽しめて、とても充実した体験ができました。
宮古島や洞窟などについての説明もしていただき、大人も子供も楽しめる内容でした。
未就学児も参加、初めてのシュノーケルでしたが、楽しんでいました。
We participated as a family of five.
The tour started with easy-to-understand canoe instructions from our guide.
It was drizzling at the beginning of the tour, but the moist scenery was beautiful.
We were able to fully engage in both canoeing and trekking, and as we got used to it, we wanted to continue even longer.
The guide's explanations about the plants and geography of Iriomote Island made the tour even more interesting.
The afternoon cave exploration surprised the whole family! We ventured down paths without trails, truly an adventure.
Physically, we had no issues and were able to play hard all day.
We want to go again, thank you!
夫婦+子供3人で参加。
ガイドさんによるわかりやすいカヌー指導で開始。
ツアー開始時は雨混じりでしたが、しっとりした景色も綺麗。
カヌーもトレッキングもじっくりと取り組めたので、慣れてくるともっと続けたくなりました。
ガイドさんからの西表島の植物や地理など解説が、更にツアーを面白くしてくれました。
午後の鍾乳洞探検は家族全員驚き!道なき道を行く、正に探検。
体力的にも問題なく、1日思い切り遊べました。
また行きたいです、ありがとうございました!
I was looking for activities in Miyako Island and was drawn in by the impressive photos of the large limestone cave, so I decided to participate! The staff members were very kind and easy to talk to, and they took a lot of photos for us.
Climbing in the cave seemed a bit challenging, but I saw the staff helping children by carrying them from above and using ropes to assist those who struggled to climb. I was really impressed by them.
The Pumpkin Cave is, of course, amazing, but the space with the stalactites further inside is also very enchanting and beautiful! I had no idea about the Pumpkin Cave until I saw this tour, but I’m really glad I participated. If I have friends going to Miyako Island, I will definitely recommend this!
宮古島でのアクティビティを探していて大きな鍾乳洞の写真のインパクトに引き寄せられて参加しました!
スタッフの方々はとても親切で話しやすく写真もたくさん撮っていただきました。
また、鍾乳洞に登るのが少し大変そうでしたが、子供は上から抱き抱えていたり、力がなく登れなさそうな人もロープで引き上げてくれていてスタッフの方はすごいなぁと見ていました。
パンプキン鍾乳洞はもちろんですが奥に進んだ先にある鍾乳石のある空間もとても幻想的で綺麗です!
このツアーを見るまで全く知らなかったパンプキン鍾乳洞でしたが、参加して本当に正解でした。宮古島へ行く友達がいたら絶対におすすめしようと思います!
My first SUP experience. Paddling through the mangroves was very pleasant and a fun experience. The cave exploration and the waterfall were also great. It was a pity that the weather wasn't very good, and I couldn't go to Baras Island. Thank you very much.
初めてのsup。マングローブの中をsupで通り、とても気持ちがよく、楽しい体験でした。鍾乳洞探検や、滝もとても良かったです。
天気があまり良くなくて、バラス島へ行くことが出来ず残念でした。ありがとうございました。
This was my first experience kayaking, and even though the weather wasn't perfect, it was just the right temperature to enjoy it. The scenery was beautiful, surrounded by nature, and I was satisfied to see the waterfall with a good flow of water. The guide's explanations and stories were very easy to understand and great.
ちゃんもカヤックの体験をするのは初めてで、天気は最高とまでは行かなくても、ちょうど良い気温の中で楽しめて、景色も大自然の中、滝もいい水量で見る事が出来て満足です。
ガイドさんの説明やお話もすごく分かりやすくて良かったです。
Due to the weather not being very good, the snorkeling was canceled, but I was very satisfied with just the SUP! During the tour, they also provided explanations about the plants, which allowed us to enjoy the scenery even more! Usually, I tend to get too caught up in taking photos, but since they took many pictures during the tour, I was able to focus on the SUP and the scenery, creating wonderful memories. If there’s another opportunity, I would love to try snorkeling next time as well.
天候があまり良くないため、シュノーケリングの方は中止になってしまいましたがSUPだけでも大満足でした‼︎
ツアー中、植物などの説明もしてくださり、より景色を楽しむことができました!
いつもは、写真を撮ることに夢中になってしまいがちなのですが、ツアー中たくさんお写真を撮ってくださったため、SUPと景色に集中することができ良い思い出になりました。
また機会がありましたら次はシュノーケリングもよろしくお願いします。
I was able to fully enjoy the beautiful sea of Miyako Island. It was my first time canoeing, but I was kindly taught and was able to get on right away. I was surprised to walk in the sea near the limestone cave and climb up the cave. I took many photos while exploring the mysterious cave and canoeing, which became great memories. In the end, I never expected to jump into the sea from such a great height... It was a series of thrilling moments, but I laughed so much throughout that it was incredibly fun. The brother who took care of us was very kind and gentle, which made it even more memorable. Thank you very much. It turned out to be the best day ever! 😊
とても綺麗な宮古島の海を堪能できました。
初めてのカヌーでしたが、親切に教えていただき、
すぐに乗れるようになりました。
鍾乳洞付近から海の中を歩き、鍾乳洞を登るとはびっくりしました。
神秘的な鍾乳洞の中やカヌーを嗅いでる時もたくさん写真を撮っていただき、良い思い出になりました。
最後はまさか凄い高さから海にジャンプすることになるとは…
ハラハラドキドキの連続でしたが、終始お腹から大笑いするほど楽しかったです。
担当してくれたお兄さんがとても親切で優しかったから、さらに思い出深いものになりました。
ありがとうございました。
最高の一日になりました(^^)
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
I was very impressed with how well you handled the canoe (^ - ^) ♪
Miyako Island has many more attractions, so please come back again!
I look forward to seeing you again ♪
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Nakao
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
カヌーをとても上手に乗りこなしていたのがとても印象的でした(^-^)♪
宮古島にはまだまだたくさんの魅力があるのでまた来てくださいね!
またお会いできることをたのしみにしております♪
宮古島ADVENTURE PiPi
中尾
The weather was unfortunately rainy, but it was a wonderful activity. The guide was very nice and introduced us to many things about Iriomote Island. Thank you very much. The mangrove canoe experience and trekking tour offered exciting experiences that you can't usually have. They also provided free transportation to the port, which was great. Since it was raining, we had lunch inside Monsoon, where we enjoyed a very large rice ball, fried chicken, pickled daikon, a boiled egg, and miso soup, which warmed us up and filled our stomachs.
天候は、あいにくの雨模様でしたが、素晴らしいアクティビティでした。ガイドさんも、とても良い方で、西表島のことについていろんなことを紹介してくださいました。本当にありがとうございます。マングローブカヌー体験やトレッキングツアーでは、普段できないような刺激的な体験ができます。港までは無料で送迎してくれますので、そこもよかったです。雨だったので昼食はモンスーンさんの中で食べましたが、とても大きいおにぎりと唐揚げとたくあんとゆで卵と味噌汁がついてきて、寒かった体もとても暖まり、お腹いっぱいになりました。
Beyond my imagination!
It was my first time snorkeling, and I even encountered a sea turtle and took many photos. We kayaked to the entrance of the Pumpkin Cave, and swimming inside was a mystical experience that moved me! They also explained places where photography was not allowed and about the stalactites, which was educational. Finally, we jumped from the Pumpkin! It was a valuable experience and so much fun!
I participated in the tour right after the beach opening!
As for COVID-19 measures... I realized after it ended that there wasn't a temperature check or alcohol disinfection, but since it was an outdoor activity, I wasn't too concerned about being in close quarters!
The staff was attentive, checking multiple times if anyone was feeling seasick or unwell. There was someone in the group who started to feel a bit off, and it seemed challenging to keep an eye on them while also watching the rest of the group, but thanks to their quick and clear instructions, we were able to finish the tour without any worries.
They talked with a smile the whole time, which was enjoyable, and it was interesting to share stories with a few people from Hokkaido, my hometown!
I would like to use this service again when I travel to Miyako Island. Thank you for the wonderful memories! ^_^
想像以上!
初めてのシュノーケリングでしたが、ウミガメにも出会えて写真も沢山撮っていただきました。パンプキン鍾乳洞入口までカヤックを漕いで行き、中に泳いで入ると神秘的な空間で感動しました!写真撮影NGな場所や鍾乳石などの説明もしていただき、勉強にもなりました。最後はパンプキンからのジャンプ!貴重な体験ができ楽しかったです!
海開き後すぐにツアー参加させていただきました!
コロナ対策は…そーいえば体温チェックとかアルコール除菌とかなかったかなーと終わってから思いましたが笑
でもお外での活動だったので、密ではないのかなーと気になりませんでした!
お姉さんが何度も波酔いした方や体調崩した方がいないかなどを気にかけてくださっていました。
同じタイミングでのツアー参加の方に少し調子悪くなった方がいて、その人を気にしつつの周りも気にしつつと大変そうでしたが、テキパキした指示をしてくださったため不安なくツアーを終えることができました。
終始ニコニコ笑顔で話してくださり楽しかったのと、同じ北海道出身の方々が何人かいたため同郷の話も出来て面白かったです!
また宮古島に旅行に来た際は利用したいと思いました。いい思い出をありがとうございました^_^
Thank you for participating in the tour!
I’m really happy that you enjoyed your first snorkeling experience!
We encountered sea turtles while snorkeling, and there were so many beautiful fish swimming around.
At the Pumpkin Cave, the waves were a bit rough, and some people experienced seasickness, but I’m relieved to hear that you were able to participate without any worries.
I was also very happy to meet someone from the same region and hear about local stories!
Please feel free to contact us again when you come back to the islands!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
初シュノーケル担当できて楽しんで頂けてすごく嬉しいです!
シュノーケルではウミガメにも出逢え、沢山の魚たちも泳いでいてとても綺麗でしたね♪
パンプキン鍾乳洞では少々波が荒れていた為波酔いしてしまった人もいましたが、不安なく参加して頂けたようで安心しました♪
同じ道産子の方に会えて、地元の話を聞けてとても嬉しかったです(o^^o)
また離島に来られた際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
I participated based on a friend's recommendation. It was a hot day, but once I entered the cave, it was cool and I was moved by the mystical atmosphere. During physically demanding moments, I was able to enjoy myself without strain thanks to the support of the guide. The canoeing and the final jump were exciting and fun! I’m glad I was able to go at this timing, as I heard it might not be available soon.
Although I had reserved the afternoon session, it was suddenly changed to the morning due to tide conditions. I think it would be reassuring to pay attention to the operating times when participating.
I highly recommend this tour to anyone visiting Miyako Island. Thank you!
友人のおすすめで参加しました。
暑い日でしたがひとたび鍾乳洞の中に入ると涼しく、神秘的な空間で感動しました。
体力を使う場面ではガイドの方のサポートで無理なく安心して楽しむことができました。
カヌーや最後の飛び込みも盛り上がって楽しかったです!
近いうちに入れなくなるかもしれないとのことで、今回のタイミングで行けて良かったです。
午後の回を予約していたものの潮位の関係で急遽午前中の催行に変更となりました。
参加される際は催行時間に留意されると安心かと思います。
宮古島を訪れる方にぜひおすすめしたいツアーです。
ありがとうございました!
I participated in the experience of swimming with sea turtles and exploring the Pumpkin Cave!
Before returning to the city, I decided I wanted to have a marine experience, so I made a reservation the day before and joined as a solo traveler. (Due to work commitments, I was alone, but it was nice to be with a family that had children.)
I didn't have much experience with snorkeling, but the instructor was very kind and explained everything thoroughly. (At first, I struggled to keep the goggles in place, and water kept getting in, but gradually I got used to it and was able to keep my face in the water for longer.)
As soon as we started looking for sea turtles, we found one right away, and later encountered another one. The sea turtle we found moved slowly and seemed to swim at the same pace as us, which was incredibly cute!
I was worried I might not get to see any, so I was really happy when I spotted one right away. It was a wonderful experience to swim right above the sea turtle!
After that, we moved by canoe to the Pumpkin Cave. (Canoeing uses quite a bit of arm muscle, haha.)
We entered through a very small entrance, and suddenly came across a large pumpkin-shaped formation, which was surprising!
Since there wasn't much depth, I thought that was the end, but then I was surprised again when they said we would climb through the cave! (It was less slippery than I expected, which was good.)
Inside was very mystical, and I felt the power of nature. I love experiences like this that make me feel excited as I venture deeper. At the end, we jumped into the sea from a spot about 2 meters high!
It became a truly memorable experience that makes me want to come back again.
The guide was also very kind, and it’s a tour that anyone can enjoy even if you’re alone, so I definitely recommend participating!☆
ウミガメと泳ぐ体験+パンプキン鍾乳洞体験に
参加しました!
都内に帰る前にマリン体験がしたいと思い立ち、
女一人で前日に予約して参加しました。
(仕事の関係で1人参加でしたが
お子さん連れの家族が一緒だったのでよかったです泣)
シュノーケル体験はあまり経験がなかったのですが、インストラクターのお兄さんが丁寧に説明してくれました。
(最初はゴーグルを抑えてないと水が入ってきてしまったりで慣れなかったのですが、だんだん長く海に顔をつけられるようになりました^^)
ウミガメを探し始めたら早速見つかり、
後にもう1匹にも遭遇。今回見つけたウミガメは
動きがゆっくりで、人間の泳ぐ速さに合わせてくれた感じがしてなんとも可愛らしかったです...!
遭遇できなかったら残念だなあと思っていましたが、すぐに会えたので嬉しかったです。
ウミガメの真上を泳ぐ、素敵な体験ができました!
その後はカヌーで移動してパンプキン鍾乳洞へ。
(カヌーは腕の筋肉けっこう使いますねw)
とても小さい入口から入り、中には
大きなカボチャの形をしたものがいきなり出てきてびっくり!
特に奥行きがなかったので、これで終わりかあ、と少し落胆してたら鍾乳洞を登ると言われまたびっくりw
(思っていたより滑りにくくてよかったです)
中はとても神秘的で、自然の凄さを体感しました。
奥に進んでいる時がワクワクするのでこういう体験は好きです。
最後は2mくらい高い場所から海へジャンプ!
また来たいと思える、とっても思い出に残る体験になりました。
ガイドさんも優しく
女一人でも全然楽しめるツアーなので、
是非参加してみてください☆
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
You quickly grasped the techniques for both canoeing and snorkeling, and you did very well (^ - ^) Let's go snorkeling together again!
Miyako Island has many more attractions, so please come back!
I look forward to seeing you again♪
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Nakao
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
カヌーもシュノーケルもコツを掴むのが早くてとても上手でした(^-^)
また一緒にシュノーケルしましょうね!
宮古島にはまだまだたくさんの魅力があるのでまた来てくださいね!
またお会いできることをたのしみにしております♪
宮古島ADVENTURE PiPi
中尾
We participated as a family.
Last year, we tried SUP for the first time in Iriomote Island, but this was our first try in Ishigaki Island.
The course choice by our wonderful guide, Miyuki, was great! We went through a mangrove tunnel crouching down, and she guided us to places that felt like a limestone cave, with some spots where we had to lie down to pass through, haha.
Of course, she also provided explanations about Ishigaki's nature and the mangroves.
Thank you, Miyuki, for teaching us kindly and sending us so many photos.
Even though it was our first meeting, we somehow connected right away and had a very enjoyable time together.
家族全員で参加しました
去年西表島ではじめてSUPしましたが、石垣島では初トライです。
素敵な笑顔のガイドみゆきちゃんのコースチョイス?!が良いのか、マングローブのトンネルをしゃがんだ体制でくぐったり、鍾乳洞のような場所へ案内してくれたり、ときに寝そべらないと通過できないような場所があったりw
もちろん石垣の自然、マングローブの説明もちゃんとしてくれます
みゆきちゃん、優しく教えてくれて、それとたくさんの写真送ってくれてありがとう
はじめて会ったのに、なぜかすぐに打ち解けて、とても楽しいひとときを過ごすことができました。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Everyone was very friendly and bright, making the tour a lot of fun, and I enjoyed it alongside you all. I hope you had an extraordinary time cruising near the mangroves and exploring the caves.
Please feel free to visit Ishigaki Island anytime. I look forward to seeing you all again.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Miyuki
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
皆様とても仲良くて凄く明るく楽しくツアーに参加してくださったので、私も一緒になってツアーを楽しませて頂いちゃいました(^^)
マングローブの近くをクルージングしたり洞窟を見たりと非日常的な時間をお過ごしいただけたのではないでしょうか?
またいつでも石垣島に遊びにいらして下さいね。皆さまにお会い出来ることを楽しみにしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
みゆき
We participated as a family of five! The weather was unfortunately drizzly, but it actually made the mangrove greenery look beautiful and very soothing. Plus, I had a bad sunburn from the previous day's water activities, so the cool weather felt nice.
Two out of the five of us were trying stand-up paddleboarding (SUP) for the first time, but thanks to our guide, Miyuki, who was very supportive, we quickly got the hang of it. My youngest son (13) was eagerly waiting for someone to lose their balance and fall off the SUP, and sure enough, my eldest daughter (20) spectacularly lost her balance!
She did a great job (^^). We all laughed and created wonderful memories together. (I also fell off twice when I first tried it on Iriomote Island.)
家族5人で参加!
天気は生憎小雨だったのですが、かえってマングローブの緑が綺麗に見えて癒し感ばっちりでした。それと前日の海アクティビティで日焼けが酷かったので心地よかったw
SUPは5人中2人がはじめてでしたが、ガイドのみゆきさんの優しいフォローもあって、すぐに慣れて乗れるようになりました
一番下の息子(13)は、誰かSUPからバランス崩して落ちないか、ずっと期待していましたが、長女(20)が、見事にバランス崩してwww
とても良い仕事をしてくれました(^^
みんなで笑ってとても良い思い出になりました。
(そういう私も西表島で初めてやった時に、2回落ちました。)
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Everyone was really good at paddling on the SUP, which made it a pleasure to conduct the tour. Despite the unfortunate weather, the mangroves were vibrant and the greenery was beautiful! Because everyone enjoyed the tour so much, I found myself having fun as well (laughs).
There are still many attractive places on Ishigaki Island, so please come and visit us again. I look forward to seeing you all!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Miyuki
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
皆様SUPを漕ぐのが本当にお上手で安心してツアーをさせて頂くことが出来ました。
生憎な天気でしたがおかげでマングローブもイキイキしてとても緑が綺麗でしたね!
皆様が楽しくツアーに参加してくださったので私も一緒になってツアーを楽しんでしまいました(笑)
まだまだ石垣島には魅力的ば場所が沢山ありますのでまた是非遊びにいらして下さいね。
皆様にお会い出来ること楽しみにしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
みゆき
It was the most fun experience in Miyako Island. The staff were also enjoyable and made it fun together. The sea in Miyako Island was beautiful and every spot was a scenic view, but the Pumpkin Cave might have been the best. There were moments when we jumped from the rocks, and it felt great.
I want to repeat this when I go to Miyako Island again.
Canoeing was more tiring than I expected. It takes a lot of energy. However, since I moved my body well, lunch afterward was delicious.
宮古島で一番楽しい体験でした。
スタッフの皆さんも楽しく一緒になって楽しめました。
宮古島の海は綺麗でどこも絶景だったけど、パンプキン鍾乳洞が一番だったかもしれません。岩場から飛び込む場面もあり気持ちよかったです。
また宮古島に行った時にリピートしたいと思います。
カヌーが思ったより疲れました。体力使います。
ただ、しっかり体を動かしたので、その後のお昼ご飯が美味しくなりました。
It was thunder and heavy rain until the morning of the day, but they were monitoring the sea conditions right up until the last moment to make a decision, and just in time, the rain stopped, allowing us to participate in the tour safely! Even with the cloudy sky, the underwater scenery was beautiful, and we were able to swim with many fish and sea turtles, which was an amazing experience!
After snorkeling, we moved by car close to the Pumpkin Cave, so it's necessary to have plastic covers or bath towels to keep the car dry! Canoeing and exploring the Pumpkin Cave can be quite physically demanding, so a schedule that allows for some relaxation afterward might be a good idea. The guide also took many photos and shared interesting facts, making it a fun time!
当日の朝まで雷と大雨でしたが、直前まで海の様子をみて決行を判断しているとのことで、ギリギリで雨も止み、無事にツアーに参加することができました!
曇り空でも海の中はとても綺麗で沢山の魚やウミガメとも泳ぐことができ最高の体験ができました٩( ´◡` )( ´◡` )۶
シュノーケリングが終わった後は車でパンプキン鍾乳洞の近くまで移動となるので、車が濡れないようビニールやバスタオルは必要です!
カヌーやパンプキン鍾乳洞の探索は割と体力を使うので、体験後はゆっくりできるスケジュールが良いかもしれません。
ガイドさんも沢山写真をとってくれたり、豆知識を教えてくれて楽しい時間でした!
I participated in the Pumpkin Cave and sea turtle snorkeling tour. The sea was very beautiful! As someone who isn't a strong swimmer, I was a bit scared, but the guide was very kind, and my family was able to enjoy it. I was very satisfied to swim with the colorful fish and sea turtles. The Pumpkin Cave we visited afterward was very mystical.
The guide took many photos for us, which was a wonderful service for our family since we didn't bring a camera. However, it was a bit awkward to leave covered in sand after the tour.
パンプキン鍾乳洞と海ガメシュノーケリングツアーに参加しました。とてもきれいな海!泳ぐのが苦手な私は少し怖かったのですが、ガイドの方も親切にして下さり、家族で楽しむことができました。色鮮やかな魚たち&海ガメと泳げて大満足でした。その後に行ったパンプキン鍾乳洞はとても神秘的でした。
ガイドの方がたくさん写真も撮影してくださり、カメラを持っていかなかった私たち家族にとってはとても嬉しいサービスでした。
ただ、ツアー終了後、砂だらけの状態で帰るのが微妙でした。
This tour can only be held once a day because you cannot enter the cave during high tide. Since it was spring break, the cave was full of people who had signed up for the tour. We paddled the kayak for about 10 minutes to reach the cave. On the day I signed up, the waves were high, so I was careful to avoid capsizing the kayak.
The entrance is in a location that touches the sea, so I think you can only access it through a guided tour. Each pair is given a flashlight, but there are dark areas inside, and since you climb over stalactites, you need to be careful not to fall. The guide shared several points of caution, particularly advising us to be careful not to step on the Cape Pearl.
It seems that mud packs made from stalactites used to be allowed, but they have recently been banned. I was looking forward to having smooth skin, so I was a bit disappointed...
There were also small children on the tour, but the guide supported them, and they did their best.
I believe I had a very valuable experience.
このツアーは満潮では洞窟内に入れないので、
1日1回しか開催されないそうです。
春休みという事もあり、洞窟内はツアーを申し込みされた方でいっぱいでした。
10分くらいカヤックを漕いで洞窟に向かいます。
申し込んだ日は波が高かったので、カヤックが転覆しないようにだけ注意をしました。
入口が海につかるような場所なので、ガイドツアーじゃないと行けない場所だと思います。
2人に1つ懐中電灯を渡されますが、中は暗い箇所もあり、鍾乳石を登って行くので転倒には注意が必要です。
ガイドさんから、いくつか注意点を聞き、
特に気をつけないといけないのが、ケープパールを踏まないよう気をつけないといけない事です。
以前は、鍾乳石の泥パックができたみたいですが、
最近、禁止になったそうです。
お肌がツルツルになるのを楽しみにしていたので、少し残念でした…
ツアーには小さい子供さんもいましたが、ガイドさんがサポートし、頑張っていました。
とても貴重な体験をさせていただいたと思います。
I participated in a tour of the Pumpkin Cave and sea turtle snorkeling.
We gathered at 8:30 AM and headed to Shigira Beach. Right at the start of the tour, we encountered a sea turtle. The tour description on Veltra didn’t mention that photos would be taken during the tour, but the guide took pictures of each group with the sea turtle, which made for a great memory. In addition to the sea turtles, we were guided to beautiful coral reefs and deeper areas, allowing us to observe various marine creatures.
After snorkeling for about an hour, we moved by car to Bora River Beach. We boarded a canoe to head to the Pumpkin Cave. Before entering the cave, there were many explanations and precautions about areas that should not be touched or stepped on, showing that the tour respects the feelings of the local people regarding nature conservation and the sacredness of the site. Inside the cave, there were some tricky spots, but the guide was quick to lend a hand, allowing us to explore safely. Additionally, they maintained distance from other tours while providing explanations and taking photos, making it a memorable trip.
Thank you!
パンプキン鍾乳洞とウミガメシュノーケルのツアーに参加しました。
朝8時半集合でシギラビーチへ。
ツアーを始めてすぐ、ウミガメと遭遇。ベルトラのツアー説明には、ツアー中の写真を撮ってもらえるとの記載がなかったのですが、ガイドの方が参加一組ずつウミガメと写真撮影してくださったのでよい記念になりました。また、ウミガメだけでなく、サンゴ礁が綺麗なところや、深いところにも順に案内してくださり、色んな海の生き物を観察することが出来ました。
1時間くらいシュノーケルした後は、車移動をして、保良川ビーチへ。カヌーに乗ってパンプキン鍾乳洞に向かいます。パンプキン鍾乳洞に入る前には触ったり踏んだりしてはいけない場所の説明や注意事項がたくさんあり、自然保護や聖地としている地元の方の気持ちを大切にしながらツアーを催行していることが窺えました。鍾乳洞の中では足場が悪いところもありましたが、ガイドの方がすかさず手を差し伸べてくださり、安心して見学出来ました。また、他のツアーと距離をあけながら、説明や写真撮影をしていただき、心に残る旅行になりました。
ありがとうございました!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
The Pumpkin Cave is very beautiful and refreshing, isn't it?
Miyako Island has many more attractions, so please come again!
We look forward to seeing you again!
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Nakao
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
パンプキン鍾乳洞はとても綺麗で心が洗われますよね(^-^)
宮古島にはまだまだたくさんの魅力があるのでまた来てくださいね!
またお会いできることをたのしみにしております♪
宮古島ADVENTURE PiPi
中尾
In March, the weather was cloudy and a bit cold, which made me anxious about getting into the water, but during the snorkeling experience, once I entered the sea and looked underwater, I was amazed to see so many beautiful and cute fish swimming around. I stopped feeling the coldness of the water and enjoyed the snorkeling experience to the fullest! Additionally, I was thrilled to see a sea turtle swimming up close and even took pictures together at a very close distance. The Pumpkin Cave was much larger than I had imagined, and as I ventured deeper into the cave, it felt like an exciting exploration. It was a mystical space, and I felt that there couldn't be another cave that was as moving as this one. The canoeing experience was also enjoyable, as I could paddle comfortably at just the right distance. I'm really glad I had the best experience on this tour!
3月で、天気も曇りで少し寒くて海の中に入るのが冷たそうで不安だったのですが、シュノーケリング体験で海に入って、海の中を覗くと綺麗な魚や可愛い魚がたくさん泳いでいるのが見れて感動して、水の冷たさを感じなくなってその後のシュノーケリング体験も最高に楽しめました!また、ウミガメが泳いでいるのを間近で見ることができて、至近距離で一緒に写真も撮れてとても嬉しかったです。パンプキン鍾乳洞は、私が思っていたよりも数倍洞窟の中が広くて、だんだん洞窟の奥に入っていくのが探検しているみたいでワクワクしました。神秘的な空間で、ここまで感動する洞窟は他にはないだろう、と感じました。カヌー体験も、ちょうどいい距離で気持ちよく漕ぐことができて楽しかったです。このツアーで最高の体験をできて本当によかったです!
On a clear day, my family participated in a snorkeling tour in Miyako Island for the first time! Despite changing the planned spot, we were able to encounter a sea turtle, which was very moving. The Pumpkin Cave also offered views that were more wonderful than I had imagined! The guide, Mr. Kuma, was very friendly and entertaining, and he shared a lot of interesting information about the sea and the caves, which made the tour several times more enjoyable. It was also a lot of fun when we paired up to paddle the canoe. Thank you very much!
快晴の中、宮古島では初めてシュノーケルツアーに家族で参加しました!
予定していたスポットを変更したにも関わらずウミガメに遭遇することが出来、とても感動しました^^
またパンプキン鍾乳洞も想像以上に素晴らしい景色を見ることが出来ました!
ツアーを担当してくださったクマさんがとても気さくで面白い方で、海や鍾乳洞についても詳しく楽しくお話しして下さったので、数倍ツアーが楽しかったように思えます^^ペアになりカヌーを漕いだ際もとても楽しく体験できました。本当にありがとうございました!