Japan
My first canoeing experience was easier than I expected, and even someone like me who isn't good at sports was able to enjoy it without any problems. The cheerful instructor, the beautiful river, and the joyful laughter all made for the best memories. I participated in my swimsuit and got into the car just as I was. I think a larger towel might be necessary. It was helpful that we were taken directly to the hotel.
初めてのカヌーは思ったより簡単で、スポーツ苦手な私でも問題なく楽しめました。
明るいインストラクターと美しい川平の海、楽しい笑い声、全てが最高の思い出になりました。
水着のまま参加して、終わったらそのまま車に乗ります。大きめのタオルは必要かな。ホテルに直行してもらえたのは助かりました。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I am delighted that we could share your first canoe experience together in the beautiful Kabira Bay! There are still many attractions on Ishigaki Island, so please come back if you have the chance! We sincerely look forward to welcoming you again!!!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Chandrika
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました!
初のカヌー体験、綺麗な川平湾でご一緒させていただくことができ、嬉しく思います!!
まだまだ石垣島には魅力がたくさんありますので、機会がありましたら是非またいらしてください!!
心よりお待ちしております!!!
石垣島 ADVENTURE PiPi
チャンドリカ
We canoed to the limestone cave, explored inside, then jumped in, and canoed back. Along the way, our guide explained various things in a fun way and took lots of great photos, which made it very enjoyable!
One thing to note is that the tour lasts about two hours, and since we were advised to leave as much luggage behind as possible, we couldn't hydrate much (I thought maybe we could have left a water bottle in the canoe). I was also informed beforehand that there wouldn't be a restroom after gathering, which was a bit tough.
Also, without any shade, you can get really sunburned. But overall, it was a lot of fun, and I'm glad I participated! Our guide, Nakamura, was cute and funny, and I was really happy she was in charge. Thank you! ☺︎
カヌーで鍾乳洞まで行って、中を探索してから飛び込んで、またカヌーで戻ってきました。
道中では周りの色々なものを楽しく説明してくださったり、映え写真も沢山撮ってくださり、とても楽しかったです!
注意点は、ツアーが2時間くらいなんですが、出来るだけ荷物を置いて行くので水分が摂れないのと(もしかしたらペットボトルくらいならカヌーに置いとけたかもと思いました)、事前にお伝えいただいてたのですが集合してからトイレがないので、そこがちょっとつらかったです。
あとラッシュとかないとめちゃくちゃ焼けます。
ただなんにしろとても楽しくて参加してよかったです!
ガイドの中村さんが可愛くて面白くて、中村さんが担当してくれてよかったです。
ありがとうございました☺︎
We participated in this tour for our honeymoon! They provided transportation from any location and the guidance to the destination was smooth! Along the way, they shared a lot about the island's history, recommended spots, and delicious restaurants, and I was very satisfied with both the tour content and the service! They also shared the charm of the island, making me want to move here in the future (laughs). I would love to use their services again when I travel back! I also want to recommend it to my friends (^_^).
今回はハネムーンでこちらのツアーに参加させていただきました!どんな場所でも送迎してくれて現地までの案内もスムーズ!道中は島の歴史やおすすめスポット、美味しいご飯屋さんをたくさん教えてくださり、ツアー内容ともに接客も大満足です!!島の魅力も共有してくれて老後は移住したくなりました(笑)また旅行にきた際には利用させていただきたいです!友達にもおすすめしたいと思います(^_^)
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
We are glad that you were able to learn about Ishigaki Island through the tour! We look forward to your potential move to Ishigaki Island! We also have various other activities available, so please come visit us if you have the chance!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Kimura
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました。
ツアーを通して石垣島のことについて知っていただけて嬉しく思います!
ぜひ、石垣島への移住お待ちしております!
また他にも様々なアクティビティご用意してありますので機会がございましたら遊びに来てください!
石垣島 ADVENTURE PiPi
木村
I mistakenly thought that the only thing to see in the cave was pumpkins, but while climbing up in the dark with a light, being pulled up, getting splashed by cold spring water, and jumping down, they explained everything and took lots of photos, which was really fun. Canoeing through the beautiful sea was also enjoyable. It became a great memory!
鍾乳洞の中はパンプキンを見るだけかと勘違いしてましたが、暗い中をライトで照らしながらよじ登るというか引っ張り上げてもらったり、冷たい湧水に打たれたり、飛び降りたり、色々と説明してくださって写真もいっぱい撮ってくださって、とっても楽しかったです。綺麗な海をカヌーで進むのも楽しかったです。良い思い出になりました!
Thank you for participating in the tour today.
Did you enjoy the tour?
I was very impressed by how much fun you both seemed to have while canoeing!
I am truly happy to have met wonderful customers like you and to have shared this precious time together!
Thank you very much!
本日はツアーにご参加頂き、ありがとうございました。
ツアーは楽しんで頂けましたでしょうか?
お二人がとても楽しそうに
カヌーをされている姿がとても印象に残ってます!!
お二人の様な素敵なお客さんに出会えたこと、貴重な時間を共有できたことを嬉しく思います!
本当にありがとうございました
I participated in the Pumpkin Hole tour on July 9th. It was a more active tour than I expected, but our guide, T, was very considerate of all the participants, and the older ladies had a great time! Thank you very much.
To reach the cave, we went by sea kayak, and since we had to climb up and down the hall, I think it's a good idea to wear long sleeves or a rash guard that goes down to the ankles to avoid sunburn.
The tour lasts about 2 to 2.5 hours, but considering the travel time to the meeting point, the lack of restrooms at the meeting and disbanding locations is tough for women. I deducted one star because we received a notice about a change in the meeting time the night before, but I believe it's a tour worth experiencing at least once.
7/9のパンプキンホールツアーに参加しました。思っていたよりもアクティブに動くツアーでしたが、ガイドのTさんが参加者皆に気配りしていただき、おばさん達も大いに楽しめました♪有難うございました。
洞窟まではシーカヤックで行くのと、ホールを登ったり降りたりするので、日焼け等を考えると長袖や足首までのラッシュガードを着ていると安心だと思います。
ツアー時間は2〜2.5時間ですが集合場所までの移動時間を考慮すると、集合.解散場所にトイレがないのは女性にとっては厳しいことと、前日の晩に集合時間の変更連絡があったことから星一つ減らしましたが、一度は行ってみる価値のあるツアーだと思います。
We participated as a group of two, and the guide was exclusive to us. Osaka from B-nature was a veteran, kind, and very attentive. He took many wonderful photos for us, and both the Blue Cave and Osaka were amazing. Thank you very much.
2名で参加しましたが、ガイドさん貸し切りでした。
B-natureのオオサカさんはベテランで親切、丁寧でとても良い方でした。
沢山の素晴らしい写真を撮っていただき、青の洞窟もオオサカさんも最高でした。ありがとうございました。
The captain was really nice from the very beginning. Our plan started at 9 AM, and we were supposed to gather at 8:30, but we arrived a bit early and the captain was busy preparing the boat, cleaning, and fueling it. However, he welcomed us without any unpleasant expression (you know, the kind you sometimes encounter) and engaged with us while preparing, making us feel excited. At that moment, I already felt glad to have joined this cruise.
Of course, the cruise itself was amazing! The sea was crystal clear, and it was beautiful to see the bottom! The Blue Cave was truly stunning with its beautiful blue color, and I was moved! We were taken to many other attractions besides the Blue Cave, and the detailed explanations (with some puns) made it very enjoyable. There were seats prepared on the deck, and sitting down felt nice while we could feel the speed of the boat. When standing, there were places to hold on to, which allowed us to feel the speed even more, and the view opened up, creating a wonderful feeling! When we stood or sat, the captain would slightly ease the steering, and overall, the attention to customers was impressive!
Even when it’s sunny, it can feel a bit chilly in summer if you’re lightly dressed. Since there’s sunlight, it’s a good idea to bring a light jacket. The captain also asked, “Aren’t you cold?” On our way back to the port, birds flew around, probably thinking they would get some food. (laughs)
Since this was the last plan of my trip to Hokkaido, I was able to enjoy it and end on a high note, which was the best!
名物船長さんが最初からすごく良い感じの方でした。9時からのプランで8時半集合なのですが、少し早めに到着してしまいまだ船長さんが船の掃除やらガソリンをいれるやらで準備に忙しくされていました。でも、嫌な顔(時々いるじゃないですかー)ひとつせず私たちをむかえてくださって、準備をしながらも私たちに話しかけて盛り上げてくださり、ここでもうすでにこの人のクルーズに参加して良かったと思いました。
もちろんクルーズ自体も最高!海が透き通って底が見えてとても綺麗でした!青の洞窟も本当に綺麗な青で感動!青の洞窟以外の見所にも沢山連れて行ってもらえて、丁寧な説明(ダジャレあり)もあり、とても楽しめました。デッキにも席が用意されており、座っても気持ち良い感じで船のスピードを感じられるし、つかまるところがあるので立って乗ると、よりスピードを感じることができ景色が開けてとても良い気持ち!立ったり座ったりするときは船の操縦も少しゆるくしてくださったりと、とにかくお客さんへの対応が感動もの!
晴れてても薄着だと夏でも少し寒いです。日差しもあるので、1枚羽織って行くと良いですよ。
船長さんも「寒くないですかー?」と聞いてくれます。港に帰るとき餌をもらえるとおもってか鳥が飛んできます。(笑)
北海道旅行最後のプランだったので、良い気持ちで楽しめて終えることができ最高でした!
Thank you very much for your wonderful comments following your visit! We read our customers' feedback and are determined to further enhance the popularity of our cruise services. We truly appreciate it from the bottom of our hearts! We look forward to welcoming you again in the future. With changing weather and sea conditions, you can experience new adventures. We sincerely wish you continued enjoyment and a great journey!
Kanehide Marine
Staff
Captain
この度ご来店その後とても良いコメントを頂き誠にありがとうございます!お客様の意見を読みますますクルーズサービス人気を高めようと思っております。本当に心より感謝させていただきます!またの機会ありましたらお待ちしてます。天候や海面変わるほど新たなアドベンチャー体験出来ます。何卒宜しくお願い申し上げます。引き続きたくさん楽しんで良い旅をお進みください!
カネ秀マリン
スタッフ
船長
I went on a one-day tour of Iriomote Island! I finally got to experience the canoe tour surrounded by mangroves on the river that I've always wanted to visit! And we explored the limestone caves in the mountains of Iriomote Island! The guidance from the handsome nature-loving brother was amazing! His excitement for nature was so heartwarming!
In the peaceful surroundings, you can hear the sounds of birds, the wind, and the flowing river. He answered all my questions about nature and informed us about dangerous plants in advance, allowing us to enjoy the experience safely! Truly a great nature observation instructor!! I highly recommend it!
It was my first time canoeing, but I improved quite a bit on the way back! Also, we were served Soki soba and bread! It was delicious! Next time, I definitely want to visit your wife's bakery too!
西表島コモレビトリップ1日ツアー行って来ました!
ずっと行きたかった川でのマングローブに囲まれたカヌーツアー!
そして西表島の山の中の鍾乳洞!
イケメン自然大好きお兄さんの案内が最高でした!自然が好きすぎて興奮してる姿が癒されました!笑
静か〜な中に鳥の声や風の音、川の流れ 色んな音が聞こえてきます。
自然に関する質問も全て答えてくれるし危険植物も先に教えてくれて安全に楽しめました!さすが自然観察指導員!!オススメです!
初めてのカヌーでしたが、帰り道にはなかなか上達してましたよ〜
あとソーキそばとパンが出てきます!おいしいですよー!
次回は是非奥様のパン屋さんにも行きたいです☆
Dear HitoNori,
Hello. This is Igo from the Iriomote Island Komorebi Trip. Thank you for your review.
And thank you for participating in the tour the other day. Nature is indeed full of healing spaces, isn't it? I personally love nature as well, so it brings me great joy to share that relaxing experience with you.
However, nature is not just about healing; it also comes with its dangers. That's why we have guides to ensure you can enjoy the beautiful yet potentially hazardous flora, fauna, and natural phenomena safely. I may still have a lot to learn as a guide, but I strive to provide the best experience every day.
With your kind words in mind, I will continue to work hard to grow.
Thank you for enjoying the food in the mountains as well! My wife, although not a guide, is a baker who is always pursuing better flavors, so I hope you will enjoy it again in the future.
I look forward to the day we can meet again! Thank you very much!
HitoNori様
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
クチコミをいただきましてありがとうございます。
そして先日はツアーのご参加ありがとうございました。
大自然には癒しの空間がいっぱいですよね(^^)
僕自身も自然が大好きなので、一緒にのんびりと共感出来ることが何よりもうれしいです。
でも大自然には癒しだけではなく、危険もいっぱいですからね。
そんな危険な動植物や自然現象から安全に楽しんでいただけるようガイドが付いています。
僕自身まだまだなガイドですが、毎日最大限のガイドをさせていただいております。
HitoNori様からのうれしいお言葉を胸に、今後も成長できるよう努めてまいります。
そして山の中での『食』も楽しんでいただきましてありがとうございます!
妻はガイドではございませんがパン職人として、さらに味を追求していますので、また喜んでいただけると嬉しいです。
またお会い出来る日を楽しみにしてますね~(*^^)v
ありがとうございました!
I think this is the best tour to experience the nature of Miyako Island! The beautiful sea, the blue sky, and the scenery I saw inside the Pumpkin Cave are unforgettable! When I visit Miyako Island again, I definitely want to join this tour again!
宮古島の自然を1番感じる事ができるツアーだと思います!綺麗な海、青い空、パンプキン鍾乳洞の中で見た景色が忘れられません!
また宮古島へ行った際は、是非またこのツアーに参加したいです!
The guidance was very thorough, making it enjoyable even for beginners! I was also really helped by the recommendations for shops in Ishigaki Island. They took over 100 wonderful photos, and the guide's stories were incredibly interesting, making for a very fulfilling time! ^_^
丁寧に教えていただけたので、初心者でも楽しめました!石垣島のオススメのお店についても教えてくださり、凄く助かりました!素敵な写真も100枚以上撮ってくださり、ガイドさんのお話も凄く面白くて、とても充実した時間になりました^_^
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I am delighted that I could accompany you on the full-day plan of the Mangrove Canoe & Blue Cave Snorkeling Tour! I had a wonderful time chatting with you throughout the day!!! Please come back to Ishigaki Island again! We are looking forward to welcoming you from the bottom of our hearts!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Fukuyama
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました!
今回は、マングローブカヌー&青の洞窟シュノーケリングツアーという丸一日プランにご同行させていただけたこと嬉しく思います!!
一日の中でたくさんお話が出来て、私も楽しい時間を過ごさせていただきました!!!
また、石垣島にいらして下さい!
心よりお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
福山
In the morning, due to the weather conditions, some activities were changed (we even experienced the subtropical weather!). Thanks to the staff prioritizing safety, I had an amazing time exploring the Blue Cave and zip-lining over the river!
During the lunch break, we had our meal at a location featured in the advertisement on the transport vehicle. In the afternoon, we had our first experience with SUP, starting with a briefing before cruising through the subtropical jungle (mangroves). The areas thick with mangroves were surprisingly cool, and I got so immersed in the activities that I lost track of time!
The conversations with Shintaro, Taro, and Kuma were entertaining and filled with interesting trivia, making the journey enjoyable. They also took plenty of photos, making it a fantastic day that will be a cherished memory for me.
午前中は天候の都合でアクティビティの一部が変更になりましたが(亜熱帯らしさの天候も体験!)スタッフさんが安全を第一に考えていただいたおかげで青の洞窟探検と川でターザンするのをめちゃくちゃ楽しめました!
昼休憩では移動車の広告に載っている場所で昼食を済まし
午後からは初のSUPでは初めにレクチャーを受けてから亜熱帯ジャングル(ヒルギ)の中を巡回しました。ヒルギが生い茂っている所は意外と涼しくて時間を忘れてしまうぐらいアクティビティに没入できました!
シンタロウさん、タロウさん、クマさんのトークも面白く&豆知識が冴え渡って移動中も楽しむ事ができたのと写真もたくさん撮っていただいて自分の中の記憶と記録に残る最高な1日になりました。
I had visited Miyako Island many times before, but I was unaware of the Pumpkin Cave until I happened to join this tour. I had signed up for the afternoon tour, but due to the tide, it was moved to the morning, and I received a notification about the meeting place and time the day before.
We traveled to the entrance of the cave by canoe, and it moved along more smoothly than I expected. Although we had to walk through some unstable areas in the sea, the clarity of the water made it incredibly refreshing.
Once we entered the Pumpkin Cave, a unique and mystical sight unfolded before us, and I was excited the entire time. The water inside the cave was deep enough that I couldn't touch the bottom, and it was a bit scary at first due to the darkness (but it was no problem at all since we were wearing life jackets!). We climbed up the pumpkin formations and even dove from the top (it was truly thrilling!). I ended up moving around more than I expected, but it was an exhilarating exploration.
Additionally, our guide, Jun, was friendly and provided thorough explanations, which made me feel very comfortable. He took many photos of our group and sent the data right after the tour, which was a wonderful service, especially since we couldn't bring our smartphones due to the risk of them getting wet! He also shared local language, nature, and gourmet information, and the satisfaction I felt after the tour exceeded my expectations! I'm really glad I participated. Thank you very much!
宮古島はこれまで何度も訪れていたにもかかわらずパンプキン鍾乳洞のことを知らず、今回たまたま参加しました。
午後のツアーに申込みをしていたのですが、潮位により午前の催行になるとのことで、前日に集合場所と時間の連絡がありました。
鍾乳洞の入口までカヌーで移動するのですが、思っていたよりもスイスイ進み、途中足元が不安定な海の中を歩いたりもするのですが、なにより透明度の高い海の上で非常に爽快でした。
いざパンプキン鍾乳洞に入ると、独特で神秘的な光景が広がっており、終始大興奮でした。鍾乳洞内の海面では底に足がつかず、暗さもあって最初少し怖かったり(ライフジャケットで浮くので全く問題なし!)、パンプキンをよじ登ったり、最後は上からダイブしたり(まさにハラハラドキドキ!)と意外と動きましたが、探検気分で最高に楽しめました。
また、今回のガイドのジュンさんはフレンドリーかつ説明も丁寧で、とても安心感がありました。グループごとに写真をたくさん撮ってツアー終了後すぐにデータを送ってくれたりと、水没の恐れがあるためスマホ持参ができない中で、それも大変うれしいサービスでした!その他にも、地元の言葉や自然、グルメ情報なども教えていただき、ツアー終了後の満足感は想像以上!!参加して本当によかったです。ありがとうございました。
Thank you for participating in the "Miyako Island ADVENTURE PiPi" tour.
It is our greatest motivation to know that you were satisfied.
We are truly happy to have contributed to creating memories for you, including the photos.
Miyako Island ADVENTURE PiPi, Jun
この度は「宮古島ADVENTURE PiPi」のツアーにご参加頂きありがとうございました。
お客様にご満足いただけました事は私達にとって何よりの励みです。
お写真も含めお客様の思い出づくりに貢献できました事、心より嬉しく思っております。
宮古島ADVENTURE PiPi ジュン
We gathered at Shinjo Beach at 8:00 and went snorkeling. It was a bit chilly in the morning, but once I got used to it, it was totally fine. I was really happy to see a lot of sea turtles! After a short drive, we went kayaking to a limestone cave. It was a mystical place, and I was moved by the greatness of nature. Jumping into the sea at the end was nerve-wracking, but it was also fun. The snorkeling guide was friendly and great! The cave guide was very talkative and reliable, which was nice! I didn't have a car and took a taxi to the meeting point, but I was grateful that they also helped with transportation during the trip and on the way back, even though it was an extra cost.
8:00に新城海岸で集合してからのシュノーケリング。
朝だから若干 海が冷たかったけど慣れたら全然平気だった。
ウミガメもたくさん見れて良かった♡
車で少し移動して、カヤックで鍾乳洞へ。
神秘的なところで自然のすごさに感動する。
最後 海へジャンプするのドキドキしたけど それも楽しかった。
シュノーケリングガイドのお兄さん、気さくで良かった!
鍾乳洞ガイドのお姉さん、たくさん話してくれて頼りがいのある方で良かった!
車がなくタクシーで集合場所まで行ったけど、別途かかるけど途中の移動・帰りの送りまでしてくれて 有り難かったです♡
Thank you for participating in the tour!
It was an early morning snorkeling activity, but the sea turtles came to have their breakfast, and they were so cute!
The Pumpkin Cave afterwards is an incredibly mystical place, and I am always moved every time I go there.
You did great with the final sea jump!
Please come back to jump again! Haha.
If you visit the remote islands again, please feel free to contact us!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
朝早くからのシュノーケル朝活でしたが、ウミガメも朝ご飯を食べに来てくれていて、とっても可愛かったですね♪
その後のパンプキン鍾乳洞は凄く神秘的な場所で、私も行く度に感動させられます( ; ; )
最後の海ジャンプは頑張りましたね♡
また是非飛び込みに来て下さい!笑
また離島に来られた際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
On June 18, just before the end of the rainy season, my spouse and I, both in our 50s, participated in our first stand-up paddleboarding (SUP) experience. Thanks to our guide, Ray, who provided thorough instructions, we were able to enjoy the activity without falling into the water even once. We also had many photos taken, and the data was sent to us right away via LINE. We were blessed with great weather, a wonderful guide, and fantastic fellow participants, creating very good memories. It was also very helpful that we received recommendations for shops during the car ride. If I had to say something, it would have been even better if we could have enjoyed it for a bit longer.
梅雨明け間近の6月18日に50代の夫婦2人で参加しました。初SUPでしたが、ガイドのレイさんの丁寧なご指導のおかげで、一度も落水することなく、夫婦揃って楽しめました。写真もたくさん撮っていただけて、データはすぐにLINEで送ってくれました。天気にも、ガイドさんにも、一緒に参加したメンバーにも恵まれて、とても良い思い出が出来ました。移動の車の中でもおすすめのお店を紹介してもらえてとても助かりました。
強いて言うなら、もう少し長い時間楽しめれば、より良かったです。
It was great that even beginners could enjoy it and take many photos (hundreds). I was also happy that they shared information not only about the tour but also about delicious places and nature in Ishigaki Island.
初心者でも楽しめて、写真もたくさん(数百枚)撮ってもらえたのがよかったです。ツアーのことだけでなく、石垣島の美味しいお店や自然について教えてくれたことも嬉しかったです。
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
The weather was great on the day of your visit, and I’m glad we could show you many corals and fish!
Both of you swam very well, and I had a great time on the tour too! Thank you!
Please come back to Ishigaki Island again! We’ll be waiting for you!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Ryo
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用頂きありがとうございました!
当日は天候もよく沢山の珊瑚とお魚をお見せできて良かったです!
お二人とも泳ぎが上手で僕も楽しくツアーできました!ありがとうございました!
是非また石垣島遊びにきてくださいねー!お待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
リョウ
I had an amazing experience feeling so close to nature. I really enjoyed the sea turtles and the Pumpkin Cave!! And above all, I underestimated the heat of Miyako Island (laughs). I went in a bikini, so I got really sunburned! I wish I had taken proper precautions and worn a swimsuit (laughs).
すごく自然を感じる体験ができました。
ウミガメもパンプキン鍾乳洞も最高に楽しめました!!
そしてなにより宮古島の暑さをなめてました(笑)
ビキニで行ったので日焼けがすごかったです!
全身しっかり予防して水着着てけばよかったなと思いました(笑)
Thank you for participating in the tour!
I'm so happy that you were able to experience the nature of Miyako Island. ♡
Seeing you swim with the sea turtles during snorkeling made me happy too! (o^^o)
Miyako Island is really hot, so it's important to take measures against sunburn. ( ; ; )
Next time you come to the islands, please bring plenty of sun protection items! ♪ Haha
When you come back to visit, please get in touch! ♡
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
宮古島の自然を感じて頂けてとっても嬉しいです♡
シュノーケルではウミガメと一緒に泳ぐ事ができて喜んでいる姿を見て私も嬉しくなってしまいました(o^^o)
宮古島は本当に暑いので日焼け対策しっかり必要ですよね
( ; ; )
また離島に来られた際は日焼け防止グッズ沢山持って来て下さい♪笑
また遊びに来た時は連絡して下さいね♡
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
The mangrove SUP was great! They taught us how to paddle properly, so I felt at ease. I was also happy that they took group photos at various spots and shared them with us later.
During the ride, they talked about recommended shops and suggested different places for lunch, where I enjoyed a delicious hamburger. The snorkeling was fantastic too; I got to see a sea turtle and was very satisfied. Thank you!
マングローブsup気持ちよかったです^ ^
漕ぎ方もちゃんと教えてくれるので、安心でした。色んな場所でグループごとの写真くれて、後でいただけたのも嬉しかったです♡
道中の車の中も、おすすめのお店などの話をしてくれたり、お昼食べる場所も色んなパターンで教えてくれて、美味しいハンバーガー食べれました☆シュノーケリングも、ウミガメ見れて、大満足でした。ありがとうございました!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
We appreciate your participation in the one-day package of the Miyara River SUP & Blue Cave Snorkeling Tour! We are thrilled to hear that you enjoyed your time during the trip! Please come back to Ishigaki Island again! We sincerely look forward to welcoming you back!!!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Fukuyama
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました!
今回は、宮良川SUP&青の洞窟シュノーケリングツアーという1日パックでのご参加ありがとうございます!!
ご旅行のひと時をご満足いただけたようで嬉しい限りです!!
また石垣島に遊びにいらしてください!!
心よりお待ちしております!!!
石垣島 ADVENTURE PiPi
福山
The weather was wonderful, and the long-awaited Pumpkin Hall was very mystical and moving. Our guide, Mao, was efficient and made the activities run smoothly, which was great. At Pumpkin Hall, I got to hear various stories and was very satisfied. The diving was thrilling (laughs).
During snorkeling, I was able to see sea turtles and Nemo, creating great memories of Miyako Island.
Thank you very much!
お天気にも恵まれ、念願だったパンプキンホールはとても神秘的で感動しました。ガイドのまおさんはテキパキと動いてくれて、スムーズにアクティビティが出来てよかったです。パンプキンホールでは、色々な話が聞けて、大満足です。飛び込みドキドキでした(笑)
シュノーケリングでは、ウミガメやニモも見れて、宮古島のいい思い出が出来ました。
ありがとうございました
It's understandable that plans had to change due to the pumpkin being at sea, but it was disappointing that it took two days for the schedule to be adjusted, leading to the cancellation of the snorkeling tour in Yabiji. I can't help but feel regret over the cancellation of the Yabiji snorkeling, especially since I won't be able to visit Miyako Island again. It was my last trip, and I feel a deep sense of regret. I wish they had suggested a schedule change. Additionally, I was called "mother," which is something I would never experience on other tours. It was disrespectful and frustrating. I'm not your mother; I wanted to feel a sense of escape and freedom during my trip, yet I was constantly referred to as "mother." It was very unpleasant and the worst experience. I've participated in various other tours where travelers are treated properly, and those experiences were very enjoyable. Only in Miyako Island's Pipi was it the worst. The photos were mostly of large groups, and there weren't many of us, which was disappointing. It's a shame there are no good photos.
パンプキンが海のため、予定が変更になるのは仕方がないのですが、そのために2日も予定がとられることになりヤビジのシュノーケルを泣く泣くキャンセルしました。日程変更とか、1日の予定だったものをなぜ2日もとられてしまうのか?ヤビジのシュノーケルがキャンセルになってしまったので心残りで仕方ありません。もう宮古島は行けません。最後の旅行でしたので心残りで仕方ありません。日程変更を提案してくれたら良かったのに。また、他のツアーでは絶対にない呼ばれ方をしていました。何故かお母さんと呼ぶのです。失礼で頭にきてました。あなたのお母さんではないし、旅行で非日常を感じたく、解放的になりたくて行っているのに、終始お母さんと呼ばれます。とても気分は悪いかったし最悪でした。他に色々なツアーに参加していますが、ちゃんと旅行者扱いしていただき他のツアーはとても気持ちがいいです。宮古島のピピだけです。最悪です写真も団体客ばかりで私達のはあまり撮れてないし良くなかったです。いい写真がなくて残念です。。
Thank you for participating in our tour. We sincerely apologize for any discomfort you experienced during your important trip. To ensure this does not happen again, we will share your feedback with all staff and work on improvements. Thank you for your valuable input.
Miyako Island ADVENTURE PiPI
この度は、弊社のツアーにご参加頂きありがとうございます。大切なご旅行中にご不快な思いをさせてしまいました事、深くお詫び申し上げます。今後同じことのないように、頂いたご指摘については全スタッフに共有し改善に努めていきます。この度は貴重なご意見を頂きありがとうございました。
宮古島ADVENTURE PiPI
【Daily Schedule】After exploring the mangroves of Miyara River by SUP, we took about an hour and a half lunch break at Ishigaki Port. We then regrouped and enjoyed snorkeling and exploring the Blue Cave. Including transportation, it was a full day of about 7 hours! ☺︎【Highlights】① Transportation to and from the hotel is included! ② The guides for both Miyara River and the Blue Cave are great at keeping the energy up! I created wonderful memories that surpassed the beautiful scenery in front of me. ☺︎ ③ It was a challenging environment to bring phones or cameras, but the guides took a lot of photos for us. Looking back at those photos after returning, I already miss Ishigaki Island. ④ Overall, it was a very fulfilling experience with great cost performance! 【For Those Hesitating】This isn't limited to this activity, but it seems that the weather can affect the scenery and experiences available. However, the bright and warm hospitality of the guides and the packed content might be unique to this experience. Everyone participating was constantly laughing, and I truly felt I had a wonderful time. I highly recommend it!
【1日の流れ】宮良川のマングローブをSUPで散策したのち、石垣港にて1時間半くらいのお昼休憩。その後再集合し、青の洞窟をシュノーケルと探検で楽しみました。送迎を含め、トータル7時間くらいのボリューミーな1日でした☺︎【おすすめポイント】①ホテルまで歓送迎つき!②宮良川、青の洞窟それぞれのガイドさんが盛り上げ上手です!目の前の景色以上に素敵な思い出ができました☺︎③携帯やカメラを持ち込みにくい環境での体験でしたが、ガイドさんがたっくさん写真を撮ってくださりました。帰ってからその写真を見返し、すでに石垣島が恋しいです。④総括、すごく充実した内容でコスパ高しです!【迷ってる方に】今回のアクティビティに限ることではないですが、天気によって見える景色やできる体験に影響がでてしまうことがあるそうです。ただ、ガイドさんの明るく温かいおもてなしや盛りだくさんな内容はこの体験ならではかもしれません。一緒に体験されている方も笑い声が絶えず、自身も本当に素敵な時間を過ごせたと感じています。おすすめです!
I participated in the first tour at 9:00 AM. The boat has a maximum capacity of 13 people, but there were only 10 of us when I joined. Before boarding, we sanitized our hands, and all participants, including the staff, wore masks. Since it was an outdoor tour, I felt no anxiety. I was first surprised by the fluent Japanese of the famous captain! The fun guiding (with puns) and the boat handling made it very enjoyable.
The "Blue Cave" was truly blue, which lifted my spirits—absolutely the best! There were many other highlights besides the Blue Cave, and I really think you should join the tour to experience them. Since all the participants gathered early when I joined, we set sail 15 minutes before the scheduled time, and the tour ended around 10:20, so I had a very satisfying experience with a great value of 1.5 hours.
If I come to Otaru again, I will definitely book with Kanehide Marine next time.
朝1番の9:00〜のツアーに参加しました。ボート最大乗船可能人数13名の所、私が参加した時は10名でした。乗船前に手の消毒、スタッフを始め参加者全員マスク着用し屋外ツアーと言う事もあり、不安は感じなかったです。名物船長の流暢な日本語にまずビックリ!そして楽しいガイド(ダジャレ)とボートの操縦に、やみつきになりそうでした^_^
『青の洞窟』は本当に海が青くて気分が上がり↑最高!でした。青の洞窟以外の見所も沢山あり、是非それはツアーに参加して体験して欲しいと思います。私が参加した時の参加者の集合が皆さん早かったので、9:00〜の所15分前に出航してくれて、終わり時間は10:20位だったので1.5Hのお得感満載のツアーを体験できて大満足でした。
また、小樽に来る事があったら是非次もカネヒデマリンで予約します。
Thank you very much for visiting us. We sincerely appreciate reading your wonderful comments. We look forward to welcoming you again on your next opportunity. We wish you a great journey filled with enjoyment!
Kanehide Marine
Staff
Captain
この度ご来店頂き誠にありがとうございます。とても良いコメントを読み心より深く感謝させていただきます。またの機会ありましたらお越しお待ちしてます。何卒宜しくお願い申し上げます。引き続きたくさん楽しんで良い旅をお進みください!
カネ秀マリン
スタッフ
船長
I was picked up at the hotel and participated in the tour. It took about 30 minutes to get there, but I learned a lot about Ishigaki Island during the ride.
Since I had experience with canoeing, I was able to enjoy the scenery, and it was fun. Kabira Bay was incredibly beautiful.
The sun is strong, so I think it's a good idea to have a hat, sunscreen, and measures to avoid direct sunlight. I left my smartphone behind because it would get wet, but they took plenty of photos and sent them to me later via LINE. The guide kept a close eye on us, so I felt safe participating.
I made the reservation the evening before, so I didn't receive any contact within the timeframe, and I called the contact number listed in the instructions. I'm glad I was able to participate.
ホテルまで迎えにきていただきツアーに参加しました。
30分くらい移動に時間がかかるのですが、車内では石垣島のことをいろいろと教えていただきました。
カヌーは乗ったことがあるので、景色を楽しむ余裕があって楽しかったです。
川平湾はすごくきれいでした。
日差しは強いので、帽子や日焼け止めや直射日光を避ける対策はあった方がいいかと思います。
濡れるのでスマホは置いていきましたが、写真はたくさん撮ってくれて、後からLINEで送って貰いました。
ガイドさんは目を離さずにいつていてくれるので、安心して参加できました。
前日の夕方に予約したため時間内に連絡がなく、注意事項に記載された連絡先に電話をしました。参加できてよかったです。
In the morning, due to the weather, some activities were changed (we even experienced the subtropical weather!). Thanks to the staff prioritizing safety, we had an amazing time exploring the Blue Cave and swinging on a Tarzan rope in the river!
During lunch, we enjoyed a meal at a location featured in the advertisement on our transport vehicle. In the afternoon, we had our first experience with SUP, starting with a briefing before touring through the subtropical jungle (mangroves). The areas thick with mangroves were surprisingly cool, and we became so immersed in the activities that we lost track of time!
Shintaro, Taro, and Kuma's conversations were entertaining and filled with interesting trivia, making the journey enjoyable. We also took a lot of photos, making it a fantastic day that will remain in my memories and records.
午前中は天候の都合でアクティビティの一部が変更になりましたが(亜熱帯らしさの天候も体験!)スタッフさんが安全を第一に考えていただいたおかげで青の洞窟探検と川でターザンするのをめちゃくちゃ楽しめました!
昼休憩では移動車の広告に載っている場所で昼食を済まし
午後からは初のSUPでは初めにレクチャーを受けてから亜熱帯ジャングル(ヒルギ)の中を巡回しました。ヒルギが生い茂っている所は意外と涼しくて時間を忘れてしまうぐらいアクティビティに没入できました!
シンタロウさん、タロウさん、クマさんのトークも面白く&豆知識が冴え渡って移動中も楽しむ事ができたのと写真もたくさん撮っていただいて自分の中の記憶と記録に残る最高な1日になりました。
On this day, when I woke up, there were traces of rain, and the sky looked gloomy, making me worry about the weather. However, as it turned out, while we were doing activities, it was cloudy without any heavy rain, and it became a comfortable day instead of scorching hot.
On the way to our destination, we heard various stories about Ishigaki Island from our guides, Kuma and Naka, and before we knew it, we arrived at Miyara River. Since it was my first time trying SUP, we received a lecture and then set off! At first, I was paddling on my knees, but then they suggested I try standing up. I was nervous about falling, but Kuma and Naka were watching over me and giving advice, and gradually it became more enjoyable as we paddled through the mangrove river.
When we passed through the mangroves near the shore, instead of paddling, I placed the paddle on the SUP and held onto the branches while lying on the board, finally managing to escape! It felt like an adventure! In the second half, thanks to Naka teaching me the lever principle of pulling from the paddle, I was able to paddle more easily even when I got tired.
After lunch, we went snorkeling. As we walked through a jungle-like area, the sea opened up before us. Since it was the afternoon, the tide was low, and there were many blue damselfish swimming in the rock pools, which was surprising! I was thrilled to find a clownfish that had made its home among the anemones in the shallow water. Our guide, Iida, was very knowledgeable about the fish and taught us various names of sea cucumbers, fish, corals, and more. Kuma also mentioned that "the blue of the blue damselfish increases with stress."
We then plunged further into the sea and began snorkeling. Following Iida, as we swam out, the water got deeper, and a coral meadow spread out before us, with fish swimming right in front of us! It felt so good.
I had over 200 photos taken (I could never take such beautiful pictures myself, and I probably wouldn't have had the time) and truly enjoyed the activities. Thank you for the wonderful time!
この日は、朝起きると雨が降ったあとがあり、さらに空がどんよりしていて
天気が心配だなぁと思っていましたが、結果は、アクティビティをしている
間は曇り空でスコール的な雨もふらずカンカン照りではなく過ごしやすい日と
なりました。
現地につくまで、ガイドのクマさんやナカさんから石垣島の色々な話を聞いて
あっと言う間に宮良川に到着。
初めてのSUPということでレクチャーを受けていざ出発!!
はじめは、膝をついて漕いでいましたが、途中から立ってみましょうと言われ
落ちるんじゃないかとビクビクしていましたが、クマさん、ナカさんがちゃんと見守ってくれてアドバイスもしてくれるし、段々楽しくなってマングローブの川をどんどん漕ぎ進めます。
途中、岸の近くのマングローブの中をくぐるときは、漕ぐというよりオールをSUPに置いて、木の枝につかまりながら身体をボードに付けた態勢でやっと脱出!なんか探検気分でした!
後半になって、オールの上から引くというテコの原理を教えてくれたナカさん
のお陰で疲れても楽に漕げるようになりました。
お昼のあとはシュノーケリング。
ジャングルみたいなところを歩いて行くとパッと海がひらけます。
午後なので潮が引いていて海水が少なくなって岩場の水たまりに残されたルリススメダイが沢山泳いでいるのでびっくり!浅瀬のイソギンチャクの中を住み処にしていたカクレクマノミも見つけてくれて感激。
ガイドの飯田さんがお魚についてとっても詳しくて、なまこや魚、サンゴなどの名前などをいろんなことを教えてくれます。
クマさんも「ルリスズメダイはストレスを受けるほど青さが増す」と教えてくました。
さらに海に突き進みシュノーケル開始。
飯田さんについて沖の方に泳いでいくとどんどん深くなりサンゴの草原が広がり、その中を魚たちが泳いでいる姿が目の前に!気持ちよかったぁ~。
写真も200枚以上(自分ではこんなにキレイに取れないし、まず余裕がないかな)撮ってもらって本当にアクティビティを純粋に楽しめました。
楽しい時間をありがとう!!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
Although the weather forecast for the day of the tour included rain, it didn't rain during the tour, and seeing everyone enjoying themselves made me very happy!
The mangrove SUP was a wonderful experience where we could fully immerse ourselves in nature, and it felt great!
Please come back to Ishigaki Island again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Okuma
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました。
ツアー当日の天気予報では雨のマークもありましたがツアー中に雨は降る事なく、とても楽しまれている姿を見て自分も嬉しくなりました!
マングローブSUPでは自然を体全体で味わえてとても気持ちよかったですね!
是非また石垣島に遊びに来てください!
石垣島 ADVENTURE PiPi
おおくま
This was my fourth visit to Miyako Island, and my first time at the Pumpkin Cave!
It seems to be a power spot! You can only access it during low tide, and you paddle a canoe from the sandy beach to the entrance! It's such a sacred place that you bow and clap twice before entering! Inside, we enjoyed listening to explanations while having fun! At the end, I dove from the pumpkin, which was a bit scary, but it was a great experience! ^ ^
宮古島4回目にして初のパンプキン鍾乳洞!
ここはパワースポットになってるようです!
干潮の時にしか行けない場所で砂浜から入り口までカヌーで向かいます!
入る時にもしっかり一礼二拍手して入るくらい神聖な場所!
中で説明を聞きながら楽しませてくれました!
最後はパンプキンからダイブしてちょっと怖かったけどいい経験ができました^ ^
I recently used this service for a couple's trip! It was absolutely amazing, so even though I usually don't write reviews, I wanted to share my experience☆
We had planned a package that included drone photography, but due to the weather, it was difficult to do SUP in the sea, so the drone was not used. On the day of the event, when they contacted us about the meeting location, they provided a thorough explanation, and I didn't feel any negativity at all about it (^^)
The instructor who accompanied us that day was fantastic! He was easy to talk to, yet not overly familiar, and he treated us with great care, which both my husband and I really appreciated♪
I was a beginner at SUP, and my husband had done it twice before, but he said that the instructor's teaching style was excellent and completely different from his previous experiences! We both managed to stand up without any issues and were able to enjoy it right away! The wind on the river during SUP felt wonderful☆
We were also able to visit the Blue Cave while snorkeling! I'm not a strong swimmer, but they guided me while pulling me along with a float, so I felt completely safe. They also provided explanations about various fish, and we enjoyed it to the fullest—120%! It was even more fun than when I went snorkeling in Hawaii!
We took a lot of photos, and they sent the data without any additional charges. You don't need much preparation besides your swimsuit, so it was a perfect plan to fit into our travel schedule! The experience time was just right—not too short or too long—making it enjoyable even for beginners.
Next time, I want to try the drone photography again, and I would love to visit again☆ Thank you for the wonderful memories☆
先日夫婦旅行で利用しました!とりあえず最高過ぎたので、普段は口コミしないですが書きます☆
今回はドローン撮影込みプランの予定でしたが、天候の関係で海でのSUPが難しく、ドローンはなしになりました。当日、事前に集合場所に関する連絡を下さった時に丁寧に説明もいただき、こちらも全く嫌な気持ちにもなりませんでした(^^)
当日付いてくれたインストラクターのお兄さんは最高!話しやすく、でも馴れ馴れし過ぎず丁寧に対応もしてくれて、私も主人も大絶賛です♪
私はSUP初心者、主人は2回目でしたが、主人曰く、お兄さんの教え方が上手で、過去に他でやった時と全然違うと言ってました!2人とも問題なく立って、すぐに楽しむことができました!川でのSUPは風が気持ち良かったです☆
シュノーケリングでは無事に青の洞窟にも行くことができました!私は泳ぐのが苦手ですが、浮き輪で引っ張りながら誘導しれくれるので怖さは全くなし。色々と魚の説明もしてくれて120%楽しむことができました!ハワイでシュノーケリングした時より楽しかったです!
写真もたくさん撮って、追加料金もなくそのままデータ送ってもらえます。事前の用意も水着以外特に要らないので、旅行の合間に入れるにはちょうど良いプランでした!
体験時間も、短過ぎず長過ぎず、初心者でも楽しく過ごせるぐらいの時間です。
次はドローン撮影リベンジで、またお伺いしたいです☆最高の思い出をありがとうございました☆
We participated in snorkeling at the Blue Cave and a mangrove canoe tour. It was a very informative tour as we learned interesting facts about Ishigaki Island on the bus. The staff spoke with such enthusiasm that we could feel their love for Okinawa and Ishigaki, which made us love Okinawa even more. I would have appreciated it if we could have taken a few more photos. If we have the chance to come back to Ishigaki Island, we would definitely like to participate in another activity. It was a lot of fun. Thank you very much.
私たちは青の洞窟シュノーケリングとマングローブカヌーに参加しました。バスの中で、石垣島に関する豆知識などを教えてくれたのでとても勉強になるツアーでした。またスタッフの方がいきいきと話されていたので沖縄や石垣への愛が感じられたので、参加していて私たちも沖縄がより好きになれました。できればもう少し写真を撮っていただけたら嬉しいです。また石垣島に来る機会があったらぜひ別のアクティビティに参加させていただきたいです。非常に楽しかったです。ありがとうございました。
The person who piloted the boat was very entertaining, and I was drawn into the conversation! They frequently checked if anyone was feeling cold or unwell, and they provided cushions for small children to raise their height. I appreciated their thoughtfulness, especially when they helped us move to the deck in a way that made it easier to walk.
There were many breathtaking views of the sea and rocks, and I particularly enjoyed the cave area where we could take our time exploring. The photos were beautiful, but the emotional impact of seeing it in person was incredible.
The person I went with said that even those who are not fond of attractions would get used to this boat! At first, they were gripping the handrails tightly, but by the end, they were comfortable enough to hold on with just one hand!
Sitting on the deck is fun, but standing gives you an interesting feeling as if you are piloting the boat. The wind hits directly, so it might get cold after a long time, but I enjoyed it in short sleeves.
For those who get motion sickness, it's easier to feel queasy when the speed is slow (almost stopped) while looking at the scenery, so I recommend taking motion sickness medication.
操縦してくれた方がとても面白くて、話に引き込まれました!寒くないか、体調悪くなった人がいないかを度々聞いてくれて、小さい子には高さを上げるためにクッションを用意してくれたり、デッキに座ろうと移動するときには歩きやすいように操縦してくれたりと気遣いが嬉しかったです。
海や岩など絶景がたくさんあり、洞窟エリアはとくにじっくり見ることができて楽しかったです。写真でも綺麗でしたが、やっぱり実際に見た時の感動はすごかったです。
一緒に行った人は、アトラクションが苦手な人でもこの船なら慣れる!と言っていて、最初がっちり掴んでいた手すりを最後には片手でもいけるくらいには慣れてました!
デッキの方に座るのも楽しいですが、立つと操縦してるかのような面白さがあります。風が直で当たるので長い時間は寒くなりそうですが、半袖で楽しめました。
乗り物酔いする人は、景色を見るときにスピードがゆっくり(ほぼ止まっている)ようなときに酔いやすいので、酔い止めおすすめです。
Thank you very much for visiting us! We are thrilled to read your wonderful comments about your experience with Kanehide Marine, which means a lot to us. We appreciate your feedback and look forward to welcoming you again in the future. You can experience new adventures as the sea and sky change. We sincerely wish you a great journey filled with enjoyment!
Kanehide Marine
Staff
Captain
この度ご来店頂き誠にありがとうございます!ご参加をしてコメントの嬉しい言葉を読みカネ秀マリンにとったら最高の評価となります。お礼をさせていただきます。またの機会ありましたら心よりお越しお待ちしてます。海面や空変わるほど新たなアドベンチャー体験出来ます。何卒宜しくお願い申し上げます。引き続きにたくさん楽しんで良い旅をお進みください!
カネ秀マリン
スタッフ
船長
**[AM Snorkeling]**
Due to weather conditions, we changed from the Blue Cave to Okasaki Beach. Although it was cloudy, the underwater visibility was clear, and it was a lot of fun. The guides explained the characteristics of the fish, which was interesting. If you get tired, they will pull you along with a float. By chance, we encountered a sea turtle, which was a rare experience!
**[PM Canoeing in the Mangroves]**
We were able to see the mangroves up close in a relaxed manner. I could hear the calls of various creatures and truly felt like I was in nature. I thought it was something you can only experience here. Canoeing was difficult, but the guides provided support, so I felt safe. It was very enjoyable, and the time flew by!
The day before, they called to confirm and addressed any unclear points regarding the meeting place when I requested to meet on-site. I felt very secure participating.
【AM シュノーケリング】
天候の都合で青の洞窟から大崎ビーチに変更でした。曇り空でしたが海中はキレイに見通せてとても楽しかったです。ガイドのお兄さん方が魚の特徴なども説明をしてくれるので面白いです。疲れたら浮き輪で引っ張ってくれます。偶然にもウミガメに会えたので貴重な体験でした!
【PM マングローブでカヌー】
ゆったりとマングローブを間近で見れました。いろんな生き物の鳴き声も聞こえ、自然の中にいるのを実感した。ここでしか味わえないものだと思いました。カヌーの操作は難しかったけどお兄さん方がサポートしてくれるので安心です。とても楽しく時間があっという間でした!
前日にも確認の電話をくれて現地集合を希望した際の集合場所など、不明点を丁寧に対応してもらえました。とても安心して参加できました。
I had a great time!! It was also educational as you explained various places. Thank you very much!
とても楽しかったです!!
いろんな場所を説明してくださって勉強にもなりました。ありがとうございました!
Thank you very much for visiting us. We sincerely look forward to welcoming you again on another occasion. You can experience new adventures as the weather and sea conditions change. We are deeply grateful for your wonderful comments. Thank you for your continued support, and we hope you have a great journey filled with fun!
Kanehide Marine
Staff
Captain
この度ご来店頂き誠にありがとうございます。またの機会ありましたらご心よりお越しお待ちしてます。天候や海面変わるほど新たなアドベンチャー体験出来ます。とても良いコメントを頂き心より深く感謝させていただきます。何卒宜しくお願い致します。引き続きたくさん楽しんで良い旅をお進みください!
カネ秀マリン
スタッフ
船長