Iriomote_island
The friendly instructor and the great outdoors were amazing! It was fun to learn about everything we touched and saw!
親しみやすいインストラクターの方と大自然で最高でした!触れるもの、見るもの全てに知識が豊富で楽しかったです!
Hello Takeshi,
This is Iohata from Iriomote Island Komorebi Trip. Thank you very much for participating in our tour the other day! Also, thank you for sharing your experience. I apologize for the delay in my response.
Iriomote Island has vast untouched jungle areas, so it's truly amazing to feel surrounded by nature! The scenery and recommended activities change with the seasons, so I would be delighted if you could visit us again.
たけしさま
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日は当店のツアーにご参加いただきありがとうございました☆
また、体験談の投稿もいただきありがとうございます。
こちらからの返信が遅くなり、大変失礼いたしました。
西表島は手つかずのジャングルのエリアが広いので、大自然に包まれる感覚があって最高ですよね!
季節によって楽しめる景色やおすすめのアクティビティもかわってくるので、また遊びに来ていただけるとうれしいです(^^ ♪
I participated in a tour for the first time on Iriomote Island. The guide was kind, and I became friends with the other participants, making it a wonderful memory!
I enjoyed learning about plants, Okinawa's history, recommended restaurants, and many fun stories.
I would love to come back with the same group again! ✨
初めて西表島に来てツアーに参加しました。
ガイドのお兄さんも優しく、ツアーの参加者の皆さんとも仲良くなり最高の思い出になりました!
植物のこと、沖縄の歴史、おすすめのごはんやさん、楽しいお話たくさん楽しませていただきました
また同じメンバーで来たいくらいです✨
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
It's still a captivating island, so please come back to visit us again! We look forward to seeing you again.
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
まだまだ魅力のある島なので是非また遊びに来てください!
またお会いできることを楽しみにしています
It was my first time on Iriomote Island, and thanks to this tour, it was a fulfilling experience. Since it was winter, there were fewer people, allowing us to fully enjoy the jungle cruise on the river. The guide's stories were entertaining, and I would love to visit again in a different season. The Yaeyama soba we had at the waterfall was very delicious. For those who want to go trekking, I recommend winter when it's neither too hot nor too cold.
初めての西表島でしたが、このツアーのおかげで充実したものになりました。冬場なので人が少なく、川を独占してジャングルクルーズを満喫できました。ガイドのお兄さんの話も楽しく、また違う季節に再訪したいなと思います。
滝の上で食べた八重山そばがとても美味しかったです。トレッキングをしたい方には、暑くも寒くもない冬場がおすすめです。
First of all, the person who guided us was calm and attentive, which made for a very enjoyable time. Thank you very much.
As for the details, we participated in the tour from Ishigaki Island and returned to Ishigaki Island. Another group stayed on Iriomote Island.
We took the 7:10 AM boat from Ishigaki Port to Iriomote Island and were picked up at Uehara Port around 8:00 AM. Since we purchased the boat tickets ourselves, there was a discount available when we made a reservation online.
They provide shoes and bags for rent, so as long as you have a change of clothes, drinks, and towels after getting wet or swimming, you can participate.
This applies to everyone, not just those on this tour, but there are only portable toilets, so I had a tough time since I drank too much the day before... However, since it was February and there were few people, I managed. (It might be tough during busier times.)
The quiet time spent canoeing and the trekking while relying on the roots was really enjoyable.
まずは、ご案内いただいた方が穏やかで気配り上手な方でしたので、とても楽しい時間を過ごせました。ありがとうございました。
内容としては、私達は石垣島からツアー参加、石垣島に戻るコースでした。
もう一組は西表島に宿泊されてました。
石垣港から7時10分の西表島への船に乗って8時ごろに上原港でピックアップしてもらいました。船は自分で購入して行くのでネット予約したら割引もありました。
靴もカバンも貸出してくれるので、濡れたり泳いだあとの着替えと飲み物、タオルがあれば参加できます。
これはこのツアーではない方も全員ですが、携帯トイレのみなので、前日飲みすぎた私は大変でしたが、、、2月で人も少なかったので何とかなりました。(人が多い時期はつらいかも)
すごく静かなカヌーの時間と、根っこを頼って歩くトレッキングが楽しかったです。
The guide was kind, polite, and cheerful. I was able to enjoy the mangroves at a leisurely pace, which really refreshed my spirit. I learned a lot about various things like birds and moss, and I found it fascinating! I thought this might be my first and last time visiting Iriomote Island, but I definitely want to come back and participate again! It became a wonderful memory; thank you so much!
親切丁寧で明るいガイドさん。ゆったりマングローブを楽しみながら巡ることができて心が浄化されました^_^
鳥や苔など色々な情報をたくさん教えていただき、ハマりそうでした^_^(笑)
西表島に来るの最初で最後かなと思っていましたが、是非また来て参加したいと思いました、、!!
とってもいい思い出になりました、本当にありがとうございました!
Dear Rian,
Hello.
This is Iohata from Iriomote Island Komorebi Trip.
Thank you for participating in our tour the other day.
Also, thank you for sharing your experience.
The jungle truly heals both the mind and body, doesn't it? (^ - ^)
Please come back to enjoy another special time with us!
I sincerely look forward to the day we can meet again!
りあん様
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日は当店のツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
また、体験談も頂きありがとうございます。
ジャングルは心身共に癒されますよね(^-^)
ぜひぜひまた特別な時間で遊びに来てくださいね♬
またお会いできる日を心より楽しみにお待ちしております!
I received a very polite explanation over the phone the day before, which made it easy to understand and feel reassured about participating. I quickly got the hang of stand-up paddleboarding, and it was a lot of fun. Although we couldn't go snorkeling due to the wind, we enjoyed sightseeing on Yufu Island, which was also very enjoyable.
前日のお電話でもとても丁寧に説明していただきわかりやすく安心して参加できました。初体験のサップもすぐに乗れるようになり楽しかったです。シュノーケリングは風の影響でできなくなり、由布島観光になりましたがとても楽しかったです。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
It’s still a captivating island, so please come back to visit us again! We look forward to seeing you again.
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
まだまだ魅力のある島なので是非また遊びに来てください!
またお会いできることを楽しみにしています
This was my first time on Iriomote Island, and I was able to fully enjoy the dynamic nature! The guide's explanations were very helpful, and the lunch at the waterfall was delicious. It seems there are various trekking tour courses available, so I would like to participate again.
初めての西表島です、ダイナミックな自然を満喫できました!
ガイドの方の説明もためになりましたし、滝上でのランチはとても美味しかったです。
トレッキングツアーは色々なコースがあるようですので、また参加したいと思いました。
I was able to experience the nature of Iriomote Island by getting up close to the mangroves in a canoe and walking along the mountain path to the waterfall. I'm glad I chose the tour that allowed me to enjoy both the top and the basin of the waterfall.
カヌーでマングローブを間近に見たり、滝まで山道を歩いたり、西表島の自然を体感することができました。滝上・滝壷両方を楽しむツアーを選んでよかったと思いました。
I wanted to go mangrove canoeing on Iriomote Island and snorkeling at Barasu Island, so I made a reservation the day before despite the questionable weather. On the same day, I received a call informing me that due to bad weather, the activity at Barasu Island was canceled, but I could choose between a free cancellation or just the mangrove experience. On the day of the tour, the wind on Iriomote Island was strong, but the mangrove area was calm, and I was able to fully enjoy the mangrove canoeing in nice weather. The guide taught us a lot about the wildlife and plants, and even took photos for us, making it a very satisfying tour.
西表島でマングローブカヌーとバラス島でシュノーケリングをしたくて天候が怪しい中申し込みを前日にしたところ、その日のうちにお電話いただき天候不良の為、バラス島でのアクティビティは中止ですが、キャンセル(無料)かマングローブのみを選ぶことができました。当日は西表島の風は強かったですが、マングローブはおだやかでいい天気の中マングローブカヌーを満喫することが出来ました。 ガイドさんが生物や植物について色々と教えてくださったり、写真撮っていただけたのでとても満足できるツアーでした。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーご参加頂きありがとうございました!!
We gathered at the meeting point after arriving by rental car. There, the tour guide suggested that we could visit Yufu Island individually in the afternoon, and they would adjust the price to that of a half-day course.
In the end, going to Yufu Island on our own was absolutely fine, and we managed to keep the costs quite low, so I was glad for the suggestion. The person in charge of the tour was very enjoyable and explained everything well, and the children warmed up to them. My 73-year-old mother was with us, and I had some concerns, but since she regularly plays tennis, she was able to enjoy the trekking without any issues. When we faced strong headwinds while kayaking, the guide helped us by pulling and assisting us.
We were able to fully enjoy Iriomote Island and had a very fun time.
レンタカーで集合場所まで行ってからの参加でした。
そこでツアー担当の方からの提案で、午後の由布島へは個人でいかれたらいかがでしょうか。とのことでした。料金も半日コースの料金にしていただけるとのことで。
結果、由布島に自分達だけで行くのも全く問題なかったですし、料金もかなり抑えられたので、提案していただき良かったです。
今回ツアーを担当してくれた方が、とても楽しく説明もお上手で、子どもたちもなついていました。73才の母もいて少し不安もありましたが、普段からテニスをしているだけあり、トレッキングも問題なく楽しめました。カヤックで向かい風がひどく進めないところは、担当の方が引っ張って補助してくれました。
西表島を存分に楽しめて、とても楽しい時間を過ごすことができました。
Since it was a time of year with a lot of rain during the New Year holidays, I was concerned about the weather, but perhaps due to my usual conduct, we were not troubled by rain at all. Overall, I was able to create very enjoyable memories and am writing this experience report wrapped in a pleasant sense of fatigue.
We explored the mangrove wetlands by canoe, and for the first time, I experienced how the canoe could be unexpectedly swept away by strong headwinds. Everyone in the tour passed through safely without capsizing or crashing into the mangrove forest. The jungle trekking was cautious due to unstable footing from the rain the day before, and we proceeded carefully. After about a 25-minute march, we could see the roaring Pinai Sara Falls. The water volume had significantly increased due to the previous day's rain, and as we got closer, we were drenched by the spray, creating a waterfall-like atmosphere. Our guide took some wonderful commemorative photos for us. Originally, we planned to have our lunch at the base of the waterfall, but we changed our plans to eat after returning to the shop, and the warm miso soup provided by the staff was comforting.
Even though I was fully equipped for waterproofing, I ended up soaking wet at Pinai Sara Falls (but this became a good memory), and honestly, I felt like giving up when heading to the caving. Upon entering the cave, the water level had risen to waist-deep due to the previous day's rain, and I had to bend down to keep my face just above the water's surface while moving forward. I worried whether I could finish safely, but I heard that the beginning was the toughest part, so I switched my mindset and continued while admiring the fantastical sights of stalactites and stalagmites. At the final destination, even though it was winter, we were enveloped in the warm, divine light of the tropics, and the fulfilling one-day activity made all my fatigue disappear.
Thank you to our tour guide, Yabu. Not only did you provide explanations about the sightseeing spots along the way, but you also included academic discussions about the characteristics of the flora and fauna and why they have changed into their current forms. I learned about the preciousness of Iriomote Island's nature, which I could never have known from a guidebook, and I was extremely satisfied.
年末年始の雨が多い時期の参加でしたので天候が懸念されましたが、普段の行いのせいか、雨に見舞われる事もなく全体としては非常に楽しい思い出を作ることができ、心地よい疲労感に包まれ体験記を書いています。
カヌーでマングローブの湿地帯を探検、向い風が強いタイミングではカヌーが思いのほか流される事を始めて体験しました。ツアー全員が転覆する事もマングローブの林に突撃する事もなく無事通過。
ジャングルトレッキングは前日の雨で足場が不安定で滑るため慎重に歩を進めました。約25分の行軍の先に轟音を立てて流れ落ちるピナイサーラの滝が見えてきました。ここも前日の雨で相当水量が増えており、近づくと水しぶきでびしょ濡れとなり滝行の様相を呈していましたが、ガイドさんに素敵な記念写真を撮ってもらいました。本来は滝つぼでお弁当の予定でしたが、お弁当はショップに戻ってから摂る事に予定変更、スタッフさんが提供くださった温かい味噌汁が身体に染み込みます。
完全防水のいで立ちで臨んだものの、ピナイサーラの滝でびしょ濡れ(でもこれが良い思い出になりました)になり、正直ケービングに向かうときは心が折れそうになっていました。洞窟に入るといきなり前日の雨の増水で腰の深さまで水嵩が増えており、腰をかがめると顔が水面スレスレまで近づきつつの前進で、無事完走できるか?心配がよぎりましたが、最初が一番の難関と聞き、気持ちを切り替え鍾乳石や石筍等の幻想的な光景を見ながら前進再開です。終着地点では冬とはいえ暖かく射し込む南国神々しい光に包まれ充実した1Dayアクティビティで最後は疲れが吹き飛びました。
ツアーガイドのヤブさんありがとうございました。道中観光スポットの解説にとどまらず、動植物の特性やなぜこの様な形状に変化したのかと言った学術的なお話も盛り込んで解説頂き、絶対ガイドブックでは知ることができない西表島の自然の尊さを知ることがで大満足です。
I wanted to experience activities on Iriomote Island and also go snorkeling at Barasu Island, so I made a reservation here. Unfortunately, due to bad weather, the activities at Barasu Island were canceled, but I was able to choose between a full-day cancellation, a half-day cancellation, sightseeing, or other activities.
I received the cancellation notice around 1 PM the day before (I was delayed in returning the call due to my own circumstances), but they made the decision early, so I was able to spend my time without worry. Since it was a trip during the New Year holidays, I was informed that restaurants and supermarkets around the meeting point at the port would be closed, and that there might not be any bento available at the supermarket during the New Year. This valuable information allowed me to purchase a bento at a supermarket that was open that day.
We did canyoning in the morning and mangrove canoeing in the afternoon. The guide was incredibly knowledgeable, to the point that you wouldn't believe they were a newcomer.
We were able to take a shower after each activity, which warmed us up.
They provide marine shoes, but you will need to return them after arrival and switch to your own footwear, so I think it would be good to have flip-flops or something that can get wet. They took a lot of great photos for us, which were wonderful and ones we couldn't have taken ourselves. (The photos can be sent via LINE.)
There are plenty of other activities available, so I want to go back to Iriomote Island! I would like to request PIPI again! This is a fantastic shop that I can recommend to everyone!
西表島のアクティビティを体験したい、尚且つバラス島でシュノーケリングがしたくてこちらを申し込みました。
結果は天候不良の為、バラス島でのアクティビティは中止になりましたが、1日キャンセルか半日キャンセル、観光、別のアクティビティを選ぶことができました。
中止の連絡は前日の13時頃に連絡があり(こちらの都合で折り返しの連絡は遅くなりました)、早めに判断してくださったので不安なく過ごせました。年末年始の旅行だったので、集合場所の港周辺の飲食店やスーパーが閉まっていること、スーパーでは年始はお弁当は販売していないかも・・という貴重な情報も教えていただけたので、その日のうちに営業しているスーパーでお弁当を購入することができました。
私たちは午前キャニオニング、午後マングローブカヌーでした。
ガイドさんは移住者とは思えないぐらいに知識が豊富な方でした。
アクティビティ毎にシャワーを浴びることができ、体が温まりました。
マリンシューズは貸してもらえますが、到着後返却して自分の履物に履き替えることになるので、濡れてもいいビーサンなどがあるといいと思いました。
写真も沢山撮ってもらえて、自分たちでは撮れない素敵な写真ばかりでした。(写真はLINEに送ってもらえます)
他のアクティビティも豊富なので、また西表島に行きたい!PIPIさんでお願いしたい!みなさんにご紹介できるはなまるなショップさんです。
Even as beginners in canoeing and trekking, we had a great time. We are very grateful to our guide, Y, who kindly taught us various things and took many photos for us, including our elementary school children. Thank you very much!
カヌーやトレッキング初心者の我々でも楽しめました。
小学生の子供たちにも親切に色々教えて頂いたり、写真をたくさん撮っていただいたガイドのYさんにはとても感謝しております。
ありがとうございました!
In the morning, we went canoeing and trekking, and in the afternoon, we did snorkeling.
Canoeing was relaxing as we could paddle while enjoying the scenery, making it a laid-back experience. During the trekking, listening to the staff's stories made it more enjoyable than tiring. We even saw a snake along the way, which was amusing!
In the afternoon, the weather was perfect for snorkeling, and I was able to see the sea turtles I had always wanted to see! The staff took photos for us, and they shared them later, allowing us to enjoy the experience twice. It created the best memories! ✨
Thank you very much!
午前にカヌーとトレッキング、午後はシュノーケリングの流れでした。
カヌーはのんびりと景色を見ながら漕ぐことが出来て、ゆったり楽しめる感じでした。
トレッキングはスタッフさんの話を聞きながらまわれたこともあり、キツさよりも楽しさの方が大きかったです。
途中でハブがいました笑
午後からのシュノーケリングは天気にも恵まれ、念願のウミガメを見ることが出来ました!
スタッフさんが写真を撮ってくださって、それを後で共有してもらえたので、2度楽しめました。
最高の思い出ができました✨
ありがとうございました!
I received a call the day before, informing me that the ferry to Uehara would likely be canceled, so I was directed to take the bus to Ohara instead. On the day of the tour, that turned out to be the case, and I ended up being the only participant, making it feel like a private tour. We started with a canoe ride down the river, and in the second half, we did some light trekking up to the waterfall. I was moved by the gradient of the sea and sky seen through the waterfall. It was quite windy, so I got soaked from the splashes, but there was also a beautiful rainbow. Since it was almost a private tour, the guide provided thorough explanations, and as someone who loves nature, it was very enriching for me. On the way back, we leisurely canoed, freeing myself from work stress, and it became an unforgettable memory. I may seem unsociable, but I was much more moved than I appear. Thank you to the Monsoon team and Mr. Fujiwara.
前日に電話をいただき、上原行きの船が欠航になるだろうから大原行に乗り、そこからバスへと案内いただいた。当日は、その通りとなり、ツアー参加するが、時期のせいなのか私一人しかおらず、個人ツアー状態となりました。前半はカヌーで川を進み、後半は軽くトレッキングで滝上迄。そこからの滝越しの海と空のグラディエーションに感動。風が強かったので飛沫があたりびしょ濡れでしたが、虹もでて素敵なんですよ。半個人ツアー常態なので、丁寧に説明していただき、自然が好きな自分なので、非常に為になりました。帰りもカヌーでマッタリ進み、仕事のストレスから開放され、忘れられない思い出となりました。私は無愛想なんですが、見た目より数倍感動してますので。モンスーンの方々、藤原さん、ありがとうございました。
I had the opportunity to experience the great nature of Iriomote Island, and the breathtaking view from the top of the waterfall has become an unforgettable memory. I'm really glad I participated in the tour with Kazeura.
From the time I applied for the tour until the day of the event, the guidance was thorough, and being able to use the store made me feel secure about joining the tour. I was able to calmly change and prepare in the organized store, and the shoes and life jackets provided were all well-maintained and clean. The restrooms and shower facilities were also very clean, which left a great impression on me. It was also helpful that they took care of my luggage.
Our guide, Hoshi, was very skilled and made the tour even more enjoyable. As a couple in our 50s who don't usually exercise, we were concerned about our physical stamina to reach the top of the waterfall. However, thanks to Hoshi's attentiveness, we were able to take breaks at appropriate times, making it easy to reach the top. Indulging in Yaeyama soba at the top of the waterfall was not only delicious but also helped replenish our salt levels and recover our energy. The handmade mochi was also exquisite. The view from the top of the waterfall and looking up at the waterfall from the basin felt exceptionally beautiful.
During the canoeing and trekking, we received introductions to the flora and fauna and explanations about Iriomote Island, allowing us to learn about the richness and depth of its nature, which was very educational.
I was delighted to have many photos taken during the tour, allowing me to reflect on the enjoyable experiences. Overall, I had a comfortable and wonderful time.
In the future, when I consider activities on Iriomote Island again, I would like to request Kazeura. I confidently recommend Kazeura to acquaintances and anyone considering tours on Iriomote Island.
西表島の大自然に触れることができ、滝の上からの絶景は決して忘れられない良い思い出になりました。
今回、風車さんのツアーに参加して本当によかったです。
ツアー申し込み時点から当日まで丁寧な案内があり、店舗を利用させていただけることで安心してツアーに参加することができました。
整頓された店舗で落ち着いて着替えなどの準備をすることができ、貸していただいた靴やライフジャケット他はどれも手入れされていてきれいで、トイレやシャワー室もとても清潔で大変好感を持ちました。
荷物を預かっていただけたのも助かりました。
ガイドの星さんはとても優秀な方で、ツアーを一層楽しいものにしてくださいました。
日頃、運動などしていない50歳代夫婦での参加で、滝の上まで行くことに体力面で不安がありました。
しかし星さんの気配りのおかげで、適切なタイミングで休憩を取ってくださったこともあり、苦も無く滝の上まで行くことができました。
贅沢にも滝の上で八重山そばを作っていただき、美味しいうえに塩分補給ができて体力回復になりましたし、手作りのムーチーもまた絶品。
自ら登ってきた滝上からの景色や滝つぼから見上げる滝には格別な美しさを感じました。
カヌーでの移動やトレッキング中に動植物の紹介や西表島の説明があり、西表島の豊かな自然の奥深さを知ることができ、とても勉強になりました。
ツアー中に多くの写真を撮っていただき、楽しかった体験を振り返ることができて嬉しいかぎりです。
徹頭徹尾、快適で素晴らしい時間を過ごしことができました。
今後また西表島に行き、アクティビティを検討する際には風車さんにお願いしたいと思っております。
知人にはもちろんのこと、これから西表島でのツアーを検討される方々に信頼できる風車さんを自信を持って推薦します。
Dear Yuzu Gelato,
Thank you very much for participating in our tour the other day. We are truly delighted to receive your wonderful review. I believe that those who read your review will feel more at ease about joining our tours. Thank you once again.
We hope you will visit Iriomote Island again someday. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Best regards,
Ohtani, Representative
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma
柚子ジェラートさま
先日はツアーのご参加ありがとうございました。
素敵なレビューもいただき、本当に嬉しく思います。
柚子ジェラートさまのレビューをお読みになった方が当店のツアーに安心して参加できるのではないかと思います。ありがとうございました。
そしていつかまた西表島に遊びにいらしてくださいね。スタッフ一同、楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Thank you for guiding us on the trekking tour this time!
This was my first experience with canoeing, and I was quite anxious about my physical strength since we were climbing up to a waterfall at a very high altitude. I was also worried about getting injured. However, before we set off, you reassured me with comforting words, and on-site, you explained the canoeing techniques in a way that was easy for beginners to understand. You also provided detailed instructions on where to place my hands and feet during the trekking, which allowed me to truly enjoy the experience!
The canoeing experience in the great outdoors was incredibly soothing, and I had a wonderful time. The breathtaking view from the top of the waterfall is something I will never forget! The casual conversations during canoeing and trekking were also a lot of fun, creating the best memories!
I would love to visit Iriomote Island again. Thank you very much!
今回はトレッキングツアーのガイドをしていただき、ありがとうございました!
私はカヌーは人生初で、トレッキングもとても高いところにある滝の上まで登っていくということで体力に自信もなく、また怪我しないか、など不安な部分は沢山ありました。しかし出発前に大丈夫と安心できる言葉をかけていただき、また現地では初心者にもわかりやすくカヌーの漕ぎ方や、トレッキングでは手や足をかける場所まで詳しく教えていただき、とっても楽しむことができました!
大自然の中のカヌー体験は心癒され、素敵な時間を過ごせました。滝の上からの絶景は二度と忘れません!カヌー、トレッキング中の雑談もとても楽しく、最高な思い出ができました!
また西表島に行きたいと思います。
ありがとうございました!
Dear Guest,
Thank you for participating in our tour in September and for your wonderful review.
The September tour took place during a hot period, which certainly presented some challenges. However, the view from the top of Pinai Sara Falls shines even brighter in the heat and on sunny days, so I hope it became a great memory for you.
Our tours are designed to be enjoyable for everyone, including those who may not have special physical abilities or skills, making it accessible for guests visiting Ishigaki Island for a resort experience.
We hope you will join us again for a tour on Iriomote Island when you visit the Yaeyama Islands next time. Thank you very much.
Iriomote Island Canoe Tour Windmill, Representative Otani
おはなさま
9月はツアーのご参加ありがとうございました。そして素敵なレビューもいただき本当に感謝いたします。
9月のツアーは暑い中での開催となり、とても大変な面もあります。しかし、ピナイサーラの滝うえからの景色は暑ければ暑いほど、晴れていれば晴れているほど、輝いて見える場所でもありますので、よい思い出になったのではないでしょうか。
当店のツアーは特別な体力やスキルを持った方を対象にしているわけではなく、石垣島にリゾートで来られた方でも無理なく楽しめる内容にしています。
また八重山に来られた際はぜひ西表島のツアーにもご参加をお願いしますね。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Our guide, S, was very kind, and we were able to enjoy the experience even with our small children. He always answered the children's simple questions, making it a wonderful experience. I would definitely like to request the same guide next time.
ガイドのSさんが、とても親切で小さな子供連れの私達でも楽しむことができました。
子供たちの素朴な疑問にも常に答えてくれ、とてもいい経験となりました。
次回もぜひ 同じガイドさんにお願いしたいと思いました。
It seems that about half of 2022 was rainy, but we were blessed with the best weather during October and November! Due to the waves and wind, we couldn't go snorkeling, but instead, the water buffalo cart experience on Yufu Island was amazing! The time spent traveling back and forth on the water buffalo cart, accompanied by the sound of the sanshin, and the beautiful scenery that truly represents the tropics was wonderful! Above all, Gakki from ADVENTURE PiPi was adorable and soothing! Her voice was clear and easy to understand, and there was a nice contrast in her energetic guidance. Thank you for the fun time!
2022年は半分くらい雨の日だったようですが、10.11月の中で最もコンディションが良い晴天に恵まれました!波風のため?シュノーケリングはできませんでしたが、代わりに体験させて頂いた水牛車の由布島は最高でした!三線の音色ともに水牛車で往復する時間や由布島でのこれぞ南国という景観が素晴らしかったです!何よりADVENTURE PiPiのガッキーさんが、可愛くて癒されました!声もよく通って聞き取りやすく、ちゃきちゃきした案内には良いギャップがありました^ ^
楽しい時間をありがとうございました!!
Thank you for participating in the Iriomote Island ADVENTURE PiPi tour.
It was in excellent condition, wasn't it?
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーご参加頂きありがとうございました。
最高のコンディションでしたね
We were lucky to have a private tour for our family of four. The early morning canoe ride was truly magical and became one of the best activities we've ever done. Our guide, Hoshi, was great; he was flexible and took care of the kids, which was fantastic.
Another guiding company canceled on us the day before at 3 PM, probably due to not having enough people, so we ended up getting a guide for the windmill, and that was a lucky break.
たまたまラッキーで家族4人のプライベートツアーに
朝一番のカヌーはほんと幻想的で、過去一のアクティビティの1つになりました
ガイドの星さんは、いいやつ、で、色々融通をきかせてくれたり、子供の面倒を見てくれたり、めちゃくちゃ、当たり、でした
他のガイド会社が前日15時に、おそらく人数が足りない理由でドタキャンされ、結果風車にガイドをしてもらい、ラッキーでした
Dear Munehiro,
Thank you very much for participating in the tour the other day. I am truly glad to hear that you enjoyed the guidance from Hoshi. There are still many points to explore on Iriomote Island, so please come back to visit us again someday.
I can imagine how difficult it must have been with the last-minute cancellation from another company the day before. To prevent similar troubles at our shop, if we ever need to cancel a tour for our own reasons, we will prepare alternative options, including other companies, to ensure that our guests are not left in a difficult situation. Thank you for sharing this valuable learning experience with us.
むねひろさま
先日はツアーのご参加ありがとうございました。星くんのガイドを満喫していただき本当に嬉しく思います。西表島にはまだ遊べるポイントがたくさんありますので、またいつか遊びにいらしてくださいね。
前日の別会社でのドタキャン、本当に大変だったと思います。当店も同じようなトラブルが起こらないよう、ショップ側の都合でツアーをキャンセルすることがあるのであれば、他社を含めての代替え案を用意し、ゲストが途方にくれないようにしていきたいです。いろいろと勉強になる事例を教えていただきありがとうございいました。
We had so many things we wanted to do on Iriomote Island. Among them, this tour, which included canoeing, trekking, lunch at a waterfall, and playing in the waterfall, seemed to have everything we wanted, so we decided to participate. In a word, it was an "extremely satisfying" tour that exceeded our expectations!!
Our guide, Mr. Hoshi, was so enjoyable to listen to, sharing stories about the nature of Iriomote Island and his life after moving to the island, which made our time canoeing and trekking even more fun. I was a bit worried about my stamina, but the canoeing pace was not too fast, and during the trekking, we took plenty of breaks and had time to hydrate, allowing us to enjoy it without overdoing it. The sense of accomplishment and exhilaration when we reached the top of the waterfall, along with the breathtaking view from there, still excites me when I think back on it, and I truly feel glad that I participated. Moreover, the Yaeyama soba made by Mr. Hoshi at the top of the waterfall was exquisite!! Overall, the atmosphere was great, and it was fun to play in the waterfall together with the other participants.
My husband and I are talking about how we want to remember this day for a long time. Even though some time has passed since we participated, we are reminiscing by looking back at the photos and videos taken during the tour. One of the highlights of this tour is that they take a lot of photos for you.
We visited the Yaeyama Islands for our honeymoon and toured various islands, but the tour on Iriomote Island left the most memorable impression. I envy those who will participate in this tour in the future, and if given the chance, I would love to join again. Highly recommended!!
西表島でやりたいことがたくさんあった私たち。その中でも、こちらのツアーはカヌー、トレッキング、滝上でのランチ、滝遊びとやりたいことが詰まっていると思い、参加させていただきました。一言で言えば期待以上の「大満足」なツアーでした!!
ガイドの星さんのお話が楽しくて、西表島の自然のこと、島に移住されての生活などたくさんお聞きでき、カヌーを漕いだりトレッキングをする時間がより楽しいものとなりました。体力が少し心配でしたが、カヌーのペースも早すぎず、トレッキングではこまめに休憩や水分を摂る時間も取ってくださり無理なく楽しめました。滝上まで上った時の達成感や高揚感、滝上からの景色の絶景さ、今思い出してもワクワクして、本当に参加してよかったと思います。また、なんと言っても滝上で食べた星さんお手製の八重山そばが絶品でした!!全体的に雰囲気が良く、他の参加者の方とも一緒になって滝遊びをして楽しかったです。
この日のことはこの先も忘れず覚えていたいねと夫婦2人で話しています。参加してから日にちが経ちますが、撮っていただいた写真や動画を見返して思い出に浸っています。写真をたくさん撮っていただけるのもこのツアーのおすすめポイントです。
今回新婚旅行で八重山諸島を訪れ、いろいろな島巡りをしましたが、西表島のツアーが一番の思い出に残りました。これから参加される方がうらやましいくらい、機会があればまた参加したいツアーです。おすすめです!!
Dear Wan,
Thank you for participating in the tour in October. The phrase in the title, "It became a lifelong memory," is truly uplifting for our staff. We are genuinely grateful.
Our guide, Hoshikun, is still in his twenties, but he has the ability to listen carefully to people and can grasp the overall picture of the tour while also noticing the finer details, making him a very attentive guide.
We hope that you and your family will visit Iriomote Island, which became a memorable place for your honeymoon, again someday. All of our staff are looking forward to welcoming you. Thank you very much.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Ohtani
wanさま
10月はツアーのご参加ありがとうございました。タイトルにある、「一生の思い出になりました」
これほど当店のスタッフを元気づける言葉はありません。本当に感謝いたします。
ガイドのほしくんはまだ20代の若者ですが、人の話をじっくり聞くことができ、そしてツアーも全体像を把握しながら、細部のこまかいところも見えているので、とても気の利いた対応ができるガイドかなと思います。
新婚旅行で想い出の地となった西表島にまたいつかお二人で、ファミリーでお越しくださいね。スタッフ一同楽しみにお待ちしております。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Due to the typhoon, we couldn't go to Barasu Island, but the Pinai Sara Falls were truly wonderful. Canoeing while looking at the mangroves felt very subtropical. During the trekking, they explained various plants, and it was definitely better to go with a guide because I could understand Iriomote Island more deeply by hearing different explanations and stories. The rice balls for lunch were incredibly delicious. I felt rejuvenated after playing by the waterfall.
台風の影響でバラス島は行けなくなったのですがピナイサーラの滝は本当に良かったです
マングローブ見ながらのカヌーは本当に亜熱帯
トレッキングでは色んな植物の説明をしてくれて
やっぱり個人で行くより色んな説明やお話を聞く事でより深く西表島を分かる事ができるので良かったです
お昼のお握りもお米がメチャクチャ美味しかったです
滝と遊んだ後に癒されました
I'm really glad I asked Mr. Kazaguruma for help. The guide was Hiro. The path to the waterfall was a mountain trail with rope sections, but he guided us at a comfortable pace with safety in mind, so I was able to enjoy it without any worries. Along the way, he provided clear explanations about insects and plants, making the time fly by. At the waterfall, he made us warm Yaeyama soba, and at the bottom of the waterfall, there were handmade rice cakes prepared by the owner, all of which were delicious. Furthermore, the facilities were very clean, and both the restroom and shower were in excellent condition. I felt that it was a very trustworthy company and guide. I would like to request a guide again when I come to Iriomote Island!
風車さんにお願いして本当によかったです。ガイドはヒロさんがしてくださいました。滝上までの道のりはロープ場もある山道でしたが、無理のないペースで安全に配慮してガイドしてくださるので、不安なく楽しめました。道すがら、昆虫や植物などわかりやすくレクチャーしてくれるので、あっという間の時間でした。滝上では、あたたかい八重山そばを作ってくれて、滝下ではオーナー手作りというお餅も用意してくれていて、どれも美味しかったです。さらに、施設はとても清潔感があって、トイレもシャワーもとてもきれいでした。
とても信頼のできる会社と、ガイドさんだと感じました^ ^
西表島に来るときに、またガイドをお願いしたいです!
Dear Roco,
Thank you for your understanding regarding the tour's unexpected circumstances. From the end of October, the weather in Iriomote Island deteriorated, with over a week of continuous rain, leading to several days of tour cancellations. There are good days with favorable conditions, as well as bad days. Despite this, Hiro, who guided you, was determined to provide the same level of service to participants, even on rainy days when you were able to enjoy yourself.
We, the staff, will strive to offer an unforgettable experience that rivals this trip when you visit Iriomote Island again. Thank you for your wonderful review.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani
Rocoさま
先日はツアーの誤算んかありがとうございました。西表島は10月の月末から天気が崩れ、一週間以上も雨が降り続き、ツアーを中止にする日が続いていました。天気などのコンディションのいい日もあれば、悪い日もあります。その中でRocoさんをご案内したヒロ君はその後、雨の日でもRocoさまが楽しまれた時の同じレベルのサービスを参加者に提供しようと必死でした。
Rocoさまもまた次回、西表島に来られた際には今回の旅に負けないような感動体験を提供できるようにスタッフ一同、がんばっていきたいと思います。素敵なレビューをありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I'm really glad I booked a tour with Windmill! I’ve participated in various tours across the country, but there are three things that stood out about Windmill.
1. The guide was great! This time, we had Hoshi as our guide. He was very knowledgeable about the creatures and plants of Iriomote Island, and he shared a lot of information during the tour. Walking through the magnificent scenery of Iriomote with that knowledge made the experience so much more enjoyable! I was also very grateful for all the photos he took. Hoshi's love for Iriomote really came through, and he was an excellent guide.
2. The food was delicious! The tour included lunch and snacks, and I was surprised by how tasty they were! I thought we would have bento boxes from a shop or snacks like the souvenir chinsuko, but instead, we had homemade Yaeyama soba with pork belly that had been simmered for several days, and homemade mochi (purple sweet potato rice cake), which was a traditional Okinawan treat. The quality of the food was far beyond what you would expect from a tour!
3. The tour structure, including time management, was excellent! To avoid crowds with other tour guests, we started early, allowing us to enjoy canoeing at a leisurely pace and take photos of the scenery without anyone else around. I thought the tour was well-planned with thoughtful details. Of course, the main spots do attract people, so it wasn't completely empty, but I felt we were able to enjoy the views while avoiding the busiest times.
I was very satisfied and would love to use Windmill again when I visit Iriomote!
風車さんのツアーを予約して本当に良かったです!
全国津々浦々、さまざまなツアーに参加しましたが、
特に風車さんが良かったなと思ったのは3つです。
1.ガイドさんが良い!
今回は星さんに担当いただきました。
西表島の生き物、植物にとても詳しく、ツアー中にいろいろなことを話していただき、
その知識を踏まえて西表の雄大な景色の中を歩くことで楽しさが何倍にもなりました!
写真もたくさん撮っていただき大変ありがたかったです。
また、星さん自身の西表愛も伝わってきて、とても良いガイドさんでした。
2.ご飯が美味しい!
ツアー内に昼食やおやつがついていたのですが
そちらが想像以上においしく驚きました…!
お昼は商店で売ってるお弁当や、おやつもお土産品のちんすこうが出てくるのかな?
と思っていましたが、自家製の数日煮込んだ豚の三枚肉が入った八重山そばや、
沖縄の伝統のお菓子の自家製ムーチー(紅芋のおもち)が出てきて
料理のクオリティがツアーのおまけでついているレベルではなかったです!
3.時間配分などのツアー構成が良い!
他のツアー客と混み合わないよう、早めスタートで
ゆっくりカヌーが楽しめたり、誰もいない景色の写真が撮れたりと、
細かな配慮がされているツアー構成だなと思いました。
もちろん、主要スポットは人が集まってくるので
ずっと人がいないわけではないですが、
それでも1番混んでいる時は避けて景色を見ることができたなと感じました。
とても満足度が高く
また西表に訪れた際はお世話になりたいです!
Thank you, Katayan, for participating in the tour last month and for your wonderful review. I believe your review will help others who are considering joining our tour make their decision. I truly appreciate it.
There are many competitors in Iriomote Island, and our shop is becoming harder to find, but we still want to create the best memories for everyone who participates. We will continue to improve our tours to live up to your review. Thank you very much.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Ohtani
かたやんさん、先月はツアーのご参加ありがとうございました。そして素敵なレビューもありがとうございます。
かたやんさんのレビューで当店のツアーを検討されている方の参加の決め手になるのではないかと思います。本当に感謝いたします。
西表島には多くの同業者があり、当店も見つけられないショップとなりつつありますが、それでも参加された皆さんに最高の思い出を作っていただけるよう、かたやんさんのレビューに恥じないようツアーをさらによくしていきたいと思います。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I was worried that the bad weather would prevent us from seeing the stars, but the wind cleared the clouds, and we were able to enjoy the best starry sky. The stars in the pitch darkness, the bioluminescent plankton, the fireflies, and the mangroves created a truly magical and wonderful experience.
悪天候で星が見えるか心配していましたが、風で雲が流れて最高の星空をみることができました⭐︎
真っ暗な中の星空、夜光虫、ホタル、マングローブはとても幻想的で素敵な体験をさせていただきました。
Thank you for using our services. We look forward to serving you again in the future. Thank you very much.
この度は、ご利用いただき有難うございました。また機会があればよろしくお願い致します。ありがとうございました。
I was surprised at how solid the hike was, but the view from above the waterfall was truly spectacular! Paddling a canoe leisurely through the mangroves felt wonderful, and playing in the water at the base of the waterfall brought back my childhood, allowing me to have a blast.
Above all, our guide, Hoshi, was friendly and considerate, sharing his knowledge about Iriomote Island and telling us fun stories, which made the experience enjoyable from start to finish. The soba we had at the top of the waterfall was also fantastic! We took a lot of photos and videos, creating great memories. My husband and I keep saying this was the most fun we've had on this trip. It turned out to be the best honeymoon! Thank you very much!
思ったよりもしっかりした登山で最初はびっくりしましたが、滝の上からの景色は本当に絶景でした!マングローブでのんびりカヌーを漕ぐのもとても気持ち良かったし、滝壺での水遊びも童心に返って、思いっきりはしゃいで楽しみました。
何よりガイドの星さんが親しみやすく、色々気を使って下さったり、西表島に関する知識や楽しいお話をして下さって、終始楽しめました。滝上でのお蕎麦も最高でした!写真や動画もたくさん撮って頂き、良い思い出になりました。夫婦そろって、この旅行で1番楽しかったね、と話しています。最高の新婚旅行になりました!どうもありがとうございました!
Dear Yukimi Daifuku,
We are truly delighted that you chose to visit Iriomote Island for your very special honeymoon and participated in our tour. The tour to the top of the Pinaisara Falls involves a long walking time, and outside of winter when temperatures drop, it can be a tough battle against the heat. It’s wonderful that you both enjoyed that challenging course together.
As you embark on your journey together, there may be ups and downs, but I sincerely wish for your continued happiness and harmony. Please come back to this memorable island someday. Thank you very much.
Representative Ohtani, Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma
ゆきみだいふくさま
とても大切な新婚旅行で西表島に来ていただいたこと、そして当店のツアーに参加していただいたこと、本当に嬉しく思います。
ピナイサーラの滝うえに行くツアーは歩く時間も長く気温の下がる冬以外は暑さとの戦いもあり、ハードなツアーだと思います。そのコースをお二人で楽しんでいただけたことはとても素晴らしいことですね。これからのお二人の人生に山も谷もあるかもしれませんが、いつまでも仲良く過ごされることを心より願っています。
またいつか想い出の島に戻ってきてくださいね。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
●Location
→★★★★★
●Activities
→★★★★☆
●Ease of Access
→★★★☆☆
(I personally rate it five stars. I will explain later.)
●Deliciousness of Lunch
→★★★★★
●Guide's Explanation
→∞
We participated in this tour when my wife and I visited Iriomote Island for our honeymoon.
First, let me say this: this tour is amazing.
It's a highly satisfying package that allows you to fully enjoy nature beyond the sea for a whole day, with activities like canoeing and caving.
You can observe living creatures closely while listening to explanations from a qualified nature observation instructor who conducts bird research. If you love animals, this tour will definitely exceed your expectations.
Even if you're not that into animals, the guide is friendly, so those who focus on canoeing and activities will have plenty of fun.
Even beginners in canoeing will be able to enjoy it without any issues thanks to the lectures, and during trekking, they will show you safe and easy walking points. They provide all the necessary equipment, which is a great point for participating in the tour with peace of mind.
Regarding ease of access:
Since it takes a full day, it can be physically demanding. Canoeing can be tough, especially when it's windy.
Also, there aren't many opportunities to use the restroom, so be sure to consult with the guide as needed.
Regarding activities:
Since you enjoy three activities in one day, it may not be suitable for those who want to focus deeply on just one.
But if you want to enjoy a lot at a great value, you’ll be just fine!
Anyway, the guide is wonderful.
They are friendly, knowledgeable, and cheerful, making the tour enjoyable, so give it a try!
●ロケーション
→★★★★★
●アクティビティ
→★★★★☆
●お手軽度
→★★★☆☆
(僕個人としては5つ星です。後述します。)
●お昼ごはんの美味しさ
→★★★★★
●ガイドさんの案内
→∞
妻と新婚旅行で西表島に来たときに参加しました。
まず感想を言わせてください。このツアー最高です。
海以外の自然を一日かけて存分に満喫し、カヌーやケイビングなどのアクティビティも楽しめる満足度の高いパッケージングです。
鳥類の研究を行なっている、自然観察指導員の資格を持った方の解説を聞きながら、生き物をじっくり観察できます。生き物が好きならば、大満足のツアーになることは間違いありません。
生き物がそこまで好きではなくても、ガイドさんが気さくな方なので、カヌーやアクティビティ重視の方でも十分楽しめます。
カヌー初心者でも、レクチャーで問題なく楽しめるようになりますし、トレッキングでは安全な歩きやすいポイントを教えてくれます。道具は全て用意してくれるので、安心してツアーに参加できるのはとても良いポイントです。
お手軽度に関して。
一日フルで使うので、体力の消耗は激しいです。特に風が強いとカヌーが大変です。
また、トイレに行けるタイミングは多くないので、都度ガイドさんに相談しましょう。
アクティビティに関して。
一日で3つを楽しむため、一つをじっくり楽しみたい方には向いていないかもしれません。
お得にたくさん楽しみたい方は大丈夫です!
とにかく、ガイドさんが素晴らしい方です。
気さくで物知りで明るい、ツアーを楽しくしてくれる方なので、参加してみてください!
Hello,
This is Isobata from Iriomote Island Komorebi Trip. Thank you very much for participating in our tour the other day! Also, thank you for sharing your experience. I apologize for the delay in my response.
I’m glad to hear that you enjoyed not only the activities but also the wildlife observation! It’s a wonderful time for us to talk about the creatures in the jungles of Iriomote Island with fellow nature lovers (laughs).
I look forward to the day when I can see both of you again!
くすおさま
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日は当店のツアーにご参加いただきありがとうございました☆
また、体験談の投稿もいただきありがとうございます。
こちらからの返信が遅くなり、大変失礼いたしました。
アクティビティだけでなく、生きもの観察もお楽しみいただけて私もうれしいです!
生き物好きな方と西表島のジャングルの生きものについてお話ができる時間はこちらも最高なんです(笑)
またおふたりにお会いできる日を楽しみにしております!
Due to bad weather, we couldn't go snorkeling at Barasu Island, but we participated in a mangrove canoe tour in the morning.
It was my first time on Iriomote Island, but our guide, Gakki, shared various stories about the island on the way to our destination, which made the journey exciting.
At first, I struggled to paddle as I had hoped, getting stuck and bumping into trees, but it was thrilling and a lot of fun.
We were able to see the beautiful Sagari-bana, which blooms briefly, and felt the power of nature while soaking in negative ions at the waterfall at the end. It was a truly precious time!
Gakki also took many wonderful photos, and just looking back at them brings back the fun memories. I thought it would be great to come back during the peak bloom of the Sagari-bana or for a revenge trip to Barasu Island. It became a lovely memory of our honeymoon. Thank you, Gakki! ♡
悪天候のためバラス島でのシュノーケリングは叶いませんでしたが、午前中のみのコースでマングローブカヌーのツアーに参加しました。
西表島は初めてでしたが、ポイントまでの道中でガイドのガッキーが西表島のいろいろな話をしてくださったので、ワクワクしながら向かうことができました。
最初は思ったように進めず、座礁したり木に突っ込んだりしましたが、スリルがあってとても楽しかったです。
すぐに散ってしまうというサガリバナが綺麗な状態で見られたり、ゴールの滝でマイナスイオンを浴びながら大自然のパワーを感じたりと、大変貴重な時間を過ごすことができました!
素敵なお写真もたくさん撮ってくださっていて、見返すだけで楽しかった時間が蘇ってきます。次はサガリバナが満開の時期か、バラス島のリベンジでまた来たいなと思いました。新婚旅行の素敵な思い出になりました。ガッキー、ありがとう♡
I was concerned about the incorrect information regarding the pickup during the reservation, but I participated anyway. The guide provided a thorough explanation of the nature of Iriomote Island, showed great care for safety during the trekking, and quickly provided the tour photos, allowing us to have a wonderful time. Additionally, I appreciated being able to enjoy lunch in a scenic location after the tour.
予約時の待ち合わピックアップについて、間違った案内がありどうなることかと思って参加しましたが、ガイドの方の丁寧な西表島の自然に対する説明やトレッキング中の安全への心配り、ツアー写真の素早い提供など楽しい一時を過ごすことができました。また、ツアー後の昼食も景色の良い場所でゆっくりと楽しめたことも良かったと思います。
They informed me the day before that the boat was confirmed, as well as alternative access methods via another boat. I was very surprised by the detailed follow-up through phone and email before the event.
On the day of the event, everything was prepared, including shoes, bags, and drinks, so I had no anxiety about participating. The guide, Hoshi, answered all my questions, took plenty of photos and videos, and was very entertaining, which was great.
The soba for lunch was delicious, and the snacks during the break were also tasty.
This became my favorite memory from the trip. I would love to join a tour with Kazaguruma again when I come back to Okinawa.
参加の前日に船が決行したことや、別の船でのアクセス方法を連絡してくれた。参加前から電話とメールで細かいフォローがあり非常に驚いた。
当日も、靴や鞄や飲み物など全て用意されていて、参加への不安は何もなかった。ガイドのほしさんも、質問したら全て答えてくれて、写真も動画もいっぱい撮ってくれて、話も面白くてすごくよかった。
お昼のそばも美味しかったし、休憩中のお菓子も美味しかった。
この旅行の中での1番の思い出になりました。
また、沖縄に来たら風車さんのツアーに参加したいと思えました。
Dear Hanyonsama,
Thank you for participating in our tour last month. We appreciate your wonderful review. I am confident that our guide, Hoshi-kun, was able to showcase his high guiding skills to ensure everyone enjoyed the tour.
However, for those joining us from Ishigaki Island for a day trip, I feel that the unique services and operational conditions of the ferry company can be confusing for first-time visitors, and a thorough explanation is necessary. Unlike urban trains, ferries have limited schedules, so missing just one ferry can prevent participation in the tour.
In this regard, we are working hard to enhance our support system before the tour begins and after it ends, and I am very grateful that you recognized this aspect. We hope you will come back and visit us again. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Best regards,
Ohtani, Representative
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma
はにょんさま
先月はツアーのご参加ありがとうございました。
素敵なレビューをありがとうございました。ご参加のツアーはツアーがスタートをするとガイドの星くんが皆さんを楽しんでいただくために、あれやこれやと高いガイドスキルを発揮することができ、ご満足いただけるのではないかと確信しております。
しかし、石垣島から日帰りなどでご参加の場合は、フェリー会社の独特のサービス、運航状況などが初めて来られる方にはわかりにくこともあり、丁寧な説明が必要だと感じています。フェリーも都会の電車と違い便数が少ないので、一本、フェリーに乗り遅れただけでツアーに参加できなくなります。
そういった意味で、当店ではツアーの始まる前、ツアーが終わった後のサポート体制も充実させようと努力しており、その点を評価していただいたこと、とても感謝いたします。またぜひ遊びにいらしてくださいね。スタッフ一同楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷