Oahu
I booked a plan that includes round-trip transportation. Since many Japanese participants were also joining, I felt安心して参加できます (at ease to participate).
Once we arrived at the dock, we boarded the boat and took commemorative photos. After that, while enjoying pineapple banana cake and coffee, we were given information about whales (though it was all in English).
Afterward, we went up to the deck to enjoy the scenery. The captain would let us know when a whale was spotted, but unfortunately, we didn't see any this time. Instead, we enjoyed the view of Waikiki and Diamond Head from the boat. It felt just like a sightseeing cruise.
The day we participated was after a day when Honolulu had strong winds and a warning was issued, so the waves were slightly high, and the boat rocked a bit. However, since it wasn't a small boat, it was quite stable. Still, those who are prone to motion sickness should be cautious.
往復送迎付きのプランを申し込みました。日本人の方も多く参加されていたので安心して参加できます。
船着場に着いたら乗船、記念撮影をした後に、パイナップルバナナケーキとコーヒーをいただきながら、最初にクジラに関する情報を教えてくれます。(ただし全て英語です。)
その後デッキに登って景色を楽しむことができます。クジラが見つかると船長が教えてくれるようですが、この時は残念ながら見えず、船から見えるワイキキの景色とダイヤモンドヘッドを見て帰ってきました。まるで遊覧船ですね。
参加した日はホノルルが強風で警報が出た日の後だったので、波が若干高く、多少揺れました。ただ小型船ではないので揺れには強いですが、乗り物酔いしやすい方は注意したほうがいいです。
Even if you can't see whales, as long as the weather is good, you can enjoy a panoramic view of Waikiki.
クジラは見れなくても、天気さえ良ければワイキキの景色を一望することができます。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. Unfortunately, we were unable to see any whales, but we are very pleased to hear that you enjoyed the views from the ship. We look forward to your next visit. Hopefully, next time you will be able to see the whales jumping!
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。残念ながらクジラの姿が見れませんでしたが、船上からの景色等楽しんで頂き大変嬉しく思っております。又のお越しをお待ちしております。次回は是非共クジラのジャンプを見れるとよいですね。
I was excited to be on the boat, but unfortunately, the weather was rainy, and we couldn't go whale watching. There was a thorough explanation of whale ecology, but it was all in English, and I managed to understand it with my iPhone's translation feature, although there was a bit of a time lag. It would have been nice to have information about the location of the restrooms as there were some places that were not usable.
テンションアップで船上しましたが、お天気も雨で・・残念ながらホエールウオッチング出来なかったです。鯨の生態等説明が丁寧にありましたが、すべて英語でiPhoneの翻訳機能でなんとか理解できましたが・・時間差がありました。
トイレの場所説明もあったら良かったと・・使えない場所がありました。
I thought it would be nice if there were someone who could speak Japanese.
日本語が出来る方がおられるといいと思いました。
Thank you very much for coming aboard our Star of Honolulu with your spouse. Unfortunately, the weather was not great, but we hope you enjoyed the morning cruise along with the light snacks and drinks. We hope you get to see whales on your next visit to Hawaii. Thank you for your feedback, and we look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。残念ながらのお天気でしたが朝のクルーズと軽食やお飲み物を楽しんで頂きましたでしょうか?次回ハワイに来られた際にクジラが見れると良いですね。今回のお声を有難うございます。又のお越しをお待ちしております。
We were the only Japanese couple on board. During the departure, everything was in English. That said, you can manage just fine without being fluent. You can make it work. The drinks included Mai Tais and beer, which are all-you-can-drink and highly recommended for those who enjoy a good drink.
However, the yacht is quite large, but it moves up and down a lot. If you're not careful, you might fall into the sea. If you get really drunk, there's no doubt you'll fall in. Please be careful. If you're okay with roller coasters, you'll definitely enjoy it. Getting splashed by seawater also became a great memory.
The crowd was on the younger side, but even as a couple in our 50s, we thought that since we came to Hawaii, we should enjoy ourselves to the fullest. Japanese people tend to look younger, so there's no need to worry! Enjoy and Aloha~
日本人は私達、夫婦だけでした。
出航の際は全て英会話です。とは言え、何となく適当に乗れます。なんとでもなります。お酒はマイタイ、ビールなど、飲み放題で好きな方にはおすすめです。
ただ、ヨット船は大きいですがかなり上下運動します。へたしたら海に落ちます。泥酔したら間違いなく落ちます。気をつけて下さい。ジェットコースター大丈夫ならOK楽しめます。海水も被りながらそれもまた良い思い出となりました。
周りは若めな感じですが50代の私達夫婦でもハワイに来たからには楽しんだもん勝ちでしょう。日本人は若くみられますから心配ない!!楽しんでアロハ〜
Hold on tight so you don't fall into the sea.
しっかりつかまって、海に落ちないように
The meeting time is set for 8:45, but you won't be able to board the ship until that time, so I don't recommend arriving too early. Once on board, you'll first receive drinks (coffee, tea, water) and banana pineapple cake. The banana pineapple cake was very delicious. It will be taken away about an hour after departure, so it's best to eat it early.
The ship moves slowly, getting closer to spots where you can see Waikiki and Diamond Head well. Unfortunately, the weather wasn't great, and the wind was strong. We were able to see whales about three times. Due to regulations, we couldn't get too close, and they were smaller than I had imagined.
8:45集合になっていますが、8:45にならないと船内に入れないので早めに来すぎるのはおすすめしません。
船内に入り、最初にドリンク(コーヒー、紅茶、水)とバナナパイナップルケーキを頂きます。バナナパイナップルケーキがとても美味しかったです。出発して1時間程で下げられてしまうので早めに食べるのがおすすめです。
ゆっくりと進んでいき、ワイキキやダイヤモンドヘッドがよく見えるところに近づいてくれます。あいにく天気が良くなく、風も強かったです。
クジラは3回程見る事ができました。条例で近付いてはいけないのもあり、想像してたより小さかったです。
I saw the whales, but I think it's better not to have too high expectations as they aren't as impressive as one might hope.
クジラは見えましたが、大迫力とはいえないので期待しすぎない方が良いと思います。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. Although the weather was unfortunate, I hope you were able to see whales and enjoy the morning cruise. We hope for good weather on your next visit to Hawaii. Thank you for your feedback this time, and we look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。お天気が残念でしたが、クジラも見れて朝のクルーズを楽しんで頂いたかと思います。またハワイに来られる際、お天気が良ければよいですね。今回のお声を有難うございます。又のお越しをお待ちしております。
My companion boarded for the first time. Unfortunately, we couldn't see the sunset due to the weather, but the live music, food, and the night view of Waikiki were wonderful and felt extraordinary. There were also many newlyweds on board. There was a photo service (limited to Japanese customers?), and we received our pictures in a nice frame. I think it will be a great keepsake.
同伴者が初の乗船。生憎の天候でサンセットは見られてませんでしたが、生演奏や食事、夜景のワイキキなどの非日常が良かったです。新婚旅行の方も大勢おりました。写真もサービス(日本人限定?)があり、台紙に入れて貰えました。良い記念になると思います。
Once you head offshore, the boat tends to sway quite a bit, so if you are prone to seasickness, it would be wise to take some motion sickness medication in advance.
沖合に出ると割とゆらゆら揺れますので、船酔いされる方は酔い止めを予め飲んでおいた方が無難かと思います。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu as a couple. We are very pleased that you both enjoyed the five-star cruise. It is an honor for all of our staff to have been able to help create wonderful memories for you in Hawaii. We also appreciate your very positive review. We look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。ファイブスターでのクルーズをお二人で満足して頂き大変嬉しく思っております。そして、ハワイでの素敵な思い出作りのお手伝いができた事をスタッフ一同光栄に思っております。大変ポジティブな口コミも有難う御座います。又のお越しをお待ちしております。
The Star of Honolulu set its course off Waikiki Beach, initially searching for whales but struggling to find any, which caused some concern. Suddenly, a whale jumped out of the water, creating a thrilling moment. After that, it felt like the boat was surrounded by whales, with them jumping on both the starboard and port sides.
Additionally, the view of Waikiki Beach, the hotels, and Diamond Head from the sea was fantastic. The pineapple banana bread served before departure was also delicious.
スターオブホノルル号は、ワイキキビーチ沖に針路をとり、最初はホエールを探していましたが、なかなか見つからず、心配になっていたところ、突然のホエールのジャンプで、大感激。その後は、船がホエールに囲まれているのかのように、右舷左舷でジャンプ。
また、洋上から見るワイキキビーチ・ホテル群、ダイヤモンドヘッドの景色も最高。
出航前のパイナップルバナナブレッドも美味しい。
The direction in which the whales appear will be announced in English, but everyone will move, so there's no need to worry. The boat doesn't rock much either, so please feel at ease.
ホエールの出た方向は、英語でアナウンスされますが、みんなが動きますので、心配は不要。船もあまり揺れないので、安心してください。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. The weather was nice this time, and it was great to see the whales jumping several times. We are also glad to hear that you enjoyed the banana pineapple bread. Thank you for your review as well. We look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。今回お天気も良く、そして、クジラのジャンプが何回か見れて良かったですね。バナナパイナップルブレッドも満足して頂き嬉しく思っております。今回の口コミも有難うございました。又のお越しをお待ちしております。
Since it was my first time in Hawaii, I wasn't very familiar with the area, but even though it was sunny, the weather at sea seemed to be quite bad. I signed up for the cruise after reading experiences that said the large ship wouldn't cause seasickness, but the wind was strong, the waves were high, and the ship rocked a lot, resulting in many people feeling seasick. We didn't see any whales at all...
I personally didn't get seasick, so my memory of the cruise ended up being just watching people getting seasick both inside the ship and on the deck. (I also thought it was a bit late for the crew to start handing out sick bags just before returning to port.) We were given re-boarding tickets, but they were only valid within the same season (until March of that year), which is quite a hurdle for Japanese tourists. It might be nice to have some kind of souvenir distribution if we didn't see any whales...
I do have a desire to see whales someday, but since I paid a decent amount and this was the experience I had, I think it's disappointing and I probably won't use this plan again.
初ハワイだったのでよく知りませんが、晴れてはいたものの、洋上はどちらかというと悪天候だったのでしょうか。
船が大きく船酔いしないという体験談を見て申し込みましたが、風が強く、波も高く、船が大きく揺れた為に、船酔いする人が大勢いました。
クジラも、全然見られず…。
私自身は船酔いしなかったので、ただ単に船内でもデッキでも船酔いしてる人たちを見ながらのクルーズという思い出になってしまいました。
(船側がエチケット袋を配り出したのも、帰港直前でやや遅いように思いました。)
再乗船チケットが配られましたが、同シーズン内(同年3月まで)しか有効でなく、日本人観光客にとってはハードルが高いです。クジラが見られなかった場合は記念品の配布などがあっても良いのでは…?
またいつかクジラを見てみたい気持ちはありますが、まぁまぁの金額を支払って、こんな感じだったので、残念ですがもうこのプランは利用しないだろうと思います。
It depends on luck. There are experiences where people didn't get seasick, but like my family, even with taking anti-nausea medication, there's still a possibility of being seasick for two hours. I th
運に左右されます。船酔いしなかったという体験談もありますが、私の家族のように酔い止め薬を飲んでも、船酔いで2時間終わる可能性があることもあります。
別の時間の使い方もあると思います。
Thank you very much for coming aboard our Star of Honolulu. We are sorry that you were unable to see any whales despite bringing your little ones along. However, we hope you enjoyed the morning cruise, including the views from the ship. Thank you for your suggestion regarding the reboarding ticket. I will be in touch with the manager about that. We appreciate your feedback this time.
この度は私共のスターオブホノルル号にお越し頂き誠に有難うございました。小さなお子様連れとゆうことでせっかくお越しになられたにもかかわらずクジラが見られなかった事は残念でしたが、船上からの景色等を含め、朝のクルーズを楽しんで頂いたかと思います。再乗船券の提案を有難うございます。支配人と連絡を取り合って行きたいと思います。今回のお声を有難うございます。
The waves were really strong, and I got seasick... I definitely regret not watching from the beach. Also, both the reception and the boat staff only spoke English, so I couldn't understand anything.
波が凄く 船酔いしました...,
浜で見てる方が絶対
良かったと 後悔です
また 受付も船の人も英語しか話せず
わからなかったです
Fun crew- free flowing drinks. Hooch ok could have been stronger. Overall a good experience
This was my first whale watching experience. There were also small boat tours available, but I was glad to be on a larger boat since the waves were quite high. There were a few small boats around us, and they seemed to be having a tough time with the waves. I was able to see the whales blowing water from a distance. I wished I could have seen them a bit closer, but since they are wild whales, it can't be helped.
初めてのホエールウォッチング、小さな船のツアーも有りましたが、波もそこそこ高く、大きな船で良かったです。
周りに、何隻か小さな船も来てましたが、波に揺られで、大変そうでした。
クジラは、遠くで、潮を吹いてるのが確認出来ました。
もう少し近くで見たかったですが、野生のクジラですから、仕方ないですね
If you're worried about seasickness, choose a larger ship!
船酔いが心配なかたは、大きな船を!
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. I'm glad you were able to see the whales' behavior during your first whale watching experience. I hope you also enjoyed the views from the ship. We look forward to welcoming you back to Hawaii next time.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。初めてのホエールウォッチングで今回クジラの生態が見れて良かったですね。その他船上からの景色も楽しんで頂いたかと思います。次回もハワイでお待ちしております。
I participated in a whale watching tour in Hawaii aboard the Star of Honolulu. I was excited and thrilled as I boarded the ship. Since it was a large vessel, after exploring the interior, I headed to the deck with a view of the ocean. My friends and I gazed at the blue sea; although we didn't encounter any whales, we enjoyed the distant views of Diamond Head and the cityscape of Waikiki. There was no rocking, and the pleasant breeze made me feel refreshed.
I wanted to see a jumping whale, but since they are wild creatures, it can't be helped. The pineapple cake and tea were very delicious.
スターオブホノルルに乗ってハワイでのフォエールウォッチングに参加しました。テンションも上がりワクワクしながら乗船しました。大型船なので船内探索後、海の見える甲板へ。友達と青い海原を眺め、鯨には中々遭遇しないものの、遠くに見えるダイヤモンドヘッドやワイキキの街並みを見渡し、揺れもなく心地よい風を受け、気分は爽快でした。
ジャンプする鯨を見たかったですが、自然界の生き物なので仕方ないですね。パイナップルケーキと紅茶はとても美味しかったです。
When there are three participants, the selection screen only had options for two or fewer people, so I recommend clearly communicating the number of attendees.
参加人数が3人の時、選択画面が2人以上か以下しかなかったので、ちゃんと行く人数を伝えることをおすすめします。
Thank you very much for coming aboard our Star of Honolulu with your friends. We are delighted to hear that you enjoyed the morning cruise, and from the photos, it looks like everyone had a wonderful time. We look forward to welcoming you back to Hawaii next time.
この度は私共のスターオブホノルル号にお友達とお越し頂き誠に有難うございました。朝のクルーズを楽しんで頂き、そして、お写真を見ている限り皆様大変楽しそうで大変嬉しく思っております。次回もハワイでお待ちしております。
We went on this cruise for our anniversary… Had so much fun. We booked it for a few days later. The crew is always awesome and so much fun. We do this every time we are in Hawaii.
Just go… You’ve got to go! I don’t recommend this cruise for kids.
We have done this cruise every time we go to Hawaii. We had so much fun a few days prior that we booked it again! The crew always shows you a good time!
I would recommend the sunset cruise. Sometimes you mean see whales during whale season!
We have been to Hawaii several times and I kind of wanted to do a luau again, but also love getting on the water… This cruise is both… Quite a good deal! Also always fun!
I would recommend doing this dinner cruise, one of your first nights in Hawaii.
I have been visiting Hawaii once or twice a year, and this time, I finally managed to visit during the season when it's possible to see whales, even though it's the rainy season.
Honestly, the chances were fifty-fifty, but we were blessed with good weather, making for a decent cruising day. However, the whales were not making an appearance for quite some time, and I thought we might have missed out this time as I was just enjoying the beautiful views of Honolulu and Diamond Head.
Then, just like something out of a TV drama's ending, we had an incredible encounter. We saw spouts, double diving, and even dolphins joining the show—it was fantastic! My wife was so moved that she was inexplicably praying. 😆
毎年1〜2回 ハワイを訪れていましたが今回ようやく、雨季ではありますが鯨と対面可能な時期に訪れる事が出来ました。
正直可能性は五分五分だったのですがお天気にも恵まれまずまずのクルージング日和でした、
ただ肝心の鯨さんは中々お出ましが無く、ただただホノルルの街並みとダイアモンドヘッドの素晴らしい景色を眺めていて今回はハズレかと思ってましたら、
まさにテレビドラマのエンディングかと思うくらいの出会いがありました、
潮吹きやダブルでのダイビングやおまけにイルカまで出てきて素晴らしいショーでした。
私の妻は感激で何故か拝んでました 😆
The chances of meeting are surprisingly high. When you go to Hawaii next time, consider adding it to your options.
会えるチャンスは意外と高いです
次回ハワイに行かれる時はオプションに加えてみたら
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. It was truly wonderful to see both whales and dolphins. We are very happy to have been able to help create enjoyable memories during your cruise on this Hawaii trip. We look forward to your next visit.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。クジラもイルカも見れて本当に良かったですね。今回のハワイ旅行のクルーズの楽しい思い出作りのお手伝いができた事を大変嬉しく思っております。またのお越しをお待ちしております。
The pickup was smooth, we could see the whales well, and the coffee and pineapple cake were delicious! It wasn't as cold as I expected.
お迎えもスムーズ クジラもよく見え コーヒーとパイナップルケーキもおいしかった!思ったより寒くなかったです。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. We are very pleased that you were able to see the whales up close. We look forward to your next visit.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。クジラを間近で見ることができて大変嬉しく思っております。またのお越しをお待ちしております。
During our second family trip to Hawaii, we were looking for activities that could be enjoyed by three generations in January and found whale watching, which we signed up for. We participated with my grandparents, who are over 60, and three children (ages 3, 1, and 0). On the day of the trip, the weather was nice, with no wind, and we departed on time. After boarding, we enjoyed self-service banana cake and coffee as a light snack.
About 15 minutes after departure, there was an announcement that we could go up to the rooftop (4th floor). The main way to get up there was by stairs, but there was also an elevator. I carried the 1-year-old and 0-year-old up to the rooftop, where we could see the hotels in Waikiki from a distance, and we spotted some boats enjoying marine activities in the morning.
After a while on the rooftop, there was an announcement indicating the direction of the whales, which was easy to understand even for those who don't speak much English. We were able to see a pod of about four whales for about an hour, and we also saw dolphins along the way. Since the sun was a bit strong on the rooftop, it might be better for the kids to wait in the shade until the whales are visible before moving around.
At first, we could see the whales from a distance, but later on, it seemed like the boat chased after them, allowing us to see them up close. Honestly, it was easier to see from the sofa on the first floor than from above, and stepping outside from there allowed us to see the whales in the shade and up close! There were staff members on the first floor who pointed out where to look, which was fantastic.
We noticed several other tour boats around us, and they seemed to be rocking quite a bit, which might be tough for those not used to being on boats. We went as far as the front of Diamond Head before turning back, and we returned to the port a bit earlier than scheduled, around 11:20, making disembarkation smooth. If we hadn't spotted any whales, it might have taken longer, but since we saw them well, it might have been quicker.
Overall, we had a very satisfying half-day experience, and I highly recommend this activity! Lastly, there was no validation (discount) for parking, so we paid $18 for 30 minutes at $3 each.
2回目の家族でのハワイ旅行で3世代で楽しめる1月のアクティビティを探していたところ、ホエールウォッチングを見つけて申し込みました。60オーバーの祖父母と子供3人(3歳、1歳、0歳)で参加しましたが、当日は天気も良く、風もない中で定刻通り出航して、乗船後に軽食のバナナケーキとコーヒーをセルフサービスでいただきました。
出航して15分ぐらいすると船の屋上(4F)に上がれるアナウンスがあり、基本は階段で上がりますがエレベーターもありました。
1歳と0歳は抱っこして屋上まで上がると、遠目にワイキキのホテルが見えて来て朝からマリンアクティビティを楽しむ人の船もちらほら見かけました。
屋上でしばらくすると時計の方向でクジラの位置を教えてくれるアナウンスがあり、英語があまりわからない方でもわかるようになっています。
肝心のクジラは4頭ぐらいの群れを1時間ぐらい見ることが出来て、途中イルカも見れました。屋上で見ていると日差しが少し強いので子供は日陰で待機してクジラが見えてから、動く方がいいかもしれません。
最初は遠目で見れていましたが、後半は船がクジラを追いかけたのか、すごく近くで見ることができました。
正直、上から見るより最初に座った1階のソファーから見る方が良く見えるし、そこから外に出て見る方が日陰でクジラを近くで見れます!
1階にはスタッフがいて、あっちに見える、こっちに見えると教えてもらえて最高です。
周りに何隻か他のツアーの船も見かけたのですが、結構揺れているのが見え、船に慣れていない方には厳しいかもしれません。
ダイヤモンドヘッドの正面?あたりまで行って折り返して帰って来たのですが、予定より少し早く11時20分ぐらいに帰港して下船もスムーズでした。クジラを発見できない場合はもう少し長くかかるのかもしれませんが、しっかり見れたので早かったのかもしれません。
全体的には大満足の半日を過ごせて、このアクティビティはおすすめです!
最後に駐車場はバリデーション(割引)がないので、30分3ドルで18ドルを支払いました。
The deck gets a lot of sunlight, so it's better to have a hat!
デッキは日差しが強いので帽子があった方がいいです!
Thank you very much for bringing your family aboard our Star of Honolulu. We also appreciate your detailed review and photos. We are very pleased to have been able to help create wonderful memories during your second trip to Hawaii. It was truly great that you were able to see both whales and dolphins. We look forward to welcoming you back to Hawaii next time!
この度は私共のスターオブホノルル号にご家族でお越し頂き誠に有難うございました。そして、大変詳しい口コミとお写真も有難うございました。今回2度目のハワイ旅行としてクルーズの楽しい思い出作りのお手伝いができた事を大変嬉しく思っております。くじらもイルカも見れて本当に良かったですね。次回もハワイでお待ちしております!
This time, we were lucky enough to see a mother and baby whale! It seems that whether you can see them depends on the day, so it's a matter of luck. However, we were able to go further out to sea following the whales and saw them spouting water, their tails, and even jumping. The crew members were friendly and chatted with us, making the journey enjoyable as well.
今回は運よく2頭の親子?クジラを見ることができました!やはり見られるかはその日によるそうなので運次第ではありますがクジラを追って沖にどんどんでてくださり潮吹きや尾びれ、ジャンプする姿まで見ることができました。CREWさん達も気さくにお話してくださるので移動中も楽しかったです。
As expected, since the sunlight is strong, I think a hat and sunglasses are necessary. Since it was the end of January, it was a bit chilly in the morning, so having a light jacket would be good.
やはり日差しが強いので帽子、サングラスは必要かと思います。1月末だったので朝は少し肌寒く薄手の上着があると良いかと思います。
The sunset was very beautiful, with pleasant music and a nice breeze, creating a comfortable atmosphere. However, when it comes to whale watching... We were unable to see any whales here. Therefore, my rating is disappointing.
サンセットは、とても綺麗で雰囲気の良い音楽と気持ちの良い風で、心地よい雰囲気♡
しかし、クジラウォッチングとなると…。
こちらでは、鯨を拝見することは出来ませんでした。
なので、残念な評価になってます。
The sunset, atmosphere, beautiful scenery, and pleasant feeling are all amazing! Don't rely on seeing whales, but if you go, it's fun! They also sell drinks, which is great!
サンセットと雰囲気と綺麗な景色と気持ちの良さは最高です!
鯨は当てにせず、乗るなら楽しいです!
飲み物なども販売してるので、良き!
I participated in this casual and affordable tour off the coast of Waikiki with low expectations. It was a 7:30 AM tour, but when the time came, the staff from Pink Sails Waikiki had not shown up, and there was no sign, which made me anxious. However, since they were Americans, it turned out to just be a delay. The entire tour was conducted in English, but I didn't feel any language barrier in my desire to see whales. Half of the passengers were American, while the rest were from Asia and India, with three groups of Japanese.
As for the whales, they showed themselves about ten times, but where they would surface was a matter of luck. There were many families with children present. The boat was a catamaran, which had less rocking, but it seems that you can get closer to the whales on a smaller boat. Therefore, binoculars are essential. I took photos with a super telephoto lens; I don't think it's possible with a smartphone.
ワイキキ沖の気軽で、格安ツアーなのでダメ元の覚悟で参加しました。朝イチ7:30のツアーでしたが時間になっても主催者のPink Sails Waikiki のスタッフは現れず、看板ひとつ出していないので不安でしたが、相手はアメリカ人、ただの遅刻でした。このツアーは全て英語のみの案内ですが、クジラを観たい気持ちに言葉の壁は感じませんでした。乗客は半分がアメリカ人残りがアジアやインド系、日本人は3組でした。肝心のクジラは10回ほど姿を見せてくれましたが、何処に顔を出すか?は運次第。親子連れが多く現れてました。船は双胴船で揺れが少ないですが、クジラに近寄れるのは小さなボートのようです。したがって双眼鏡が必需品と云えます。写真は超望遠レンズで撮影しました。スマホでは無理だと思います。
1. Line up quickly on the pier side to secure the front row seats.
2. Bring binoculars just like for bird watching.
①早く桟橋側に並んで、最前席を確保する
②バードウォッチング同様に双眼鏡を持参
It was the best vacation with a great atmosphere and cost performance, sailing from Waikiki Beach on a sunny day with unlimited Mai Tais! 🎶
晴天の昼間にワイキキビーチからの出航でマイタイも飲み放題!雰囲気もコスパもよくさいこーのバカンスでした♫
I was able to see whales 2-3 times from quite a distance. The sunset was beautiful, and it was a pleasant time. The impression of the sunset is stronger than that of the whales.
かなり遠くからですが、クジラは2-3回みれました。サンセットも綺麗で心地よい時間でした。クジラより、サンセットの印象が強いです。
After the boat stopped offshore, we saw several spouts and while waiting on deck with anticipation, we also spotted a few dorsal fins. The captain was happily chatting about various things, and although I couldn't understand much since it was in English, I enjoyed the atmosphere. I missed a sudden jump, but those who were lucky enough to witness it were thrilled. Later, we saw what seemed to be a mother and calf, blowing spouts and showing their tails near the surface. We were able to see more whales than we expected, and the staff were enjoyable, making for a very good time! ♪
ボートが沖で止まってから、何度か潮吹きが見られ、期待しながら甲板で待っていたら、何頭かの背びれも見られました。
船長さんが楽しそうにいろいろ話してくれて、英語なのでほとんどわからなかったけど、雰囲気は楽しめました。
突然のジャンプは見逃してしまいましたが、運良く目撃できた方達は興奮していました。その後に親子らしき2頭が、水面近くで潮を吹いたり尾を見せたりしてくれました。
思っていた以上にクジラを見ることができ、スタッフの方達も楽しく、とても良い時間が過ごせました♪
When you're near the captain, they will tell you the direction, so you might have many opportunities to spot something!
船長さんの近くにいると、方角を言ってくれるので目撃チャンスが多いかも!
I saw the whale's spout quite a distance away. Unfortunately, I couldn't see the whale itself. I was looking forward to it, but I think it's all about timing. While we were moving on the boat, the weather was nice, and the scenery was beautiful, which really lifted my spirits. If you're prone to seasickness, please be careful. I noticed a few people who seemed to be struggling.
くじらの潮吹きがだいぶ先に見えました。残念ながら姿は見えず。
期待していましたが、こればかりはタイミングだなと思います。
船で移動している間は、お天気も良く景色も良くテンションが上がりました。
酔いやすい方は気をつけてください。しんどそうな方もちらほらいらっしゃいました。
If you can see it, consider yourself lucky.
見れたらラッキーです。
Since it's a large ship, there was no seasickness! The pineapple banana bread was delicious, and we saw plenty of dolphins and whales, which was amazing!
大きい船なので、船酔い無し!
パイナップルバナナブレッドも美味しいし、
イルカも鯨もたくさん見られて最高でした!
Taking photos with Diamond Head in the background from the boat is really great!
船上から見るダイヤモンドヘッドをバックに写真を撮るとすごくイイ!
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your friends. We are honored that the entire crew was able to provide you with a great experience. It was wonderful to see both whales and dolphins. We also appreciate your very positive review and the photos. We look forward to welcoming you back in Hawaii next time.
この度は私共のスターオブホノルル号にお友達とでお越し頂き誠に有難うございました。クルー全体的に大変楽しんで頂きスタッフ一同光栄に思っております。クジラもイルカも見れて良かったですね。そして、大変ポジティブな口コミとお写真も有難う御座います。次回もハワイでお待ちしております。
This was my second time on the Sunset Catamaran. After setting sail, we could see the hotels along Waikiki Beach beautifully. On the day I participated, there were many clouds, so I couldn't see the sunset, but I was able to enjoy a sky as beautiful as in the pictures. It was mystical and wonderful.
Above all, the two crew members were cheerful, hardworking, and incredibly attentive, making for a very satisfying experience. Thank you very much.
サンセットカタマランは2回目でした。出航してから、ワイキキビーチのホテル群を綺麗に見られます。参加した日は雲が多く、太陽が沈む様子は見られなかったのですが、写真のような美しい空が見れました。神秘的で、ステキでした。
何よりも2人のクルーが明るく、働き者で、気配りも凄くて、大満足の時間でした。ありがとうございました。
It’s cold on the sea, so please bring a jacket (since it was December).
海上は寒いので、(12月だったので)上着は持って行って下さい。
マハロ、再度ご参加いただき、思慮深いレビューを共有していただきありがとうございます。雲があったにもかかわらず、ユニークに美しいワイキキの空を楽しむことができたようで、まだ魔法のように感じていただけたことをとても嬉しく思います。
私たちのクルーは、あなたの温かい言葉を聞いて喜ぶことでしょう。彼らは毎回のセイルを特別なものにするために一生懸命働いており、彼らのエネルギーと配慮があなたの体験を満足のいくものにしたことは私たちにとって大きな意味があります。
再度私たちと一緒にセイルしていただき、本当に感謝しています。またのサンセットを楽しみにお待ちしています。
マハロ・ヌイ・ローア、
マイタイ・カタマラン
Mahalo for joining us again and for sharing such a thoughtful review. Even with the clouds, it sounds like you were able to enjoy a uniquely beautiful Waikiki sky, and we’re so glad it still felt magical for you.
Our crew will be thrilled to hear your kind words. They work hard to make every sail special, and knowing their energy and care made your experience satisfying means a lot to us.
We truly appreciate you sailing with us a second time and hope to welcome you back for another sunset soon.
Mahalo nui loa,
Maita`i Catamaran
Positive Points
- I was able to see many whales, and I was more satisfied than I had expected.
- Even during the times when whales were not visible, I enjoyed a comfortable cruise while taking in the scenery.
- Important announcements were made in Japanese, which made me feel secure participating in the tour.
- I had the unexpected and delightful experience of encountering a honu (sea turtle) at the time of departure.
- The banana cake provided was very delicious and left a lasting impression.
Points for Improvement
- Although there were announcements when whales were spotted, the sound from the microphone was muffled and hard to hear.
- The observation deck on the third floor did not allow for easy movement between the left and right sides, which meant that the view was biased either to the right or left rather than being 360 degrees. While it was possible to move in the back, it took time to get to the opposite side when at the front.
- Due to legal regulations requiring a certain distance from the whales, this is understandable, but if you are imagining seeing the whales up close with great intensity, you might feel a bit unsatisfied. In reality, the whales appeared somewhat small.
- Although there were restrooms available, the amount of toilet paper was limited from the start, and there was no replenishment during the trip.
良かった点
- 多くのクジラを見ることができ、期待以上に満足感があった。
- クジラが見えない時間帯も、景色を楽しみながら快適にクルージングを満喫できた。
- 重要な案内については日本語でのアナウンスもあり、安心して参加できた。
- 出航時にホヌ(ウミガメ)に出会えるという、思いがけない嬉しい体験があった。
- 提供されたバナナケーキがとても美味しく、印象に残った。
惜しかった点
- クジラ発見時のアナウンスはあったものの、マイクの音がこもっていて聞き取りづらかった。
- 3階デッキの展望台先頭部分は左右の行き来ができず、360度見渡せるというよりも、右側か左側のどちらかに視界が偏ってしまった。後方では移動可能だが、先頭にいると反対側へ移動するのに時間がかかる。
- 法律上の規制によりクジラとの距離を保つ必要があるため、仕方のない点ではあるが、間近で見る大迫力のクジラを想像していると、やや物足りなく感じる可能性がある。実際にはクジラはやや小さく見えた。
- お手洗いは完備されていたものの、トイレットペーパーの量が最初から少なく、途中での補充もなかった。
It's recommended to bring hats and outerwear that are less likely to be blown away, as well as sunglasses for sun protection. If you have binoculars, you might be able to see whales in a more impressi
飛ばされにくい帽子や羽織もの、日差し対策としてサングラスの持参がおすすめです。
双眼鏡があれば、クジラをより迫力ある姿で見ることができるかもしれません
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. We truly appreciate your detailed review and the photos. We are very pleased with all the positive points you mentioned. We will also report the areas for improvement to management and strive to make enhancements. It was wonderful that you were able to encounter the sea turtles and whales this time. We look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。大変詳しい口コミとお写真を有難うございました。良かった点のすべては大変嬉しく思っております。そして、惜しかった点のお声はマネージメントに報告し改善できるよう心がけて行きたいと思っております。今回ホヌとクジラに出会えて本当に良かったですね。又のお越しをお待ちしております。
The fireworks and dinner created wonderful memories. I was expecting a course meal with each dish served separately, but aside from the salad and dessert, everything was served on one plate, which was disappointing. When the dessert was served, coffee and tea cups were prepared, but they were served to the table next to us. Unfortunately, due to time constraints, they never made it to us before the disembarkation time, which was a letdown.
花火にディナー良い思い出となりました。
料理は一品ずつコースを期待していましたが、サラダとデザート以外、ワンプレートでがっかりしました。デザート提供時に、コーヒー紅茶のカップは用意されていたが隣までサーブされて来たのですが、時間の関係なのか私達まで周ってこないで下船時刻となり終了したのが残念でした。
After finishing your meal, I think it would be nice to keep to the right side of the deck, where you can see the fireworks.
食事を終えたら、花火の見える進行方向、右側の甲板をキープできれば眺めが良いと思います。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. We are sorry to hear about the dining experience, but we are honored that the New Year's countdown fireworks created good memories for you. We also appreciate your review and photos. We look forward to welcoming you again in Hawaii next time.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。お食事の件が残念でしたが、ニューイヤーズカウントダウンの花火等良い思い出になったことをスタッフ一同光栄に思っております。今回の口コミとお写真も有難うございました。ハワイにて次回もお待ちしております。
In conclusion, I was able to see the whales spouting only a few times. I wish I could have seen them a bit closer. However, the boat was large and stable, so I was quite satisfied to sit in a deck chair and enjoy the leisurely feeling of a boat trip. While sitting in the deck chair and looking at the views of Diamond Head and Waikiki from the sea, I was able to listen to various information about whales in Japanese through the onboard announcements, which was very educational!
結論から言うと、クジラの潮吹きは数回だけ見ることが出来ました。もう少し近くで見えると良かったかなと思います。ただ、船も大きくて揺れも少ないので、デッキチェアに座ってゆったり船旅気分を味わえたのはかなり満足でした。海から眺めるダイヤモンドヘッドやワイキキの風景を見ながらデッキチェアに座り、日本語でクジラについての様々な事を船内放送で聞けて勉強になりました!
I felt that there wasn't much swaying, so it seemed like there wouldn't be much seasickness. On the boat and inside, the wind and air conditioning are strong, so a jacket is essential!
揺れも少ないので船酔いもあまりないのではと感じました。
船上や船内は風やクーラーがきいているので上着は必須です!
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. It was great to see the whales spouting this time. We hope that next time you can see them even closer. Thank you for the wonderful photos and your very positive review. We look forward to seeing you again in Hawaii next time.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。クジラの潮吹きも今回見れて良かったですね。次回は是非とももっと近くで見れるといいですね。お写真と大変ポジティブな口コミも有難う御座います。次回もハワイでお待ちしております。
The amount of food is sufficient, and you can enjoy the dance show up close. They also provide goods to enjoy the countdown. For wheelchair users, they offer barrier-free guidance. You can watch the fireworks from the rooftop deck. If you don't go to the deck early, it might be difficult to find a good viewing spot.
If the wind is strong, they will put up a vinyl shield, making it hard to see the night view outside. Additionally, you will often be seated with other groups. Since there is a possibility of sharing a table with other Japanese guests, if you're expecting an overseas experience, you might be disappointed.
食事の量も十分、ダンスショーも間近で見られる、カウントダウンを楽しむグッズも用意してくれている。車椅子の利用者でも、バリアフリーで案内してくれます。花火も屋上デッキで見られます。早めにデッキに行かないと、よく見られる場所は難しいかも。
風が強いとビニールシールドをかけられてしまうので、外の夜景が見えにくくなってしまいます。また、座席は他のグループの相席になることが多いです。他の日本の方との相席の可能性があるので、海外体験!!を期待しているとガッカリしちゃうかもしれません。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. We appreciate your advice for the next guests. We are very pleased that you enjoyed the New Year's Countdown Cruise. We look forward to welcoming you back in Hawaii.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。今回次のゲストの方たちへのアドバイスを有難う御座います。ニューイヤーズカウントダウンクルーズを楽しんで頂き大変嬉しく思っております。又のお越しをハワイでお待ちしております。