Japan
Thanks to the interesting stories about history shared during the bus ride, I was able to enjoy exploring Shirakawa-go and Gokayama Sakaura. Thank you very much.
The early conclusion of the tour made it easier for me to move on to my next destination.
I also appreciated the specific recommendations for spots and restaurants.
歴史など興味深いお話をバスの移動中にたくさんしてくださったおかげで、白川郷と五箇山相倉を楽しく散策することが出来ました。
ありがとうございました。
早めの解散でしたので、次の移動をしやすかったです。
ピンポイントでのおすすめのスポットと飲食店も教えて頂けたので助かりました。
I was able to fully enjoy Kyoto in just one day. Our guide, Maria, was very pleasant, and her explanations and guidance were accurate, which gave me a sense of security. It was a bit disappointing that the tempura was cold, but that might be unavoidable. The time spent at the sightseeing spots was just right. I'm really glad I chose this tour.
1日でたっぷり京都を満喫できました。
ガイドのマリアさんもとても感じよくて、説明や案内が的確で安心感がありました。
仕方ないのかもしれないけれど、天ぷらが冷めていたのが残念でした。
観光地の滞在時間もちょうどよかったです。
このツアーにして本当によかったです。
Dear Kei,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide. We will continue to strive to provide even better service, and our entire team is committed to this effort. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko LIMON
ケイ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員へのお褒めの言葉をいただき、大変光栄でございます。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I was able to efficiently visit places that I wouldn't normally go to by myself. The guide's stories were interesting, and the day flew by. It was a very fulfilling tour.
自分では、なかなか行けない場所を効率よく行くことができました。ガイドさんのお話も面白く、1日があっという間でした。とても充実したツアーです。
The weather was great, and of course, the sightseeing was excellent, but the highlight was our guide, Catherine. She provided explanations in Japanese, English, and Chinese, and was attentive to everyone from all countries. As a solo participant from Japan, she always reached out to me. She did this for the entire group. Just watching her made me feel good.
天気が良く最高の観光ができたのはもちろんのことガイドのキャサリンさんが素晴らしかった。日本語、英語、中国語で説明をしてくれたり、全ての国の方々全員に気配りをしていました。私は一人参加の日本人ですが常に声をかけてくれました。それを全てのグループにしていました。その姿を見ているだけで気分がよくなりました。
I was satisfied with the sightseeing tour, which felt like a school trip. Participants gathered on time, and there were no delays in departure. There was hand sanitizer at the boarding and alighting doors. The lunch was also delicious.
修学旅行並みの観光地巡りで満足。参加者が時間厳守で集合し、出発遅れなし。乗降扉に消毒液あり。ランチも美味しかった。
Dear Ms. Sugiemi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to read that you were satisfied with the tour. All of our staff will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Kamikaze Kanko, LIMON
すぎえみ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
On the first day, the dinner at the Churaumi Aquarium tour was just like the scene from the TV show "Chimudondon," as all the guests danced the Kachashi.
1日目は美ら海水族館観光コースの夕食のあんがまはみんなお客さんがカチャーシーを踊るのでちむどんどんのTVのまんまでした。
I viewed the city landmarks from the window of the car and explored the suburbs on foot. I wanted to visit the Okurayama Jump Stadium. Although there is an additional fee, I recommend taking the lift to the top. You can get a panoramic view of Sapporo city and see the jump platform up close.
街中の名所は車窓から、郊外は下車観光しました。大倉山ジャンプ競技場行ってみたかった場所です。別料金ではありますが、リフトに乗って上まで行くことをオススメします。札幌の街が一望できます。ジャンプ台の迫力も間近で見ることが出来ます。
Both the guide and the driver were cheerful and greeted us often, which made me very happy.
Their clear explanations allowed me to fully enjoy Shirakawa-go for the first time. It was a fun day. Thank you.
I would also like to visit Shirakawa-go in winter, so I hope to have your assistance then.
ガイドさん運転手さん共に明るく、よく挨拶や声がけしてくださり、とても嬉しかったです。
わかりやすい説明もあり、初めての白川郷を満喫することが出来ました。
楽しい一日でした。
ありがとうございます。
また冬の白川郷にも行ってみたいのでその時は宜しくお願いします。
Dear Nacchi,
Thank you for participating in our tour the other day.
We are very pleased to hear that you enjoyed your first visit to Shirakawa-go and your long-awaited bus tour.
We hope you will visit Shirakawa-go in winter next time. We look forward to seeing you.
White Ring Co., Ltd.
なち様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
初めての白川郷、そして久しぶりのバスツアーにご満足されて大変うれしく思います。
今度、冬の白川郷へぜひ訪れて下さい。お待ちしています。
株式会社ホワイトリング
This was my first trip to Ishigaki Island, so I wasn't sure what to do, and I joined a day tour that included Iriomote Island and Yubu Island.
When we arrived at Iriomote Island and transferred to a bus, the driver provided a lot of explanations about the island, which helped me understand more and made the sightseeing more enjoyable. On Yubu Island, which we crossed by water buffalo cart, there was a lush subtropical botanical paradise. It felt like being in another country. There were flowers and various types of plants that can only be seen in Okinawa.
You can also experience a butterfly garden and a pond with many water buffalo, as well as interact with them. Although I didn't have high expectations for lunch, it was a delicious meal with generous portions, allowing us to enjoy Okinawan cuisine.
The final mangrove cruise was a relaxing way to view the mangrove forest from the boat, and the guide provided explanations about the ecology of the mangroves, the plants, and the creatures, making it an informative experience.
This trip was not just about enjoying the scenery; I was able to learn various information while having fun, which made me very satisfied. If it's your first time in Ishigaki Island and you're feeling lost or want to have a more enjoyable trip, I highly recommend participating in this tour.
石垣島旅行は初めてなので分からなくて西表・由布島めぐり日帰りツアーに参加しました。
西表島に着いてバスに乗り換えて移動する時に、運転手さんが島についてよく説明してくれていろいろ分かるようになったし、より楽しく観光ができました。
水牛車に乗って渡った由布島では自然豊かな亜熱帯植物楽園がありました。
海外に来たような雰囲気でした。
沖縄でしか見られない花やいろんな種類の植物があります。
蝶々園とたくさんの水牛がいる池、水牛ふれあい体験までできます。
昼食も付いてて大した期待はありませんでしたが、ボリュームもあって沖縄料理を楽しめるおいしい食事でした。
最後のマングローブ遊覧はマングローブ林をのんびり船から見学ができ、ガイドさんがマングローブの生態や植物、生き物について解説しながら案内してくれて学びの多い時間でした。
景色だけを楽しむ旅行ではなく、様々な情報も一緒に学びながら楽しむことができて、その点にとても満足しました。
石垣島が初めてで迷っていたり、もっと楽しい旅行をしたい方はぜひ参加してほしいです
Buses only leave once every 50 minutes, so even if you rush to visit the attractions, you can only cover about 3 to 4 places in a day, which is quite poor value for money. At this rate, taking a taxi might be cheaper.
There is a QR code at the bus stop that shows the real-time location of the bus, but for some reason, it is not accurate at all. I thought the bus was quite delayed, so my husband went to a nearby bookstore, and just after that, the bus arrived, and I had to call him to hurry back. What was that information about?!
Additionally, the service from the woman in her 50s who was guiding on the bus was very poor, making me question whether this service is really in Japan. Since this is a representative town of Japan with many foreigners, I think it would be better to have the kind of attentive service that Japanese people are known for.
50分に一本しかバスが出ていないので、猛ダッシュをして名所を回っても、一日で3カ所〜4カ所しか回れず、コスパはかなり悪いです。これならタクシーの方が安いかもしれません。
バス停にQRコードがあり、リアルタイムで現在のバスの位置が出てくるのですが、なぜか全然正確ではありません。かなり遅れていると思い、近くの本屋に主人が行くと、その後すぐにバスが来てしまい主人に電話して慌てて戻らせました。あの情報はなんだったんだ!という感じです。
更に、バスで案内する50代くらいの女性の対応が非常に悪く、このサービス、対応にここは日本??と疑うほどでした。
外国人も多い、日本を代表する町なので、日本人らしいきめ細やかな対応がよいと思います。
In November, it was a day with strong southern winds, and there was occasional light rain, but we were able to go sightseeing as planned. I had seen the gassho-zukuri style many times in photos, but the real thing was even more impressive and moving than the pictures. I believe there are challenges in maintaining it, but I hope it can be preserved for future generations. I also appreciate the staff's assistance with the tourist information.
11月ですが南風の強い日であり、時より小雨が降りましたが、予定通り観光することができました。合掌造りは、写真では何度も見ておりましたが、実物は写真以上のものがあり素晴らしく感動しました。維持していく大変さもあるとは思いますが、後世に残してもらいたいものです。
観光案内など、スタッフの対応にも感謝しています。
Dear Hashi,
Thank you for participating in the two World Heritage village tours the other day. As you mentioned, seeing the gassho-zukuri architecture in person brings many surprises. The thickness of the thatched roofs and the structure inside the houses are truly remarkable.
It seems there was light rain on the day of the tour, but this is the perfect time to enjoy the autumn leaves. This year, the foliage is particularly beautiful, unlike any other year.
Sincerely,
White Ring Co., Ltd.
hashi様
先日は二つの世界遺産集落ツアーにご参加いただきありがとうございました。
おっしゃるように、実物の合掌造りを目の前で見ると、驚くことがたくさんありますね。茅葺屋根の厚み、家の中の構造は驚くことが非常に多いと思います。
当日は小雨のようだったそうですが、紅葉を眺めるのが今が最高の時期です。今年は特に例年にない綺麗な紅葉になっています。
株式会社ホワイトリング
The glass-bottom boat took us out to the sea, and they worked hard to find fish, but there were fewer than I expected. When we threw out some bait, large, simple fish came around. I was hoping to see some more unusual fish, which is why I gave this rating. We visited three islands, and everyone guided us smoothly, so I didn't have any issues.
グラスボードは海のスポットに出て一生懸命魚を探してくださるけど、思っていたような魚は少なく餌をまくと大きなシンプルな魚がやってきました。
もう少し変わった魚が見えるかと思っていたのでこのような評価としました。
3島巡りをしましたが、皆さん流れ良く案内等をしてくださり、困る事もありませんでした。
I participated because we were scheduled to disperse at Kyoto Station at 5 PM! However, it actually ended up being 6 PM, which messed up my next plans. The guide mostly spoke English since there were many foreigners. I only understand Japanese, so I was completely lost! I feel like I wasted my money paying for the same thing.
At one point, a foreign participant didn't return on time, and during the initial explanation, we were told that if they didn't come back, we would be left behind and would have to chase the bus ourselves. We ended up waiting for that person for several minutes. However, they never returned, resulting in a significant loss of time!
I cannot recommend tours with many foreigners. The schedule was so different that I feel like I want a refund.
17時に京都駅解散予定だったので参加しました!
実際は18時解散となり、次の予定が狂いました。
外国人の方が人数が多いからとガイドはほとんどが英語でした。
こちらは日本語しかわからず、ちんぷんかんぷんですよ!同じ事お金を払ってとても損をした気分です。
途中、外国人の方が時間通りに戻らず、初めの説明では戻らないと置いていく、置いていかれたら自分でバスを追いかけてと言われていましたが、
戻らない方を数十分待つ事になりました。
しかしその方は戻っては来なく、大変なタイムロスです!!
外国人の多いツアーはオススメ出来ません。
あまりにも予定が違うので返金して欲しい気分です。
Dear Sakusaku,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We sincerely apologize for the unfortunate experience you had during your important trip.
Upon checking with our tour guide regarding your concerns, we learned that one of the participants from overseas was elderly and had some difficulty with one ear. Despite our repeated announcements about the meeting time, we received reports that they did not return.
We deeply regret the inconvenience caused to you. Lastly, we would like to express our gratitude for joining our tour and sincerely apologize for any discomfort we may have caused.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
さくさく様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
大切なご旅行にも関わらず残念な思いをさせてしまいましたこと、大変申し訳ございませんでした。
ご指摘をいただきました件につきまして添乗員に確認いたしましたところ、
海外からご参加のお客様がご高齢で片耳が少し不自由の方でございましたので、
何度も集合時間をご案内しておりましたが、戻ってこられなかったとの報告を受けております。
お客様には大変ご迷惑をおかけしました事、お詫び申し上げます。
最後となりますが、この度は弊社ツアーへご参加頂きましたこと御礼申し上げるとともに、ご不快にさせてしまいましたことを心よりお詫び申し上げます。
神姫観光 LIMON
The weather was favorable, and I was very satisfied with the day's itinerary.
The tour guide was excellent and made for a fun experience. However, I was quite surprised by the number of tourists. As expected, Kyoto is popular... Moreover, I was astonished that more than 80% of them were international visitors. There are pros and cons to the inbound tourism that has been in the news, but I could really feel it.
I am very grateful to the tour guide and the driver for their assistance. Thank you very much.
天気にも恵まれて1日のコースとしては、大変満足いたしました。
添乗員さんが大変良く楽しい体験になりました。しかし、観光されている方が多いのには、大変驚きました。さすが人気の京都ですね、、、しかも、大半(8割以上)海外の方には大変驚きました。ニュースになっているインバウンドにも善し悪しありますが、実感できました。
添乗員の方にとドライバー様には大変お世話になりました。
ありがとうございました。
Dear Mitsuki,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide and driver. We will continue to strive to provide even better service, and our entire team is committed to this effort. If you have the opportunity, we would be delighted if you could join us on another course. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko, LIMON
ミツキー様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員や運転手へのお褒めの言葉をいただき、大変光栄でございます。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
機会がございましたら是非、別コースにもご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I traveled from Ishigaki Island's ferry terminal to Iriomote Island and took a mangrove cruise. I knew the cruise wouldn't go too far into the mangroves, but I was a bit disappointed that we turned back much sooner than I expected.
Next, I took a water buffalo cart to Yubu Island. Yubu Island felt like a botanical garden and was very beautiful. The water buffalo cart was just as I had hoped.
Lunch at the island's cafeteria was also good.
Then, I visited Taketomi Island. Since I added all the options, we first went on a glass-bottom boat to see the corals and fish. The water clarity was a bit poor due to the typhoon that had just passed, but I was satisfied because I could still see corals and fish. It would have been even better if the water had been clearer, but that's just luck.
After that, we toured the island by microbus. I was a little disappointed by the number of people. Finally, I rode the water buffalo cart again to circle the island, and then we walked around the places we visited by water buffalo cart until it was time for the ferry. We were taken by bus to the ferry terminal and then took the ferry back to Ishigaki Island's ferry terminal.
I was very satisfied to have visited three islands in one day.
石垣島離島ターミナルより西表島に渡り、仲間川マングローブクルーズ。
マングローブクルーズはあまり奥まで行かない事は分かっていたが、期待していたよりも全然手前で戻ってしまったので少し残念。
次に水牛車で由布島へ。
由布島は全体が植物園の様な感じでとてもキレイでした。水牛車も期待通りで良かったです。
島の食堂でのランチも良かったです。
そして三島目の竹富島。
オプションを全部付けたので始めはグラスボートでサンゴと魚を見に行きました。
台風直後だったので水の透明度が少し悪かったですが、サンゴも魚も見れたので満足。
水が透明だったらなお良かったですが、こればかりは運ですね。
その後マイクロバスで島内観光。人の多さに少しがっかりでした。
最後は水牛車に乗ってもう一度島内をぐるりと回り、その後船の時間まで歩いて水牛車で回った場所をおさらい。
フェリー乗り場までバスで送ってもらい、フェリーで石垣島離島ターミナルへ。
1日で三島巡りできてとても満足でした。
I ran the Kanazawa Marathon and participated in a tour the following day. There were many inbound tourists, and there was an interpreter guide as well. The Japanese guide's polite and cheerful explanations were very good. The walking time was just right, and I was able to enjoy it. Thank you very much.
金沢マラソンを走り、その翌日にツアーに参加しました。インバウンドの方が多く、通訳のガイドさんもいらっしゃいました。
日本人ガイドさんの丁寧で明るい説明がとても良かったです。
散策時間も程よく、楽しむことが出来ました。ありがとうございました。
Dear tallcat,
Thank you for participating in our tour the other day.
I'm glad to hear that you had plenty of time to explore the two World Heritage villages and that you were satisfied. I hope the fatigue from the previous day's Kanazawa Marathon has disappeared!
White Ring Co., Ltd.
tallcat様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
二つの世界遺産集落の散策時間はたっぷりあるので、満足されたようで良かったと思います。前日の「金沢マラソン」でのお疲れも吹っ飛んだのではないでしょうか?
株式会社ホワイトリング
The weather was great, and even though we had a large group with two buses, it was a very enjoyable day. The guide was wonderful and seemed very knowledgeable, fluent in both Japanese and Chinese. I made friends and realized that participating alone can be a great experience. I would definitely like to use this service again. It's fantastic that solo participation is allowed. Thank you very much!
天気にも恵まれ、バス二台という大人数でしたが、とても楽しい一日でした。
ガイドさんも、素晴らしくとても良く勉強しているようで、日本語も中国語も堪能で、友人もでき、一人での参加も良いものだと思いました。
また是非利用させてもらいます。一人での参加がオーケイが素晴らしい。
本当にありがとうございました。
It was the peak of the autumn leaves, and despite it being a busy day during the three-day weekend, we were able to go smoothly thanks to the bus tour!
We hardly got stuck in traffic and were able to fully enjoy Shirakawa-go at a leisurely pace! The guide's trivia was also enjoyable, and I participated with genuine joy!
I will join again!
紅葉ピークであり、3連休のという混雑した日にもかかわらず、バスツアーということでスイスイ行けました!
渋滞にハマることもほぼなく、ゆっくり白川郷を満喫できました!
ガイドさんの豆知識も楽しく、心の底から楽しく参加させてもらいました!
また参加します!
Dear Yuyuyu,
Thank you for participating in our tour.
Shirakawa-go, a world heritage site that is always popular, had many tourists due to the three-day weekend. We are truly glad to hear that you were satisfied with the tour content. Thank you for your high rating; we appreciate it.
We hope you will join us again.
From the staff on the day.
ゆゆゆ様
弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
常に上位で人気のある白川郷世界遺産は、三連休ということで観光客の方々が多かったですね。ツアー内容にご満足いただき本当にうれしく思います。ありがとうございました。高評価をいただき感謝いたします。
ぜひとも、またご参加くださいませ。
当日のスタッフより
I made a reservation because it was trending on TV and social media, and I definitely wanted to experience it. The weather was also favorable, and I was able to have a rare experience. Diving from land to sea was impressive, and the view after getting out to sea was wonderful. I enjoyed seeing the Rainbow Bridge from below and being surrounded by many seagulls while cruising. It was so much fun that I wished I could do it twice.
TVやSNSで話題だったので、是非体験してみたいと思い、予約しました
天気にも恵まれ、滅多に味わえない体験が出来ました
やはり陸から海へのダイブは迫力あるし、海に出た後の眺めも素晴しく、rainbow bridgeを下から滑る様に見る事が出来たり沢山のかもめに囲まれながら遊覧するのも良かったです
楽しかったので2周してほしいと思ってしまいました
I have traveled to various places, but this is the first time I met a bus guide with such a pleasant voice and rich, enjoyable stories! Thank you so much, Watanabe-san, for a truly fun trip. I traveled with my high school daughter and my 80-year-old mother, and I was worried about keeping both of them entertained, but they both had a great time, and we really enjoyed ourselves! Thank you very much. The weather was also great, which made it even better. If I come back to Hokkaido, I would love to request you again if possible. The tour content was fulfilling, and since the autumn leaves were a bit late this year, I was glad we could see some. It was expected that some shops would be closed due to the post-COVID situation! I hope everyone keeps doing their best. I am also doing my best in the nursing field, which is facing a labor shortage. Let's work together to make Japan enjoyable with the strength of the Japanese people.
今まで色んな所に旅行してましたが、こんなに心地よい声と内容の濃い話、楽しい話が出来るバスガイドさんに初めて会いました!渡辺さん。ほんとに楽しい旅行ありがとうございました。高校生の娘に80歳のお母さんを連れての旅行で、どちらにも退屈させないよーにって気遣ってたのですがどちらにもとても好評で、本当に楽しい時間が過ごせました!ありがとうございました。お天気も良くて最高でした。また、北海道に来た時は可能なら指名したいぐらいです。ツアーの内容も、充実してて、紅葉も、今年は遅かったから、少しは観れたので良かったです。コロナ明けでお店が閉まってたのは想定内です!皆さん頑張って欲しいです。自分も人手不足の介護で頑張ってます。日本を日本人の力で楽しく盛り上げていきましょう。
On the last day of my trip to Yakushima, I participated in the Yakuzaru bus tour. Since I had been trekking to Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo, it was great to be able to do some sightseeing on the last day. I was very satisfied to be taken to various places that are not easy to visit individually, such as Kuriohama, Ohkawa Falls, Chihiro Falls, Nakama Gajumaru, and Kigen Sugi. The guide's stories were enjoyable, and I was able to spend a wonderful, relaxing time. The souvenir shop we stopped by had a rich selection, and I was able to make some great purchases. From the bus window, I could also see monkeys and Tanegashima, making it a worthwhile experience.
屋久島旅行最終日に屋久島周遊やくざる号に参加しました。縄文杉と白谷雲水峡のトレッキング続きだったので、最終日に島内観光が出来て良かったです。個人ではなかなか行きにくい栗生浜、大川の滝、千尋の滝、中間ガジュマル、紀元杉等々、様々な場所に連れて行っていただけて大満足です。ガイドさんのお話も楽しく、素敵な癒しの時間を過ごすことができました。途中、立ち寄ったお土産さんの品揃えも豊富で、お得な買い物が出来ました。車窓からは、親子猿や種子島などを眺めることも出来、参加して良かったです。
The mangrove tour in Iriomote Island was a valuable experience. I was moved by the scenery that was so different from my daily life. I also rode the water buffalo cart twice on Yufu Island and Taketomi Island, but it was a special experience with different landscapes, making for a memorable day. It's quite difficult to pack such a schedule into one day on your own, so I'm glad I could participate.
西表島のマングローブ遊覧も貴重な体験でした。
日常からかけ離れた景色に感動しました。
水牛車も由布島と竹富島で2度乗りましたが
又違った風景で特別な経験ができて思い出深い1日になり大変よかったです。
なかなか個人では1日にこれだけのスケジュールを詰め込むことは難しいので参加できてよかったです。
I was taken past Akama Shrine without any announcement. Other than that, I thought it was great to visit various places. There were many convenient pickup locations, but I felt that it made us run behind schedule. There were even some foreign travelers who missed their flights because of it.
何のアナウンスもなく赤間神宮を飛ばされました。それ以外は色々な場所に行けて良かったと思いました。ピックアップ場所が多く便利ではあるが、そのせいで時間が押してる様に思えた。帰りの飛行機に間に合わないと、途中下車した外国人の方もいました。
There are parts that are unavoidable due to road congestion, but we only had a little over an hour to stay in Shirakawa-go. It was disappointing that we had to rush through.
道路混雑で仕方ない部分もありますが、白川郷での滞在時間が1時間ちょっとしかなかった。とても急いで回らなくてはならなくて、残念でした。
Dear Choco,
Thank you very much for participating in the EasyGo tour and for sharing your valuable experience!
We sincerely apologize for the inconvenience caused to our customers due to the heavy congestion at the Shirakawa-go parking lot on the holiday, as well as for our lack of consideration.
We will continue to work on providing better service to our customers by considering various situations.
If you would like to participate in the Shirakawa-go tour again, we would like to offer you a special discount of 50% off.
Please feel free to apply.
We look forward to your participation again.
Best regards,
Ou
Choco様
この度はEasyGoツアーにご参加いただき
またご貴重な体験の投稿を誠にありがとうございます!
白川郷駐車場は祝日で大変混雑で、こちらの配慮も不足で、お客様にご迷惑をおかけすることに
心よりお詫び申し上げます。
これからもいろんな状況を考える上、さらにお客様に良いサービスを提供できるように取り組みます。
今度同じく白川郷ツアーを参加したい場合、50%オフの特別割引をさせて頂きます。
ご気軽に申し込んでください。
またのご参加を心よりお待ち申し上げております。
オウ
Mr. Okubo was very interesting. He explained various things by contrasting them, which made it easy to understand. For example, the comparison of fuel efficiency between light vehicles and 1000cc cars.
大久保さん大変面白かったです。色々の事を、対比して説明して頂き分かり易かったです。
例えば軽自動車と1000ccの車の燃費比較とか。
I wanted to try out the OSMO Pocket 3, which is said to perform well in night scenes, so I boarded an open-deck bus to experience the Midosuji Illumination.
夜景に強いといわれるOSMO Pocket3を御堂筋イルミネーションで試してみたく、オープンデッキバスに搭乗しました。
https://youtu.be/eOyJ1iSgGAg
I was surprised to find that out of more than 40 passengers gathered at the meeting point and boarding the bus, only four were Japanese. With over 30 being Chinese and the guide also being Chinese, I felt quite out of place and started off with low energy. However, the guide spoke fluent Japanese, recommended famous spots, and provided explanations, showing great enthusiasm for taking photos, which made the experience very enjoyable. This was my second bus tour in Sapporo, and it was a tour where I could truly feel the great outdoors, leaving me very satisfied. I even thought I would like to request that guide again next time!
集合場所に集まりバスに乗り込んでみて、なんと40人を超える乗客の内、日本人はたったの4人と言う事に先ずは驚いた。
30人以上が中国人で、ガイドさんも中国人と言う事に、かなりアウェイ感があり、テンション低めで、スタートしたが、ガイドさんが流暢な日本語で、名所おすすめや説明をしてくれ、写真を撮ってくれサービス精神旺盛でとても楽しめた。
札幌のバスツアーは2回目だが、大自然を感じる事の出来るツアーで大満足でした。
次回もあのガイドさんにお願いしたいなぁと思えるほどでした!
I participated in a fall foliage bus tour, but this year, perhaps because it was warm, the leaves hadn't fully changed color, which was a bit disappointing.
Since it was a bus tour, the schedule was fixed, so I couldn't take my time to enjoy the places I wanted to see. I had to get on and off the bus, which made it hard to fully enjoy the experience.
However, it was nice to visit places I wouldn't have gone to on my own, and the weather was good.
紅葉バスツアーの参加でしたが、今年は暖かいせいか、紅葉とまではなっていなくて、少し残念でした。
バスツアーなので、時間が決められるので、ゆっくりと見たい所で見れず、バスに降りたり乗ったりで、あまり楽しめませんでした。
ただ、自分では、行かない所まで行けたのと、天気が良かったのは、よかったです。
The sightseeing was enjoyable. The guide was also good.
As for the local lunch, I think there were fewer participants, which might have contributed to the limited variety, and the food wasn't very tasty.
観光は楽しいかったです。ガイドの人も良かった。
ご当地ランチが‥
参加者もら少なかったのもあるたら思いますが種類も少なくご飯が美味しく無かったです。
Our tour guide, Mr. Lee, was very attentive and provided thorough explanations, even though there were only two of us, a Japanese couple, participating in the tour, which required him to speak both Taiwanese and Japanese. He worked closely with the driver, ensuring a smooth tour. At the sightseeing locations, he greeted other tour guides with a smile, making for a well-organized and satisfying experience overall. Thank you.
添乗員の、リーさん(男性)。今回は日本人参加者が私たち夫婦2名だけだったので台湾語と日本語を話さなければならず、大変だったにも拘わらず、懇切丁寧に説明をしてくださいました。また、運転手さんとの連携も密にとり、スムースなツアーが出来ました。見学地では他の添乗員さんとも笑顔で挨拶を交わすなど全てにおいて卒のない、接遇で満足のいくツアーでした。
ありがとうございます。