Japan
Everyone except me was from a foreign country. The guide provided information in three different languages. Thank you very much for your efforts in such a challenging situation. If there is another opportunity, I look forward to it.
私以外、全員外国の方でした。ガイドさんが3カ国の言葉で案内してくれました。大変な中、本当にありがとうございました。また機会がありましたら、よろしくお願い致します。
Thank you once again for enjoying it.
King
かめねこ様
楽しんでくださり、再び感謝を申し上げます。
王
The male guide was incredibly kind and attentive, truly the best. There were Japanese, Chinese, and American guests on the bus, many of whom couldn't speak Japanese, but the guide spoke three languages and actively engaged with guests who seemed anxious upon arriving at the sightseeing spots. I believe that with this guide, even those who can't speak Japanese can participate with peace of mind. Additionally, the tour covered a variety of places, which was great for someone like me who is a bit greedy for experiences.
男性のガイドさんがとっても優しく面倒見の良い最高の方でした。
バスには日本人、中国人、アメリカ人の客がいて日本語を話せない方も多くいましたが、ガイドさんが3カ国語を喋れて観光地に着いても不安そうな客に積極的に話しかけてお世話をしてくれていました。
このガイドさんなら日本語を喋れなくても安心して参加出来ると思います。
またツアーも色々な所を案内してくれるので欲張りな私はとっても良かったです。
I had a wonderful time taking many beautiful photos. The starry sky over the golf course at night, which we couldn't capture ourselves. We lay down and waited until the clouds cleared. I'm glad I asked for help since it's difficult to take nice pictures with a smartphone.
素敵な写真たくさん撮ってもらいました。自分達では撮ることの出来ない夜のゴルフコースでの星空。雲抜けるまで寝そべって待って。スマホではなかなか綺麗に撮れないのでお願いして良かったです。
I participated with my sister during the middle of our 3-night, 4-day trip. My goal on Ishigaki Island was to ride a water buffalo cart. I rode twice, once with the buffalo from Yubu Island and once with the buffalo from Taketomi Island. It was my first time learning that the types of buffalo were different. I was fortunate to encounter gentle buffalo in both cases.
Additionally, the guide was wonderful and let us listen to Okinawan folk songs. The colors of the sea visible from the boat to the island were stunning. It became the best memory.
3泊4日の中日に姉と参加しました。石垣島での私の目的は水牛車に乗ることです。由布島の牛と竹富島の牛の2回乗車しました。それぞれ牛の種類が違うのは初めて知りました。どちらも穏やかな牛に当たったのでよかったです。
また、ガイドさんもいい方で沖縄民謡も聞かせてくれました。
島に渡る船から見える海の色がいろいろな色に見えます。最高の思い出となりました。
The weather was bad that day, but the guide was very kind. The aquarium is spacious, and we also saw the dolphin show. We saw plenty of sea turtles and fish. It was a great trip. Thank you.
その日天気が悪いですが、ガイドさんはとても優しいです。
水族館が広いですね、イルカショーも見ました。
海亀 魚 いっぱい見ました。
いい旅でした。ありがとうございます。
I visited Kenrokuen, Higashi Chaya District, and Omicho Market. After finishing the Wajima Fireworks Cruise departing from Kanazawa, I explored Kanazawa. I received several short messages confirming the arrival time of the boat, which put my mind at ease. On the day of the tour, we were blessed with good weather, and the driver did a great job guiding us, even in the heat. We were able to take many great photos. Thank you very much.
兼六園、東茶屋街、近江町市場などを観光。
金沢発着の輪島花火クルーズを終えたその足で金沢を観光しました。
船の到着までの時間を確認するショートメールを何回かいただき、安心できました。
当日は好天にも恵まれ、暑いくらいの中で運転手さんには一生懸命ご案内いただきました。良い写真もたくさん撮影していただきました。
ありがとうございました。
Dear Kazusa, thank you very much for using our sightseeing taxi service. We are relieved to hear that you enjoyed your time in Kanazawa. We would be grateful if you could use our service again on your next visit.
カズサ様、この度は弊社観光タクシーをご利用いただき誠にありがとうございました。金沢観光を楽しんでいただけたようで安心いたしました。またお越しの際はご利用いただけますと幸いです。
This time, we had a one-day tour course in the heavy rain caused by the typhoon during this season. It was a bit tough for the elderly. However, thanks to the kind assistance of the guide and driver, as well as the friendly atmosphere among the fellow travelers, we were able to enjoy the day fully even in the heavy rain. It had been a long time since my last visit to Nara (maybe several decades?), and I made some wonderful memories. On the final return day, June 3rd, the Shinkansen stopped in the morning and resumed service in the afternoon with significant delays, making it a trip that was memorable in many ways.
Since this was a two-night, three-day course, there are still places I want to visit, and I am considering returning to enjoy Nara again. I would like to use the regular sightseeing bus during that visit as well.
いやはやこの時期の台風影響で大雨の中での1日周遊コース。年寄りにはやや厳しいコースでした。ただガイド・運転手さんの親切な応対や同乗した人々の和やかな雰囲気で大雨の中でも1日充分に楽しめました。奈良には久々(数十年ぶりかな?)の来訪でよい思い出ができました。最終の帰省日の6/3はam新幹線ストップpm運転再開も大幅遅延、色々な意味で思いで深い旅行でした。
今回は2泊3日コースでしたので行き残している場所もあるので改めて訪問し再び奈良を堪能したいと考えています。その際にも定期観光バスを利用したいと考えています。
A trip with my adult daughter, and our guide, Kometchi, was incredibly attentive and took great care of my daughter, who was having difficulty breathing. They quickly eased her anxiety. They were also great at spotting sea turtles and provided us with a wealth of information about Miyako Island, making our snorkeling experience and the rest of our trip truly enjoyable.
We had originally booked an afternoon course, but we received a call the day before suggesting we switch to the morning due to tide conditions. At the time, I didn't realize it, but they were right—snorkeling was much easier closer to high tide, so I definitely recommend going at a time when you can dive deeper. Also, it's a good idea to book on the first day and gather plenty of recommended information about Miyako Island!
成人した娘との2人旅、担当のこめっちさん、上手く呼吸出来ない娘にとてもゆっくり丁寧に対応してくださり、すぐに不安払拭。ウミガメを見つけるのも上手だし何よりも宮古島情報をたくさんくださって、シュノーケルだけじゃ無く、その後の旅も本当に楽しめました。
予約は午後からコースでしたが、前日にお電話があり潮位の関係で午前が良いとの事で変更。
その時は分からなかったけど、仰るとおり満潮に近い方がシュノーケルし易かったので、ぜひ深く潜れる時間をオススメします。あと、一日目に予約して宮古島のオススメ情報いっぱい聞き出すと良いですよー。
Thank you very much for all the reviews! I'm really happy to hear that you enjoyed it!
I look forward to working with you again!
沢山の口コミ有難う御座います^ ^
喜んで頂けて嬉しい限りです♪
是非また宜しくお願い致します^ ^
It felt special to experience a tour that supports three languages, giving me a perspective on Japan from the viewpoint of foreign visitors. Even though it rained at the zoo, the waterfall, and Blue Point Pond, everything was very beautiful, making it a great tour that covered all the highlights.
海外旅行に来たような三ヵ国語対応ツアーで、外国の方からの視点の日本も知れたような特別感もありました。また、動物園、滝、ブルースポイント池も雨でしたが、とても綺麗で、いいところどりのツアーでした。
On the last day of my trip, I participated with the goal of being taken to the airport, but I was glad I could effectively sightsee during the last half day. The Super Eisa Show at Okinawa World was especially great. It was an impressive show that energized me. Having a half-day tour allowed for efficient sightseeing, which was wonderful. I will use this service again.
旅行最終日、空港に送って貰うのが目的で参加しましたが最後の半日も有効に観光出来て良かったです。とくに沖縄ワールドのスーパーエイサーショーは凄く良かったです
迫力があり元気を頂けるショーでした。
半日のツァーも有ると効率良く観光出来て良かったです。また利用させて頂きます。
Thank you to the guide who spoke Japanese, Taiwanese, and English. We were blessed with good weather, and thanks to you, we had a comfortable tour. Thank you to the driver for your safe driving.
日本酒、台湾語、英語を話せるガイドさん、ありがとうございました。天気にも恵まれて、お陰様にて快適なツアーが出来ました。運転手様も安全運転に徹していただきありがとうございました。
I used Beltora for overseas option tours, but this was my first time arranging a domestic option tour. The information and application process on the website were very easy.
The driver of the sightseeing taxi you arranged was very dedicated, even while getting soaked. Thanks to his precise explanations, I was able to enjoy the tour without worrying about the rainy weather. Thank you very much.
ベルトラさんは海外のオプヨンツアーで利用していましたが、今回は初めての国内オプションツアー手配でした。Webでの適切な情報と申し込みが非常にの容易でした。
手配していただいた、観光タクシーの運転手さんは自分もずぶれになりながら、一所懸命案内してくれました。そして的確な説明で雨模様も気にならずに楽しめました。ありがとうございました。
Dear Zen, thank you very much for using our sightseeing taxi service. We are relieved to hear that you enjoyed your rainy tour of Kanazawa. We would be grateful if you could use our service again on your next visit.
Zen-san様、この度は弊社観光タクシーをご利用いただき誠にありがとうございました。雨の金沢観光を楽しんでいただけたようで安心いたしました。またお越しの際はご利用いただけますと幸いです。
The web booking for the optional tour with Veltra was really easy and reliable.
I thought it might be too ambitious to do a day trip from Kanazawa to Shirakawa-go and Takayama, but thanks to the appropriate advice from our guide and the timely progress, we were able to enjoy it with plenty of time to spare. Thank you very much.
ベルトラさんのオプション旅行のWeb手配は本当に簡単で確実でした。
金沢からの日帰りで、白川郷と高山周遊は欲張りすぎではと思いましたが、適切なガイドのアドバイス、時間通りの進行もあり十分余裕で楽しめました。ありがとうございました。
Dear Zen-san,
I am very pleased to hear that you had a wonderful experience. Thank you.
Thank you for participating in our tour the other day. The weather was clear and perfect for a tour. I am glad to hear that you enjoyed various experiences in Shirakawa-go and Takayama. Thank you once again.
On the day of the event, our staff...
Zen-san様
素晴らしい体験だったとのタイトルに大変うれしく思います。ありがとうございます。
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。この日は天気も快晴、最高のツアー日和となりましたね。白川郷と高山ではいろいろ体験され、かなり楽しまれたと伺い嬉しく思います。こちらこそ、ありがとうございました。
当日のスタッフ
It seems that there is a bit less light on weekends. The captain's stories during the voyage were interesting, and there were times when I neglected to look at the night view. If you are prone to seasickness or are sensitive to motion, it might be better to refrain from this. It does sway a little. The cruise was enjoyable, but there was a disappointing couple who sneezed directly at others, which can really dampen the mood when there are unclean people around. I hope to avoid mimicking such behavior.
土日は少し光が少なめ、だそうです。航行中の船長の話が面白くて、夜景を見るのが疎かになる時もありました。船酔いや揺れに弱いかたは控えた方が良いかもしれません。少し揺れます。クルーズは楽しかったのですが、参加者が残念というか…くしゃみをわざわざ人に向けてする汚いカップルがいたので、不潔な人がいると盛り下がるので真似しないようにしたいと思います。
Dear Orion,
Thank you for boarding our factory night view cruise.
As it is a boat, there may be some swaying, and we understand that those who are concerned may reach out to us. We kindly ask that you take measures against seasickness according to your own physical condition in advance. Please note that we do not provide any medications.
Additionally, some customers have mentioned that going out on the deck to feel the wind helps distract them, and during the stops for photo opportunities, they are so overwhelmed by the factory night view that they forget about feeling unwell.
We would appreciate your cooperation regarding customer etiquette so that everyone can enjoy the cruise comfortably.
We look forward to your repeat boarding, Orion.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
All staff
オリオン様
工場夜景クルーズにご乗船ありがとうございました。
船ですので、揺れますしご心配な方はお問い合わせをいただきますが、事前にご自分の体調に合わせて船酔い対策をお願いいたしております。
弊社ではお薬等のご用意はございませんので、ご了承いただいております。
また、デッキに出て、風を感じることにより気分が紛れるし、写真撮影のための停泊中は、工場夜景に圧倒されて酔いを忘れると話されるお客様もいらっしゃいました。
お客様のマナーにつきましては、お互いに気持ちよくご乗船いただけますようご協力いただきたいものです。
是非またオリオン様のリピートご乗船をお待ち致しております。
京浜フェリーボート株式会社
スタッフ一同
Thank you for your assistance.
It was a half-day tour in the afternoon, and since the purpose was to appreciate the Buddha statues at Kofuku-ji, it was good. It rained the whole time, but I was satisfied.
It was a pity that I couldn't see the view from the top of Wakakusa Mountain due to the rain and strong winds.
Thank you very much.
お世話になっております。
午後からの半日ツアーだったが、興福寺の仏像鑑賞が目的だったので、
良かったです。
ずっと雨だったけど、満足でした。
最後の若草山頂上からの、景観は雨と強風で見れなかったのは
残念でした。
ありがとうございました。
As a retirement celebration, my spouse and I planned a trip to Yakushima. At 62 years old, I had no climbing experience and no exercise habits, but I was drawn to the world of "Spirited Away" and wanted to visit Yakushima. Since I couldn't keep up with the pace of a group tour, we opted for a private tour.
I started practicing going up and down stairs ten days before the trip. I really wanted to reach the moss-covered forest, but I didn't think I could make it to Taiko Rock. However, our guide took more than 1.5 times the usual time, stopping frequently to explain the plants and share interesting insights about Yakushima's nature and his own experiences (he was a local). This allowed us to take breaks for our bodies and minds, and we were able to reach Taiko Rock.
The weather was bad in the morning at the moss-covered forest, but by the time we reached Taiko Rock, the weather cleared up, and we were able to enjoy the breathtaking views.
Even though we were running over time, our guide, Mr. Iwakawa, slowed down the car to look for Yakuzaru and Yakushika along the road, and he stopped at scenic spots, showing a spirit of hospitality that we truly appreciated.
Thanks to Mr. Iwakawa, it became an unforgettable journey. Thank you very much!
退職記念として夫婦で屋久島旅行を計画しました。62歳で全く登山経験はもちろん、運動習慣がなかったのですが、千と千尋の世界の白谷雲水峡にあこがれて屋久島を訪れました。団体ツアーのペースにはついて行けないので、プライベートツアーにしました。
10日前から階段上り下りの練習を始めました。苔むす森まではどうしても行きたいと思いましたが、その先の太鼓岩までは行けると思っていませんでした。でもガイドさんが通常の1.5 倍以上の時間をかけて、小刻みに立ち止まって、植物の説明や、屋久島の自然や(地元の方だそうで)ご自身の経験など興味深い説明を数分して頂き、身体と心の休憩を取りながら、太鼓岩まで行くことができました。
午前中の苔むす森まではお天気が悪かったのですが、太鼓岩に着く頃には、天気も上がって絶景を楽しむことができました。
時間が超過しているにもかかわらず、帰りの車でも道路付近にヤクザルやヤクシカがいないか、車のスピードを緩めて探して下さったり、景色の良いところで、車を止めて下さったりと、おもてなしの心にあふれてみえて、とてもありがたかったです。
ガイドの岩川さんのおかげで、感動的な旅になりました。本当にありがとうございました。
Thank you for your application to our tour. We are glad to hear that you enjoyed the nature of Yakushima. We will share with all our staff that our guide, Iwakawa, provided gentle guidance that delighted our customers. Thank you very much.
この度は当社ツアーへのお申込みありがとうございます。
屋久島の自然を堪能いただいたようで嬉しく思います。
ガイド岩川ならではの優しいガイディングがお客様に喜ばれていた事を、スタッフみんなでシェアさせて頂きますね。
ありがとうございました。
The guide's Ghibli trivia was interesting, and I had a lot of fun trekking!
The weather was clear, and the breeze felt great—it was perfect!
Thank you so much!^^
ガイドさんのジブリの豆知識が面白く、とっても楽しくトレッキング出来ました!
晴天で風も気持ちよく最高でした!
本当にありがとうございました!^^
The guide was very humorous, making us laugh with various jokes while introducing the tourist spots. Although I was traveling alone, I never felt bored, and I was able to visit many different attractions, making it a fulfilling day. By the way, the guide speaks three languages.
ガイドさんはとてもユーモアな方です、観光地の紹介をしながら、色々冗談も言って笑わせてくださいました。
一人旅ですが、全然退屈しなかったですし、色々な観光地が回れたので、充実した1日でした。
ちなみにガイドさんは3か国語が話せるのです。
ANA BLUE BASE Tour
The tour lasted about 2 hours and included a visit to the training center. I was able to take photos, and it was very educational.
Next time, I would like to visit the safety center as well.
ANA BLUE BASEツアー
約2時間の見学で訓練センター見学。写真を撮ることが出来て大変勉強になりました。
次回は安全センターも見学してみたいと思います。
I've ridden a water buffalo cart several times before, but the satisfaction really depends on the stories told by the guide. This time, the guide's simple yet charming storytelling and the performance on the sanshin perfectly matched the slow life atmosphere I was looking for, and I was very satisfied. There was also a cute incident where the buffalo wouldn't move, which turned into a fun memory and made for a great experience.
水牛車は初めてではなく、数回乗ったことがありますが、添乗するおじいの話によって満足感が左右するものです。今回のおじいは、私の求めるスローライフな雰囲気を味わうに丁度良い朴訥なしゃべりに三線の演奏、とても満足のいくものでした。途中牛が動こうとしないという可愛いハプニングもありながら、それがかえって楽しい思い出になり、良い思い出になりました。
I received very polite explanations from both of you, and I was able to understand everything clearly. Also, thank you for guiding me to the local supermarket at the end and for waiting until I finished shopping, even though we went over time. Thanks to you, it turned out to be a wonderful trip.
両方とも大変ご丁寧な説明を頂き、しっかり理解できました。また、最後に御当地スーパーも案内頂き、時間オーバーにも関わらず買い終わるまで待って頂きありがとうございました。おかげさまで、とても良い旅になりました。
I participated in a tour with Beltora for the first time. It was packed with activities, including Noboribetsu, Cape Earth, a bear ranch, Lake Toya, and Lake Shikotsu. I really enjoyed the whole experience thanks to Sho, who entertained us with his nonstop talk from start to finish. All the members who participated were very satisfied. I definitely want to book another tour with Beltora.
初めてベルトラさんのツアーに参加しました。登別、地球岬、熊牧場、洞爺湖、支笏湖と盛りだくさんな上に、最初から最後までマシンガントークのショウさんに本当に楽しませてもらい、ありがとうございました。参加したメンバーは全員大満足です。
また是非ベルトラさんのツアー頼みたいと思います。
Since I participated on a weekday, there were a total of 20 people. There were couples, solo travelers, friends, and people from overseas; everyone was a diverse group. Hokkaido Shrine was magnificent. At Okurayama Jump Stadium, we took the lift to the top. Although the weather was unfortunate, we were able to get a panoramic view of Sapporo city. Shiroi Koibito Park was whimsical and charming. I felt that the last outer market was unnecessary for us. Since it was only in the morning, we were able to do some quick sightseeing, so I give it ★4.
平日に参加したので、全員で20名。ご夫婦、お一人、友人、海外から方々、みなさんいろいろなメンバーでした。北海道神宮は壮大。大倉山ジャンプ場ではリフトに乗って頂上までいきました。あいにくのお天気でしたが、札幌市内が一望できました。白い恋人パークはメルヘンでかわいらしかったです。最後の場外市場はワタシ達にとっては不要だったなと思いました。午前中だけなので、サクッと観光できたので、★4つです。
I used this service during Golden Week. There was no traffic, and I was able to enjoy sightseeing at my destination thoroughly. The tour guide was full of humor, and the atmosphere on the bus was always pleasant; I participated alone, but it was not a problem at all.
In Shirakawa-go, the mountains topped with snow and the gassho-zukuri villages were very beautiful. Since there is plenty of free time, I recommend stopping for tea or something along the way.
Gokayama truly has the charm of Japan's original landscapes, and I was able to enjoy a peaceful time. The lunch was average, but the scenery around the restaurant was wonderful.
GWに利用しました。渋滞にあうこともなく、目的地で十分に観光を楽しめました。
添乗員のお話しはユーモアたっぷり、バスの中は終始和やかで、ひとり参加でしたが全く問題ありませんでした。
白川郷では、雪を頂いた山々と合掌造りの集落がとても美しかったです。自由時間が長いので、途中でお茶などすることをおすすめします。
五箇山は本当に日本の原風景といった風情で、穏やかな時間を満喫できました。
昼食は普通ですが、お店の周りの景観は素晴らしかったです。
Dear Hiro-san,
Thank you for participating in our tour the other day.
Every year around this time, we anticipate heavy traffic, so it was a great decision to take a slight detour when entering Shirakawa-go. We arrived on schedule, and it was reassuring to have plenty of time for a leisurely stroll. Also, while Shirakawa-go and Gokayama are both UNESCO World Heritage sites with gassho-style villages, it seems you were able to experience completely different atmospheres.
The photo of the village taken from the observation deck, with the snow-covered mountains in the background, is beautiful. And is that the "Yaezakura" cherry blossoms that can be seen until early May? The pink petals are lovely. Thank you.
Tour guide, Kuroda
ひろさん様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
毎年、この時期は道路が大渋滞になるのを予測し、特に白川郷へ入る際はほんの少しだけ迂回したのが大正解でした。到着時間も予定どおりで、散策もゆっくり出来たので安心でした。また、白川郷と五箇山は同じ合掌集落の世界遺産ですが、まったく違った雰囲気を感じられたようですね。
展望台から撮られた集落と背景の雪に覆われた山々も奇麗ですね。また、5月上旬まで観られる「八重桜」でしょうか?ピンクの花びらが奇麗ですね。ありがとうございます。
添乗員・黒田
I participated alone, but there were many foreign participants, so the guide provided information in three languages. We visited many famous spots, making it a fun and satisfying tour.
一人参加でしたが、外国の方もたくさん参加していたので、ガイドさんが3か国語で案内して下さり、有名どころをたくさん訪れたので、楽しく満足できるツアーでした。
On the last day of my first trip to Okinawa, I wanted to make the most of my time before my flight, so I signed up for a tour. I chose the Okinawa World tour, and it was great to experience traditional Okinawan costumes and see the shows! I would have appreciated about an hour more, but I was satisfied with the affordable price. The guide also shared various stories about Okinawa that I wouldn't normally hear.
初めての沖縄旅行の最終日。フライトまでの時間を有効利用したくて申し込みました。沖縄ワールドのツアーを選びましたが、沖縄衣装の体験やショーも見れてよかったです!あと1時間くらい時間があればありがたかったですが、価格も安く満足です。
ガイドさんも普段聞けない沖縄のいろいろな話もしてくださいました。
The ability to use three routes freely with an unlimited ride pass was very appealing. However, when I actually tried it, the 40-minute interval between buses during lunch time was too short, and I ended up missing the bus and had to take a taxi. After exploring Asakusa with the red line, I got off in Shibuya, but the distance to Meiji Shrine was far, so I had to take a taxi again. I would like to see a few more stops added in convenient locations.
乗り放題で三つのルートを自由に利用出来ることはとても魅力出来でしたが。
実際回って見ると、ランチの時間では次の便まで40分の間隔は短くて乗り遅れましてタクシーを利用する事になりました。
レットで浅草を回った後、
次は渋谷で降り場と目指した明治神宮までの距離が遠くてまたタクシーに乗る事になりました。
少し停留所を便利な場所に増やして欲しいです。
Unfortunately, it was rainy, but Shirakawa-go was as bustling as ever with many visitors. I was surprised by the number of souvenir shops and restaurants. I felt nostalgic for Shirakawa-go before the influx of inbound tourists. I hope Gokayama remains as it is now. However, I would like to visit Shirakawa-go again during the snowy season.
あいにくの、雨でしたが、白川郷は、相変わらずの人出の多さでぎわってました。土産店、飲食店の多さにも驚きました。以前のインバウンドでにぎわう前の白川郷がなつかしく思いました。五箇山は、今のままであって欲しいと思いました。ただ、雪の時期の、白川郷には今一度行ってみたいと思います。
Dear Dokkoi-G,
Thank you for participating in our tour the other day. Shirakawa-go is consistently ranked among the top of Japan's World Heritage sites. It seems you have visited before, and it has changed quite a bit since then, with over 80% of the visitors now being international tourists.
We hope you will visit Shirakawa-go in winter next time. We look forward to seeing you.
White Ring Co., Ltd.
dokkoi-G様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
日本の世界遺産の中では白川郷の人気は常に上位にランクされています。以前も訪れられたようで、今は以前に比べるとかなり変わってきていますし、8割以上が海外からの観光客が訪れています。
ぜひ、次回は冬の白川郷へいらっしゃって下さいませ。お待ちしています。
株式会社ホワイトリング
I have visited Okinawa Island many times. Since I am a paper driver, I have always relied on bus transfers for sightseeing. I had given up on the idea of touring the northern part beyond Nago by bus, but this tour made my dream come true.
The weather was bad, but the food was delicious, and I enjoyed the stroll. Although not in the wild, I was happy to see the Okinawa rail up close through the glass.
If I may add, we only stopped at the Yamada Service Area for a restroom break on the way there, so I hope it can be included in the itinerary in the future.
As expected, we were delayed on the way back due to traffic.
沖縄本島は何度も訪れています
ペーパードライバーなのでいつもバス乗継で観光していました
名護より北部はどう頑張ってもバスでは観光が難しいとあきらめていたのですが、このツアーで夢がかないました
天気は悪かったですが、食事はおいしく散策も楽しめました
野生ではないけどヤンバルクイナもガラス越しで近くでみることができてうれしかったです
欲を言えば
道の駅許田は行きのトイレ休憩のみだったので、今後コースにいれてほしいです
帰りは案の定渋滞で到着は遅れました
Due to the impact of the typhoon, all the activities I had planned were canceled, which brought my mood down. However, in the end, I was able to participate here and created some truly wonderful memories. We were able to visit the tourist spots in Okinawa in just one day, and since we had already decided on the must-visit locations, I felt the duration of our stay was just right. The tour guide was really good at speaking Japanese and made the conversation enjoyable, and the driver was calm, allowing us to relax. Thank you for a wonderful day.
台風の影響で予定していたアクティビティが全てキャンセルになってしまいテンションが下がっていましたが、結果的にこちらに参加させて頂いてとても最高の思い出が出来ました。
沖縄の観光地を1日でまわれて、予めそれぞれの絶対行きたいスポットを決めていたので、私的には滞在時間は丁度良いと感じました。
添乗員さんも日本語が本当にお上手でお話も楽しく、運転手さんも穏やかで安心して過ごせました。
素敵な1日をありがとうございました。