Japan
We started at 9 AM on the course to Taiko Rock. It was an experience on a rainy day, but it was magical and allowed us to fully enjoy nature. Since there was a lot of fog, we changed the course based on the guide's suggestion. I'm looking forward to Taiko Rock next time.
9時スタート、太鼓岩までのコースでした。雨の日の体験でしたが、幻想的で自然を満喫することができました。霧が多かったのでガイドさんからのご提案でコースを変更しました。太鼓岩は、次回の楽しみです。
Dear Yakushima Suki,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Shiratani Unsuikyo is one of the rainiest places in Yakushima, and while it's easier to walk when it's sunny and the view from Taiko Rock is stunning, it's unfortunate that you couldn't make it to Taiko Rock this time due to the weather. However, the mystical atmosphere created by the fog is something you can't see when it's clear, so I hope you were able to enjoy the unique experience that Shiratani Unsuikyo offers each day.
Personally, the view from Taiko Rock on a sunny day is my favorite spot in Yakushima, so please come back for a chance to experience it again.
Guide: Saito
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
ヤクシマスキ 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
白谷雲水峡は屋久島の中でも雨が多い場所で、晴れた方が歩きやすいし、太鼓岩からの眺めも最高ですが、自然相手ですので今回は太鼓岩に行けずに残念でしたね。
しかし霧が出た時の幻想的な雰囲気は晴れると見れませんし、その日その日の白谷雲水峡を味わっていただけたのではないでしょうか。
個人的には、晴れた時の太鼓岩からの景色は屋久島の中でも一番好きな場所ですので、またリベンジしにお越しください。
担当ガイド: 斉藤
屋久島道の駅観光
責任者 津曲
I have visited Hakone many times, but this time I requested a guide and went for a stroll. It was wonderful to leisurely walk while listening to enjoyable stories about the trees, birds, and animals in Hakone. I highly recommend it when you have some free time. The guide was friendly and great. Next time I come to Hakone, I would like to request a light hike.
箱根は何度も来ていますが、今回はガイドさんをお願いして、散策してみました。
箱根の木々、鳥、動物等いろいろ楽しく話を聞きながら、のんびりと散策が出来て
最高でした。時間に余裕がある時はおすすめです。ガイドさんも気さくで、
よかったです。
次回また箱根に来たときは、軽いハイキングをお願いしたいと思います。
Thank you very much for participating in our tour. We look forward to seeing you next time, so please take care.
この度は当ツアーへご参加を頂きまして誠にありがとうございました。次回もお待ちしておりますので、どうぞよろしくお願い申し上げます。
On the last day, the ocean activity we had planned for the morning was suddenly canceled the evening before... As an alternative, we chose this tour. I am very satisfied with the content.
We visited two famous spots in the southern region. There was plenty of time at both locations. It is also possible to get off at the airport before returning to the city, so depending on your flight time, I think it would be nice to head to Umikaji Terrace from there.
最終日、午前中に予定していた海のアクティビティが前日夕方に急遽中止に……。代替案として選んだのが、このツアーでした。内容にはとても満足しています。
南部の名所2ヶ所を回ります。時間的にはどちらも余裕があります。市内に戻る前に空港で下車することも可能なので、飛行機の時間によってはそこからウミカジテラスに向かうのも良いと思います。
This was my third time in Okinawa. This time, I participated in a bus tour for the first time. Although I joined alone, I had a wonderful time thanks to the kindness, thorough explanations, and humor of our bus guide, Mr. Nakamura, as we visited places like Seifa Utaki and Okinawa's cemeteries, and even heard the call of the Okinawa rail. The imitation of the bird's call was particularly outstanding. Of course, the explanations about the tourist spots were clear and detailed, making for a very enjoyable trip. Although the bus tour ended up being a small group, I appreciated the sincere and gentle way Mr. Nakamura spoke to everyone on the bus, allowing us to have a fulfilling experience. I also felt a great sense of security from the driver's excellent skills.
沖縄は3度目でした。今回は初めてバスツアーに参加しました。一人での参加でしたが、「せいふぁうたき」や「沖縄のお墓」さらに〝やんばるくいな〟の鳴き声など、バスガイドの中村さんの親切、ていねいなお話やユーモアに、とてもたのしく過ごさせていただきました。特に、鳴き声のものまねは秀逸でした。もちろん、観光スポットについても、分かりやすく詳しく説明してくださってとても楽しい旅になりました。今回のバスツアーは、結果的に少人数でしたが、それでもバス全体に話しかける真摯で優しい姿に、とても充実したひとときを過ごすことができ、ありがとうございました。運転手さんの確かな技術にも大きな安心感をもらいました。
I usually don't exercise at all, but since the pace was adjusted to a slow one, I was able to go back and forth without getting tired at all. There was only one restroom stop along the way, so I think it's better to manage your hydration while progressing.
Although I made a last-minute reservation, I discussed the weather and decided on the participation date. Additionally, I was informed that they could take me directly to a hot spring near the airport, so I think the trekking on the final day is also possible.
日常まったく運動をしない自分ですが、ゆっくりペースを合わせて頂けたので、まったく疲れなく往復することができました。途中トイレは1回箇所だけなので、水分調節はしながら進んだ方がよいかと思います。
直前の予約でしたが、天候の相談をして参加日を決めました。また、相談したところ、そのまま空港近くの温泉にも送っていただけるようなので、最終日のトレッキングも可能かと思います。
Dear Kayo-chan,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Since you joined us in January, it can be challenging to manage hydration on cold days.
When in a mixed group, we usually walk at a pace that accommodates everyone, but since you were the only customer this time, I believe the guide adjusted to your pace. After the trekking, we also provide transportation to your accommodation, as well as to the port, airport, and hot springs, within reasonable limits.
We sincerely look forward to your next visit to the island.
Sincerely,
Guide Urakami
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimachi
かよちゃん 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
ご参加されたのが1月と寒い日は水分調整が難しいですよね。
混載だと皆さんのペースを見ながら歩いて行きますが、今回はお客様お一人だったので、ガイドもお客様のペースに合わせたと思います。
トレッキングが終了後も宿はもちろん港・空港・温泉と無理のない範囲で送迎しております。
それではまたのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド 浦西
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
It's an early gathering, but you can load your luggage onto the bus and head straight to the airport at the end, so no time is wasted. Both locations have plenty of time, allowing you to relax. At the ticket booth side of the first location, there are tempura seaweed snacks for sale, which are absolutely delicious, so be sure to try them. (You can't eat or drink on the bus, so please enjoy them at the shop.)
朝早い集合ですが、荷物をバスに乗せて、そのまま最後は空港に向かえるので、時間が無駄になりません。
二ヶ所とも時間に余裕があるので、のんびり過ごせます。
一ヶ所目の斎場御獄のチケット売り場の側に、もずくの天ぷらをが売られており、絶品なので是非食べてください。(バスの中では飲食出来ないので、店先で食べてくださいね)
It's still hot and humid with occasional light rain, making it quite uncomfortable. It's advisable to wear semi-trekking shoes as the ground can be slippery. If you're not good with insects, it's better to refrain from going out.
まだまだ暑く小雨でジメジメ高不快指数時期です。
滑りやすいのでセミトレッキングシューズ等が良いでしょう。
虫が苦手の方は遠慮がベターでしょう。
I took the opportunity to participate since the period for whale sightings is limited. I was worried about seasickness, so I took some motion sickness medication before boarding the boat and arrived at the whale watching point. While overlooking the vast ocean, we waited on the deck for the whales to appear, but whether they show up or not is a matter of luck. In a way, I think it was a valuable experience!
せっかくの機会だし、クジラが現れてくれる期間も決まってるとの事なので参加させて頂きました。
船酔いが心配だったので酔い止めを飲んで参加し、船に乗ってホエールウォッチングポイントへ到着。
大海原を見渡しながら、クジラの出現を甲板上で待つ訳ですが、現れる、見える、見えたは運次第です。
ある意味、貴重な体験をしたとも思います!
Dear Mr. Satoshi,
Thank you for participating. As you said, it really depends on luck, and since we are dealing with wild animals, the visibility and appearance depend on the whales of the day. Our staff is excited every day to see what kind of whales we will encounter. We look forward to your participation again next time if the opportunity arises! Thank you very much.
サアトシ様
ご参加ありがとうございました。
運次第とはその通りで、自然の動物相手ですので見え方はもちろん、
現れ方もその日のクジラ次第です。
スタッフも毎日どんなクジラに出会えるかワクワクしています。
また次回機会がありましたらご参加お待ちしております!
ありがとうございました。
Last time, I visited the Valley of Gangala on the same tour, so this time I visited Okinawa World. It was closed during my previous visit, but I found it to be a very flexible tour since it allows for a split between the two adjacent facilities.
I recommend focusing on specific activities, as visiting the Habitats Garden and participating in craft experiences can take up a lot of time.
Perhaps due to the low number of participants (10 people) during the COVID-19 pandemic, there were fewer bus pickup locations than announced in the itinerary, and we ended up finishing earlier than planned. I was unsure whether to have them drop me off at the airport when I signed up for the tour, but I was able to enjoy sightseeing in Naha after getting off at the north exit of the prefectural office until my flight departure time. I was very satisfied with how I could fully utilize my time.
The bus guide was different from the last time, but just like before, they were very enthusiastic! They even sang folk songs, making the ride and facility visits a very enjoyable and fulfilling half-day experience.
Thank you very much!
前回、同じツアーでガンガラーの谷を見学したので、今回はおきなわワールドを訪問しました。
その時はおきなわワールドが休日だったので無理でしたが、隣接しあう2施設を回る為に途中解散も可能とのことで、とても融通の利くツアーだと思いました。
おきなわワールド内のハブ園を見学したり、工芸体験等すると時間が足りなくなるので、目的を絞って参加されることをお勧めします。
コロナ禍で参加者が少なかったのか(10名)、バスの送迎場所が公表の旅程より少なくて済み、予定より早めの解散となりました。
ツアー申込時は空港まで送ってもらおうか悩みましたが、県庁北口で降りて飛行機出発時間まで那覇観光を楽しむことが出来ました。時間をフルに有効活用出来て大満足です。
バスのガイドさんは前回とは違う方でしたが、前回と同じく、サービス精神旺盛!!!民謡まで歌って下さり、乗車中も施設見学中も、お陰様でとっても楽しく充実した半日を過ごせました。
ありがとうございました!
We departed from Naha City around 9 AM to arrive at the sacred site of Sefa Utaki, which opens at 9 AM. It was impressive to visit this representative holy place of Okinawa, where national ceremonies were held during the Ryukyu Kingdom era. Upon entering Okinawa World, we first explored the limestone cave, Gyokusendo, located underground. It took us about 25 minutes to walk through at a leisurely pace. Above Gyokusendo, there is a theme park area that recreates the castle town of the Ryukyu Kingdom, which we spent the remaining time exploring. We had enough time at both sites. Since no one got off at Naha Airport, we arrived at Kencho-mae around 1 PM. It would be difficult to visit these two places in the southern region on your own in half a day, so we were able to enjoy an efficient sightseeing experience.
朝9時から入場できる斎場御嶽にあわせて那覇市内を出発して9時頃に到着しました。琉球王朝時代に国家的な祭事が行われてきた沖縄を代表する聖地で見ごたえがありました。おきなわワールドに入場してまず地下にある鍾乳洞の玉泉洞を見学しました。ゆっくり歩いて25分くらいかかりました。玉泉洞の上がテーマパークになっていて琉球王国の城下町を再現されたエリアを残りの時間を使って見学しました。両見学地で時間が足りなくなることはなかったです。那覇空港で下車する人がいなかったので、13時頃、県庁前に到着しました。半日で南部のこの2カ所を自力でまわるのは難しいので、効率の良い観光ができました。
The tour guide and the local guide at the Gangala Valley were both very skilled at explaining, and I was very satisfied with the tour itself. However, someone else who participated in the same tour and booked through a different site was able to use other discounts and even had a free option included, so I felt like I missed out a lot. I will make sure to compare other sites more before making a reservation next time.
ツアーガイドも、ガンガラー谷の現地ガイドもすごく説明上手でツアー自体はとても満足でした。
しかし、同じツアーに参加していた別のサイトで予約した方は他の割引も使えており、さらに無料のオプションも付いていたので自分はすごく損をした感じでした。
もっと他のサイトも見比べて予約するようにします。
The guide at the Valley of Gangala had a connection to Shizuoka, which made the experience even more enjoyable. I was surprised that the bus on the day before and the day before that had WiFi, but the conductor from Toyo Bus sang Okinawan folk songs and performed a paper play, which was a lot of fun. I thought it was nice to have these traditional bus tours. The timing was perfect for returning to the city just as we got hungry after half a day!
ガンガラーの谷の、ガイドさんが静岡と縁があって、より楽しく参加できました。前々日と前日のバスがWiFi有リだったので、無しって!?思ったのですが、「東陽バス」のコンダクターさんが沖縄民謡を歌ってくれたり紙芝居をしてくれたり、楽しくて。こういった、昔ながらのバスツアーもイイなって思いました。半日でちょうどお腹がすくタイミングで、街中に戻る行程もイイですね!
On the day of the tour, I made a sudden request to change from the Toyosu Tokyo View course to the Skytree course. I was grateful for the prompt change.
I was a bit concerned about taking the bus and the COVID-19 situation, but before boarding, they disinfected each person individually and asked if we wanted the windows (plastic) opened, which made me feel safe regarding COVID-19 measures.
Although it was quite empty due to the impact of COVID-19, the guide was very attentive, and I was really happy that they interacted with my child. My child dozed off on the bus, but I managed to keep them awake, and after the splash, they were super excited, constantly looking outside and waving to various people.
I would definitely like to request this again.
当日、豊洲・東京Viewコースから急なお願いでしたがスカイツリーコースに変更していただきました。
快く変更いただき助かりました。
またバスだしとコロナの状況が気になりながら向かいましたが
乗る前に消毒を1人ずつ実施し、窓(ビニール)も開けるかどうか聞いていただき開けてもらえるのでコロナ対策も安心できました。
コロナの影響を受けてとても空いておりましたが丁寧にガイドいただき
子供の相手もしていただけてとても嬉しかったです。
子供はバスでウトウトしてしまいましたが何とか寝させないように起こし、
スプラッシュした後は大興奮でずっと外を見ていろんな人に手を振っていました。
また是非お願いしたいです。
I was the only one in our group of three girls who had never been to Okinawa before, so I was really glad we could visit the Seifa Utaki, which is not a place everyone usually goes to. The ground was slippery due to the rain, but I was satisfied with the photos I took with the sunlight shining through beautifully.
At Okinawa World, I was thrilled to see the Super Eisa performance, explored the limestone cave, and even enjoyed tea at the Bukubuku Chaya. We managed our time well and moved efficiently. The paths in the cave were wet from the rain, and one of my friends slipped and fell twice, which was funny.
Everyone made it to the bus on time, so we departed smoothly without any worries. The bus guide was very clear and easy to understand, and the meeting times and locations were well communicated.
女子3人での旅行で、私だけ沖縄はじめての上陸だったため、みんなが普段あまり行っていない斎場御嶽に行けてよかった。雨で足元は滑りやすかったが、太陽がいい感じに差し込んだ写真が撮れ、満足だった。
おきなわワールドでは、スーパーエイサーを見れて感激し、鍾乳洞も見学、さらにブクブク茶屋でお茶することができ、時間もちょうど良く効率的にまわることができた。鍾乳洞の足場も雨で濡れていて、ひとりの友達は2回滑って転けてしまった笑
バスも集合時間に皆間に合うことで時間通りにでスムーズなアテンドで、心配することはほとんどなかった。
バスガイドさんもハキハキとしていて、説明もわかりやすく、集合時間場所も明確だった。
I found and participated in a half-day tour. I enjoyed both the Sefa Utaki and Okinawa World. Okinawa World is designed in a way that leads you through souvenir shops, making it difficult to go straight to your intended destination, which takes up time. The Gyokusendo Cave was impressive, but the scenery became repetitive, and I got a bit bored halfway through. I was able to arrive at the airport a little early. I thought it would be nice if there were tours available in the afternoon on the day of arrival in Okinawa. Thank you to the driver and the guide.
半日ツアーを見つけて参加しました。
斎場御嶽とおきなわワールド、どちらも楽しめました。
おきなわワールドは、お土産屋さんに入らせる作りで、目的の場所に真っ直ぐ行けない仕組みになってて、移動に時間くいます。
玉泉洞は圧巻でしたが、同じような景色が続くので、途中から飽きてしまいました。
空港には、少し早めに到着することが出来ました。
沖縄到着日の午後からのツアーもあると良いのにと思いました。
運転手さん、ガイドさん、ありがとうございました。
Driving through the city and splashing into the ocean river with the car was not the splash I expected. However, the view from the car is good. It might be quite cold in the middle of winter since there are no windows.
都内を走り、海川へと車ごとスプラッシュなのですが、期待通りのスプラッシュではありません。しかし車からの風景はGOODです。窓がないので真冬はかなり寒いかもしれません。
I was able to visit Sefa Utaki first thing in the morning, and I joined the guided tour of the Gangala Valley with hardly any wait. It was a fulfilling half-day experience that felt much longer.
斎場御嶽に朝一に行くことができ、ガンガラーの谷もほとんど待つことなくガイドツアーに参加でき半日とは思えないくらい充実できました。
The guide's explanations were very easy to understand and great. It was a rainy day, so we explored while wearing raincoats, but the steps weren't too steep, and it went by in no time.
ガイドさんの話はとてもわかりやすく,よかったです。
雨の日だったので、カッパを着ての散策でしたが、それほど段差もキツくなくあっという間でした。
I'm glad I was able to visit the places I wanted to in a short amount of time. I felt very lucky to visit Sefa Utaki at 9:00 in the morning. At the Gangala Valley, the guide provided very detailed information. I was able to return to Kencho-mae around 13:00, which allowed me to catch my flight back from Okinawa, and I had a meaningful time.
行きたかった場所に短時間でサクッと周れてよかったです。斎場御嶽は朝一番の9:00に行けたのはすごくラッキーだなと思いました。ガンガラーの谷ではガイドさんがとても詳しく教えてくれます。13:00くらいには県庁前に帰ってこれるので沖縄から帰りの飛行機にも間に合いましたし、有意義な時間を過ごせました。
The bus ride was filled with various information, making it a very enjoyable experience. The rapid-fire conversation was the best! It was a wonderful performance, and I would love to meet again. Thank you very much.
バス移動中もずっといろいろな情報を教えてくれて、とっても楽しい車内でした。マシンガントーク(笑)最高でした。また、お会いしたいステキな仕事ぶりでした。ありがとうございました。
I used this service on the last day of my trip to Okinawa. The driver and guide were very kind, and I was able to enjoy sightseeing. Unfortunately, I didn't receive the regional common coupon email, and after inquiring, I finally got the email. Since it was the last day and I had limited time to use it, I was quite anxious.
沖縄旅行の最終日に利用しました。
運転手さん、ガイドさん、とても親切で楽しく観光できました。
残念なのは地域共通クーポンのメールが届かず問い合わせをしてやっとメールが来ました。
最終日で使う時間も限られていた為、ヤキモキしました。
I have traveled to Okinawa several times, but it was my first visit to places that were difficult to access. The bus guide's explanations were very easy to understand. I was disappointed that I could only go partway to Sefa Utaki due to the impact of COVID-19, but I could still feel the atmosphere.
沖縄は数回旅行していますが、アクセスが面倒で初めて訪問するところばかりでした。
バスガイドの事前の説明もとても分かりやすいです。
斎場御嶽はコロナの影響で途中までしか行くことができず残念でしたが、雰囲気は伝わります。
The tour itself was good, but the bus guide would rush ahead without particularly checking on the participants when guiding us to the destination. The explanations about the Okinawa area on the bus felt like she was just reading from a guidebook, and since it was during the COVID period, I thought I would have preferred to just take a nap instead. However, the tour guide at the Valley of Gangala was very good.
ツアー自体はよかったですが、バスガイドさんが目的地に案内するときスタスタと参加者を特に確認せずに行ってしまったり、バスでの沖縄周辺の説明もガイドブックを棒読みしている感じでコロナ時期だったのでだったらゆっくり眠っていたかったなぁと思いました。
ガンガラーの谷のツアーガイドのお姉さんはとてもよかったです。
The day before, I went to Jomon Sugi, so my legs were worn out, but I really wanted to go to the moss-covered forest, so I pushed through. Next time I go, I’ll take on Taiko Rock for a revenge trip.
前日に縄文杉まで行ったので足がボロボロ、でも苔むす森までは行きたかったので頑張っていきました。次回行くなら太鼓岩までリベンジです。
Dear Miyuki,
Thank you very much for participating in the Shiratani Unsuikyo course.
It's unfortunate that you couldn't make it to Taiko Rock, but personally, I highly recommend Taiko Rock in Shiratani Unsuikyo as the best spot in Yakushima, so please do try again.
We look forward to serving you again in the future.
Guide: Saito
Manager: Tsugimura
みゆき 様
返信遅くなりましたが、白谷雲水峡コースにご参加頂き誠にありがとうございます。
太鼓岩まで行けなかったのは残念ですが、個人的には白谷雲水峡の太鼓岩は屋久島の中で1番お勧めしたい場所なので是非リベンジして下さい。
今後とも宜しくお願いします。
担当ガイド:斉藤
責任者:津曲
The course included a visit to the Valley of Gangala and Sefa Utaki. I joined thinking it would just be a way to pass the time on the last day of my trip to Okinawa, but each spot was impressive, and it was a very meaningful tour where I could learn about the roots of the Japanese people. The in-car guide, the local guide, and the driver were all very courteous, which left a good impression. On the way back, I was dropped off at Naha Airport, and even though my flight was at 2 PM, the itinerary allowed plenty of time to make it, possibly due to traffic conditions. This is a tour I would like to join again when I come back to Okinawa.
ガンガラーの谷と斎場御嶽を周るコースでした。沖縄旅行最終日の時間潰し程度のつもりで参加しましたが、どのスポットも見応えがあり、日本人のルーツについて学べる大変有意義な充実したツアー内容でした。車内ガイドさん、現地ガイドさん、運転手さん、皆さん対応が丁寧で印象も良かったです。帰りは那覇空港で降ろしてもらえる事もあり、午後2時のフライトでしたが交通事情もあってか、十分間に合う行程でした。また沖縄に来たら参加したいツアーです。
Despite gathering and departing early in the morning, we arrived at the first site, Sefa Utaki, nearly 30 minutes before it opened. Moreover, we were left outside in the cold wind after getting off the bus. I really questioned why we had to gather so early in the morning. The bus seats were also narrower than those on another bus tour we used the day before, making it feel quite uncomfortable.
朝早く集合・出発したにもかかわらず、最初の斎場御嶽に着いたのは開園の30分近く前。
しかもバスも下ろされ寒い風吹くなか外に放置。
だったらなぜ朝早く集合しなきゃいけなかったのか本当に疑問でした。
バスの座席も、前日に利用したほかのバスツアーより足元も狭くあまり快適という感じではなかったです。
Saijō Gushikawa felt majestic as a sacred place, and it made me feel more focused. Thanks to the guide's thorough explanations during the Gangala Valley tour, I gained a deeper understanding of Okinawa's history. In particular, the stories about the Port of Nakagawa people and the limestone caves were very interesting. There were also many photogenic spots, such as the limestone cave café and the Gajumaru tree, which kept me entertained. I'm grateful for the wonderful time I had!
斎場御嶽は聖地として荘厳な雰囲気を感じ身が引き締まりました。ガンガラーの谷ツアーではガイドさんの丁寧な案内のおかげで沖縄の歴史が深まりました。特に、港川人と鍾乳洞にまつわるお話は非常に興味深いものでした。鍾乳洞カフェやガジュマルの木など写真映えするスポットも多く見ていて飽きません。良い時間を過ごせて感謝です!
The tour that efficiently covered the main tourist spots of Okinawa Island in the morning was excellent. The natural beauty of the Valley of Gangala was stunning.
沖縄本島の代表的な観光地を午前中に効率よく回れるツアーで、とても良かったです。ガンガラーの谷の大自然が美しかったです。
The Utaki tour was great, even though it was raining. The guide led us to the entrance while getting wet, and the Utaki was mysterious and beautiful. The Gyokusendo Cave had a rich water flow, and it was nice to be able to enjoy its clarity. The small garden by the walls of the Kamiagasuh family, the nearby small waterfall, the fish in the pond, and the sound of Ryukyu music allowed us to experience the rich nature and culture of Okinawa. I apologize to the guide and driver for insisting on the 14:10 flight! Thank you! I am very grateful!
ウタキツアーは、雨が降っていましたが、ガイドさんが濡れながら入り口まで、案内してウタキも神秘的で、良かったです。玉泉洞も豊かな水量、どこまでも透明で観光出来て良かったです。上江州家の壁際の小さなお庭、近くの小さな滝、池の魚や琉球音楽が流れていて、沖縄の豊かな自然、文化を体験できました。ガイドさんや運転手さんに14:10のフライト無理言って、m(_ _)mすみませんでした!ありがとう!感謝感謝(*^^*)
On the last day of my stay in Okinawa, since my flight was in the evening and I could get a ride to Naha Airport, I participated in this half-day tour. I really enjoyed the amazing nature of the Gangala Valley! The bus guide and the guide at Gangala Valley provided very clear explanations, which I appreciated! It was a wonderful tour that made for a great final day in Okinawa.
沖縄滞在最終日、飛行機の時間が夕方だった事と那覇空港まで送って貰える事もあり、この半日ツアーに参加させて頂きました。
とにかくガンガラーの谷の自然の凄さを楽しめました!
バスガイドさん、ガンガラーの谷でのガイドさん、とても分かりやすい説明で好感が持てました!
とても良い沖縄最終日になったツアーでした。