Japan
I was anxious about whether I could fly well, but following the instructor's guidance, I took off and was in the air in no time. The weather was perfect, and the autumn leaves were stunning. It was an incredibly moving experience. Thank you very much. If I have the chance, I would like to do it again.
うまくとべるか、不安だったのですが、インストラクターの方の指導通りに、駆け出したら、アッと言う間に空中の人。天気にも恵まれ、紅葉も最高。感激ばかりの体験でした。ありがとうございました。機会があれば、又、お願いしたいと思います。
Thank you for participating this time. I didn't realize you were feeling anxious because you ran so well. We were blessed with good weather and wind, and the flight was exceptional with the beautiful autumn leaves. Please feel free to use our services again when you're in the area. We sincerely look forward to your next visit.
この度はご参加ありがとうございました。
ご不安だったんですね。そうとは思えないほど上手に走っていただいてたので気がつきませんでした。
天気にも風にも恵まれて、しかも紅葉という好条件が揃ってのフライトは格別でしたね。
またお近くにお越しの際は是非ご利用下さい。
またのお越しを心よりお待ちしております。
I participated during a very cold period when even the water was freezing, but with the rental of dry suits and knit caps, I was able to fully enjoy the activities without worrying about the cold. The guide (a former ranger!) provided insights about the nature of the lake and took photos, allowing us to leisurely cruise around Lake Shikotsu and the Chitose River. Even as a beginner, I was able to paddle the kayak easily and without much effort. I definitely want to join again with my family (the kids) during summer vacation! Thank you to all the staff.
水も凍るとても寒い時期に参加しましたが、ドライスーツやニット帽のレンタルもあってアクティビティ中は寒さも気にならずに満喫しました。ガイドさん(元レンジャー!)が湖の自然をガイドしてくれたり写真を撮ってくれたりと終始のんびりと支笏湖&千歳川をクルージング。初心者でも簡単に、そしてそんなに力も要らずにカヤックが漕げました。次は夏休みに是非家族(子どもたち)と参加したいです!スタッフの皆さん、ありがとうございました。
Thank you for participating in the Shikotsu Lake Clear Kayak Tour the other day. Shikotsu Lake is one of the few lakes in Hokkaido where you can enjoy kayaking throughout the changing seasons. In winter, you can experience the tranquility and beauty of the water, and I hope you enjoyed it, Eddie. We would be delighted if next time you could bring your family along to experience the natural beauty of Shikotsu Lake.
Ocean Days, Ai
先日は支笏湖クリアカヤックツアーに参加いただきまして、ありがとうございました。
支笏湖は四季折々、色々と変化をしてカヤックツアーが楽しめる北海道では数少ない湖になります。
冬は静寂感と水の美しさを楽しめる季節になり、Eddie様も楽しんで頂けかと思います。
次回はご家族様もご一緒に支笏湖の自然の美しさを体験していただければ、幸いに存じます。
オーシャンデイズ あい
Kawahirawan has strong waves, and swimming from the beach is prohibited, so there are many tours that allow you to see the underwater world from a glass-bottom boat. However, it would be nice to swim in the beautiful sea if possible.
If you join a snorkeling tour, you can go out to sea by boat and swim from a calm spot, which is reassuring.
"UMICOZA" is located in a forest-like area near the sea, and the staff is very friendly. Among the staff, there are many foreign exchange students who are studying Japanese, which makes for a fun cultural exchange.
The boat can accommodate different numbers of people, but when I participated, it was just my family, so we had the whole boat to ourselves! We had a wonderful time and even got to see sea turtles!
川平湾は波が早く、浜からの遊泳は禁止なので、グラスボートで船の上から海の中を見るツアーがたくさんありますが、せっかくなら綺麗な海で泳ぎたいところです。
シュノーケリングツアーに参加すれば、ボートで沖まで出て、波の落ち着いた場所から泳ぐので安心です。
「UMICOZA」さんは、事務所は海近くの森のような場所にありますが、とてもフレンドリーなスタッフさんたちが出迎えてくれます。
働いているスタッフさんの中には、日本語勉強中の外国人留学生もたくさんいますが、そんな異文化交流もまた楽しいです。
船は、人数にもよりますが、私が参加した時は当家族のみで、完全貸切状態!
とても満喫できました。
ウミガメも見ることができました!
Thank you for visiting us the other day. We are very pleased to hear that you enjoyed your experience. We sincerely look forward to your next visit when you come to Ishigaki Island.
先日はご来店いただきまして、ありがとうございました。お喜びいただけたようで、大変うれしく思います。
石垣島に来られた際には、またのご来店心よりお待ちしております。
I didn't expect to see so many stars. The shooting stars were also very clear! The staff's explanations about the stars were wonderful. I want to participate again.
あんなにたくさんの星が見えると思ってませんでした。流れ星もハッキリと❗️
スタッフの方の星の説明も、とても素敵でした。また、参加したいって思います。
I had my first experience with stand-up paddleboarding (SUP) in a calm bay with almost no waves. Before arriving at the location, we had time to take photos at a spot where we could overlook Kabira Bay, making it a fun time that was not only an experience but also a memorable one.
波もほぼない穏やかな湾でSUP初体験でした。現地到着前に川平湾を一望できるスポットで写真を撮る時間があったりと体験だけでなく記念にも残る楽しい時間を過ごせました。
When you think of Ishigaki Island, you think of the blue sea! However, I heard that it was designated as a "Starlight Reserve" in 2018, so this time I went to Ishigaki Island to see the "starry sky."
During my trip, unfortunately, the weather was not great, and I was feeling down thinking I might leave without seeing a single star. But on the last day, I was able to see the sunset, which made me think, "Today might just work out!" and I eagerly joined the tour.
Since I had a rental car, I chose to drive to "Starlight Farm" myself. The location of Starlight Farm is a bit hard to find, but the directions provided on their website were very clear, so I was able to get there without getting lost.
The site is a place for stargazing, so naturally, it was completely dark. The parking area was also pitch black. However, the staff kindly guided us, which quickly alleviated my anxiety.
At Starlight Farm (it was so dark that I couldn't really see what the place looked like), each person had a reclining chair prepared for them, and the moment I sat down and looked up at the sky, I was overwhelmed with emotion. Ah, I’m so glad I came to Ishigaki! Ah, I’m so glad I signed up for this tour!! I’ve never seen a starry sky like this in Tokyo...!!
There was a one-drink service with tea, and after relaxing while gazing at the star-filled sky, the staff used a laser pointer to explain the stars and share romantic stories related to them. I was captivated by their explanations, and when I used the binoculars provided for each person, I could see the stars beautifully, even more clearly than with the naked eye.
Although the weather was a bit bad, I was still able to see a stunning starry sky and the Milky Way, which became a wonderful memory.
Next time, I want to participate again when the weather is better. The starry sky changes with the seasons, so I would love to experience the stars in a different season as well.
This is a tour I want to join again and again.
石垣島といえば、青い海!ですが、
2018年に、「星空保護区」に認定されたということを聞いて、
今回は、「星空」を見に石垣島へ行きました。
旅行期間中、あいにくの天気でせっかく石垣にきたのに、
星一つ見ずに帰るのか。。。と、テンションがダウンしていた
最後の日に、どうにか夕日がみられたので、
これは、「今日はなんとかいける!」と
楽しみにツアーに参加しました。
レンタカーがあったので、「星空ファーム」まで
自身で行くパターンを選びました。
星空ファームの場所は、少々わかりづらいのですが、
ホームページに記載されていた道案内がとても分かりやすかったので、
迷うことなく行くことができました。
現地は、星を見る場所なので、当然、真っ暗闇。
駐車するスペースも真っ暗闇。
ですが、スタッフの方が
親切に誘導してくださったので、一気に不安が吹き飛びます。
星空ファームでは(真っ暗だったので、実際はどんなところだったのかは、
わかりません。)、一人一人にリクライニングチェアが
準備されていて、もうそこに座って空を見上げた瞬間に、
一気に感動が押し寄せます。
あー、石垣にきてよかった!
あー、このツアーに申し込んでよかった!!
こんな星空、東京では見たことがない。。。。。!!
ワンドリンクのお茶のサービスがあり、
満点の星空をみて、ほっとくつろぎ、
スタッフの方が、レーザーポインターを使って
星の説明、星にまつわるロマンティックなお話をしてくださるので、
それに聞き入り、
(一人一人に用意された)双眼鏡を使うと、
肉眼でもきれいに見れる星が、
また更に、よーく美しく見ることができます。
少々お天気が悪かったのですが、
それでも今までに見たことのない満点の星, 天の川を
見ることができ、
とても素敵な思い出になりました。
でも、今度はもっと天気のいい時に
また、参加したいと思います。
季節によっても星空は違うので、
違う季節の星空にもぜひ参加してみたいです。
何度でも参加したくなるツアーです。
I was worried that we might end up kayaking in the rain without being able to see the sunset, as it had been raining right up until the last moment. However, miraculously, the rain stopped, and the red sunset peeked through the gaps in the clouds!
Although the kayaking was somewhat challenging due to the waves, it was fun to paddle hard while cheering with my child. The staff who accompanied us took many great photos. Thank you very much!
直前まで雨が降っていたので、雨の中夕陽も見えずのシーカヤックになるかと不安でいましたが、奇跡的に雨も上がり雲の隙間から赤い夕陽が顔を出してくれました!
緩やかではありましたが波のある中でのカヤックはなかなか思い通りにいかず難しかったですが、子供と掛け声をかけながら一生懸命漕ぐのが楽しかったです。
同行して下さったスタッフの方が良い写真をたくさん撮って下さいました。ありがとうございました!!
I received a message the day before that the SUP at Kabira Bay could not be conducted due to strong winds. As an alternative, they suggested doing SUP in the mangroves. Since it was a great opportunity, I decided to participate.
I was very anxious as it was my first time doing SUP, but the staff were very kind and taught me gently. At first, there was a simple explanation on land, and then we got right into practice. They taught me while I was actually on the board, and somehow I managed to stand up. I was worried about falling, but I was able to finish without falling!!
It was so much fun lying down and sitting on the board!! During the session, when I talked to the staff about places I wanted to visit, they kindly stopped by on the way back. They also recommended some shops.
In the car on the way back, they shared photos with everyone, which made everything very smooth. It was really great!!
前日に連絡があり、川平湾でのsupが強風の為に実施出来ないとの事でした。
代替え案としてマングローブでのsupなら実施出来ると提案して頂きました。
せっかくならと参加させて頂きました。
初めてのsupでとても不安だったのですが、スタッフの方がとても親切で優しく教えて下さいました。
最初は陸で簡単な説明があり、すぐに実践でした。
実際に乗りながら教えてもらい、なんとか立つ事が出来ました。
落ちるか不安でしたが落ちる事なく終える事が出来ました!!
ボードの上に寝転んだり座ったりしてとても楽しかったです!!
途中でスタッフの方と行きたいお店の話をしたら帰りに寄って下さいました。オススメの店なども教えてくれました。
帰りの車内で写真もみんなに共有して下さり、とてもスムーズでした。
とても良かったです!!
It was my first trekking experience as I turned 60. I got used to my trekking shoes and climbed Mount Daimonji, but I felt anxious. The guide appropriately guided me and the entire group while considering everyone's situation, allowing us to conquer both courses. Thank you very much! It was tough, but I am very satisfied. Next time, I want to lose a little more weight and improve my flexibility. I heard that a 92-year-old person completed it... I want to prepare well so I can enjoy it with my grandchild.
還暦を迎えて、ほぼ初めてのトレッキングでした。トレッキングシューズを慣らしたり、大文字山に登ってみたり…はしましたが不安でした。
ガイドさんが、私を含めメンバー全体の状況を見ながら適切に案内して下さったので両コースを制覇(?)出来ました。ありがとうございました❗
しんどかったですが、とても満足しています。次回は、もう少し体重を落として…柔軟性を高めておきたいと思います。
92歳の方が制覇されたとか…。孫と参加出来る様に、十分な準備をして楽しみたいと思います。
Although there were a few more clouds than I would have liked, it was a good tour at a reasonable price. Next time, I want to see a sky full of stars in the summer.
雲が少し多く残念なところがあるがどうしようないが手頃なツアーで良かったです。次回は夏に満天な星空をみたいです
I experienced shower climbing and canyoning for the first time. I was able to enjoy many thrilling moments that I usually can't experience, and it became a great memory. The staff member in charge was friendly and kind, so even though I participated alone, I had a lot of fun. I definitely want to use this service again. Thank you very much.
シャワークライニングとキャニオニングを初めて体験しました。普段味わうことができないような沢山のドキドキを体験をすることができて良い思い出になりました。担当のお兄さんもフレンドリーで親切だったので一人での参加でしたが、とても楽しかったです。また是非利用させて頂きたいと思いました。ありがとうございました。
Thank you for your review, Hiko!
I’m Kizawa, and I was in charge of the tour!
We had a great time on the tour, didn’t we?
Please do your best with your studies after returning from Okinawa!
I’m looking forward to hearing good news from you!
Please come again!
Thank you!!!
ひーこさん口コミ投稿ありがとうございます(^^)/
ツアーを担当させていただきましたキザワです!
ツアー楽しかったですね!
沖縄から帰ったら勉強頑張ってくださいね?( `ー´)ノ
いい報告待ってまーす(^^♪
また来てください!
ありがとうございました!!!
I tried stand-up paddleboarding for the first time with my daughters, who are in 7th and 4th grade! On the day of our adventure, the weather was bad, with waves, wind, and rain, making it difficult to reach our destination no matter how hard we paddled (laughs). However, the staff helped us by connecting and pulling us along, and they took a lot of photos, allowing us to have a truly enjoyable time! Despite the tough conditions, my 4th grader was able to stand on the board!
After the experience, we returned to the beach and had some natural photos taken of us playing in the ocean together, creating so many wonderful memories! Thank you very much!☆
はじめてのSUPに、中1と小4の娘と挑戦してきました!
当日は、天候も悪く、波.風.雨の三拍子で、漕いでも漕いでも目標地点にたどり着けずでした(笑)
でも、スタッフの方が繋いで引っ張ってくれたり、写真を沢山撮ってくれたり、ホントに楽しい時間を過ごすことができました!!
そんな悪状況な中、小4娘もボードの上に立つこともできましたよ!
体験後、ビーチに戻って親子で海であばれている自然な写真も撮っていただき、本当に沢山思い出が残りました!!
ありがとうございました☆
I was satisfied to encounter sea turtles, which was my main goal this time✩.*˚ I saw them once when I came up for air while snorkeling, and another time while resting in the shade of a rock during diving. It was great that my friend, who was experiencing diving for the first time, was able to achieve their main goal!!
今回の1番の目的だった海亀にあえて、満足です✩.*˚
シュノーケル中息継ぎに海面に上がって来た時に1回、ダイビング中に岩陰で休憩してる時に1回、2回も会えましたよ✩.*˚
ダイビングが初体験の友達の最大の目的だったので、達成できて良かったです!!
Dear Marie,
Thank you very much for participating in our half-day diving experience the other day. It sounds like you encountered so many turtles! How lucky!!! The sight of them swimming earnestly towards the surface is so adorable, isn’t it? I'm glad you were able to achieve your goal! I believe it’s because of your good deeds that you were able to accomplish it.
I recommend the full-day course, as it visits three different points, each offering unique ocean views and highlights. We hope you will come back to enjoy the waters of Kerama again. All of our staff are looking forward to your next visit.
Marine House Seasar Naha, Hirobayashi Sōe
まりー様
先日は当店の半日体験ダイビングにご参加していただき誠にありがとうございます。
カメにそんなに出会えたのですね~( ;∀;)
すごくラッキー!!!
水面にむかって一生懸命泳いでくる姿も可愛いですよね~(*^▽^*)
目的達成することができてよかったです!
きっと日ごろの行いが良いから達成できたのでは・・・と思います☆彡
1日コースはポイントを3か所めぐりそのポイントごとで海の景色、見どころも違うのでおススメです!
是非ともまた慶良間の海に遊びにいらしてください。
まりー様のご参加スタッフ一同お待ちしております。
マリンハウスシーサー那覇店 平林 総惠
My first long trek was a challenge, but I was able to enjoy it while being healed by the beauty of the forest. Since it was my long-awaited trip to Yakushima, it was a very good experience.
However, it's unfortunate that the experience can vary greatly depending on the guide, so I have to give it a ☆-1. The guide on the first day seemed very friendly when I spoke to him on the phone, but once we started walking, he didn't pay much attention to those behind him. We only took a proper break to sit down twice on the way to Jomon Sugi (once quite early on and once for a restroom break). Other guides seemed to stop and explain various things, but we were just passed by.
He mentioned that we would take photos on the way back, so I thought the explanations would happen then, but in the end, we didn't take time for either. Despite some people lagging behind and looking tired, there was hardly any advice given, and instead of caring for us, it felt like we were being rushed. As a beginner in trekking, I was unsure of what to do since I had requested a guide.
The guide on the second day was completely different; he provided a lot of explanations about the plants and advice on how to walk, which gave me a great sense of security. He also took many photos for us.
Of course, it's natural for each guide to have their own characteristics, and there must be a pace to maintain for completing the trek, so I understand that to some extent. However, I would have appreciated at least some explanations while moving without stopping. Since we can't choose our guides, I won't mention any names, but after reading other people's experiences, it seems like many had similar experiences with the same guide, so I guess it's just a matter of luck when signing up.
長時間のトレッキングは初挑戦でしたが、森の美しさに癒されながら楽しんで戻ってくることができました。
念願の屋久島だったのでとても良い経験でした。
ただ、ガイドさんによって随分感じが変わってしまうのが残念なので☆-1です。
1日目の方はお電話で話した際はとても気さくな印象でしたが、
いざ歩き出すとあまり後ろを気にしてくれず、縄文杉までの片道でしっかり座って休んだのは2回(1回はかなり序盤、1回はトイレ休憩)のみ。ほかのガイドさんは立ち止まっていろいろ説明してくれているようでしたが、スルーでした。
写真も帰りに撮りますとおっしゃっていたので、説明も帰りながらなのかなと思いましたが、結局どちらも時間を取ることなく。
疲れて遅れ気味の人がいるにも関わらずアドバイスもほとんどなく、ケアをしてくれるどころか急かすような感じで、登山素人だからガイドさんをお願いしているのにちょっとどうしていいかわからなかったです。
2日目のガイドさんは全く違って、植物の説明や歩き方のアドバイスなど沢山いただきましたし、遅れ気味の人をガイドさんのすぐ後ろにするなど非常に安心感がありました。写真も沢山撮ってくださいました。
もちろんガイドさんにそれぞれ特徴があるのは当然でしょうし、踏破するためのペース配分というものがあるのでしょうから仕方ないとは思いますが、せめて止まらずに進む説明などは欲しかったです。ガイドさんを選べないのでお名前は伏せますが、他の方の体験談も拝読すると同じ方なんだろうなーというのがいくつもありましたので、その辺りは運だと思って申し込むしかないんでしょう。
I participated with three friends from university. The weather was great both days, making it perfect for trekking.
On the first day’s trek to Jomon Sugi, after passing the long trolley path, I unfortunately cramped my left leg during the steep ascent, and I wondered if I would make it to Jomon Sugi. However, the guide provided me with a herbal remedy that is good for cramps, and somehow I managed to reach Jomon Sugi and return within the time limit! I am truly grateful. Also, the instant miso soup during lunch was warm and soothing for my tired body from the hike.
I really felt it was a good decision to join a guided tour. On the second day at Taiko Rock, I wondered if I could go due to the fatigue from the previous day, but after a good night’s sleep, I felt much better. It was certainly challenging, but I managed to complete the itinerary. I’m really glad I participated!
大学時代の友人達と3人で参加しました。
2日間とも非常にいい天気で、トレッキングには絶好の日和でした。
1日目の縄文杉トレッキングでは、長かったトロッコ道を過ぎ、キツイ登りに
なったところで、不覚にも左足がつってしまい、縄文杉までたどり着けるか?と思った局面があったのですが、ガイドさんが足がつったときに飲むといい漢方薬をくださり、なんとか縄文杉までたどり着くことができ、時間内に戻ってくることができました!感謝しかありません。また、昼食時のインスタントですが、お味噌汁があったかくて登山で疲れた身体には癒しになりました。
ガイドありのツアーに申し込んで本当に良かったと思いました。
2日目の太鼓岩は前日の疲労から行けるか?と思ったのですが、一晩じっくり寝たら大分疲労も回復し、もちろんしんどくはありましたが、なんとか行程をこなせました。参加して本当に良かったです!
The staff initially told us, "We will do our best to help you see the turtles, but I can't guarantee you'll see them 100%..." I thought, well, it's in the wild, so that's understandable. However, as soon as we entered the sea, a turtle came to greet us! It had such a calm face, and it was adorable! We were able to swim alongside it the whole time! The staff were very polite and kind, creating a comfortable atmosphere that was very pleasant. They also took great care of our safety, and we made some wonderful memories! I'm really glad we used Summer Resort Miyakojima!
スタッフの方から
「一生懸命会えるようにしますが、100%カメに会えるとは言い切れないので…」
と初めに言われ、そりゃ野生やし仕方ない、と思っていましたが海に入ってすぐカメちゃんがお出迎えしてくれました!!
すごく穏やかな顔で癒されて可愛いかったです!ずっとみんなで付いていって一緒に泳げました!
スタッフの方はすごく丁寧で親切で対応もかなり好感の持てる居心地の良い空間を作って頂き、安全面もしっかり配慮して頂き、すごく楽しい思い出が出来ました!
サマーリゾート宮古島さんを利用して本当に良かったです!
Thank you very much for using Summer Resort Miyako Island. We are glad that we were able to safely introduce you to Turtle-chan! Rather, Turtle-chan might have come to meet you! (laughs) Please come back to visit us if you want to see him again!
この度はサマーリゾート宮古島をご利用いただき誠にありがとうございました。
私たちも無事カメちゃんに会わせることができてよかったです!
というよりカメちゃんがお客様に会いに来てくれたかもしれないです!(笑)
また会いたくなったら遊びにきてください!
I had heard that the weather in the mountains is different from that at the base, but it was clear all day! This year, since there were no typhoons, the autumn leaves were stunning, and the view from Taiko Rock was absolutely fantastic. It was worth the effort to climb up. I was very satisfied with all the photos the guide took for us.
山の天候はふもととは違うと聞いていましたが、この日は1日快晴!今年は台風が来なかったため紅葉もバッチリということで太鼓岩からの眺めがとっても良かったです。苦労して登ってきたかいがありました。ガイドさんに沢山写真もとってもらって大満足でした。
The explanations were easy to understand, and I enjoyed the viewing experience. It was my first time seeing stars through binoculars, and I was amazed to see so many stars that I couldn't see with the naked eye. It was a windy and chilly day, but thanks to the blankets provided during the viewing, I didn't feel cold. The bus ride was chilly because it was an open bus, so I think it's a good idea for those going during cold seasons to bring a jacket.
説明がわかりやすく、楽しく鑑賞できました。
初めて双眼鏡で星を見たのですが、肉眼では見られないたくさんの星を見られて感動しました。
風が強く肌寒い日でしたが、鑑賞中は用意していただいていたブランケットのおかげで寒い思いをせずすみました。
バスでの移動中はオープンバスのため寒かったので、寒い時期に行かれる方は上着があるといいと思います。
I still remember the starry sky I saw in Ishigaki Island a long time ago, so for this trip, I wanted my husband to see the stars as well, and I booked a tour. We were fortunate with the weather. The tour included binoculars, and the explanations were very clear and enjoyable. It was also a delightful surprise for me when a cat came by (^ ^).
昔見た石垣島の星空が思い出に残っているので、
今回の旅行では、主人にも星空を見て欲しいと思い、ツアーを予約しました。
お天気に恵まれて良かったです。双眼鏡もついており、解説がとてもわかりやすく楽しめました。
猫ちゃんがやってきたことが私にとっては嬉しいサプライズでもありました(^ ^)
We came to Yakushima for a 3-night, 4-day trip with 7 members who had previously gone mountain climbing together. The group consists of members in their 50s, 60s, 70s, and the eldest is 79 years old. There was a strong desire among the members to visit Yakushima for the last time in their lives, which led to the planning of this tour. With both first-timers and those who had visited 2 or 3 times, we struggled to decide on a destination and ended up signing up for a one-day island tour of Yakushima.
We were surprised when the guide came to pick us up at the guesthouse. A foreign guide in Japan?? However, they provided attentive service and offered fascinating explanations about the mangrove trees that grow in seawater, the rare species, the beach where sea turtles lay their eggs, and we walked through the woods in light rain to see the thousand-year-old cedar at Shiratani Unsuikyo, where we had lunch. The Yakushima macaques, which are not afraid of humans, and the slightly smaller Yakushima deer were also introduced to us. Everyone thoroughly enjoyed their first experience in Yakushima. Finally, we soaked in the ocean hot spring, creating wonderful memories.
私たちは以前に山登りをやっていたメンバー7名3泊4日で屋久島へ来ました。
79歳を筆頭に、70代・60代・50代のメンバーです。メンバーの中からどうしても人生最後に屋久島に行きたいと言う声が上がり企画したツアーでした。初めての方、2・3回目の方の参加で行く場所に悩み屋久島の1日島内観光ツアー
に申し込みました。最初民宿に迎えに来られたガイドさんに驚きました。日本で外人のガイドさん??とでも細やかな対応で、興味深い説明、海水で育つマングローブの樹と珍しい種、ウミガメが産卵する浜、小雨の中、木々の中を歩いて千年杉まで行き昼食を食べた白谷雲水峡、人間を怖がらない屋久さる、少し小さい屋久鹿、説明を交えて案内して下さいました。みんなが初めての屋久島を堪能しました。最後に海中温泉に入り、とてもいい思い出が出来ました。
Nothing was interesting. If I can only see things like coconut crabs in the summer, I would have liked to be informed in advance. Although it says in the photos and experiences that they can be seen, if they can only be seen in the summer, I want to be told. It felt like a waste of money.
何も面白くなかった。ヤシガニ等、夏しか見れないなら事前に教えてほしい。写真や体験談的には見れたとあるが、夏じゃないと見れないなら教えて欲しい。お金がもったいない感じだった。
Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
We sincerely apologize for not being able to meet your expectations this time.
We are truly sorry that we could not provide a tour that satisfied you.
Due to the nature of our tour, which focuses on observing nature and wildlife, the content can be greatly affected by the weather, and we cannot guarantee what can be seen on any given day. Even in winter, if the temperature and weather conditions are right, it is possible to see things like coconut crabs.
We make it a point to inform customers of these circumstances in advance by phone and conduct the tour only after receiving your understanding. However, we will strive to provide even more careful explanations in the future to ensure that our customers do not feel dissatisfied.
Your feedback will be used to improve the quality and service of our tours moving forward.
We, the staff, will continue to work hard to provide tours that satisfy our customers under any conditions, "for all the fun."
Thank you for your valuable feedback this time.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
石垣島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
この度は、お客様のご期待に沿うことができなかったこと、心よりお詫び申し上げます。
お客様にご満足いただけるツアーをご提供することができず、スタッフ一同大変心苦しく思っております。
当ツアーは、自然・生き物を観察対象とするツアーの性質上、天候によって内容が左右されやすく、「その日に何がみられるか」という保証を致しかねております。
冬でも気温、天候などの条件が揃えばヤシガニ等、ご覧いただくことは可能です。
事前にお電話にて、上記の事情がございますことをご連絡させていただき、ご了承いただいた上でツアーを催行することを徹底しているところではありますが、今後はより一層丁寧にご説明を行い、お客様がご不満に思われないようスタッフ一同努力して参ります。
今回のお客様のお声は、今後のツアーのクオリティ・サービスの向上に活用させていただきます。
「すべての楽しかったのために」どのようなコンディションでもお客様にご満足いただけるツアーをご提供できますよう、スタッフ一同精進して参りたいと思います。
この度は貴重なご意見ありがとうございました。
石垣島ADVENTURE PiPi
My husband and I participated together! On the day, we were the only customers, so we received one-on-one instruction, which was very thorough! The guide was really great, friendly, and funny, which made our time very enjoyable until the end! It had rained the day before, so there were a few more clouds, but the sun peeked through at precious moments! It was moving...!! Being rocked by the waves while kayaking felt wonderful... I was very satisfied (*^^*)
夫と2人で参加しました!当日は私達しかお客さんがおらず、マンツーマンで丁寧に教えてくれました!とにかくガイドのお兄さんのキャラが良くて、親しみやすくて面白い方でしたお陰で最後までとても楽しい時間を過ごせました!雨の降る前日だったこともあり、少し雲が多めでしたが、貴重な隙間をぬって太陽がひょっこり!感動的でした…!!カヤックで波に揺られるのも気持ち良くて…大満足です(*^^*)
I was with another group, but the guide was very skilled in attending to us, and we all enjoyed ourselves. The scenery was unlike anything you would find in Honshu, and there was a slow, relaxing atmosphere. I felt completely refreshed, soaking in the negative ions.
別のグループと一緒だったのですが、ガイドさんがとても上手にアテンドしてくれて、お互い楽しめました。
本州ではありえないような景色と、ゆっくりとした空気が流れていて、マイナスイオン浴びてとってもリフレッシュできました。
Thank you for participating in the kayak tour. It seems you were moved by the scenery that can only be experienced in Okinawa. We're also glad to hear that you were able to refresh both your mind and body. We look forward to seeing you again on another occasion!
カヤックツアーのご参加ありがとうございました。
沖縄でしか味わうことのできない景色に感動されたようですね。
心も体もリフレッシュできたようでこちらも嬉しく思います。
またの機会にお待ちしております!
I really wanted to try diving, so I participated alone. I was the only one diving solo, but the instructor checked in on me at just the right distance, so I was able to enjoy it even by myself.
When it was time to dive, the waves were rough, and I started to panic, thinking, "I might not be able to dive... what should I do?" However, thanks to the instructor, I managed to dive! Swimming surrounded by beautiful corals and lots of fish felt strangely magical. When a fish swam right in front of me, turned to look at me, and our eyes met, I was overwhelmed with the realization, "Wow, I'm really underwater right now!" I'm so glad I gathered the courage to participate alone!
どうしてもダイビングをしてみたくて、1人で参加しました。1人参加は私だけでしたが、インストラクターさんがちょうどいい距離感で時たま気にかけてくれたので1人でも楽しめました(^^)
いざ潜るとき波が荒くて呼吸が荒くなってしまい「潜れないかも…どうしよう…」となったんですが、インストラクターさんのおかげでなんとか潜れました!綺麗なサンゴやたくさんの魚に囲まれて泳ぐのはなんだか不思議な感覚。目の前を横切る魚がくるっとこっちを向いて目が合ったときに「うわぁ、いま海の中にいるんだ」と実感して感動しました!!1人でも勇気を出して参加してよかったです(*^^*)
Dear Hiko,
Thank you very much for participating in our half-day experience diving tour the other day. At first, it's natural to feel nervous and wonder if you can really dive ( *´艸`). But I'm glad you were able to calm down and dive safely! The sensation of breathing underwater and feeling your whole body surrounded by the ocean is truly amazing, isn't it? We're also delighted that you joined us with courage and had fun (*^▽^*).
The full-day course visits three different points, and each location offers unique highlights and underwater scenery, so I highly recommend it! Please do come back to enjoy the waters of Kerama again. All of our staff are looking forward to your participation.
Marine House Seasar Naha, Hirobayashi Sōe
ひーこ様
先日は当店の半日体験ダイビングツアーにご参加いただきして誠にありがとうございます。
最初はドキドキしてちゃんと潜れるのかなぁぁ~って不安になりますよね( *´艸`)
でも落ち着いて無事に潜れてよかったです!
水中で呼吸をしている感覚や、体全体が海で覆われている感覚は本当に不思議ですよね!
勇気をもってご参加していただき楽しんでいただけて私どもも嬉しいです(*^▽^*)
1日コースはポイントを3か所めぐり、そのポイントごとで見所、水中の景色も違うのでお勧めです!
是非ともまた慶良間の海に遊びにいらしてください。
ひーこ様のご参加スタッフ一同お待ちしております。
マリンハウスシーサー那覇店 平林 総惠
I was anxious because it was raining, but the guide taught us how to enjoy it in our own way, and I was very satisfied! Since we walk quite a bit, I feel that the level of satisfaction can really vary depending on the guide's abilities.
雨が降って不安でしたが、雨なりの楽しみ方もガイドさんに教えてもらい非常に満足でした!けっこう長く歩くのでガイドさんの力量次第で満足度もけっこう変わる気がします。
I experienced rafting in mid-October, and while I thought it wouldn't be too intense since it was October, we ended up just floating on the boat without getting a single drop of water on us. I was really looking forward to it, so I was truly disappointed.
However, since we were just floating, I was able to take a few pictures of the autumn leaves, so that was a plus. Still, I think 5,000 yen is too expensive for this experience. I believe they should provide a proper explanation or lower the price a bit during times when the rapids aren't strong.
10月半ばにラフティングを体験しましたが、10月なのでそんなに激流ではないかなとは思っていましたがボートにプカプカしてるだけで一滴も濡れることなく終わってしまいました。とても楽しみにしていただけに本当にガッカリしました。
ただプカプカしてる分、紅葉の写真を何枚か取れたのでまだ良かったですがこれで5000円とは高すぎると思いました。激流ではない時期ならちゃんと説明書きをするなり値段を少し安くするなりしてくれるといいと思います。
Thank you for your participation. We appreciate your feedback.
Given the time of year, I tried to ensure that you wouldn't get wet. Based on my experience, getting soaked during this season can lead to a high risk of hypothermia, even when wearing a suit, so I was trying to prevent that, but I didn't expect it to be disappointing.
Since this is a valuable time, if I had known your wishes or requests in advance, I could have accommodated them, so please let me know for the next time if there is one. Entering nature itself comes with risks. Since the rental is included, we cannot lower the price. The course itself is in a beautiful valley with truly clean water, free from pollution, as there are no farms or ranches upstream, allowing you to see nature in its original form. Just being exposed to the natural negative ions for an hour is worth several thousand yen. Getting wet is not the only aspect of rafting, and it is our lack of knowledge that we couldn't provide that fully.
Thank you for your feedback.
ご参加いただきありがとうございました。ご意見として承ります。
時期も時期なので濡れないように気を使ったつもりでした。経験上になりますがこの時期にびしょびしょになりますとスーツを着ていても低体温症に高い確率でなりますので防いでいたのですがそれが期待はずれになるとは思っていませんでした。
せっかくの貴重な時間なのでご希望やリクエストを事前に知っていたらお応えすることができますので次回がありましたらお伝えください。
自然の中に入ること自体に危険が伴います。レンタル込みなので料金を下げることはありません。
コース自体は上流に牧場とか畑等がないので汚染されてない本当に綺麗な水で人工物がなくて自然本来の姿が見てとれる美しい渓谷なのですが自然本来のマイナスイオンを1時間浴びるだけでも数万円分の価値が有ります。濡れる事だけがラフティングではありませんのでそこまで提供しきれていないこちらの勉強不足です。
ご意見ありがとうございました。
I used the service on a beautifully clear day in November. The day before was cloudy with strong winds, but the wind lingered, so our kayaking plan at Kabira Bay was changed to a mangrove watch and kayak at Miyahira River. My friend, who had no interest in mangroves at all, was feeling down about the change.
However, once we actually got into the kayak, I understood why the change was made. While there was quite a strong wind around us, the river felt completely calm, as if it was protected by the mangrove forest. This was impressive! My friend, who was anxious because they couldn't swim, seemed to relax and genuinely enjoy the experience.
I had seen mangrove forests a few times before, but the view from the kayak, just above the water's surface, was completely different. The strength of the mangroves stretching overhead captivated my friend as well. Additionally, we were able to see many rare birds, which was a big plus. I was surprised when a natural monument, the crested serpent eagle, appeared right at the start. Our guide was very sharp! We also heard various stories about different birds and plants, as well as local anecdotes, making the two hours fly by.
My friend, who had always thought of Okinawa as just the sea, showed interest in rivers and mangrove forests and even mentioned wanting to visit Iriomote Island, all thanks to this wonderful tour. I'm also interested in trying SUP and kayaking at Kabira Bay, so I definitely want to use this service again.
11月の良く晴れた日に利用しました。前日は一日曇天で風が強かったのですが、風が残ってしまい川平湾でのカヤックの予定が宮平川でのマングローブウォッチ・カヤックにスケジュール変更に。マングローブに全く興味のない友人はテンション下がってました。
当日、実際にカヤックに乗ってみて変更になったのも納得。周囲は結構強い風が吹いているのに川はマングローブ林に守られているかのように無風。この読みはさすがです!実は泳げなくて不安がってた友人も安心して純粋に楽しめたよう。
マングローブ林は何度か見たことがあったけど、水面すれすれのカヤックから見る眺めは全然違います。覆いかぶさるように伸びるマングローブの力強さ、友人もすっかり魅了されていました。そして珍しい鳥が沢山見れたのもポイント高かったです。スタートしていきなり天然記念物のカンムリワシが姿を見せたのには驚きました。ガイドさん、目聡い!!他にもいろんな鳥や植物の話や地元の裏話も聞かせて頂いてあっという間の2時間でした。
これまで沖縄といえば海!だった友人が川やマングローブ林に興味を示して西表島にも行ってみたい、なんて言いだしたのもこのツアーが素晴らしかったからですね。川平湾でのSUPやカヤックも気になっているので是非また利用したいと思います。
I joined this tour because I wanted to see the world of Princess Mononoke. Personally, I preferred the path to Shiratani Unsuikyo over the journey to Jomon Sugi. The guide was kind and very helpful, which I appreciated. However, I wish I could have heard a bit more about Yakushima. Thanks to the rain the day before, the moss was beautifully wet. Since there were other participants, I actually wanted to stay longer and take in the forest, but it was a shame that I couldn't stay that long. We went to Taiko Rock, and luckily the view that day was very good. Overall, I was satisfied with this tour. If you want to take more photos and have a more leisurely trip, I think a private guide would be better.
もののけ姫の世界が見たくて、このツアーに参加しました。個人的には縄文杉までの道のりよりも、白谷雲水峡までの方が好きでした。ガイドの方も優しくたくさんお世話してくださり助かりました。ただ、もう少し屋久島の話が聞けるとよかったかなと思います。前日の雨のおかげで、苔が雨に濡れてとても綺麗でした。他の参加者の方もいたため、本当はもっとじっくりその場に留まって森を見ていたかったのですが、そこまで滞在ができなかったのが残念です。太鼓岩まで行きましたがその日は運良く眺めもとてもよく、全体を通してこのツアーには満足です。もっと写真をとったり、じっくりゆっくりする旅がよければ、プライベートガイドが良いかなと思いました。
I finally got to visit Yakushima, a place I've always wanted to go. As a beginner in mountain climbing, I signed up for this tour. Normally, you can only reach the Arakawa trailhead by bus, but this tour picked me up from my accommodation and took me directly to the trailhead by charter bus without needing to switch buses, which was very convenient. The guide was friendly, and even though I participated alone, they actively engaged with me, allowing everyone to enjoy the climb together. During the trekking, I learned about not only Yakushima but also the lives of various participants, which was enlightening! The guide was also happy to take photos for us. The miso soup served during lunch was very delicious. On the way back, I was quite exhausted and had much less energy to talk than on the way there, but I truly felt it was worth it. The scenery leading up to Jomon Sugi was all wonderful. I would like to return in a different season, and I would love to use this tour again!
人生で一度は行ってみたかった屋久島へ。登山初心者の為このツアーを申し込みました。通常では荒川登山口まではバスで行くしかないそうですが、このツアーは宿に迎えに来てくれ、そのままバスに乗り換えせずに登山口までチャターバスで連れて行ってくれ、とても便利でした。ガイドの方もフレンドリーで、私は一人での参加でしたが、積極的に話しかけてくださり、他の参加者の方とみんなで楽しく登山をする事ができました。トレッキング中は屋久島の話以外にも、いろいろな方の人生が聞けて、勉強になりました!ガイドの方は写真撮影も快くしてくれました。お弁当の時間に出していただいたお味噌汁がとてもおいしかったです。帰りは疲労で大変で、話す気力も行きよりだいぶなくなりましたが、笑本当に行ってよかったです。縄文杉にたどり着くまでの景色も全てが素晴らしかったです。また違う季節に戻ってきたいと思います。その際も、このツアーを利用したいです!
Canoeing was of course fun, and it was very helpful that they answered any questions I had! Thank you for the valuable experience!
カヌーももちろん楽しかったですし、なにを聞いても質問に答えてくれてとってもためになりました!貴重な体験をありがとうございました!
Thank you for participating in the tour. It seems that the guide was also satisfied. I hope this becomes one of your memories from your trip to Okinawa. Please feel free to visit us again if you have the opportunity!
ツアーのご参加ありがとうございました。
ガイドも満足していただけたようですね。
沖縄旅行の思い出の一つになれば幸いです。
また機会がありましたら遊びに来てくださいね!