Okinawa
As we progressed through the pitch-black jungle along the coastline with our guide, we encountered coconut crabs, unique tropical creatures and plants, and growing stalactites, which was thrilling. Since it was a new moon and clear skies, we were blessed with a stunning starry sky, making for a valuable experience. Before I knew it, I had walked over 10,000 steps.
ガイドさんについて真っ暗な海岸沿いのジャングルを進んで行くと、ヤシガニや熱帯ならではの生物や植物、成長途中の鍾乳石などに遭遇できて興奮。新月&晴れのタイミングだったので降るような星空にも恵まれ貴重な体験ができた。気がつけば1万歩以上歩いてました。
Dressing appropriately for the climate when participating is very important. Going barefoot or wearing short sleeves can lead to concerns about insect bites and scratches from leaves. It seemed like t
参加する時の気候に応じた服装がとても重要かと。素足や半袖(腕出し)だと虫刺されや葉っぱによる擦り傷の心配があります。参加者の中の子供さん達は蚊に刺されて大変そうでした。
The "Mangrove Canoe + Pinaisara Falls Trekking + Cave Exploration Tour" allows you to fully enjoy the great nature of Iriomote Island. You paddle through the mangrove forest by canoe, trek through the jungle towards the waterfall, and finally explore the cave with a flashlight in hand. It's a luxurious adventure that lets you experience rivers, forests, and caves all at once—truly an extraordinary day that will excite even adults!
西表島の大自然を満喫できる「マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキング+鍾乳洞探検ツアー」は、マングローブ林をカヌーで進み、滝を目指してジャングルを歩き、最後はかライト片手に鍾乳洞を探検するという、川・森・洞窟を一気に味わえるまさに“非日常”づくしの贅沢アドベンチャーで、大人も本気でワクワクする最高の一日でした!
The "All-Inclusive" tour exceeded my expectations! Each part was authentic and there was no cutting corners. It's perfect for those who want to fully immerse themselves in nature! There are so many st
「全部入り」ツアーは想像以上に充実!
どのパートも本格的で一切手抜きなし。自然にどっぷり浸かりたい方にはぴったりの内容です!絶景が多いので写真を撮りたくなりますが、落水や雨に備えて防水ケースorジップ
We took photos as a family! At first, my daughter said it was too dark and scary and wanted to go home. But by the end, she said it was so much fun!! The photographer was very attentive, and I highly recommend them!
親子で撮って頂きました!
最初は真っ暗で怖い帰りたい。といっていた娘も終わった頃には楽しかったー!!と言ってました!
全部が丁寧でおすすめのカメラマンさんです!
Since the ground is quite uneven, I think it's best to wear sandals that have a heel and won't slip.
足元がかなり悪いのでサンダルでも滑らない、踵があるものが良いと思います。
Thank you for your wonderful feedback! 😊 I was truly happy to hear your daughter, who seemed a bit anxious at first, say "I had so much fun!" at the end. ✨ It was an honor to capture such a lovely moment between you and your child!
I will continue to prioritize attentive service. 📸 Please come visit Miyako Island again! 🌺🌌
嬉しいご感想ありがとうございます😊
最初は不安そうだった娘さんが、最後には「楽しかったー!」って言ってくれて、本当に嬉しかったです✨
親子の素敵な瞬間を撮影させていただけて光栄でした!
これからも丁寧な対応を大切にしていきます📸
またぜひ宮古島に遊びに来てくださいね🌺🌌
I was deeply moved by the beauty of the starry sky. I didn't expect it to be so beautifully visible. The guide was also kind and shared various stories, allowing me to experience the warmth of the people of Miyako Island. Thank you to the guide from that time!
星空の美しさに大感動しました。
あそこまでキレイに見えるとは
予想していませんでした。
ガイドさんも親切で、
いろいろお話ししてくださり、
宮古島の島民の温かさに触れることが
できました。
あの時のガイドさん、
ありがとうございます!
The ground is dark and there are many rocky areas, so comfortable shoes are recommended!
足元が暗くて岩場も多いので、
歩きやすい靴がオススメです!
Thank you for your wonderful message! ✨ I'm really glad you were moved by the starry sky! It makes me so happy that we could deliver a view that exceeded your expectations and that you felt the warmth of Miyako Island. 😊
Thank you for spending such a lovely time with us! We look forward to welcoming you back anytime under the starry sky. 🌌🌴
嬉しいメッセージありがとうございます✨
星空に感動していただけて本当に良かったです!
予想を超える景色をお届けできたこと、そして宮古島の温かさを感じていただけたことが何より嬉しいです😊
こちらこそ、素敵な時間を一緒に過ごさせていただきありがとうございました!
またいつでも、星空の下でお待ちしてます🌌🌴
We participated as a couple with our middle school child. I thought it would be a light walk, but it turned out to be quite a challenging mountain trail. Since there are steep slopes, I recommend joining with a backpack or going hands-free. It's better to keep both hands free. The humidity was intense, creating a truly jungle-like atmosphere. We were able to see natural monuments like hermit crabs and coconut crabs. The starry sky viewed from the sandy beach was also absolutely wonderful, and I'm really glad we participated. The guide's explanations and stories about the creatures were very enjoyable and easy to understand.
私たち夫婦と中学生の子供で参加しました。軽めのお散歩だと思ってましたが、なかなかハードな山道でした。
急な坂道があるので、リュックや手ぶらでの参加をおすすめします。両手はフリーにしておいたほうが良いと思います。
湿気がすごくて本当にジャングルといった雰囲気です。
天然記念物のヤドカリやヤシガニも見ることができました。砂浜から見る星空も大変素晴らしくて参加して本当に良かったと思っています。
ガイドさんの生き物の説明やお話もとても楽しくわかりやすかったです。
I think it's better for small children and those who are not active to consult with the staff when signing up. Since insects are attracted to the light of the flashlight, it may not be highly recommen
小さなお子さんや運動不足の人は申し込みの時にスタッフさんに相談したほうが良いと思います。懐中電灯の灯りに向かって虫が飛んでくるので、虫嫌いの人にはあまりおすすめできないかもしれません。
The ethereal photography against the backdrop of the Milky Way became the most beautiful photography experience of my life. The guide was also kind and taught me various things, which was very helpful. I would like to request this again.
天の川を背にした幻想的な撮影はこれまでの人生の中で最も美しい撮影体験となりました。
ガイドの方も親切で様々な事を教えてくださり大変助かりました。
またお願いをしたいと思いました。
Thank you so much for your heartfelt feedback! It brings me immense joy as a guide to hear that you had the most beautiful photography experience of your life! I'm very happy that your time under the Milky Way became a wonderful memory.
I look forward to welcoming you back anytime! I would be delighted to share another unforgettable experience with you next time.
心に残るご感想、本当にありがとうございます🌌
人生で最も美しい撮影体験と言っていただけて、ガイドとしてこれ以上の喜びはありません…!
天の川の下でのひとときが、素敵な思い出になったこと、とても嬉しいです✨
またいつでもお待ちしています!
次回も心に残る体験をご一緒できたら嬉しいです😊
I arrived right on time and was very grateful for the kind guidance I received. I'm looking forward to the finished product. Next time, I would like to come to Miyako Island with my spouse and definitely request a photo shoot. The photographer with the afro hairstyle was great.
PS: The final result was excellent and has become a wonderful treasure in my heart.
時間丁度に到着して
とても親切に案内して頂き有難いです
出来上がりを楽しみにしています
次回は夫婦で宮古島に来て是非撮影をお願いしたいと思っています
アフロヘアーの良いカメラマンの方です
PS
仕上がり最高でした
良い心の財産となりました
I was impressed by the very beautiful starry sky. It will definitely be a great memory.
とても綺麗な星空で感激しました
良い記念になる事間違いないです
Thank you for your wonderful feedback! 😊 I was so happy that you arrived right on time, and it was a pleasure to guide you smoothly! I'm really glad to hear that you liked the results as well. The phrase “treasure of the heart” truly touched me…!
Next time, I look forward to your trip to Miyako Island with your spouse! 📸🌴 I will do my best to capture you again with your afro hairstyle (laughs)!
素敵なご感想ありがとうございます😊
時間ぴったりにご到着いただき、こちらこそスムーズにご案内できて嬉しかったです!
そして仕上がりも気に入っていただけて、本当に良かったです✨
“心の財産”というお言葉、胸に沁みました…!
次回はご夫婦での宮古島旅行、ぜひお待ちしています📸🌴
またアフロヘアーで(笑)全力で撮影させていただきますね!
In mid-June, when the rainy season had ended early, my wife and I participated in the tour. After gathering at the remote island terminal, we took a bus with other tour participants to the jungle. During the bus ride there and back, the guide provided us with valuable information about recommended spots and shops in Ishigaki Island.
Due to heavy rain the day before, we were provided with rubber boots for the night tour. In the jungle, we enjoyed explanations about the flora and fauna, which made the experience very enjoyable. We were able to discover a coconut crab during this tour.
The stargazing took place on a sandy beach beyond the jungle. There were concerns due to the heavy rain the day before and forecasts indicating cloudy weather with rain, making it hard to expect clear skies. However, we were able to see a starry sky that looked like a planetarium.
Since this is an experience in nature, the animals you encounter may depend on luck, but I believe you can still enjoy the atmosphere. Long sleeves and long pants are recommended, especially for those concerned about insect bites, but I think short sleeves and shorts would be fine as well. By the way, I participated in short sleeves and long pants, and when I returned to the hotel, I found several bites on my arms. (The guide was in short sleeves, shorts, and flip-flops, haha.) I also brought my smartphone for photography, but in the jungle, I prioritized searching for creatures over taking pictures, so I didn't have the leisure to shoot.
早めに梅雨が明けた6月の半ばに妻と2人で参加しました。
離島ターミナルに集合後、他のツアー参加者とバスでジャングルに向かいました。
向かいや帰りのバスの中ではガイドの方が石垣島のオススメスポットやお店などの情報を教えてくれて大変ためになりました。
前日に大雨があったため長靴を貸してもらってのナイトツアーになりました。
ジャングルでは動植物についての説明もあり大変楽しめました。
今回のツアーではヤシガニを発見することができました。
星空観察はジャングルを抜けた先にある砂浜で行いました。
前日の大雨やサイトによっては曇りのち雨などと記載されていたり、晴れとは言い難い空であったため不安がありましたがプラネタリウムのような満点の星空を見ることができました。
自然の中の体験のためどのような動物に出会えるかは運次第になるかと思いますが雰囲気だけでも十分に楽しめると思います。
長袖長ズボンが推奨されていて虫さされなどが気になる方はその方がいいかと思いますが半袖短パンでも心配はいらないと思います。
ちなみに自分は半袖長ズボンで参加してホテルに戻ったら腕を数箇所、刺されていました。(ガイドの方は半袖短パンビーサンでした笑)
また、写真撮影用にスマートフォンを持参しましたがジャングルの中では撮影よりも生き物探しを優先してしまい撮影している余裕はありませんでした。
I participated in the morning canyoning tour! Before joining, I felt a mix of excitement and anxiety, but our guide, Tomochin, provided solid support, allowing us to have a great time. :)
I was thrilled to experience activities like jumping and swimming from various spots, which are not something I usually get to do! At the end, I jumped into the water from about 3 meters, and Tomochin did a backflip while diving in, which was really cool.
I definitely want to participate again! Thank you very much!
午前のキャニオニングツアーに参加しました!参加する前まではドキドキと不安がありましたが、ガイドのともちんさんが、しっかりとサポートしてくれて楽しむことができました:)
色んなスポットから水にジャンプしたり泳いだりと、普段なかなか体験できないアクティビティで嬉しかったです!
最後に3メートルくらいから水に向かってジャンプしましたが、ともちんさんがバク転で飛び込んでいてかっこよかったです。
またぜひ参加したいです!ありがとうございました!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
The weather was great, and it felt warm and pleasant! It was wonderful to see your happy smiles right from the first jump! You really nailed the last jump from the top. I'm glad to hear you had fun on the way back too!
We look forward to welcoming you back to Iriomote Island again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi, Tomochin
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
すごい天気も良くて気温も暖かく気持ちよかったですね!
最初の飛び込みから楽しそうな笑顔が見れてこちらも嬉しい気持ちでした!最後のポイントはしっかり一番上から飛べてましたね。
帰り際も楽しかったと言って頂いて良かったです♪
また是非西表島に遊びに来て頂けることをお待ちしてます!
西表島 ADVENTURE PiPi ともちん
I arrived on an evening flight and stayed at a hotel near the remote island terminal, checking in after dinner. The first day was meaningful. Although it was cloudy and I couldn't see the starry sky, I had more time for exploration and encountered a coconut crab. During the journey, the guide explained about the animals of Ishigaki Island, which was helpful for my knowledge of the animals I might encounter while driving a rental car during my trip.
夕方の便で到着し離島ターミナルに近くのホテルでしたがチェックインして夕飯後の参加。初日が有意義でした。曇りで星空は見ませんでしたが、その分、散策の時間が増えてヤシガニ遭遇。
道中、ガイドさんが石垣島の動物など説明聞いたので旅行中レンタカーで出会う動物知識に役立ちました。
It was a more authentic jungle experience than I imagined, and even adults could truly enjoy it! We discovered three coconut crabs, the stars were beautiful, and we even got to see shooting stars, making for a precious night experience! We had a great time until we were completely satisfied!
想像よりも本格的なジャングルで大人もしっかり楽しめました!
ヤシガニ3匹発見し、星は綺麗で、流れ星まで見ることができて、貴重な夜の体験ができました!
満足いくまで楽しめました!
I was able to interact with various creatures, nature, and plants. I still have so much more I want to learn, so I hope to participate again if I get the chance. It feels like a wildcat!
いろんな生き物や自然、植物に触れられました。まだまだもっと知りたいことができてきてるのでまた機会があれば参加したいなと思ってます。ヤマネコみたいです!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
The weather was great that day, and I hope you were able to experience the nature of Iriomote Island! During the night tour, we encountered many coconut crabs, and I think the scorpions were quite impressive as well!
If you have another opportunity to come to Iriomote Island, please come and visit us again! We're looking forward to the Yamaneko revenge! (^^)
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Abe-chan
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
この日は天気も良く西表島の自然に触れてもらえたかなと思います!
ナイトツアーでは本当にたくさんのヤシガニに出会うことができサソリも印象的だったかと思います!
また西表島に来る機会があれば、ぜひ遊びに来てくださいね〜!ヤマネコリベンジ待ってます!(^^)
西表島 ADVENTURE PiPi あべちゃん
There were many creatures to observe, including coconut crabs, crabs, hermit crabs, and insects. Also, the beach was beautiful, and the stars were stunning! The guide's knowledge was excellent.
生き物も沢山居てヤシガニやカニ、ヤドカリ、虫など沢山観察できた。
あとはビーチに行って星も綺麗だった!
ガイドの知識が素晴らしい。
Let's go in long sleeves and long pants!
長袖長ズボンで行きましょう!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
It was fun to see various creatures in the jungle at night! The communication through everyone's eyes left a strong impression on me!
I hope next time we can also see the Ryukyu Scops Owl and the Iriomote Wildcat!
Please come back to Iriomote Island again! We look forward to seeing you.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Abe-chan
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
夜のジャングルは色んな生き物が見れて楽しかったですね!
みんなの目で探しての伝達、僕自身すごく印象に残っています!
次はリュウキュウコノハズクやイリオモテヤマネコも見れると良いですね!
また是非西表島にお越し下さい!お待ちしております。
西表島 ADVENTURE PiPi あべちゃん
I was able to see a very beautiful starry sky and many coconut crabs and other creatures. I was also happy that they gave me the photos they took for free.
とても綺麗な星空も見ることができ、たくさんのヤシガニや生物たちを見れました。撮っていただいたお写真も無料でプレゼントしてくれるので嬉しかったです。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
The night jungle was fun, as we got to see various creatures! I was really impressed by everyone's communication while searching with their eyes!
Next time, it would be great to see the Ryukyu scops owl and the Iriomote wildcat as well!
Please come back to Iriomote Island again! We look forward to seeing you.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Abe-chan
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
夜のジャングルは色んな生き物が見れて楽しかったですね!
みんなの目で探しての伝達、僕自身すごく印象に残っています!
次はリュウキュウコノハズクやイリオモテヤマネコも見れると良いですね!
また是非西表島にお越し下さい!お待ちしております。
西表島 ADVENTURE PiPi あべちゃん
This time, due to favorable weather, it was the perfect night for stargazing. I was able to see satellites and shooting stars, which is something I usually can't experience.
今回、天候に恵まれた為、星空鑑賞には最高な夜でした。
人工衛星や流れ星などを見る事ができました。通常ではとても体験できないものでした。
It is essential to wear clothing that does not expose your skin as you pass through a jungle-like area at night. Specialized shoes will be required, so socks are not necessary.
夜間にジャングルの様な場所を抜けていくので、素肌を晒すことがないような服装が必須です。
シューズや靴下は専用のシューズを履くことになるので、不要でした。
I enjoyed a night under a sky full of stars, something you can't experience in the city. While listening to explanations about the stars shining in the tropical night sky, I had some wonderful photos taken. ⭐️
満天の星空の下、都会では味わえない夜を楽しめました。
南国の夜空に輝く星たちの説明を聞きながら、素敵な写真が撮ってもらいました⭐️
Depending on the weather, if you're lucky, you'll be greeted by a sky full of stars. Be sure to check the weather forecast! ✨
天気次第ですが、運が良ければ満天の星たちが迎えてくれます。
天気予報は、しっかりチェックしましょう✨
In the morning, I went canyoneering for the first time with Komachan and Matsuko-san!
I was really nervous about the jumps, but once I jumped in, it was refreshing and so much fun. The river activities that I can't experience in Tokyo left a lasting impression.
The water was cold, but since the outside temperature was warm, I hardly felt cold and was able to enjoy it until the end!
I was also happy to interact with hermit crabs and a lot of tadpoles, and to play in the river while encountering fish and other creatures at my feet.
In the afternoon, I joined a mangrove canoe tour with Kajisan and Matsuko-san.
I was soaked and chilled from the rain in the morning, but the warmth of the water and the physical activity of canoeing made me feel pleasantly tired without freezing!
It was fun to see the tunnel for the Iriomote wildcat that can only be seen at low tide, interact with round crabs, and plant mangroves.
At the rainwater waterfall, the experience unique to the rain and the ability to focus on the fun, even while getting muddy and soaked, was something that could only happen because it was raining! The heavy rain on the way back was quite rare, and I was glad to experience it before the shower!
All three of us were very satisfied with the guides and support. I would love to join another tour when I come back to Iriomote Island.
午前中はこまちゃん×まつこさんと初めてのキャニオング!
飛び込みはすっごくドキドキしたけど飛び込んじゃうと爽快でとても楽しかったです。
東京では体験できない川遊びがとても思い出に残りました。
水は冷たかったですが外の気温が暖かいので寒さはほとんどなく最後まで楽しむことができました!
ヤドカリや大量のおたまじゃくしと触れ合ったり、川の中では足元に川魚と生き物と触れ合いながら遊べたのも嬉しかったです。
午後はかじさん×まつこさんとのマングローブ・カヌーツアー
午前中でずぶ濡れ+雨で冷え切っていましたが水中の暖かさと体力仕事のカヌー体験で凍えずに良い感じの疲労感でした!
干潮時ならではのイリオモテヤマネコ用のトンネル拝見や丸いカニとの触れ合い、マングローブ植えが楽しかったです。
雨水滝では雨ならではの体験や泥まみれになってもずぶ濡れになってもどうせ雨だし!と楽しさに集中できるのは雨だからこそでした!!帰り際の豪雨はなかなか珍しいレベルだったらしく、シャワー前に豪雨を体験できてよかったです!!
3人ともガイドやサポートも丁寧でとても満足しました。また西表島に来た時はツアーに参加したいです。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
Although the weather was unfortunate, the nature of Iriomote can still be enjoyed even in the rain! I hope you were able to experience the extraordinary, such as the unique creatures that are rarely seen on the main islands and the distinctive mangroves during your walk. The island still has so much charm. Please come back to visit again together!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Kaji
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
あいにくの天気でしたが、西表の自然は雨でも楽しめますね!
本州ではなかなか見ない生き物や、独特な形のマングローブたちの中での散歩など、非日常を味わっていただけたのではないかと思います。
まだまだ魅力のある島です。
ぜひお二人で一緒にまた遊びに来てください!
西表島 ADVENTURE PiPi かじ
I participated in a stargazing tour for the first time. The beauty far exceeded my imagination, leaving me speechless. Surrounded by a sky full of stars that you can't see in the city, it felt like my heart was being cleansed. I was truly glad to see the emotions that can't be conveyed through photos with my own eyes. It became a lifelong memory. I definitely want to participate again!
初めて参加した星空鑑賞ツアー。
想像をはるかに超える美しさに
言葉を失いました。
街では見ることのできない
満天の星空に包まれて
心が洗われるような感覚でした。
写真では伝えきれない感動を
実際に自分の目で見られて本当に良かったです。
一生の思い出になりました。
また絶対に参加したいです!
The photographer quickly suggested poses, and I felt like a model as we took a lot of great photos. I'm really glad I participated. Thank you to the photographer!
カメラマンの方がテキパキとポーズを提案してくれて モデルになった気分でいい写真がいっぱい撮れました。
ほんと参加してよかったです。
カメラマンの方 ありがとうございました。
I ventured through the pitch-black jungle with just a flashlight and encountered nocturnal creatures like coconut crabs, owls, and fireflies. Thanks to the guide's extensive knowledge, we were able to spot even the small creatures that we usually overlook.
真っ暗なジャングルを懐中電灯ひとつで進み、ヤシガニやフクロウ、蛍などの夜行性の生き物に出会えました。ガイドさんの豊富な知識で、普段見逃しがちな小さな生き物も見逃さず案内してくれました。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
I think it was more of a jungle experience than you expected, but I'm glad you were able to see various creatures. You got to see everything from coconut crabs to turtle nesting sites and turtles trying to come ashore!
We look forward to welcoming you back to Iriomote Island with its beautiful sea. ☺
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Abe
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
思った以上にジャングルだったと思いますが、様々な生き物を見ていただけて良かったです。
ヤシガニからウミガメの産卵跡や沖に上がろうとするウミガメも見ることができてんこ盛りだったかと思います!
また西表島来られる際は
キレイな海と共にお待ちしております☺
西表島 ADVENTURE PiPi あべ
Thank you for the valuable jungle night tour. The night jungle was more mysterious than I had imagined, revealing a world completely different from during the day. The explanations about the flora and fauna were very easy to understand, allowing me to enjoy not just seeing but also learning. The sight of the nocturnal creatures illuminated by the lights was very impressive, making it an unforgettable experience.
このたびは貴重なジャングルナイトツアーをありがとうございました。
夜のジャングルは想像以上に神秘的で、日中とは全く異なる世界が広がっていました。動植物の解説もとてもわかりやすく、ただ見るだけでなく「知る」楽しさも感じることができました。ライトに照らされる夜の生き物たちの姿がとても印象的で、忘れられない体験になりました。
Thank you very much for participating in the ADVENTURE PiPi tour.
I am very pleased to hear that you were moved by the encounter with rare plants and animals that you don't usually get to meet. ☺
The natural beauty of Iriomote Island at night is filled with a special charm that you can't experience in everyday life. Please come back to enjoy the different seasonal expressions as well. We look forward to welcoming you again.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Abe
このたびはADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
普段なかなか出会えない珍しい動植物との出会いに感動していただけたとのこと、とても嬉しく思います。☺
西表島の夜の自然は、日常では味わえない特別な魅力にあふれていますよね。
またぜひ、違う季節の表情も楽しみにいらしてください。
心よりお待ちしております。
西表島 ADVENTURE PiPi あべ
The location was amazing, allowing me to feel the beauty of nature and receive wonderful energy from the forest, with light shining from the trees in the back. It was definitely a great decision to join the bus tour from Naha, which is 100 kilometers away.
Unfortunately, the tour guide was lacking. The only greeting on the bus was "There is no guide on this bus," and they just handed out the guide receivers. They didn't mention anything about wearing seatbelts, which was included in the guide receiver audio.
During the tour, the only things they said were "Turn on the guide receiver" and "What time is the meeting?" They didn't say anything else at all, and there was no farewell at the end of the tour. The stay was short, and I felt rushed, as if they wanted to get back quickly.
It's disappointing because we're not just luggage... I was unfortunate with this tour guide, but I believe there are guides out there who have more empathy.
Aside from that, Manzamo, the former Oishi Forest, and the Yanbaru Kuina Forest (the staff there explained everything kindly) were all full of highlights. It's a place that you rarely get to visit, and it was a valuable experience. The seafood rice bowl for lunch was also delicious.
場所は最高でした 自然の素晴らしさを感じ
森からの素晴らしいエネルギーを貰い
奥の木々から光りが放たれていました
那覇から100キロ バスツアーに参加するのが大正解です
残念だったのが添乗員さん
バスの中で発した言葉が
挨拶が「このバスにはガイドはいません」のみで ガイドレシーバーを渡しただけ
シートベルト着用を含め(ガイドレシーバー音声に入っている)言わず
ツアー中の発言は「ガイドレシーバーの電源をいれて」「集合時間は何時」それ以外には全く言葉を発せず 最後にツアーの終わりの挨拶もありませんでした
滞在時間も短くて とにかくせかされて 早く帰りたがっている感が伝わってきました
荷物じゃないんだから・・・ というのがとても残念です
今回の添乗員さんは はずれでしたが きっともっと人の心を持った添乗員さんもいるのかとは思います
それ以外は 万座毛 旧大石林山 やんばるくいなの森(施設の方は丁寧に説明してくださいました) すべて見どころたっぷりです 滅多に来る事ができないところですし 貴重な体験でした
ランチの海鮮丼も美味しかったです
I was told to download the audio guide for ASMUI Spiritual Hikes in advance, but it didn't work on-site due to weak signal. I think it's better to do some research beforehand.
ASMUI Spiritual Hikesは 音声ガイドを事前DLするように言われたのですが 電波が弱くて現地で作動しませんでした 前もって下調べした方がよいと思います
I was anxious about snorkeling for the first time, but the clear explanations made me feel at ease and I was able to participate in the tour confidently! The tour guide explained various things, making it a very enjoyable snorkeling experience. Since it wasn't low tide at Balas Island, we landed with water up to our ankles. The coral was beautiful, and when I looked closely, there were many fish swimming around. I didn't see any sea turtles. Since we were on the same boat as about 20 people from other plans of the same tour company, it wasn't a private tour, but I still had a great time.
初めてのシュノーケルで不安でしたが、わかりやすく説明してくれて安心してツアーに参加することができました!
ツアーガイドさんがさまざまなことを説明してくれてとても楽しいシュノーケルになりました。バラス島は干潮の時間ではなかったので足首がつかる程度で上陸しました。
サンゴが綺麗で珊瑚をよく見ると魚がたくさん泳いでました。ウミガメは見えませんでした。
同じツアー会社の他のプランと同じ船に乗る(20人ぐらい)ので、プライベート感のあるツアーではありません。それでも楽しめました。
I was optimistic from the time I made the reservation until I met the staff, but the experience turned out to be quite intense! I was able to connect with nature, the river was beautiful, and the experience was thrilling and full of excitement. The staff member was also refreshing and cool.
予約してからスタッフの方にお会いするまで楽観的に考えていましたが、体験するとガチなコースでした!
とにかく大自然に触れる事ができ、川は綺麗、体験は絶叫ありスリル満点でした
スタッフのお兄さんも爽やかでカッコよかったです
If you love exploring and being in touch with nature, this is a must-visit!
自然に触れて探検好きな方は是非!
Dear Pes,
Thank you very much for sharing your wonderful experience. I am Tatsu, the tour guide on the day of your visit! I’m thrilled to hear that you enjoyed the lush forests of Yanbaru! Thank you for wrapping up your adventurous trip to Okinawa with us!
Adventure Island, Kuroda
ぺす様
大変嬉しい体験談投稿ありがとうございます。
当日ツアー担当させていただきましたタツトです!!
ガッツリやんばるの森を楽しんでいただけたようで嬉しい限りです!!
ハードな沖縄旅行の締めくくりにありがとうございました!!
冒険島 黒田
Despite many tours being canceled due to heavy rain from the previous day, we were offered flexible options: "Since the snorkeling is off due to the murky sea, we can go to Pinai Sara Falls, 1) finish in half a day, 2) include cave exploration, 3) head to Yubu Island, etc. What would you like to do?"
The Pinai Sara Falls were impressive due to the increased water flow from the rain! I felt fortunate to hear, "You rarely see such a powerful waterfall." Canoeing was not difficult, but the trekking involved ups and downs, and we had to wade through the flowing water. Those who aren't used to exercising might find it physically demanding.
In the afternoon, after having lunch, we were allowed to go on a "cave exploration." The natural limestone cave was completely different from the touristy ones, and it was also flooded, so we explored while wading up to our knees, which felt like a true "great adventure." This was more thrilling than snorkeling, and in the end, it was exciting, so I think it turned out well.
前日からのガッツリ雨で中止となるツアーも多い中、こちらは「シュノーケリングは海が濁ってしまっているのでなし、ピナイサーラの滝に行って、1) 半日で終わり、2) +洞窟探検、3) +由布島に向かう、などできますがどうしますか?」といくつかフレキシブルにオプションを提示してもらいました。
ピナイサーラの滝は雨で増水していたので大迫力!「こんなに激しい滝はめったにない」と言ってもらえたのでそれはそれで得した気分でした。カヌーは難しさもなかったですが、トレッキングはアップダウンがあり、水の流れにもじゃぶじゃぶ入りながら進んでいきます。運動してない人は体力使うかも。
お弁当を食べての午後は「洞窟探検」をさせてもらいました。自然のままの鍾乳洞は観光地化されたそれとはまったく様子が違い、またこちらも増水していて膝下まで浸かりながら鍾乳洞をくぐりながらの探検で、文字通り「大冒険」といった感じでした。シュノーケリングよりこちらのほうがスリリングで、結果ワクワクできたのでよかったかもです。
No matter the weather, it's perfect for those who want to be active. Enjoy a wild day with the enthusiastic staff at Monsoon.
天候がどうであれ、アクティブに動きたいというヒトにはぴったり。モンスーンのサービス精神旺盛なスタッフさんたちと、ワイルドな一日を過ごしてください。
It was simply the best. The guide and the sanshin live performance were amazing. Unfortunately, we couldn't enjoy the starry sky, but thank you for a dreamy time.
とにかく最高でした
ガイドさんも三線ライブも
残念ながら星空は眺められなかったけど
夢のような時間をありがとう
Dear Yoshikun,
Thank you for participating in the Tingerar Cruise. Unfortunately, it seems you weren't able to see the stars, but we are glad to hear that you enjoyed the night cruising. We are also honored to receive high praise for our guides and the sanshin live performance.
We look forward to welcoming you again on your next visit to Ishigaki Island.
よしくん様
このたびはティンガーラクルーズにご参加いただき、ありがとうございます。
あいにく星がご覧いただけなかったようですが、ナイトクルージングをお楽しみいただけたようで、私たちも嬉しく思っております。
ガイドや三線ライブにも高評価をいただき大変光栄です。
また次回、石垣島へお越しになることがございましたら、ご利用をお待ちしております。
Although the cloudy sky prevented us from seeing a starry night, it was an incredibly fulfilling night tour that made us forget about it. Watching the sunset and the sky gradually darkening from the river was truly magical.
Paddling through the calm waters in a kayak, we explored the nighttime mangrove forest. The sounds of birds and the sight of bats flying around were exhilarating!
What impressed me the most were the bioluminescent plankton. The shimmering surface of the water felt like we were in another world.
Even without stars, it was a wonderful experience that allowed us to fully appreciate the mysteries of nature. If you visit Iriomote Island, I highly recommend joining this tour!
あいにくの曇り空で満天の星空は見られなかったものの、それを忘れさせてくれるほど充実したナイトツアーでした。
日が沈み、空が徐々に暗くなっていく様子を川の上から眺める時間はとても幻想的。
静かな水面をカヤックで進みながら、夜のマングローブ林を探検。鳥の鳴き声や、コウモリが飛び交う姿が間近に見られて大興奮!
そして、何より感動したのは夜光虫。水面がきらめくその光景はまるで別世界にいるようでした。
星がなくても、十分に自然の神秘を体感できる素晴らしい体験でした。西表島に行くならぜひ参加してほしいツアーです!
Whether you can see the starry sky depends on luck. Even if it's cloudy, it's important not to be disappointed and to enjoy the beauty of nature at night!
星空が見えるかどうかは運次第。曇っていてもがっかりせず、夜の自然そのものを楽しむ気持ちが大切です!
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. Although the weather was cloudy, I’m glad it didn’t rain and you were able to enjoy the dark night. The bioluminescent plankton were beautiful. I hope to see you again if the opportunity arises. Thank you!
この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。雨模様でしたが雨が降らず、真っ暗な夜を楽しんでいただけ良かったです。夜光虫がきれいでした。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
The conditions were great that day, and we were able to see a beautiful starry sky, a wonderful guide, and many coconut crabs! The path through the jungle wasn't too difficult, and I had a lot of fun!
この日はコンディションも良く綺麗な星空と、
素敵なガイドさんとたくさんのヤシガニを見つけることができました!
ジャングルの中もそんなに大変な道ではなくとても楽しめました!
My first time in Miyako Island was blessed with great weather, and I was able to have my photoshoot at the reserved time without any issues. I had booked the volume-up plan, and they took multiple shots in the same pose, allowing me to retake until I was satisfied. They suggested things like "Let's take photos under Gemini" and "Let's hold this item," and every photo turned out beautifully, leaving me very satisfied. I highly recommend this for couples or friends who want to capture wonderful memories in photos.
初めての宮古島、天候にも恵まれ、問題なく予約した日時で撮影して頂けました。
ボリュームアッププランで予約してましたが、同じポーズで複数枚撮影していただき、納得するまで取り直しをしていただきました。
双子座の下で撮りましょう、このアイテム持ちましょう、などおすすめしていただいて、どの写真も素敵な仕上がりで大満足です。
カップルでも、友達同士でも、素敵な思い出を写真に残したい方にはぜひお勧めしたいです。
It was Golden Week, but the wind was strong at night, and it was a bit chilly in short sleeves. It would be good to have a light jacket.
GWでしたが夜は風が強くて半袖だと少し肌寒かったです。薄手の上着があると良いです。
It was amazing to see various creatures. The guide was very knowledgeable, and listening to them was very educational!
様々な生き物が見れて最高に楽しかったです。ガイドさんの知識が豊富で話を聞いていてとても勉強になりました!