Japan
I participated in the sea turtle snorkeling and SUP tour. It was my first time in Miyako Island, and I'm glad I joined this tour. The weather was cloudy and the wind was very strong, which worried me before participating, but the sea was incredibly beautiful and it became a wonderful memory.
For the SUP, the instructor was very thorough in teaching each step, and even though it was my first time, I was able to enjoy it. They took a lot of photos for us.
During snorkeling, I was lucky enough to encounter three sea turtles! I was deeply moved to see them eating and coming up to the surface for air. The clownfish that were friendly with the instructor left a strong impression on me; they were so cute. The instructor also took many photos during snorkeling, and looking back at them now makes me feel so happy!
It became a lifelong memory. I think this tour is perfect for enjoying the sea of Miyako Island.
ウミガメシュノーケリング+SUPに参加しました。
初めての宮古島、このツアーに参加してよかったです。天気は曇りで風がとても強く、参加する前は、心配でしたが、海はとても綺麗で最高の思い出になりました。
SUPは、インストラクターのお姉さんが一つ一つ丁寧に教えてくださり、初めてでしたが楽しく参加することができました。たくさん写真をとってくださりました。
シュノーケリングでは、運良く海亀3匹に出会うことができました!餌を食べている姿や、息継ぎをするために海面に上がってくる姿を見ることができ、とても感動しました。インストラクターのお姉さんに、懐いているカクレクマノミがとても可愛くて印象に残っています。シュノーケルでも沢山写真を撮ってくださり、今見返していても幸せな気持ちになります!
一生の思い出になりました。宮古島の海を堪能するのにこのツアーは最適だと思います。
The airplane arrived just after 11 o'clock, and we participated in the 1 PM start. It was just our family joining. The guide's explanations were very easy to understand, and we had a great time. The weather, which was expected to deteriorate in the second half, didn't rain on us until the end. The guide took a lot of photos for us, and we had a lot of fun using a slow camera for the first time, capturing dynamic panoramic photos of the moss-covered forest. The next day's visit to Jomon Sugi was canceled due to a spring storm. The day after that, bus operations were also canceled because of the spring storm. I will definitely seek revenge on Jomon Sugi! ♬
飛行機が、11時過ぎに到着して、13時スタートに参加しました。私達家族だけの参加でした。
ガイドさんの説明もとてもわかりやすく、
楽しかったです。後半崩れる予定の天気も最後まで雨には降られませんでした。
ガイドさんには写真もとてもたくさん撮影して頂き、今まで1度も使った事の無い、スローカメラでの撮影、パノラマ写真のダイナミックな苔むす森、、とても楽しい思いとなりました。
翌日の縄文杉は春の嵐で中止となりました。
翌々日も、春の嵐でバス運行が中止となりました
縄文杉、、絶対リベンジしまーす♬
My first SUP experience. Paddling through the mangroves was very pleasant and a fun experience. The cave exploration and the waterfall were also great. It was a pity that the weather wasn't very good, and I couldn't go to Baras Island. Thank you very much.
初めてのsup。マングローブの中をsupで通り、とても気持ちがよく、楽しい体験でした。鍾乳洞探検や、滝もとても良かったです。
天気があまり良くなくて、バラス島へ行くことが出来ず残念でした。ありがとうございました。
I have used this service before, and this was my second time. The guide was very kind, and I felt safe and enjoyed myself.
Although the weather was not favorable this time, I was able to see several sea turtles on both occasions, and I was very happy to have taken many photos.
Even though we did SUP in the rain, I was able to spend a relaxing time in the waters of Miyako Island.
If you visit this island, you must enjoy the marine activities! It's wonderful to have a plan where you can spend the whole day having fun. I would like to use this service again next time.
Thank you very much.
以前も利用させて頂きまして、今回は2度目でした。ガイドさんがとても親切で、安心して楽しめました。
今回は天候に恵まれない中でしたが、ウミガメは2回とも何匹も見ることができましたし、写真も何枚も撮って頂き大変嬉しかったです。
SUPも雨の中でしたが、宮古島の海でゆったりとした時間を過ごさせて頂きました。
この島に訪れたからにはマリンアクテビティを堪能しなければ損!そんな時に一日遊べるプランをお任せできるのは素晴らしいです。また次回も利用させて頂きたいと思います。
ありがとうございました。
I received a notification about a schedule change the day before, and they responded kindly to ensure I could enjoy my experience. The weather wasn't very good, but I was able to see several sea turtles and fish, which made me very satisfied! They also took a lot of photos, creating great memories. It was my first time with both SUP and snorkeling; I struggled a bit with paddling at first, but by the end, I was able to do it quite well! I felt reassured knowing they would help me if I fell, allowing me to enjoy myself without worry. Thank you for a wonderful day!
前日に時間変更の連絡があり、楽しめるよう丁寧に対応してくださりました。
天気はあまり良くありませんでしたが、ウミガメ何匹か見れて、魚も見ることができて大満足です!
写真もたくさん撮ってくださり良い思い出になりました
SUPもシュノーケルも初めてで、SUPは特に最初は上手く漕ぐことができませんでしたが、
終わり間際には結構できるようになりました!
落ちてしまっても助けてくれるので安心して楽しめました!1日ありがとうございました
Thank you for participating in the tour!
I'm glad we were able to show you sea turtles while snorkeling!
The weather was a bit moody, but I'm happy to hear you enjoyed your first stand-up paddleboarding (SUP) experience.
At first, you seemed a bit scared, but as the session progressed, you became really good at it!
Please feel free to contact us again when you visit the islands!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
シュノーケルではウミガメをお見せする事が出来て良かったです♪
天気はご機嫌斜めでしたが、初めてのSUPも楽しんでいただけた様で嬉しいです(^^)
初めは少々怖がっていた様子でしたが、後半に進むにつれとっても上手になっていましたね!!
また離島に来られた際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
Due to the weather not being very good, the snorkeling was canceled, but I was very satisfied with just the SUP! During the tour, they also provided explanations about the plants, which allowed us to enjoy the scenery even more! Usually, I tend to get too caught up in taking photos, but since they took many pictures during the tour, I was able to focus on the SUP and the scenery, creating wonderful memories. If there’s another opportunity, I would love to try snorkeling next time as well.
天候があまり良くないため、シュノーケリングの方は中止になってしまいましたがSUPだけでも大満足でした‼︎
ツアー中、植物などの説明もしてくださり、より景色を楽しむことができました!
いつもは、写真を撮ることに夢中になってしまいがちなのですが、ツアー中たくさんお写真を撮ってくださったため、SUPと景色に集中することができ良い思い出になりました。
また機会がありましたら次はシュノーケリングもよろしくお願いします。
The day of the experience, it rained on and off throughout the day. Still, the tour was very enjoyable and satisfying!
In the mangroves of Iriomote Island, the rain added to the atmosphere, and I was overwhelmed by the beauty of nature's formations!
On Yubu Island, we leisurely crossed the path connecting Iriomote Island and Yubu Island, which was filled with seawater, while being pulled by a water buffalo cart. Along the way, our guide played the sanshin, allowing us to enjoy a relaxed Okinawan atmosphere! We had lunch at a botanical garden and were able to taste Okinawan cuisine!
On the final stop at Taketomi Island, we rode in a water buffalo cart and leisurely explored the village while listening to the sanshin! We could also rent bicycles to visit famous spots around the island!
Before I knew it, it was already time to head back, and I felt like there was still so much more to experience!
*When traveling around each island, the distances between locations can be significant, so it might be more efficient to join a tour or similar activities.*
体験した日は、1日を通して雨が降ったり止んだりでした。
それでも、ツアーはとても楽しく満足のいく内容でした!
西表島のマングローブでは、雨の影響でとても雰囲気が出ており、自然が織りなす造形美に圧倒されます!
由布島では、海水が入ってくる西表島と由布島を結ぶ道を水牛に牛車を引っ張ってもらい島へとのんびり渡りました。
道中、ガイドの方が三線を弾いてくださり沖縄らしいのんびりとした時間を過ごせます!
植物園にてお昼を食べ、沖縄料理を味わう事が出来ます!
最後の竹富島でも、水牛車に乗り、三線を聴きながらのんびり集落を見て回れます!
自転車を借りて島内の有名どころも見て回る事が出来ます!
気づけばあっという間に帰る時間となりまだまだ足りないくらいでした!
※各島内を回る時は1箇所1箇所距離があるため、ツアーなどに参加して回った方が効率がよいかもしれません。
In the morning, I saw five sea turtles up close while snorkeling at Shinjo Beach. It was so cute to see them when they came up for air. I also got to see many different fish while receiving various explanations!
In the afternoon, I enjoyed paddleboarding in a calm area while leisurely paddling and watching the fish. It was my first experience, and I had a lot of fun! I want to do it again!
The guide, Mr. Hara, provided clear and thorough explanations, and I had a wonderful time! Thank you! ✨
午前中は新城海岸でのシュノーケリングでウミガメがめちゃくちゃ近くで5匹も見れました。息継ぎする瞬間すっごい可愛かったです他にもいろんな説明をしてもらいながら海の魚をたくさん見れました!
午後のSUPは落ち着いた場所でのんびり漕ぎながら魚も見れました。初めての体験でしたが、とても楽しかったです!また体験したいです!
ガイドの原さんの説明もわかりやすく、丁寧でとてもいい時間を過ごせました!ありがとうございました✨
I used it for my trip to Fukue Island. The weather was cloudy, but the waves weren't too bad. I think it would have been good to have measures in place since my wife got bitten by a tick.
福江島への旅行のため使用しました。
天気は曇りでしたが、ゆれはそれほどひどくなかったです。
妻がダニに刺されてしまったので、対策があると良かったと思います。
Dear Hiro,
Thank you for using Veltra. We sincerely regret that we could not provide a comfortable boat journey during your trip to Fukue Island. We understand that you experienced discomfort during your stay on the island as well, and we apologize for that. How is your wife's condition now?
We have confirmed with the operating company regarding their hygiene management, and they assured us that for the twin cabin you used, they thoroughly implement:
- Vacuuming and wiping down after use
- Disinfection
- Double mattress covers
We are committed to maintaining strict hygiene management and will continue to strive to beautify the onboard environment so that all customers can feel safe while boarding.
If you have any further concerns, please do not hesitate to let us know. Thank you very much for taking the time to share your experience.
hiro様
この度はベルトラをご利用いただきありがとうございます。
せっかくの福江島へのご旅行にも関わらず、快適な船の旅をご提供できず大変心苦しく感じております。
下船後、福江島ご滞在中もかゆみがつきまとったこととお察しします。申し訳ございません。
その後、奥様の容態はいかがでしょうか。
催行会社に衛生管理について確認させていただきましたところ、今回ご利用いただきましたツインでは、
・使用後の掃除機がけ、拭き掃除
・消毒
・マットレス2重カバー
等を徹底して行っているとのことでございました。
今後も確実な衛生管理を怠らず、すべてのお客様に安心してご乗船いただけるよう船内環境の美化に努める所存でございます。
更にお気づきの点などございましたらご遠慮なくお申し付けください。
貴重なお時間を割いて体験談のご投稿をいただき、誠にありがとうございました。
Overall, I enjoyed a relaxed plan. The water buffalo took their time resting and moving around, which added to the leisurely atmosphere and was just wonderful! The boat tour on the Nakagawa River was enjoyable with explanations about the mangroves. It was easy to understand and increased my awareness of the surroundings. Taketomi Island has a distinct Okinawan feel, and the streets are beautiful! Since we need to be mindful not to disturb the residents, we must pay attention to manners. It rained a little, but that added to the charm. However, I heard that when it's sunny, the sky reflects beautifully in the sea on the way to Yufu Island, so I want to try again. Since it's a subtropical climate, insect repellent is a must.
全体的にゆったりプランで楽しめました。水牛が気分で休んだり、動いたり、そういう所も含めてゆるやかでゆったりしていて、最高でした!
仲間川の遊覧は、マングローブの解説など楽しめました。わかりやすくて、目の付け所が増えました。竹富島は沖縄感があって、街並みがステキ!住人に迷惑をかけるので、マナーに気をつけないといけないです。少し雨が降っていましたが、それもまた趣あって良かったです。でも晴れたら由布島に渡るまでの海に空が映って綺麗とのことだったので、またリベンジしたいです。亜熱帯気候なので、虫除け必須です。
We participated as a family.
Last year, we tried SUP for the first time in Iriomote Island, but this was our first try in Ishigaki Island.
The course choice by our wonderful guide, Miyuki, was great! We went through a mangrove tunnel crouching down, and she guided us to places that felt like a limestone cave, with some spots where we had to lie down to pass through, haha.
Of course, she also provided explanations about Ishigaki's nature and the mangroves.
Thank you, Miyuki, for teaching us kindly and sending us so many photos.
Even though it was our first meeting, we somehow connected right away and had a very enjoyable time together.
家族全員で参加しました
去年西表島ではじめてSUPしましたが、石垣島では初トライです。
素敵な笑顔のガイドみゆきちゃんのコースチョイス?!が良いのか、マングローブのトンネルをしゃがんだ体制でくぐったり、鍾乳洞のような場所へ案内してくれたり、ときに寝そべらないと通過できないような場所があったりw
もちろん石垣の自然、マングローブの説明もちゃんとしてくれます
みゆきちゃん、優しく教えてくれて、それとたくさんの写真送ってくれてありがとう
はじめて会ったのに、なぜかすぐに打ち解けて、とても楽しいひとときを過ごすことができました。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Everyone was very friendly and bright, making the tour a lot of fun, and I enjoyed it alongside you all. I hope you had an extraordinary time cruising near the mangroves and exploring the caves.
Please feel free to visit Ishigaki Island anytime. I look forward to seeing you all again.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Miyuki
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
皆様とても仲良くて凄く明るく楽しくツアーに参加してくださったので、私も一緒になってツアーを楽しませて頂いちゃいました(^^)
マングローブの近くをクルージングしたり洞窟を見たりと非日常的な時間をお過ごしいただけたのではないでしょうか?
またいつでも石垣島に遊びにいらして下さいね。皆さまにお会い出来ることを楽しみにしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
みゆき
We participated as a family of five! The weather was unfortunately drizzly, but it actually made the mangrove greenery look beautiful and very soothing. Plus, I had a bad sunburn from the previous day's water activities, so the cool weather felt nice.
Two out of the five of us were trying stand-up paddleboarding (SUP) for the first time, but thanks to our guide, Miyuki, who was very supportive, we quickly got the hang of it. My youngest son (13) was eagerly waiting for someone to lose their balance and fall off the SUP, and sure enough, my eldest daughter (20) spectacularly lost her balance!
She did a great job (^^). We all laughed and created wonderful memories together. (I also fell off twice when I first tried it on Iriomote Island.)
家族5人で参加!
天気は生憎小雨だったのですが、かえってマングローブの緑が綺麗に見えて癒し感ばっちりでした。それと前日の海アクティビティで日焼けが酷かったので心地よかったw
SUPは5人中2人がはじめてでしたが、ガイドのみゆきさんの優しいフォローもあって、すぐに慣れて乗れるようになりました
一番下の息子(13)は、誰かSUPからバランス崩して落ちないか、ずっと期待していましたが、長女(20)が、見事にバランス崩してwww
とても良い仕事をしてくれました(^^
みんなで笑ってとても良い思い出になりました。
(そういう私も西表島で初めてやった時に、2回落ちました。)
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Everyone was really good at paddling on the SUP, which made it a pleasure to conduct the tour. Despite the unfortunate weather, the mangroves were vibrant and the greenery was beautiful! Because everyone enjoyed the tour so much, I found myself having fun as well (laughs).
There are still many attractive places on Ishigaki Island, so please come and visit us again. I look forward to seeing you all!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Miyuki
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
皆様SUPを漕ぐのが本当にお上手で安心してツアーをさせて頂くことが出来ました。
生憎な天気でしたがおかげでマングローブもイキイキしてとても緑が綺麗でしたね!
皆様が楽しくツアーに参加してくださったので私も一緒になってツアーを楽しんでしまいました(笑)
まだまだ石垣島には魅力的ば場所が沢山ありますのでまた是非遊びにいらして下さいね。
皆様にお会い出来ること楽しみにしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
みゆき
What I communicated as changes in advance was not reflected until the day of the event. Even on the day, when I sought assistance at the airport, my requests were not considered, and it felt like I had to accommodate the staff's convenience rather than receiving service myself. Specifically, there was a misunderstanding regarding the size of the rental items, and the taxi driver was not informed about the drop-off point for the return trip, which resulted in a detour. I was also instructed to return the rental items to the hotel front desk, but when I followed those instructions, I was told that they hadn't been informed about it. I felt that communication was not effective.
On the other hand, the guides for the activities and the taxi drivers were very considerate and provided excellent service.
事前に変更として伝えたことが、当日まで反映されておらず、当日、空港で対応時も、こちらの要望もきいてもらえず、何かと空港での対応スタッフの都合に合わせる形になり、どちらがサービスを受ける側なのか疑問に思った。具体的には、レンタルアイテムのサイズも行き違いあり、帰路の下車ポイントもタクシーの運転手さんに伝わっておらず遠回りになってしまい、レンタル品の返却も滞在ホテルのフロントへ持って行くように指示されたので言われたとおり持っていくと聞いてないといわれ、いろいろ伝達がうまく行っていないと感じた。
一方、アクテビティ本体のガイドさんやタクシーの運転手さんは、細かいところまで配慮のある方で、対応がとても気持ちよかったです。
Due to bad weather the day before, we were informed in advance that we couldn't go to the Blue Cave. After a 5-minute briefing on paddling techniques, we entered the river right away, and even as beginners, we were able to make good progress! Because of the rain the previous day, the water level was high, allowing us to see mystical scenery on a route that is usually not accessible.
For snorkeling, we entered the sea from a point near the terminal by walking in from the shore. Here, we learned how to use the equipment and some precautions in the shallow water. Both activities included explanations about the surrounding flora and fauna, and they also recommended a great lunch, making for a fulfilling experience. Additionally, since we couldn't carry our smartphones or cameras, we were grateful to receive many photos.
前日から天候が悪かったため事前に青の洞窟には行けないことを伝えられていました。
5分漕ぎ方等のレクチャーを受けた後、すぐに川に入りましたが初心者でもちゃんと進むことが出来ました!前日の雨で増水していたため、普段は通れないコースで神秘的な景色を見ることが出来て良かったです。
シュノーケリングはターミナル近くのポイントからで陸から歩いて海に入りました。こちらは浅瀬で道具の使い方や注意点を教わりました。
どちらも周囲の動植物の説明があり、それだけではなくおすすめのランチも教えていただけたので、充実した時間を過ごせました。またスマホやカメラを携帯することが出来なかったので写真を沢山いただけてありがたかったです。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
Although the weather was unfortunate, the cave became an even more mystical place, resembling a power spot! In the afternoon, even though we were close to the city for snorkeling, I hope you were able to enjoy seeing many fish! If you have the chance, please come back and visit us again!!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Kimura
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました。
あいにくの天気ではありましたが、洞窟内はより神秘的な場所になっていてパワースポットみたいでしたね!午後はシュノーケルで市街地から近い場所ではありましたが多くの魚を見て楽しむことができたのではないでしょうか!また機会があればぜひ遊びにきてください!!
石垣島 ADVENTURE PiPi
木村
I felt at ease participating because the guide considered our pace while climbing. For someone like me with no mountaineering experience, knowing where to take breaks was very reassuring. Additionally, during the climb, the guide shared information about the mountains, plants, and history, which was very helpful. This program is great for those with little climbing experience, and I am very satisfied.
ガイドさんがペースを考えて登ってくれるので安心して参加することができました。どこで休みを取るのかというのは登山経験の無い私にはとても心強いものでした。また登山中は山・植物・歴史等の話をしてくださりとても参考になりました。山登りの経験の少ない人にも安心して参加できるプログラムでとても満足です。
I had no experience in trekking, but the guide was able to gauge the pace and led us comfortably, so I felt at ease participating. The guide had extensive knowledge about the mountains, and the stories were very interesting. The view from Taiko Rock was breathtaking.
トレッキングの経験がありませんでしたが、ガイドさんがペースを見極めてス進めてくれたので安心して参加することができました。山に関する知識が豊富でお話がとても面白かったです。太鼓岩から見える景色は絶景でした。
午前中は青の洞窟の探検とシュノーケリングを、午後からはマングローブ林でカヤックを行いました。
晴天で気温も暖かく、全く寒さを感じることなくアクティビティを楽しむことができました!シュノーケリングでは綺麗なサンゴや熱帯魚を見ることができてとても感動しました。カヤックでも野鳥やマングローブを間近で見ることが出来て楽しかったです。
午前と午後でインストラクターさんが変わりましたが、2人とも丁寧に説明していただき、シュノーケリングもカヤックも初めてながら十分楽しむことが出来ました。また、石垣島に来た次の日だった為、石垣島についてあまり知らなかったのですが、おすすめのスポットや飲食店などを教えていただき、とても助かりました。写真もたくさん撮っていただきありがとうございました!参加してよかったです!
My first time in Miyako Island, my first time snorkeling and canoeing. First of all, I was very surprised by the clarity of the water!
The weather was clear, and it was beautiful just from above, but when I actually dove in, it was even more stunning, filled with vibrant fish and coral. The snorkeling happened to be a private experience, and our guide, Kumachan, taught us in a fun and thorough manner! He had a great vibe and took amazing photos and videos for us! Kumachan was the best ☺️. Also, I was lucky enough to see sea turtles twice and was moved by how close I could get to them.
In the afternoon, we went canoeing at Ingyamarine Garden. They also taught us carefully, and it was easy to paddle! There was even time for us to paddle freely, so I was able to leisurely go wherever I wanted and take my time taking photos, which made me very satisfied.
After the activities, I felt wonderfully tired, and it was an unforgettable experience. Thank you so much‼️ I highly recommend it, and I hope many people get to enjoy the sea of Miyako Island.
初めての宮古島、初めてのシュノーケリングとカヌー。まず、海の透明度にとても驚きました!
天気は快晴で、上から見だだけでも十分綺麗でしたが、実際潜ってみると鮮やかな魚と珊瑚でいっぱいで更に綺麗でした。シュノーケリングはたまたま貸し切り状態となり、ガイドさんのくまちゃんが楽しく丁寧に教えてくれました!ノリも良くて写真や動画も上手に撮ってくれました!くまちゃん最高☺️また、運良く海亀に2回も会えて、近い距離で見れたことに感動しました。
午後からはインギャーマリンガーデンでカヌー。こちらも丁寧に教えて下さって、簡単に漕ぐことができました!自由に漕いで来ていいよ〜という時間もあって、のんびり好きなところに行ったり、ゆっくり写真を撮ったりもできて大満足です。
アクティビティ後は楽し疲れで終われたことが凄く良かったし、一生の思い出です。本当にありがとうございました‼️
オススメなので是非色んな人にも宮古島の海を堪能して欲しいと思いました。
It wasn't exactly easy, but it was better than I imagined. There was another group with participants in their 70s, and they reached Jomon Sugi around the same time as my group, which only had people in their 20s. They looked cheerful and were laughing on the bus ride back! For those who are going, I highly recommend wearing sturdy shoes and socks. I got blisters from my unfamiliar hiking boots, but the guide lent me long socks, which helped prevent severe pain.
簡単でした!とはとても言えませんが想像より大丈夫でした。
別のグループでしたが70代の方も参加されており20代しかいなかった私のグループとほぼ同じタイミングで縄文杉まで辿り着いていし帰りのバスでも元気そうに笑っていました!
これから行く人はとにかく靴と靴下をしっかりした物にする事をオススメします。
私は慣れない登山靴で靴擦れしガイドさんが長い靴下を貸してくださりそれのおかげでひどい痛みにはならずに行けました。
I embarked on my first solo trip with some anxiety, but I was determined to tackle Jomon Sugi. Thanks to the guide's pacing, I was able to take my time at the photo spots and ended up enjoying the experience more than I expected. Our group was moving at a fast pace, so to adjust our timing, we took a detour to the river on the way back. We took off our shoes by the riverside, dipped our feet in the water to cool down, and relaxed for a bit. I thought reaching Jomon Sugi would be a tough challenge, but it turned out to be fun thanks to the guide and the other participants. I would love to join again.
初めての一人旅で不安の中、縄文杉まで覚悟して挑みました。
ガイドの方のペース配分のおかげで写真ポイントでゆっくり撮影もでき、思っていたより楽しく帰ってこれました。
私たちのグループは早いペースだったので、時間調整のため、帰りは川に寄り道をしました。
川辺で靴を脱ぎ、川に足をつけてクールダウンしてゆっくりもできました。
縄文杉までは修行だと思っていましたが、ガイドの方と他の参加者のおかげで楽しかったです。
また参加したいです。
I had an amazing time! The weather was great, and the ocean was even more beautiful than I imagined! I was so happy to have so many beautiful photos taken.
めちゃくちゃ楽しかったです!
天気もよくて、海も想像以上に綺麗でした!
写真もいっぱい綺麗に撮ってくださって幸せでした
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
As the title suggests, the sea was incredibly beautiful! I was very happy to guide you through the clear waters, thanks to the favorable weather. Thank you for joining the tour throughout the day. Please come back to Iriomote Island again! I look forward to the day we can meet again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Ichihara
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました。
題名の通り、めっちゃ綺麗な海でしたね笑笑
天候にめぐまれ、透明度の高い海の中をご案内できてとても嬉しかったです^ ^
一日を通してツアーにご参加頂きありがとうございました^ ^
ぜひまた西表島に遊びにいらして下さい!
またお会いできる日をたのしみにしております!
西表島 ADVENTURE PiPi
市原
This was my first time participating in a trekking tour. I usually do yoga and train at the gym about twice a week, but I was worried about whether I could walk for 10 hours on mountain trails. However, from the moment I met the guide on the bus, who checked our belongings and chatted about our hometowns, I felt more at ease. During the trek, the guide shared interesting stories and fun facts about the forest, which kept me engaged and motivated to keep walking. There were tough moments during the tour, but thanks to the guide, I was able to see Jomon Sugi without giving up. It became a truly wonderful memory that I will never forget. Thank you!
今回初めてトレッキングツアーに参加をしました。普段ヨガやジムでのトレーニングなど週に2回ほどしていますが、10時間も山道を歩くのは大丈夫かな…と不安な気持ちを抱えて参加しました。ガイドさんはバスの中で顔を合わせた時から持ち物を確認してくださったり、出身地の話をしたりと、とても気さくな方で、徐々に緊張がほぐれていくのを感じました。トレッキング中はガイドさんが面白い話をしてくれたり、森の豆知識などしてくれたり、飽きずに歩き続けることができました。ツアー中辛い時もありましたが、ガイドさんのおかげで諦めることなく縄文杉を見ることができ、一生忘れることのできない、本当に素敵な思い出ができました。ありがとうございました!
Thank you very much! The instructor was kind, and I had a lot of fun. I thought it was great that I could enjoy both stand-up paddleboarding and snorkeling in one day. Since it was a photo plan, I forgot to bring my phone and waterproof camera, but I was still able to create many memories! However, the only regret I have is not being able to see the sea turtles due to the bad weather the day before... When I visit again, I want to aim for a nice weather day and give it another try!
ありがとうございました!
インストラクターの方が優しく、とても楽しかったです。
supとシュノーケリングが1日で楽しめるのがとても良いと思いました。
写真付きのプランなので携帯や防水カメラを持参し忘れましたが、思い出もたくさん残せました!
ただ、前日の天気が悪かったせいでウミガメに会えなかったことだけが心残りです、、、
また訪れた際には、天気の良い日を狙ってチャレンジしたいと思います!
I had a very enjoyable time. During the tour, not only did I receive various information, but I also got detailed suggestions about break timings and future plans. Of course, I visited Jomon Sugi, but I also got to go to many riverbanks! I visited for my honeymoon, and I feel like I gained a lot of energy! I want to go again!
とても楽しい時間を過ごすことができました。
ツアー中も色々な情報提供だけでなく、休憩のタイミングや今後の予定など細かく提案してもらいました。縄文杉も勿論ですがそれだけでなく河川敷にも沢山行かせて頂きました!
新婚旅行で伺いましたがパワーも授かることができたと思います!また行きたいですね!
Since the reservation was confirmed on the same day, I think I caused a bit of a rush, but the person was friendly and made the shoot enjoyable.
We didn't have many poses planned, but with their suggestions, everything went smoothly.
I was surprised at how quickly the data was sent the next day! Thank you for taking so many wonderful photos. It became a great travel memory. ✨
*I wore heels for the shoot, which may have caused some inconvenience, so I recommend wearing comfortable shoes like sneakers.*
予約が確定したのが当日だったので、バタバタさせてしまったかと思いますが、気さくな方で楽しく撮影していただきました。
撮影のポーズはあまりきめていませんでしたが、ご提案いただきスムーズに終わりました。
データは翌日にお送りいただき、とっても早くて驚きました!
素敵な写真をたくさん撮っていただきありがとうございました。
いい旅の思い出になりました✨
※ヒールのある靴で撮影に行き、ご迷惑をおかけしたのでスニーカーなどの歩きやすい靴で行かれることをおすすめします。。
The guide taught us a lot about the formation of Yakushima, the diverse plants, and why it has such natural beauty that it became a World Heritage site. The air is very clear, and the water is so pure that fish cannot live in it. I received a lot of energy from the life around me. The guide was very kind and friendly, and I was able to hear many interesting stories. The lunch bento was also delicious. I definitely want to visit again someday. Thank you very much.
ガイドさんが屋久島の成り立ちや群生する植物、なぜ世界遺産になるほどの自然があるのかをたくさん教えてくれました。
空気はとても澄んでいて、水は綺麗すぎて魚が住めないほど。
生命のエネルギーをたくさんもらいました。
ガイドさんがとても優しくて気さくな方で、色々なお話を聞かせていただきました。
昼食のお弁当もおいしかったです。
またいつか必ず訪れたいと思います。
ありがとうございました。
My trip to Miyako Island was my first experience. Since it was at the end of February, I thought it might be a bit cold, but I was blessed with great weather and had a wonderful experience.
In the morning, I explored the ocean by canoe, and after a meal, I went snorkeling in the afternoon. Playing with sea turtles was a rare and unforgettable experience. The coral and tropical fish were beautiful, like an aquarium.
I was also impressed by the staff's kind attentiveness and thorough guidance. I had the best time in the emerald green waters, and I am very satisfied. I want to go again next year. Thank you very much.
宮古島旅行は初体験でした。2月末の旅行だったので少し寒いかと思ってたのですが天候に恵まれとても素敵な経験をする事が出来ました。
午前中にカヌーにて洋上を散策し、食事を挟んで午後からシュノーケリング。ウミガメと一緒に戯れられたのはなかなか味わえない貴重な体験でした。珊瑚と熱帯魚も美しく、まるで水族館。
そして、スタッフの親切な気配りと丁寧な案内に感心させられました。
憧れていたエメラルドグリーンの中で最高の過ごせて大満足です。また、来年も行きたいと思います。ありがとうございました。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
Canoeing in the beautiful sea and snorkeling with the sea turtles was amazing, wasn't it? The conversations in the car were also incredibly fun!
Miyako Island has many more attractions, so please come back again!
I look forward to seeing you again!
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Nakao
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
綺麗な海でカヌー!
そしてウミガメとのシュノーケル最高でしたね(^-^)v
車内での会話も最高に楽しかったです!
宮古島にはまだまだたくさんの魅力があるのでまた来てくださいね!
またお会いできることをたのしみにしております♪
宮古島ADVENTURE PiPi
中尾
A couple in their late 50s visiting Miyako Island for the first time. The tour we participated in included stand-up paddleboarding (SUP) in the morning, where we were able to ride comfortably on gentle waves. The crystal-clear sea showcased sparkling coral reefs, and we could see tropical fish up close, just like in videos or aquariums.
In the afternoon, we went snorkeling. At first, I was a bit confused about breathing through my mouth, but I quickly got used to it. Again, we saw the sparkling coral reefs, various colorful fish, and even encountered a sea turtle.
Even though it was February, the sun was strong when it was clear, so we got sunburned. Don't forget to take precautions. I hope to visit again someday and participate in more activities.
50代後半になった夫婦での初めての宮古島
参加したツアーは午前中にSUP、穏やかな波で気持ち良く乗ることができました。透き通る海は珊瑚礁がきらきら輝いて、映像や水槽で見るような熱帯魚が間近に見ることができました。
午後からシュノーケリング、最初は口呼吸に戸惑ったけど、すぐに慣れました。こちらもきらきら輝く珊瑚礁、いろんな色の魚たち、そしてウミガメにも会えました。
2月といえど、晴れると日差しが強く日焼けします。対策を忘れずに。
いつの日か、また訪れて参加したいな。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
Both of you quickly mastered the SUP, and it was fantastic! It was great to swim with the sea turtles too!
Miyako Island has so many more attractions, so please come back again!
I look forward to seeing you again!
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Nakao
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
2人ともすぐにSUPを乗りこなしていて最高でした(^^)!
ウミガメとも泳ぐことができよかったです♪
宮古島にはまだまだたくさんの魅力があるのでまた来てくださいね!
またお会いできることをたのしみにしております♪
宮古島ADVENTURE PiPi
中尾
I booked the Iriomote Island Mangrove Kayak & Barasu Island Snorkeling one-day course. Unfortunately, due to bad weather, it was changed to a tour of water buffaloes on Yubu Island. We went kayaking through the mangrove forest and walked underwater to see the waterfall. Both the mangroves and the waterfall were wonderful, but it was very cold, and it would have been nice to have been provided with wetsuits. It would have been even better if we could have gone deeper into the mangrove forest with the kayak.
The water buffalo tour on Yubu Island was surprisingly enjoyable, as the buffalo were cuter than I imagined. The guide was kind and gentle, and took many beautiful photos for us. Along the way, we unexpectedly encountered a very rare mantis shrimp, and it was impressive to see the guide more excited than the tour guests. Overall, it was a satisfying tour, aside from the weather!
西表島マングローブカヤック&バラス島シュノーケリング1日コースを申し込みました。
残念ながら荒天のため、バラス島から由布島水牛観光に変更になりました。
マングローブ原生林をカヤックと水中を歩いて滝を見に行きました。マングローブも滝もすばらしかったですが、とても気温が低く、ウエットスーツを貸していただけるとよかったです。カヤックも原生林の奥深くまで行けるともっとよかったです。
由布島の水牛観光は、想像以上に牛が可愛く行けてよかったです。ガイドさんも親切で優しく、綺麗な写真をたくさん撮っていただきました。道中、大変珍しいシャコと偶然遭遇し、ガイドさんがツアー客以上に興奮していたのが印象的でした。天気以外は満足のツアー!
I had the opportunity to experience a mangrove jungle tour by SUP and canyoning. Thanks to the well-organized start, I enjoyed a private tour that allowed me to quietly savor nature. Our guide, Tacky, provided a bright and detailed introduction to the tour on Iriomote Island, which I was visiting for the first time. All of his stories were interesting. Thank you!
SUPによるマングローブ密林のツアーと、キャニオニングの体験をさせて頂きました。
段取り良くスタートさせてもらえたおかげか、自然を静かに満喫できるプライベート感あるツアーを楽しませてもらいました。
ガイドのタッキーさんは、初めて訪れた西表島のツアーを明るく丁寧に案内してくれました。お話もどれも面白かったです。ありがとうございます!