Japan
I used the service for two days from August 2 to 3, 2024. On the first day, we aimed for Jomon Sugi, and the next day we planned to visit Shiratani Unsuikyo.
On the first day, our bus was scheduled to pick us up in front of the hotel at 4:30 AM, so I woke up at 3:30 AM to get ready. We received the breakfast and lunch bento we had requested in advance from the hotel and left at 4:27 AM. Shortly after, I received a call on my mobile from the guide on the bus asking, "Where are you now?" When I replied, "I'm here," a person with a headlamp appeared in front of me and said somewhat impatiently, "Please get on quickly." We boarded the bus right at 4:30 AM. Once on board, that person asked, "Were you not told to wait outside 10 to 15 minutes early?" I was frustrated because I was there at the time specified, and I couldn't understand why I was being scolded. I managed to hold back my anger for a while.
Therefore, I recommend that anyone who doesn't want to experience what I did should arrive early and wait for the bus.
Upon arrival at the site, we used the restroom and started trekking at 6:00 AM. There are no restrooms from the trolley road to Jomon Sugi, so I highly recommend using the last restroom on the trolley road. The initial part of the trek on the trolley road is about 8.5 km long and is all a gentle uphill. I felt that the distance was already quite enough just on the trolley road, but when I heard there were only 2.5 km left, I felt a bit relieved and approached the second stage with a naive mindset. As soon as the trolley road ended, it turned into a real mountain trail, requiring us to walk over rocks. We could take breaks along the way, but my legs were at their maximum fatigue, and at the end of the last ascent, Jomon Sugi stood tall. Honestly, Jomon Sugi appeared smaller than I expected, surrounded by surrounding plants, and I felt that the Yakusugi I encountered during the climb seemed larger. While I could imagine that Jomon Sugi has a diameter of 5.3 meters, it was disappointing that I couldn't truly experience it.
Moreover, the descent was more exhausting than I imagined, and by the time we reached the trolley road, I felt like I was about to break down. Even if I had given up, I still had to descend the remaining 8.5 km of the trolley road. All the members who accompanied me fell silent but desperately made it to the trailhead. The round trip took 11 hours and 40 minutes, and according to my pedometer, I walked 42,000 steps. It was the first time in my life I walked so much, and the fatigue was at its maximum in my legs, leaving me anxious about the next day's Shiratani Unsuikyo as I went to bed.
The next day, the guide came to pick us up at the hotel at 8:00 AM, and with a relaxed start, the round trip was expected to take about 4 hours, which gave me some relief, but I still participated with the fatigue from the previous day. However, the guide moved at a very slow pace and took breaks at appropriate intervals, making the ascent not too difficult, and we were able to reach Taiko Rock. I realized that this was due to the guide's pacing and the well-maintained stairs in the national park, making it much easier to climb compared to the Jomon Sugi route. There were plenty of highlights along the way, such as "Mossy Forest" and "Hanging Cedar," making for an enjoyable trek, but the descent still had a significant impact on my legs.
From my experience participating in this tour, I think those who lack confidence in their legs should refrain from joining. If you plan to trek both, I recommend including a rest day in between.
2024.8.2-3日の2日間で利用させて頂きました。
初日は縄文杉を目指し、翌日は白谷雲水峡の予定です。
まず初日ですが、私達のホテル前にバスが4時30分に迎えに来るという事なので、3時30分に起き身支度を整え、事前に頼んでいた朝食と昼食のお弁当をホテルで受け取りホテルを出たのが4時27分でした。直後にバスに乗っていたガイドさん?から携帯に電話があり、「今どこですか?」と言われ、「ここです」と言うとヘッドライトを付けた人が目の前にいて、「早く乗って下さい」とちょっとキレ気味で言われ、バスに乗車したのは4時30分ピッタリ。乗車すると、その人から「10分から15分前には外に出て待っていてと言われなかったのか?」と詰められました。しかし、4時30分と言われ4時30分に乗っているのに何故文句を言われなければいけないのか暫く怒りが静まりませんでしたが何とか我慢しました。
従って、私の様な思いをしたくない方は早めに出てバスを待つ事をお勧めします。
現地に到着しトイレを済ませ6:00にトレッキングの出発でした。トロッコ道から縄文杉まではトイレが有りませんので、必ずトロッコ道の最後のトイレに行く事をお勧めします。(途中、携帯トイレを使用出来るか所は有ります)トレッキング始めのトロッコ道は約8.5km有り全て緩いですが上り坂です。私はトロッコ道だけでも十分すぎる距離である事を感じていましたが、残り2.5kmと聞き少し楽な気分で第2段階に臨んだのは浅はかな考えでした。トロッコ道が終わった途端にまさに登山道になり、岩を渡り歩く本格的なものでした。途中、休憩を挟んで頂けますが脚の疲労はMAXで最後の上りを終えた先に「縄文杉」が聳え立っていました。正直、縄文杉は周りの草木に囲われており、写真などで見るよりもこじんまりした様に見えました。何なら登山途中に出会える屋久杉の方が大きく感じる始末です。縄文杉の直径が5.3m有るという事が説明都下では想像が付きますが、実際に味わう事が出来ないのは残念でした。
また、下山は想像を超える脚への疲労が有り、トロッコ道に到着する辺りではかなり心が折れそうになっていましたが、棄権しても残り8.5kmのトロッコ道を下って行かなければならず、同行したメンバー全員無口になりながらも必死に登山口までたどり着きました。往復の所要時間は11時間40分で万歩計によると42.000歩でした。こんなに歩いたのは生まれて初めてという事もあり、疲労は体よりも脚がMAXで翌日に控えた白谷雲水峡に不安を抱えながら就寝しました。
翌日は朝8時にガイドの方がホテルまで迎えに来て頂き、ゆっくりしたスタートで内容も往復4時間程度という事で、少し安心はできましたが、やはり昨日の疲れが取れていない状況での参加となりました。
しかし、ガイドの方はとてもゆっくり進んでくれ、休憩も適度に挟んで頂いた為、上りはそこまで厳しくない状況で太鼓岩まで行く事が出来ました。これは、ガイドさんの進行と、国立公園という事もあり階段などの整備がきちんとできている為、かなり上りやすいからだと気付きました。縄文杉のルートとは別物です。途中に「苔むす森」や「くぐり杉」など見どころも満載で、楽しいトレッキングとなりましたが、下山はやはり脚への影響は大きかったです。
私自身がこのツアーに参加して感じた事ですが、脚に自信のない方の参加はやめた方が良いと思います。両方をトレッキングするならば中1日休息日を入れる事をお勧めします。
During my 2-night, 3-day trip to Hokkaido, I wanted to make sure to visit the lavender fields in Furano, the Blue Pond in Biei, Shirahige Falls, and the Patchwork Hill. I didn't place much importance on lunch, so a light meal was fine for me. This tour, which included no lunch and a quick snack on the bus, perfectly met my needs. And the tour guide's skills were impressive! Not only was their smile lovely and dependable, but they also kept perfect time and provided explanations and guidance at each sightseeing spot in both Japanese and beautifully pronounced native-level English. I was truly impressed. The trip was smooth without any traffic, so we returned to Sapporo about an hour early, allowing us to enjoy sightseeing at the Clock Tower and have a leisurely evening. I thought the 50 minutes we spent at Tomita Farm's lavender fields was just right, but I wished we could have taken a bit more time to explore and shop. It depends on the person, but I think 90 minutes would have allowed for a more enjoyable experience. Overall, it was a very satisfying tour. Thank you for your assistance!
2泊3日の北海道旅行で、富良野のラベンダー畑、美瑛の青い池、白髭の滝、パッチワークの丘は外したくないと思っていました。ランチはそれほど重要視していず、軽食でよかったので、ランチ無し+バス車内でパッと済ませるこのツアーはばっちりニーズに合っていました。そして、添乗員さんの能力の高さ!笑顔が素敵で頼りになるのはもちろん、タイムキープも完璧で、ずっと日本語とネイティブのような美しい発音の英語で各観光地の説明やガイドをお一人通訳されていて、本当に頭が下がりました。ずっと渋滞が無くスムーズでしたので、帰りは1時間ほど早く札幌に戻れたので、時計台観光をしたり、夜をゆっくり過ごすことができました。ラベンダー畑の富田ファームの滞在時間が50分と、ちょうどいいかと思っていたのですが、見るところや買い物ももう少しゆっくりできるとよいと思いました。人にもよると思いますが、90分はあるともう少し堪能できたと思います。大満足のツアーでした。お世話になり、ありがとうございました。
Dear Guest,
Thank you very much for participating in the Sapporo sightseeing bus tour that visits Farm Tomita and the Blue Pond, with shopping time at Furano Ningle Terrace.
We are truly honored to receive your compliments about our tour guide. I believe it will be encouraging for them, so I would like to convey your message. Thank you.
I am delighted to hear that the tour met your needs perfectly, as the planner of this experience.
As you mentioned, Farm Tomita has many attractions, wonderful goods, and delicious food, making it a packed experience. We will strive to enhance your stay in future plans to ensure even greater satisfaction.
If you have another opportunity, please consider joining one of our Sapporo sightseeing bus tours again. Thank you for taking the time to share your experience with us despite your busy schedule.
北の国子様
札幌観光バスのファーム富田と青い池を巡るバスツアー★富良野ニングルテラスでお買い物タイムありコース
にご参加頂き、誠にありがとうございました。
添乗員をお褒めに預かり、大変光栄です。本人も励みになると存じますのでぜひ伝えしたく存じます。
ありがとうございます。
ばっちりニーズに合ったとおっしゃっていただき、企画者として嬉しく存じます。
おっしゃる通り、ファーム富田は見どころや素敵な雑貨、グルメもたくさんあって、盛りだくさんですよね。
ご滞在いただく時間は来年以降の企画で、より満足していただけるよう、工夫して参りたく存じます。
またの機会がございましたら、札幌観光バスのツアーをご検討くださいませ。
お忙しい中、体験談をご投稿頂き、ありがとうございました。
The sightseeing in Sapporo was fantastic in a short time. I've been to Sapporo many times, but at Hokkaido Shrine, I drew a great fortune! At Okurayama Jump Stadium, I was able to watch the athletes practice, and my grandchild was very happy to experience Hokkaido for the first time.
短時間で札幌市内観光最高でした
何度も札幌は行ってますが北海道神宮ではおみくじ大吉!大倉山ジャンプ競技場では選手の練習も見れて孫は初めての北海道とても喜んでいました
We participated as a family. Due to bad weather, we went snorkeling at a spot other than the Blue Cave, but the guide was really considerate of my and my child's condition, allowing us to take it slow, which I truly appreciated. Being able to give my first-grade child their first snorkeling experience and the chance to encounter a sea turtle became the best memory. Thank you very much!
家族での参加でした。
天候不良で青の洞窟ではないスポットのシュノーケリングでしたが、ガイドの方が私や子どもの体調を気遣ってくれて、ゆっくり進めてくれたのが、本当にありがたかったです。
小学校1年生の子どもに人生初のシュノーケリング体験やウミガメとの出会いをプレゼントできたのが、最高の思い出になりました。
ありがとうございました!
At Jigokudani, we took a leisurely stroll. My mother, who has difficulty walking, was with us, but we had plenty of time to explore, so we were able to walk quite far. We also had about an hour for a break at a spot where we could enjoy the view of Showa Shinzan, and although it was a bit rushed, we managed to use the Usuzan Ropeway. At Lake Toya, the view from the Silo Observatory was great, and we were able to take a lot of photos. We also got to meet the "master" of the Silo Observatory, Haru-chan the cat. In Otaru, we had plenty of time, so after shopping, we enjoyed some food, which kept us quite busy. This time, since there were only a few of us, our driver also acted as our guide, and in addition to explaining the tourist spots, we received a lot of information about delicious food, which made us very happy. We were grateful for our considerate driver.
地獄谷では、ゆっくり散策。
足の悪い母も一緒でしたが、散策時間は時間がたっぷりあったので
かなり先まで歩けました。
また昭和新山の景色が楽しめる場所での休憩も、1時間ほどあったので
駆け足でしたが、有珠山ロープウェーも利用することができました。
洞爺湖では、サイロ展望台からの景色もよく、写真もたくさん撮れましたね。
またサイロ展望台の主(笑)、猫のはるちゃんにも会えました。
小樽も、時間がたっぷりあったので、買い物したら食べたり、なかなか忙しかったです。
今回は人数が少なかったので、ドライバー兼ガイドさんでしたが、
要所要所で観光地の説明のほか、おいしい食べ物の情報もたくさん聞けたので、こちらも凄く嬉しかったです。
気遣いの細やかなドライバーさんでありがたかったです。
We are very pleased to hear that you are satisfied.
およろこびいただけて、私どもとしましてもうれしい限りです。
Since I didn't have any plans after the evening, I was looking for something to do and found this place that allows same-day reservations.
The kids and parents were all thrilled to see the coconut crabs for the first time! Even the creatures we had seen before were all large, making it a rare experience that you can only have in Miyako Island.
It seemed that there were many participants this time, so we formed one group with three families, but thanks to the guide's detailed knowledge, we spent an hour without getting bored. I also appreciated the guide's consideration in changing the leading family throughout the tour.
Personally, I was worried about whether sandals would be okay, but since we walked on paved paths, it wasn't a problem at all.
夕方以降の予定がなかったので何かないか探していたところ、当日予約可能なこちらを見つけました
初めて見るヤシガニに子ども達も親も大興奮!見たことある生き物も1匹1匹が大きくて宮古島でないと経験できない貴重な体験でした。
今回、参加人数が多かったようで、3家族で1つのグループとして回りましたが、ガイドさんの詳しい知識のおかげで飽きることなく1時間過ごせましたし、途中途中で先頭家族を変えてくださるガイドさんの配慮も有り難かったです。
個人的にサンダルで大丈夫か不安でしたが、舗装された道を歩くので問題なかったです。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!!
Thanks to the rain before the tour started, we were able to encounter many creatures! We were all amazed by the size of the endangered coconut crab. There are many more exciting tours available, so please join us for those next time!!
Feel free to contact us when you come back to Miyako Island!
'ADVENTURE PiPi' Chitose
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!!
ツアー開始前に雨も降ってくれたおかけでたくさんの生き物に出会えることができましたね!!
天然記念物のヤシガニの大きさには驚きが隠せませんでしたね^ ^
他にも沢山のツアーが盛りだくさんなので次回はそちらにもご参加下さい‼
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ちとせ
Yesterday was the day I returned. Since I had an evening flight, I scheduled a quick tour in the morning. Mr. Adachi provided various guidance during the drive. He took great photos and even stopped when there were deer. It was really kind of him, and I was able to enjoy a leisurely tour around Yakushima, taking in the forest and waterfalls. Everyone on the island was so kind and wonderful that I felt like I wanted to live there. I will definitely come back to visit again!
昨日、帰る日。夕方の飛行機にしたので午前中はやくざる観光を1本入れました。足立さん、車内も色々とガイドをしてくれたし。写真も上手に取ってくれたし、シカが居れば止まってくれたりと。すごく優しくて、のんびり森も滝も満喫しながら屋久島一周できました。ほんとに島の方みーーーんな優しくて良い方で、私も住みたくなりました。また必ず遊びにきます!
I participated on the night of the new moon on August 4, 2024. Guides Rin and Sho provided explanations about the flora and fauna at a special spot in Iriomote, and we were able to find two coconut crabs! The starry sky we saw on the beach was breathtaking and became an unforgettable memory. This is a tour that you should definitely join when you visit Iriomote Island!
2024年8月4日新月の夜に参加させて頂きました。
ガイドのりんちゃん&しょうちゃんが西表のとっておきのスポットで動植物の解説をしてくださり、無事ヤシガニも2匹見つけることができました!
浜辺で見た星空は圧巻で忘れることのできない思い出となりました。
西表島に行くときは必ず参加するべきツアーです!
Thank you for joining the ADVENTURE PiPi tour!
During the night tour, we were able to enjoy creatures that only come out at night, rare natural monuments, and beautiful stars!
I am very happy to have been a part of your precious travel memories.
Iriomote Island has many other attractive places, so please visit again and explore other locations!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shotaro
この度はADVENTURE PiPi のツアーにご参加頂きありがとうございました!
ナイトツアーでは夜にしか出てこない生き物や珍しい天然記念物の生き物、そして綺麗な星を楽しむことができましたね!
貴重なご旅行の思い出の一部になれたこととても嬉しく思います☺
西表島には、他にも魅力的な場所が沢山あるので、また来島してくれた際には他の場所にも足を運んでみて下さい!!
西表島 ADVENTURE PiPi ショウタロウ
As someone who is not local, I wanted to walk as efficiently as possible within my limited travel time! However, due to my age and lack of confidence in my stamina during my one-week stay in Hokkaido, I couldn't make a reservation for this option, which seemed to involve a fast-paced tour. But around the halfway point of my stay in Hokkaido, I really wanted to see the lake before heading back, and since I felt I had enough energy, I made a last-minute booking! Although it was last-minute, I appreciated the quick response and assistance.
There was a notice indicating that the meeting place might be difficult to find due to construction, but it was clear, and as a solo participant, I didn't feel anxious. The explanations for everything were very thorough, which was great! When I wanted to ask for a photo, they approached me first! Thank you! I was also impressed by their fluency in Japanese, Chinese, and English! They repeated important points in all languages twice. There were more inbound tourists than locals, but I was able to enjoy the sightseeing without any reservations.
I was satisfied with both the timing and content of the itinerary. Although the weather at Cape Erimo was unfortunate, it added to the charm of the trip and made me want to come back!
My primary destinations were Lake Toya and Lake Shikotsu, but Hell Valley was also impressive. I was surprised by how clear the water was in both lakes! I had a soft serve ice cream with shaved ice at Showa Shinzan. This course is perfect for those who want to sightsee efficiently!
While multiple languages were spoken, they were mainly about the highlights of the next location, meeting times, and requests, not about listening to an incomprehensible language for a long time. The bus tour participants included solo travelers, couples, and groups. The bus ride was surprisingly quiet and relaxing, which was nice.
It became a wonderful memory of my stay in Hokkaido! I want to participate with my whole family next time! It was a tour that made me feel that way! Thank you very much to the driver and guide of Bus No. 2!
地元でない私は、限られた旅行時間の中でとにかく効率よく歩きたい!と思いました。ただ、年齢的にも1週間北海道滞在のなかで、体力的に自信がなくて、急足で回るイメージだったこのオプションは旅立つ前には予約できませんでした。しかし、北海道滞在も折り返しをすぎたあたりに、やはりどうしても湖をみて帰りたいなと思い、体力もありあまっていたので急遽の申し込みをしました!急遽でしたが、返信等の対応も迅速でありがたかったです。
集合場所も工事中でわかりずらいかもしれませんというような案内があったので、分かりやすく、ひとり参加の私でしたが、不安をいだきませんでした。何に対しても説明を丁寧にしていただいたのでとても良かったです!
写真撮影をお願いしようとしたら、先に声をかけてくださいました!ありがとうございます!
あとは日本語、中国語、英語の順で流暢に話されててすごいなと感心しました!全ての言語で、大事なところは二回ずつ言ってくださいました。人数は約半数以上、インバウンドの方が多かったですが、なにひとつ気兼ねせず、雰囲気よく観光できました…
行程通りで時間も内容も満足です。
地球岬の天候が残念でしたが、それもまた来たいと思わせる旅の醍醐味、また訪れたいです!
わたしの第一目的は洞爺湖と支笏湖でしたが、地獄谷も迫力があってよかったです。いずれの湖も水がきれいで驚きました!
昭和新山ではかき氷ソフトを食べました。
効率的に観光をしたい方にはもってこいのコースです!
多言語が飛び交いますが、それは次の場所の見どころや集合時間、お願い事などであり、ずっと(長い時間、理解できない言語を)聞いていると言うことではないです。
バスツアーの方々は、ひとり参加の方やご夫婦、グループの参加でした。移動のバス車内も驚くほど静かでまったりできて良かったです。
北海道滞在期間のとても良い思い出になりました!
次回は家族みんなで参加したい!そう思えたツアーでした!
2号車のドライバーさんガイドさん
お世話になりたいへんありがとうございました!
On August 6th, I took a sightseeing tour in Osaka City on a double-decker bus at 9:30 AM. Despite the temperature being close to 35°C from the morning, it was just a one-hour tour. I appreciated the bus guide's clear and considerate explanations, as well as the driver's safety measures and efforts to slow down at landmarks for better viewing. I felt encouraged to join another bus tour on a different route. Thank you very much.
8月6日、9時30分に大阪市内を、二階建てバスで観光しました。朝から35℃近い気温の中、ジャスト1時間のツアー。バスガイドさんの分かりやすく、気遣いのある案内や、運転手さんの安全かつ名所では減速して、お客さんに見やすくする心遣いがうれしかったです。また、別ルートのバスツアーに参加したくなりました。ありがとうございました。
The guide was very kind. Most of the explanations were in Chinese, but they spoke to me in Japanese, saying, "I'll let you know the time and place, so it's okay!" They also casually asked in Japanese, "Where are you from?" and "It's hot, isn't it?" There were many participants from China, but everyone was well-mannered and punctual. Since the tour moves quickly and visits various places in a short time, I think this tour is perfect for those who love to be active.
ガイドさんがとても優しかったです。説明はほとんど中国語ですが、「時間と場所はお知らせしますから大丈夫ですよ!」と日本語で話しかけて下さいました。また「どちらから来たんですか?」「暑いでしょ!」と気さくに日本語で声をかけて下さいました。中国の方の参加者が多かったですが皆さんマナーも良く、時間をキッチリ守る方たちばかりでした。短時間でジャンジャンいろんな所を周るので動くのが大好きな方にはこのツアーはピッタリだと思います。
Since it was my first time participating, I had various anxieties, but I was able to have a great time. It was nice that everyone was quiet on the bus, and we gathered on time without anyone being late. Although not a guide, there was a company representative present, which made me feel at ease. Announcements were made in Japanese, Chinese, English, and Korean, making it very easy to understand. People from various countries participated, and I enjoyed it.
初めて参加したので、色々と不安がありましたが、とても楽しく過ごす事が出来ました。
バス内でも、皆さん静かにされてて良かったですし、時間通りに集合し誰1人と時間に遅れる事がありませんでした。
ガイドさんではありませんが、会社の付き添いの方が居て安心しました。日本語、中国語、英語、韓国語で全ての方にアナウンスされててとても分かりやすかったです。色々な国の方が参加されていましたが、楽しめました。
Thank you very much for your enjoyment.
楽しんでいただきまして、誠にありがとうございました。
I was able to fully enjoy the mangroves in one day, with AM canoeing and PM canyoning. The weather was great, and our guide, Shotaro, was very friendly and pleasant, sharing many stories about how to enjoy Iriomote Island. I would love to request him again if I come back!
AMカヌー、PMキャニオリングと分けて、
1日マングローブを満喫できました。
天気にも恵まれ、ガイドのしょうたろうくんがとても気さくで
感じがよく、西表島を楽しめるお話をたくさんしてくれました。
また来たら指名でお願いしたいですw
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
I think that as we grow up, the opportunities to play fully in nature decrease! I love the moments when everyone comes together and jumps into the water with a sense of unity ^_^
I always enjoy nature to the fullest, so I would love to have the chance to tour with you again!
Everyone listened well, and I had a great time myself!
There are many beautiful sights throughout the seasons, so please feel free to contact me when you visit Iriomote Island again! Thank you ^_^
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shotaro
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
自然と全力で遊ぶ事は大人になるにつれて減ってくる事かなと思います!
皆さんで声を合わせたり一体感の中で水に飛び込むというそんな空間が僕は大好きです^_^
自分はいつでも自然と全力で楽しんでるので、よろしければまたツアーさせていただきたいです!
皆様よくお話も聞いてくださり自分自身もとても楽しかっです!
四季折々、沢山の景色があるのでまた西表島にいらっしゃる際は気軽にご連絡ください!
ありがとうございました^_^
西表島 ADVENTURE PiPi ショウタロウ
Due to summer vacation, each theme park was extremely crowded. At Pineapple Park, I honestly couldn't take my time to enjoy it and had to rush to buy souvenirs. Even so, my grandchild was very happy and said they had fun. Churaumi Aquarium was also as crowded as expected. Still, my grandchild said they enjoyed it. On Kouri Island, the sea was beautiful. Although we couldn't swim, it was a lovely place. However, I thought that a two-hour drive to the first theme park was a bit too long.
夏休みということもあり、各テーマパークは激混み。パイナップルパークでは正直ゆっくり見るということができず、慌ただしくお土産も慌てて買うような状況。それでも、孫は、楽しかったとおおよろこびでした。美ら海水族館も、予想通り激混み。それでも、やはり孫は楽しかったと言ってました。古宇利島では、綺麗な海。海水浴はできなかったけど、綺麗な所です。
ただ、最初のテーマパークまで2時間は、ちょっと長すぎるかなと思います。
Dear Mr./Ms. Sōsan,
Thank you very much for riding the Rad Churaumi Bus / Okinawa Churaumi Aquarium Admission Ticket Course.
We appreciate your review. We have confirmed your feedback.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad sightseeing bus tours. Thank you very much.
そうさん様
このたびはラド美ら海号 沖縄1日観光バス / 沖縄美ら海水族館入館券付きコース
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
I had an amazing time even though I can't swim! I got to see a lot of sea turtles up close and took many wonderful photos! Yamachan's guidance was incredibly fun and interesting. I would love to ask Yamachan for help again when I come to Miyako Island next time! Overall, I am very satisfied! Thank you!
泳げない私でもめちゃくちゃ楽しめました!ウミガメも沢山近くで見られて、素敵な写真も沢山撮ってもらって!やまちゃんの案内もすっごく楽しくて面白かったです(^ ^)
今度宮古島に来る時もまたやまちゃんにお願いしたいです!とにかく大満足!ありがとうございました!
We participated as a group of four: two adults, one middle school student, and one elementary school student. In the morning, we went snorkeling around Balas Island and another coral-rich spot. In the afternoon, we had a canoeing experience in the mangroves. Since it was low tide in the mangroves, we were able to observe creatures like crabs and gobies. I suddenly wanted to go canoeing the day before and signed up, but I was glad we could experience both snorkeling and canoeing and have a full day of fun!
大人2人と中学生1人と小学生1人の4人で参加しました。
午前中にシュノーケリングでバラス島周辺ともう一つの珊瑚の多いポイントに行きました。
午後はマングローブでカヌー体験をしました。
マングローブでは、干潮だったのでカニやハゼなどの生き物を観察しました。
前日に急にカヌーがやりたくなって申し込んだんですが、シュノーケリングとカヌーの両方を体験でき1日遊べて良かったです!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
I'm glad to hear that you enjoyed both the canoe tour and the snorkeling tour! Especially, it was great that you could swim in the clear waters during the snorkeling tour!
There are many other fun tours available on Iriomote Island, so please come back to visit us again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi, Hikaru
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
カヌーツアーとバラス島シュノーケリングツアーにご参加いただきましたが、どちらも楽しんでいただけて嬉しいです!
特に、シュノーケリングツアーでは透明度の高い海の中を泳いでもらえて良かったです!!
西表島には他にも楽しいツアーがあるのでぜひまた遊びに来て下さい!!
西表島 ADVENTURE PiPi ひかる
A tour where you can swim with sea turtles that exceeds expectations! Yama-chan (the instructor) has a bright and knowledgeable character, which is fantastic. I definitely want to use this service again!
想像以上にウミガメと一緒に泳げるツアー!
やまちゃん(インストラクター)の明るく知識豊富なキャラクターも最高。ぜひまた利用したいです!
I was planning to rent a car and go to various places during my trip from Aichi, but I realized it would be difficult, so I opted for a bus tour. Honestly, it was a short time, but I was able to visit many places and it was fun. If I have the opportunity again, I will use it.
愛知からの旅行で、レンタカー借りて色々行こうとしたけど大変だなってことがわかったので、バス旅行にしました。
正直短時間でしたがいろいろ回れて楽しかったです。また、機会があれば使わせていただきます。
I used the 4-hour course. Since I can't drive, it was great to efficiently sightsee using a sightseeing taxi. However, the driver's energy was similar to that of a bus guide, so I felt a bit tired from being talked to in the small car. I think it would be good for those who are feeling energetic.
4時間コースを利用しました。車の運転ができないので観光タクシーで効率よく観光できたのは良かったです。
運転手の方のテンションがバスガイドに近かったので、狭い車内で話しかけられることに私は少し疲れてしまいました。元気なときに利用されるのであれば良いと思います。
I highly recommend this!
It's a night tour that can be enjoyed by both children and adults!
The guide was adorable and very cute, and I had a wonderful evening with such a lovely guide.
I've always been afraid of insects, but I was truly moved to meet the natural creatures.
If you come to Iriomote Island, this is definitely a tour I would recommend!
是非オススメしたいです!
お子様から大人の方まで楽しめるナイトツアー!
ガイドさんが可愛らしくとてもキュートな方で
素敵なガイドさんと素敵な夜を過ごせました。
昔から虫は苦手でしたが自然な生物達に会えとても胸を震わされました^_^
西表島にきたら是非おすすめしたいツアーです♪
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
During the night tour, we were able to enjoy creatures that only come out at night, rare natural monuments, and beautiful stars!
I am very happy to have been a part of your precious travel memories.
Iriomote Island has many other attractive places, so please visit again and explore other locations!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yume
この度は西表島 ADVENTURE PiPi のツアーにご参加頂きありがとうございました!
ナイトツアーでは夜にしか出てこない生き物や珍しい天然記念物の生き物、そして綺麗な星を楽しむことができましたね!
貴重なご旅行の思い出の一部になれたこととても嬉しく思います☺
西表島には、他にも魅力的な場所が沢山あるので、また来島してくれた際には他の場所にも足を運んでみて下さい!!
西表島 ADVENTURE PiPi ゆめ
I participated with my 7-year-old daughter and another person.
I brought my own snorkeling gear, but they taught us everything from how to set it up, how to use it, to anti-fogging techniques.
Our guide, Hikaru, was incredibly kind. He was always attentive to my daughter, coming back to check on her when she got tired and quickly addressing any issues with water getting in (laughs). Thanks to his thorough care, we were able to have a fun time throughout!
We were also thrilled to finally see sea turtles and Nemo!
When we come back to Miyako, we would love to have your assistance again.
Additionally, the tacos and shaved ice from the shop you recommended were exquisite!
Thank you very much.
7歳の娘と三人で参加させていただきました。
シュノーケルの装備は持参していきましたが、セットの仕方、使い方、曇り止め。何から何まで教えていただいただきました。
担当してくださった光さんは、とにかく優しかったです。娘のことを常に気にかけてくださり、疲れれば迎えに戻ってきてくれるし、水が入ればすぐ対応してくれるし(笑)至れり尽くせりで、そのお陰で終始楽しい時間を過ごせたようです!
念願のウミガメやニモにも会えて大喜びでした!
また宮古に来たときはぜひアテンドお願いします。
また、教えていただいたお店のタコスやかき氷は絶品でした!
ありがとうございました。
I wanted to make the most of the time until my departure on the last day, so I signed up. I highly recommend it as you can enjoy local spots like Kabira Bay from the window of the car.
最終日の出発までの時間を有効に使いたくて、申し込みました。
川平湾を始め地元ならではの場所を車窓からながめられ、とてもおすすめです
We participated as a couple in our 60s. Among various tours we looked into, this one had a 99% encounter rate, and it was great that participants under 65 were welcome! The tour started with some exercises, and we received lectures on how to take care of ourselves and the important things to protect the nature of Miyako Island. The staff were attentive, casually checking in with us, and when a participant felt unwell, they responded kindly and flexibly to ensure the tour continued smoothly. I felt this was a tour where we could participate with peace of mind. The tour guide, Yamachan, knows all the best spots to see sea turtles. Thanks to Yamachan, we were able to see sea turtles and many fish in several locations! Truly a sea turtle expert! He also took many great photos while we were diving. Was he a professional photographer? It was a very satisfying tour where we experienced many things that would be difficult to do on our own. Thank you, Yamachan and all the staff!
60代の夫婦で参加。いろいろツアーを探した中で、こちらは99%の遭遇率、しかも65歳未満まで参加ok!です。(素敵!)ツアーは、体操から始まり、自分の命を守る為に気をつけること、宮古島の自然を守る為に大切なことをレクチャーしていただきました。スタッフの方は、さりげなく目配りしてまめに声をかけてくださったり、ツアー参加者に体調不良者が出た時には、優しくまたツアーに支障が出ないように臨機応変に対応されたりする姿に、安心して参加できるツアーだと思いました。ツアースタッフの山ちゃんは、海亀に会えるポイントを知り尽くしてます。山ちゃんのおかげで、数カ所で海亀やたくさんの魚に会えました!さすが海亀博士です!また海に潜って良いショットの写真もたくさん撮ってくれました。プロのカメラマン?だったのかな??個人では難しいことをたくさん経験できる大満足なツアーでした。山ちゃん、スタッフの皆さんありがとうございました。
This time, we participated in a bus tour in Furano with three family members! Initially, we considered renting a car, but since Hokkaido is vast and moving around can be challenging, we chose the bus tour. After participating, I can say it was definitely the right choice! They took us to all the major sightseeing spots, and above all, it was really easy on our stamina. The lunch was delicious, and I have no complaints. There are time constraints for sightseeing, but if that doesn't bother you, I think I can recommend it!
今回は家族3人で富良野バスツアーに参加! 当初はレンタカーも検討しましたが、北海道は広くて移動が大変と考え、バスツアーを選択しました。 参加してみての感想は大正解でした! 主要な観光スポットはまわってくれるし、何より体力的にめっちゃ楽でした。ランチも美味しくて文句ありません。観光時間の制約はありますが、それが嫌でなければオススメできると思います!
I explored through the dense grass and thicket. Our guides, Shotaro and Rintaro, provided fun explanations, making for a very enjoyable time. I was also very satisfied to meet the coconut crab (it was huge!) that I thought I wouldn't get to see.
Then, we reached the coast and were greeted by a sky full of stars. The photos Shotaro took were amazing! Stargazing was truly a wonderful experience.
On the way back, we had the excitement of possibly encountering glowing firefly larvae and other animals, making the tour enjoyable until we returned. The children were also delighted, saying they had a great time with the guides.
Thank you very much! I also appreciate your flexibility in accommodating sudden schedule changes due to the weather. I look forward to our next adventure. Good luck, Sho-chan!
とにかく鬱蒼とした草むら?雑木林の様な中を探検しながら進みました。ガイドのしょうたろうさん、りんたろうさんは楽しく色々説明してくださり大変楽しい時間でした。なかなか会えないと思っていたヤシガニ(大きい!)にも会えて大満足でした。
と思っていたら海岸に出て満点の星空⭐︎しょうたろうさんが撮ってくれた写真が最高でした!
星空鑑賞はとても最高な時間でした。
帰り道も蛍の幼虫の発光や他の動物たちとの遭遇もあり得るという楽しみを持たせてくれて帰り着くまで楽しいツアーでした。子どもたちもお兄さんたち、楽しかった〜と喜んでいました笑
ありがとうございました
また、天候により急な日程変更にも対応して頂きありがとうございました。またよろしくお願い致します。
しょうちゃん頑張ってね〜
Thank you for participating in the ADVENTURE PiPi tour!
During the night tour, we were able to enjoy creatures that only come out at night, rare natural monuments, and beautiful stars!
I am very happy to have been a part of your precious travel memories.
Iriomote Island has many other attractive places, so please visit again and explore other locations!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shotaro
この度はADVENTURE PiPi のツアーにご参加頂きありがとうございました!
ナイトツアーでは夜にしか出てこない生き物や珍しい天然記念物の生き物、そして綺麗な星を楽しむことができましたね!
貴重なご旅行の思い出の一部になれたこととても嬉しく思います☺
西表島には、他にも魅力的な場所が沢山あるので、また来島してくれた際には他の場所にも足を運んでみて下さい!!
西表島 ADVENTURE PiPi ショウタロウ
Today, my family of four participated in the sea turtle tour starting at 11 o'clock. We were able to meet two sea turtles, which was a long-awaited experience, and their faces were so cute up close! The guide was considerate of everyone's well-being as we progressed, so we felt safe and enjoyed ourselves! They also researched the names of the rare fish we found, and the children were thrilled, making it a very satisfying tour. We will cherish the photos with the sea turtles. Thank you very much!
本日家族4人で11時からウミガメツアーでお世話になりました。念願のウミガメに2匹も会うことができ、間近でみたお顔がとても可愛かったです!ガイドさんが皆の体調を気遣いながら進行してくれたので、安心して楽しめました!見つけた珍しいお魚の名前も調べてくださり、子供たちも大喜びで大満足のツアーでした。ウミガメさんとのお写真大切にします。ありがとうございました!
I made a last-minute decision, but they welcomed us warmly, and I had a wonderful experience! My daughter and I participated, and she was also moved to see the sea turtles right in front of her. Our guide, Yama-chan, was very knowledgeable about sea turtles, and we had a fulfilling time. I would like to go again with my whole family to see the sea turtles and Yama-chan. Thank you very much!
急遽、決めたのですが快く迎えてくださり
とてもいい体験ができました!
娘と参加したのですが娘もウミガメが目の前で
見られたことに感動。
ガイドの山ちゃんはウミガメの知識も豊富で
充実した時間を過ごせました♪
また次は家族揃ってウミガメと山ちゃんに
会いに行きたいと思いました~。
ありがとうございました。
The weather was nice, and we were able to enjoy snorkeling in the beautiful sea. It was our family's first time snorkeling, but our guide, Yurina, kindly gave us a lecture, and the children were able to enjoy it with peace of mind. We were able to see many sea turtles and tropical fish up close, and the whole family was very satisfied. Thank you very much! 😊
天候も良く、綺麗な海でシュノーケルを楽しむことができました。
家族5人で初めてのシュノーケルでしたが、ガイドのゆりなさんに親切にレクチャーしていただき、子供たちも安心して楽しむことができました。沢山のウミガメや熱帯魚を間近で見ることができ、家族全員大満足です。
本当にありがとうございました(^^)
I used it on the last day of my trip to Hokkaido, on a weekday. I had enough time before my flight at 5 PM. I really enjoyed the Jingu and the Olympic ski jump.
At Shiroi Koibito Park, there wasn't much time, and it was crowded with school trip students and Asian tourists. Be careful as there were long lines for souvenirs.
The outer market was quite disappointing if you imagine it like Tsukiji, so be cautious. I just killed time there and chose to eat at Ramen Yokocho without waiting around 3 PM after arriving at New Chitose Airport.
Overall, it was a nice tour on the last day.
北海道旅行最終日の平日に利用
17時発の飛行機までの間に利用させてもらいました。もちろん十分飛行機には間に合いました。
神宮、オリンピックジャンプ台と非常に楽しめました。
白い恋人パークは時間も少なく修学旅行生、東洋系外国人旅行客でごった返してます。お土産はかなり列ができてますので注意が必要です。
場外市場は築地を、イメージするとかなりがっかりしますので注意が必要です。自分はひたすら時間潰すだけでした、15時ぐらいに新千歳空港についてラーメン横丁で待ちなしで食べる選択しました。
結果的には最終日にいい感じのツアーでした。
I participated on a weekday in early July during the high season, alone. Since it was high season, I couldn't spend enough time at Tomita Farm, but I think it's a good idea to decide on the points you want to see in advance. You won't be able to see everything. There will be lines for souvenirs and food, so it's best to jump into the shorter lines quickly.
The Blue Pond had a long line and was crowded with Asian tourists, making it difficult to fully enjoy. I think the view of Shirohige Falls is quite nice, but there are hardly any shops around. I was eating small bites at rest stops, so I didn't have too much trouble, but it might have been good to buy some convenience store rice balls or snacks in advance.
The tour guide and the driver were very nice, and I was very satisfied with that aspect.
7月上旬のハイシーズン平日に参加しました、一人です。
ハイシーズンということもあり冨田ファームは十分な時間はとれませんでしたが、見に行くポイントを決めておくといいと思います。すべては廻れません。お土産や飲食は並びますので空いてる列にはすかさずという感じで
青い池は大行列&東洋系外国人観光客で十分に楽しむのは困難でした、白ひげの滝はかなりいい眺望だと思いますがお店等はほとんどありません。
食事は立ち寄り所で細細と食べていたので思ったよりは困りませんでした、コンビニおにぎりとかお菓子ぐらい買っておくと良かったかもです。
添乗員さんと運転手さんがとても良い感じでその点は大満足でした。
Dear Shota,
Thank you very much for participating in the Sapporo Sightseeing Bus tour that visits Farm Tomita and the Blue Pond, with a shopping time at Furano Ningle Terrace.
We appreciate your kind words about our tour guide and driver. As you mentioned, early July is peak season for Furano and Biei, which can lead to some crowded areas. We will strive to come up with more efficient plans in future offerings to ensure your satisfaction.
If you have another opportunity, please consider joining a Sapporo Sightseeing Bus tour again. Thank you for taking the time to share your experience with us.
しょうた様
札幌観光バスのファーム富田と青い池を巡るバスツアー★富良野ニングルテラスでお買い物タイムありコース
にご参加頂き、誠にありがとうございました。
添乗員、運転手をお褒めいただき、ありがとうございます。
おっしゃる通り、7月上旬の富良野・美瑛はハイシーズンでして、混みあってしまう部分もございます。
来年以降の企画で、より効率的に満足していただけるよう、工夫して参りたく存じます。
またの機会がございましたら、札幌観光バスのツアーをご検討くださいませ。
お忙しい中、体験談をご投稿頂き、ありがとうございました。