Japan
Despite the unsettled weather, we were able to go on a clear kayak tour on the day with the most sunshine. I was a bit anxious about participating as an elderly couple, but everyone was incredibly kind to us. When the wind unexpectedly pushed our kayak in the wrong direction and we struggled, we were helped by being pulled along with a rope. I apologize for the trouble we caused.
The highlight of the experience was when they filmed us with a drone and sent us the video with background music. Watching it brought back memories of the moments when we almost got lost, and participating in this tour as we celebrated our 60th birthday became a wonderful memory.
I would like to express my gratitude to the owner and the staff.
すっきりしない天気の中、一番晴れ間のある日にクリアカヤックツアーができました。
高齢な夫婦での参加で不安でしたが、大変ご親切にしていただきました。風によりカヤックの方向が思いがけない方向に進み悪戦苦闘をしているところ、ロープで引っ張っていただき助かりました。ご迷惑をおかけしました。
一番の思い出は、ドローンで動画を写してくださり、BGM付きで送ってくださいました。それを見ては遭難?しかけた場面を懐かしく思いつつ、還暦を迎えてのツアー参加で大変良い思い出となりました。
オーナーやスタッフの方々に感謝いたします。
Thank you for participating. We are also happy to hear that you enjoyed it. Please come back to Miyako Island again after watching the video!
ご参加ありがとうございました。
喜んで頂き此方も嬉しいですよ。動画を見て、また宮古島に遊びにきてくださいね。
It was fun. I had a valuable experience. It seems to be the same course that Lady Devey experienced. I feel refreshed.
楽しかったです。貴重な体験が出来ました。デヴィ夫人の体験されたコースと同じそうです。リフレッシュしました。
I participated in snorkeling during June when there were two typhoons (´;ω;`). It was uncertain if we could even go to Okinawa, but the typhoons shifted, and surprisingly, we were able to go snorkeling! On the day of snorkeling, it didn't rain at all! The sun even peeked out a little ☀️.°
Here comes… Kerama Blue ❤ It was already beautiful, but apparently, it's even more stunning normally!! Yes, a revenge trip is definitely on the cards.
Oh! I thought I wouldn't need motion sickness medication, but I ended up getting seasick (´;ω;`). If you really want to enjoy yourself to the fullest, motion sickness medication is a must (*•̀ᴗ•́*).
Thanks to my friends and the kind staff, I made the best memories ✌️.
It might be a good idea to put your phone in a waterproof case for photos. You can download the pictures later, but the ones you take yourself will definitely become cherished memories!
I participated for half a day, but I was completely satisfied!!
I think I'll definitely join again on my next trip to Okinawa.
Everyone!!! I highly recommend it!!!!
僕がシュノーケルに参加したのは
6月に台風が2回も来た時(´;ω;`)
沖縄自体行けるか微妙だったのですが
台風もズレ、なんとシュノーケルも行けるとの事♀️
シュノーケル当日もまさかの雨降らず!
少し太陽も出てくれた️☀️.°
いでよ…慶良間ブルー❤
十分綺麗やったのに
普段はもっともっと綺麗らしい!!
はい、リベンジ決定
あ!
酔い止めなんて要らんやろ!って
思ってたら
見事に、酔いました(´;ω;`)
ほんとに全力で楽しみたいなら
酔い止め必須(*•̀ᴗ•́*)
自分らの仲間と優しい従業員さん達のおかげで
最高の思い出出来ました✌️
防水ケースに携帯入れて撮影してもいいかも
後から写真はダウンロード出来るけど、自分が撮ったのは格段に思い出になるとおもう!
半日の参加でしたが
大満足でした!!
次回沖縄旅行行く時も絶対に参加すると思います
みなさーーーん!!!
激オススメですよ!!!!
Dear King,
Thank you for participating in our activity. In June, we had the unusual occurrence of two typhoons, but thanks to your sunny disposition, we were able to set sail. When the sun shines, the Kerama Blue is truly beautiful, so we look forward to your next visit. Be sure to bring motion sickness medication!
Marine Club Berry Naha, Ogawara
きんぐさま
この度は弊社のアクティビティにご参加いただきまして、ありがとうございました。
6月は珍しく台風が2個も来たのですが、きんぐ様の晴れ男パワーで何とか出航できてよかったです。
太陽が出ると本当にきれいなケラマブルーになりますので、リベンジお待ちしています。
酔い止め必須で!!
マリンクラブベリー那覇店 小河原
I couldn't go to the cave due to the weather conditions, but I ended up having an amazing experience! Swimming with sea turtles was one of the things I wanted to do in Miyako Island, and I was truly moved to see them up close! The sea turtles were fantastic, but the guide was also great. They were friendly and easy to talk to, and they introduced us to local food in addition to the tour. Thank you so much for your thoughtful care and the wonderful photos. I would love to use your services again when I visit Miyako Island!
天候の状況で鍾乳洞には行けなかったけど、結果サイコーの体験ができました!
ウミガメと泳ぐのは宮古島でやってみたいコトの1つだったので、かなりの至近距離で見れてほんと感動しました!!
ウミガメも最高だったけど、ガイドさんもサイコー(^^)フレンドリーで話しやすくて、ツアーのことだけじゃなくローカルフードを紹介してくれました。
優しい気配りと素敵な写真、本当にありがとうございました。
宮古島に行く際はまた利用したいです!
Thank you for participating in the tour!
During the night tour, we saw coconut crabs and many other creatures! The moonlit night was also very beautiful (^^)
I am honored that we could be a part of your memories!
Thank you for your valuable feedback!
Please feel free to contact us again when you visit Miyako Island.
'ADVENTURE PiPi' Miyami
この度はツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
ナイトツアーではヤシガニや沢山の生き物達が居ましたね!
そして月夜がとても美しかった日でした(^^)
思い出の1ページに残れた事、光栄に思います!
貴重なご意見もありがとうございます!
また宮古島にお越しの際はお気軽に連絡下さい。
『宮古島ADVENTURE PiPi 』マイミ
My first visit to Iriomote Island was a wonderful day spent enjoying the magnificent nature. Although I wasn't confident in my physical stamina, our guide, Mr. Hoshi, monitored everyone's condition and took appropriate breaks while maintaining a suitable pace, allowing us to successfully complete the trekking. During the trek, he shared various insights about the island's nature and ecosystem, as well as its culture and lifestyle, making it a delightful experience.
We departed a bit earlier, which caused us to be slightly out of sync with other tours, but this allowed us to spend extra time at the waterfall. Since we were staying on Iriomote Island, the early departure didn't bother me at all; it was actually a benefit for me.
I was also deeply moved to see the ruddy kingfisher! I heard that there are second and third waterfalls beyond the Pinaisara Falls, so I hope to visit those someday as well. Thank you very much for this precious experience.
初めての西表島、雄大な自然を満喫して素敵な一日を過ごすことが出来ました。
体力には自信がありませんでしたが、ガイドの星さんが参加者全員の様子をみながら適宜休憩を挟みつつ適切な速度で歩を進めてくださり、無事にトレッキングを完遂することが出来ました。トレッキング中、島の自然や生態系についてはもちろん文化や生活についても色々と教えてくださり、楽しいひとときでした。
出発が少し早めで他のツアーと少し時間がずれることで、特に滝上ではゆっくりと過ごすことが出来ました。西表島滞在でしたので、出発が早めとはいっても特に気にはならず、私にとっては利点しかありませんでした。
また、アカショウビンを見られ、大変感動しました!
ピナイサーラの滝の先に第2・第3の滝もあるそうなので、いつかそちらも行けたらいいな、と思っています。
貴重な体験をどうもありがとうございました。
Dear Traveler,
Thank you for participating in our tour during Golden Week. The rainy season began around that time, but in Okinawa, it ended in late June, and now we are in full summer mode. As we enter the summer vacation season, many people will be joining our tours, and I believe your review will be very helpful for those who will participate in the tours.
The atmosphere beyond the Pinai Sara Falls is even more beautiful. If you ever have the chance, please visit. Thank you very much.
Iriomote Island Canoe Tour, Representative Otani
たびびと様
GWはツアーのご参加ありがとうございました。GW頃に梅雨入りしましたが、沖縄は6月下旬に梅雨が明け、今は真夏モードになっています。これから夏休みシーズンに入るので多くの方がツアーに参加されますが、たびびと様のレビューがこれからツアーに参加される方のとても参考になると思います。
ピナイサーラの滝の奥はさらに雰囲気はよいです。いつかチャンスがあれば訪れてみてください。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I had my license but hadn't had the opportunity to dive for seven years. Since it had been a while, I signed up for an introductory dive and explained that I was like a complete beginner. My wife and I participated, and we were both very nervous, but the staff member was friendly and talked to us, which helped ease our tension. They also provided very thorough explanations, reminding me of things I had forgotten. During the dive, I was guided carefully and thoroughly enjoyed the experience. Thank you very much. If I have the chance again, I would like to rely on your services. Additionally, the photos taken during the dive were absolutely stunning and beautiful, which surprised me.
ライセンスは持ってはいましたがなかなか機会がなく7年ぶりにダイビングをしました。
久しぶりという事で体験ダイビングを申し込み全くの初心者みたいな者ですと説明をしダイビングに参加させていただきました。
妻と2人で参加したのですが2人ともとても緊張してたのですが担当の方がフレンドリーに話しをしてくださり緊張もとけ尚且つとても丁寧に説明して下さり忘れていた事を思い出させていただきました。
ダイビング中も丁寧に誘導してもらい楽しくダイビングを満喫させていただきました。
ありがとうございました。
また機会があればこちらにお世話になりたいと思います。
それからダイビング中の写真がとても素晴らしく綺麗でビックリしました。
Dear Kuu and Ti,
Thank you very much for participating in the tour!!
I was a bit nervous about diving after a long time, but you both did incredibly well!! I would be thrilled if you could start diving at least once a year from now on!!
Also, please come visit us again when you come to Okinawa!!
Thank you very much.
Adventure Island, Nakai
くぅ&てぃ様
この度はツアーのご参加ありがとうございました!!
久々のダイビングで緊張してましたが、めちゃめちゃ上手でしたよ!!
これ機に年1でもいいのでダイビング始めてもらえると嬉しいです!!
また、沖縄来たさいは遊びに来てください!!
ありがとうございました
冒険島 ナカイ
We visited as a family! It was our first time kayaking, but several staff members supported us, so we felt safe and had a great time. The water was so clear that we could see fish from the bottom of the boat.
I thought one hour might be too short, but it was actually enough! In the second half, we were able to explore freely away from the staff, so we each enjoyed looking at fish and exploring quiet areas, which was fantastic!
At the end, we received photos, including footage taken with a drone. They even created a highlight reel by combining several clips, and I was amazed at the high quality! They could charge for this alone! Haha. I'm very satisfied with how they captured our fun memories. Thank you!
家族で伺いました!
カヤックははじめてでしたが、スタッフさん数人でサポートしてくださり安心して楽しめました♪
透明度の高い海だったので、ボートの底からちゃんと魚も見れました。
1時間だと短いかな?と思ってましたが、十分でした!後半はスタッフさんと離れて自由に散策することもできたので、各々魚を見たり静かなエリアを見てみたり楽しく過ごすことができて最高です!
最後に写真をもらったのですが、ドローンで撮った映像付きでした。数パターンの映像を組み合わせたダイジェストまで作ってくれて、これがレベル高くてびっくり!これだけでお金取ったほうがいいです!笑 楽しい思い出を形に残してもらい大満足です。ありがとうございました♪
Thank you for participating this time. I'm glad to hear that you enjoyed it. I will continue to do my best to ensure everyone has a great time.
今回はご参加ありがとうございました。
楽しんで頂けたようで此方も嬉しいです。
これからも皆さんに楽しんでいただけるように頑張りますね。
There were nine of us in the group, many of whom were solo participants, but our guide answered each of our questions thoroughly. Along the way, we were fortunate to see a flying black woodpecker, which was truly a wonderful experience! The day before, I was worried about the closure of Shiretoko Five Lakes due to the appearance of brown bears, but on the day of the tour, I felt the guide's high level of crisis management skills, which allowed me to participate with peace of mind. The nature tour offers free rental of rubber boots regardless of the weather. Since there was a possibility of ticks and many sharp branches, the rental of boots was very helpful. It turned out to be an amazing experience that makes me want to participate many times in various seasons!
私を含めひとり参加が多い9名のグループでしたが、ガイドさんはそれぞれの質問に丁寧に答えて下さいました。
途中、運良く飛び立つクマゲラを見ることができて本当に良い経験になりました!
前日はヒグマ出現により知床五湖の封鎖があり心配していましたが、ツアー当日はガイドさんの危機管理能力の高さを感じられ、安心して参加することが出来たので良かったです。
原生林ツアーでは天気に関わらず長靴の無料貸出があります。
ダニがいる可能性や尖った枝木が多かったので長靴の貸出は助かりました。
様々な季節に何度も参加したいと思える最高の体験になりました!
In the morning, I had signed up for canoeing but changed to SUP. I had given up on SUP because there wasn't one that suited my weight, but I was glad to be able to ride SUP in Yakushima. For lunch, I was taken to a delicious soba restaurant and was very satisfied. In the afternoon, the excitement of reaching a big waterfall during my first canyoning experience is something I will never forget. Thank you very much!
午前中、カヌーの申し込みでしたがSUPに変更してもらいました
私の体重にあうSUPが無くSUPを諦めていましたが屋久島でSUPに乗れて良かったです
お昼は美味しいお蕎麦屋さんに連れて行ってもらい大満足
午後は初体験のキャニオニングで大きな滝までたどり着いた感動は一生忘れないと思います
ありがとうございました
Thank you for your review!
The SUP went perfectly without any issues. From Matsubo's standing posture, you could see the aura of someone who is experienced and comfortable with it (laughs). The water was cold in May, but we managed to have a great time with high energy! It was wonderful to see both of you with the best smiles, and I felt really glad to be your guide. I would be happy to join you again sometime. Thank you very much for this experience.
Tawaki
レビュー頂き有難うございます!
SUPは全く問題なくいけましたね。SUPのまつ坊さんの立ち姿から、遊びなれしたオーラが出ていましたよ(笑)
5月の冷たい水でしたが、何とかハイテンションで楽しめましたね!
ご夫婦とも最高の笑顔を見ることができ、私としてもガイドやってて良かったなぁと思えました。
また是非ご一緒できたら嬉しいです。
この度はありがとうございました。
田脇
The weather was great, and I was impressed by the beauty of the sea in Miyako Island. I saw many blue fish and the vibrant colors of the fish were amazing. I also got to see a sea turtle. I had a great time thanks to the handsome instructor! I will definitely make a reservation the next time I come to Miyako Island. Don't forget to swim energetically again!
天候にも恵まれ
宮古島の海の綺麗さには感動です。
青い魚などたくさんみれました
魚たちの色鮮やかさ、ウミガメにもしっかり会えました。
楽しめたのはイケメンインストラクターさんのおかげです!
また宮古島に来る時、予約しますね~
また元気な泳ぐで~忘れないでね。
Thank you for all the reviews! I'm blushing at being called handsome, haha. I look forward to working with you again!
沢山の口コミ有難う御座います^ ^イケメンだなんて、照れます、笑
是非また宜しくお願い致します^ ^
It was an early morning tour, and we were able to fully enjoy the great outdoors as if we had it all to ourselves. I found it very interesting to learn about the various plants and animals we encountered during the tour, as well as the island's history and culture. I was impressed by the depth of knowledge of our guide, Mr. Hoshi, who answered all our questions.
Canoeing and trekking led us to a magnificent view above the waterfall, and the homemade hot Yaeyama soba was a real treat. After our lunch break, swimming in the pool beneath the waterfall after a sweaty trek was incredibly refreshing. The handmade "Mochi" we had afterward was delicious.
The restrooms and shower facilities at the store were spacious, clean, and comfortable to use. Thanks to Mr. Hoshi's thoughtful care, we had a wonderful experience. Thank you very much!
朝早い集合のツアーでしたので、大自然を貸し切り状態で思う存分満喫できました。ツアー中に出会えた動植物のことや島の歴史や文化など、いろいろ教えて頂きとても興味深かったです。どんな質問にも答えて下さりガイドの星さんの知識の深さには感銘を受けました。
カヌーとトレッキングをして滝の上にたどり着いてからの壮大な景色とお手製のアツアツ八重山そばは、とても贅沢なものでした。
そして、お昼休憩を終えトレッキングで大汗をかいた後の滝壺での遊泳は最高に気持ちのいいものでした。その後いただいたおやつの手作り「ムーチー」が美味しかったです。
店舗のトイレとシャワー室は広くて清潔で気持ち良く使うことができました。
星さんの行き届いた心遣いのおかげで素晴らしい体験ができました。
本当にありがとうございました。
Dear Mr. Chameleon,
Thank you for participating in our tour last month. The rainy season has ended in Iriomote Island, and we are entering the summer vacation season. Your wonderful review will be very helpful for those considering our tour. Thank you for your lovely feedback.
We hope you will visit us again someday. Our staff, Hoshi, is looking forward to seeing you.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani
キノボリトカゲさま
先月はツアーのご参加ありがとうございました。西表島は梅雨が明け、これから夏休みシーズンに入っていきます。キノボリトカゲ様の素敵なレビューがツアーを検討されている方たちにとても参考になると思います。素敵なレビューをありがとうございました。
またいつか遊びにいらしてくださいね。スタッフの星も楽しみにお待ちしています。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
After three years, I experienced clear kayaking for the first time in Miyako Island! The beautiful sea was very healing, and the staff provided thorough explanations, allowing me to enjoy it without any worries. Thank you for the relaxing time! I definitely want to do it again.
3年ぶりの宮古島で、初めてクリアカヤックを体験しました!綺麗な海でとても癒されました、スタッフの方たちも丁寧に説明してくださって、不安などもなく楽しめました。癒しの時間をありがとうございました!またぜひやってみたいです。
Thank you for participating.
I'm glad you enjoyed Miyako Island after three years.
Please come and visit Miyako Island again!
ご参加いただきありがとうございます。
3年ぶりの宮古島で楽しんで頂き嬉しく思います。
是非また宮古島に遊びに来てくださいね!!
Due to the typhoon, our originally planned 3-night, 4-day trip was reduced to just a day and a half of sightseeing in Yakushima. This morning, we visited Shiratani Unsuikyo (Mossy Forest), and in the afternoon, the kayaking on the Anbo River turned out to be a fulfilling tour. My husband, who is usually more of an indoor person and wasn't very enthusiastic, was delighted by Mr. Tawaki's extensive knowledge and personality. We arrived without getting tired, enjoying explanations about moss, flowers, and Yakusugi trees along the way, while listening to a wide range of fun stories. The kayaking was also very safe and trustworthy. The thoughtful attention throughout the day was very pleasant. I would like to request Mr. Tawaki again when I visit Yakushima next time.
台風で、3泊4日の予定が、屋久島での観光時間が一日半になってしまいました。この午前中は、白谷雲水峡(苔むす森)午後から安房川のカヤックは、充実感満点のツアーになりました。乗り気でなかったインドア派の夫が、田脇さんの豊富な知識と、人柄を気に入り、大喜びしていました。少し歩いては、苔や花や屋久杉屋久島等の説明、幅広い楽しいお話を聞きながら、疲れず到着しました。カヤックも安全に信頼感抜群でした。一日中、細かい気遣いが心地良かったです。
また、屋久島に行く時は、田脇さんにお願いしたいと思います。
Thank you for your review.
Even though the rainy season has started, we were blessed with good weather. The lush moss forest was beautiful.
The occasional appearance of the ghost plant added a fairy-tale atmosphere.
Both of you had a wonderful pace, but I was particularly impressed by your wife's stamina. I wonder if she could handle Jomon Sugi as well...?
The question is whether your husband can keep up with her (laughs).
Yakushima is still full of depth, so please let me join you next time you visit.
Thank you very much.
Tawaki
レビュー有難うございます。
梅雨入りしたとはいえ、お天気に恵まれましたね。潤った苔の森が美しかったです。
時折顔を見せてくれるギンリョウソウが、メルヘンな雰囲気でしたね。
お二人とも素晴らしい足どりでしたが、特に奥様の体力には驚きました。縄文杉も行けるのでは…?
ご主人に付き合ってもらえるかが問題ですね(笑)
屋久島はまだまだ奥深いので、またいらした際は是非ご一緒させてくださいね。
本当にありがとうございました。 田脇
I participated in snorkeling from the morning. Unfortunately, I couldn't see any sea turtles... However, Kaisei-san explained about Nemo and other fish, and the time flew by. At Pumpkin, we paddled through high waves in a canoe and safely reached the limestone cave. They provided explanations inside and helped us with going up and down. It was a pity that we couldn't go to the spring water area. Thank you for being considerate of my elderly husband and me. I was very tired, but it was fun. Thank you for your care, Kaisei-san.
朝からシュノーケリングに参加しました。
残念ながら、ウミガメさんには会えず‥
でも、かいせいさんがニモやほかの魚の説明をしてくれて、あっという間でした。
パンプキンでは、高波の中、カヌーで進み、無事に鍾乳洞までたどり着けました。中での説明や上り下りのフォローして頂きました。湧き水の所に行けなかったのが残念でした。高齢の私達夫婦を気遣ってもらい、ありがとうございました。
とても疲れましたが楽しかったです。
かいせいさん、お世話になりました。
Thank you for participating in the tour!
Did you enjoy the tour?!
We were fortunate with the weather and had a great time snorkeling in the beautiful sea. Although it was disappointing not to encounter any sea turtles, I’m glad we were able to see many different kinds of fish together! It was an honor as a guide to conduct the tour in the magical space of the Pumpkin Cave ^_^
I am truly happy to have met wonderful customers like you and to have shared such precious time together! Thank you very much ^_^
If you come back to Miyako Island, please feel free to contact us!
'ADVENTURE PiPi Miyako Island' Kaisei
この度はツアーにご参加頂き、ありがとうございました。
ツアーは楽しんで頂けましたでしょうか?!
天候にも恵まれ綺麗な海でのシュノーケルリング、
ウミガメには遭遇出来ず残念でしたが、お客様と沢山の種類の魚を見る事が出来て良かったです!
パンプキン鍾乳洞でも幻想的な空間で共にツアーを行えた事がガイドとして光栄です^_^
お客様の様な素敵なお客さんに出会えたこと、貴重な時間を共有できたことを嬉しく思います!
本当にありがとうございました^_^
また宮古島にお越し頂いた際には是非、連絡お待ちしております!
『宮古島ADVENTURE PiPi』 かいせい
I had a wonderful time taking many beautiful photos. The starry sky over the golf course at night, which we couldn't capture ourselves. We lay down and waited until the clouds cleared. I'm glad I asked for help since it's difficult to take nice pictures with a smartphone.
素敵な写真たくさん撮ってもらいました。自分達では撮ることの出来ない夜のゴルフコースでの星空。雲抜けるまで寝そべって待って。スマホではなかなか綺麗に撮れないのでお願いして良かったです。
I traveled to Miyako Island for the first time and experienced kayaking. At first, I was a bit anxious about paddling, but the instructor's explanations and guidance were very clear, thorough, and kind, which made me feel at ease and I had a lot of fun. Since it was a clear kayak, I was able to see the fish in the ocean, which was amazing. Additionally, we took a lot of photos, and the drone shots were breathtaking; I was very satisfied. Next time, I want to come back to experience the sea of Miyako Island again with my family! I highly recommend it!
初めて宮古島に旅行にきてカヤックを体験しました。
最初少しオールを漕ぐのが不安でしたがインストラクターの説明も指導もとてもわかりやすく丁寧で親切に教えてくれたので安心してとても楽しめました。
クリアカヤックなので海の魚もみれて感動でした。
さらに、写真撮影もたくさんしてもらい、ドローンでの撮影には圧巻で大満足でした。
今度は家族とまた宮古島島の海でもう一度体験しにきたいです!おすすめです!
Thank you for joining us.
I'm glad to hear that you were satisfied.
Both of you quickly got used to kayaking, and your lively conversation made it enjoyable for us as well.
We look forward to welcoming you and your family again.
ご参加頂きありがとうございます。
ご満足して頂けて良かったです。
お二人ともすぐにカヤックにも慣れていて、トークでも盛り上げて頂きこちらも楽しかったです。
是非またご家族でもお待ちしております。
At the beginning of June, I participated in the afternoon course. Since it was a weekday, there were few other people canoeing, allowing for a relaxed experience. Even without the early morning course, I encountered many animals and was very satisfied with canoeing under the clear blue sky. I felt like I was "hogging the breathtaking views!" and kept taking photos. During my first trip to Hokkaido, I was unsure which area to choose, but knowing that I could canoe in Kushiro, I made the perfect choice. The lucky sighting of a fluffy little fox was incredibly cute!
6月頭、お昼からのコースで参加しました。
平日だった事もあり他にカヌーをされている方も少なく、ゆったりと体験する事が出来ました。
早朝コースでなくとも沢山の動物に出会え、快晴の中のカヌーに大満足です。
「絶景を独り占め!」と言う感じでひたすら写真を撮っていました。
初めての北海道旅行でどのエリアにしようかなと悩む中、釧路でカヌーが出来ると知り釧路を選択して大正解。
運よく見る事が出来たコギツネがふわふわでとても可愛かったです!
Thank you for your comment, Hana.
I'm glad you were able to see the cute young kit foxes. Please come visit the Kushiro Wetlands again. Thank you.
Healing Canoe Kushiro
Ichinoto
hanaさん、
コメント投稿ありがとうございました。
キタキツネの可愛い子供たちの姿が見られて良かったです。
是非また釧路湿原へ遊びにいらしてください。
ありがとうございました。
ヒーリングカヌー釧路
一戸
I was very lucky to see deer, white-tailed eagles, cranes, and even baby red foxes! The canoeing was also pleasant and fun.
シカやオジロワシ、タンチョウ、さらにはキタキツネの子供まで見れてとてもラッキーでした!カヌーも気持ちよくて楽しかったです
Thank you for your comment, Omochi-san.
I'm glad you had the chance to encounter so many wild animals from the canoe! The baby red foxes were adorable, weren't they?
Please come visit the Kushiro Wetlands again.
Thank you very much.
Healing Canoe Kushiro
Ichinohe
おもちさん、
コメント投稿ありがとうございます。
カヌーからたくさんの野生動物たちに出会えて良かったです!
キタキツネの子供たち、可愛かったですね!
是非また釧路湿原へ遊びにいらしてください。
ありがとうございました。
ヒーリングカヌー釧路
一戸
I was surprised at how much it has changed and how well it is managed since it became a World Heritage site! In the past, you could enter freely, and there were no guided tours. This time, there were four of us: two foreigners and my wife! Our guide, Ayano, explained everything in both English and Japanese, which I think was quite challenging. However, her explanations were easy to understand and very good. It also brought back memories from 40 years ago. Thank you very much.
I was also helped by the fact that they lent us rubber boots for free. If you apply on-site that day, it costs 6,000 yen. You should definitely book through Veltra. If you go to Shiretoko, it's a must-visit!
世界遺産になったら、こんなに変わって管理が行き届いていてビックリしました!
昔、入りたい放題で、ガイドツアーも無かったです。
今回、メンバーが、外国人二人と私の妻の四人でした!ガイドの綾野さんは、英語と日本語で説明されていて、大変だったと思います。でも、説明も解りやすくて大変良かったです。40年前の事も思い出しました。ありがとうございました
長靴も無料で貸して頂き、助かりました。
現地で当日申込みすると、6,000円でした。ベルトラで申し込んで行くべきですよ。知床に行ったら、絶対に行くべきです。
Dear Tom, this is Ayano, your guide. Thank you for participating in the tour the other day. I'm glad to hear you enjoyed it. I also want to express my gratitude for posting the beautiful photos and your experience. I look forward to the day we can meet again.
TOM様 ガイドの綾野です、先日はツアーへのご参加ありがとうございました。楽しんで頂けて幸いです。
またこのたびはきれいな写真と体験談を投稿していただき、重ねてお礼を申し上げます。
またお会いできる日を楽しみにしております。
A trip with my adult daughter, and our guide, Kometchi, was incredibly attentive and took great care of my daughter, who was having difficulty breathing. They quickly eased her anxiety. They were also great at spotting sea turtles and provided us with a wealth of information about Miyako Island, making our snorkeling experience and the rest of our trip truly enjoyable.
We had originally booked an afternoon course, but we received a call the day before suggesting we switch to the morning due to tide conditions. At the time, I didn't realize it, but they were right—snorkeling was much easier closer to high tide, so I definitely recommend going at a time when you can dive deeper. Also, it's a good idea to book on the first day and gather plenty of recommended information about Miyako Island!
成人した娘との2人旅、担当のこめっちさん、上手く呼吸出来ない娘にとてもゆっくり丁寧に対応してくださり、すぐに不安払拭。ウミガメを見つけるのも上手だし何よりも宮古島情報をたくさんくださって、シュノーケルだけじゃ無く、その後の旅も本当に楽しめました。
予約は午後からコースでしたが、前日にお電話があり潮位の関係で午前が良いとの事で変更。
その時は分からなかったけど、仰るとおり満潮に近い方がシュノーケルし易かったので、ぜひ深く潜れる時間をオススメします。あと、一日目に予約して宮古島のオススメ情報いっぱい聞き出すと良いですよー。
Thank you very much for all the reviews! I'm really happy to hear that you enjoyed it!
I look forward to working with you again!
沢山の口コミ有難う御座います^ ^
喜んで頂けて嬉しい限りです♪
是非また宜しくお願い致します^ ^
We found this tour while searching for a beach trip because our family wanted to swim in the beautiful sea of Okinawa. We used Abaren Beach. There was no need to worry about transportation on the island, and we were able to rent floaties and umbrellas at the beach, which allowed us to travel light. The family members who could swim enjoyed swimming a bit further out, while those who couldn't enjoyed the sea at the water's edge. Even close to the shore, we could see fish and fully enjoyed the ocean. On the way back, we rinsed off the seawater with a shower and returned to the main island with a pleasant sense of fatigue.
沖縄のきれいな海で泳ぎたいという家族の希望があり、海水浴だけのツアーを探してこちらを見つけました。
ビーチは阿波連ビーチを利用。
島では移動の心配も無く、ビーチでは浮き輪、パラソルなども借りることができたので、荷物は少なくすみました。
泳げる家族は少し沖まで泳ぎを楽しみ、泳げない家族は波打ち際で海を楽しんでいました。
浜に近いところでも魚を見ることができて、海を堪能しました。
帰りはシャワーで軽く海水を落とし、心地よい疲れとともに本島へと戻りました。
As a retirement celebration, my spouse and I planned a trip to Yakushima. At 62 years old, I had no climbing experience and no exercise habits, but I was drawn to the world of "Spirited Away" and wanted to visit Yakushima. Since I couldn't keep up with the pace of a group tour, we opted for a private tour.
I started practicing going up and down stairs ten days before the trip. I really wanted to reach the moss-covered forest, but I didn't think I could make it to Taiko Rock. However, our guide took more than 1.5 times the usual time, stopping frequently to explain the plants and share interesting insights about Yakushima's nature and his own experiences (he was a local). This allowed us to take breaks for our bodies and minds, and we were able to reach Taiko Rock.
The weather was bad in the morning at the moss-covered forest, but by the time we reached Taiko Rock, the weather cleared up, and we were able to enjoy the breathtaking views.
Even though we were running over time, our guide, Mr. Iwakawa, slowed down the car to look for Yakuzaru and Yakushika along the road, and he stopped at scenic spots, showing a spirit of hospitality that we truly appreciated.
Thanks to Mr. Iwakawa, it became an unforgettable journey. Thank you very much!
退職記念として夫婦で屋久島旅行を計画しました。62歳で全く登山経験はもちろん、運動習慣がなかったのですが、千と千尋の世界の白谷雲水峡にあこがれて屋久島を訪れました。団体ツアーのペースにはついて行けないので、プライベートツアーにしました。
10日前から階段上り下りの練習を始めました。苔むす森まではどうしても行きたいと思いましたが、その先の太鼓岩までは行けると思っていませんでした。でもガイドさんが通常の1.5 倍以上の時間をかけて、小刻みに立ち止まって、植物の説明や、屋久島の自然や(地元の方だそうで)ご自身の経験など興味深い説明を数分して頂き、身体と心の休憩を取りながら、太鼓岩まで行くことができました。
午前中の苔むす森まではお天気が悪かったのですが、太鼓岩に着く頃には、天気も上がって絶景を楽しむことができました。
時間が超過しているにもかかわらず、帰りの車でも道路付近にヤクザルやヤクシカがいないか、車のスピードを緩めて探して下さったり、景色の良いところで、車を止めて下さったりと、おもてなしの心にあふれてみえて、とてもありがたかったです。
ガイドの岩川さんのおかげで、感動的な旅になりました。本当にありがとうございました。
Thank you for your application to our tour. We are glad to hear that you enjoyed the nature of Yakushima. We will share with all our staff that our guide, Iwakawa, provided gentle guidance that delighted our customers. Thank you very much.
この度は当社ツアーへのお申込みありがとうございます。
屋久島の自然を堪能いただいたようで嬉しく思います。
ガイド岩川ならではの優しいガイディングがお客様に喜ばれていた事を、スタッフみんなでシェアさせて頂きますね。
ありがとうございました。
The guide's Ghibli trivia was interesting, and I had a lot of fun trekking!
The weather was clear, and the breeze felt great—it was perfect!
Thank you so much!^^
ガイドさんのジブリの豆知識が面白く、とっても楽しくトレッキング出来ました!
晴天で風も気持ちよく最高でした!
本当にありがとうございました!^^
I apologize for the private booking situation. The guide from Russia was very accommodating. I had a great time.
貸切状態でしたので申し訳なかった。
ロシア出身のガイドさん、たいへん良く対応していただいた。楽しかったです。
Thank you for boarding with us. The appearance of the caves changes depending on the weather, so please come back to see them again. Additionally, due to the circumstances at Otaru Port, we currently have only one boat in operation. When we are fully booked, you can board various boats from other operators offering the Blue Cave Cruise in Otaru, which I believe will provide an interesting experience as well. We are planning new sightseeing boats to enhance the enjoyment for all our visitors. We hope you continue to enjoy delicious food and have a wonderful trip! We sincerely look forward to your next visit.
Kanehide Marine
Staff
Captain
この度ご乗船いただきありがとうございます。天気によって洞窟の見え方も変わってきますのでまた見に来てください。又、弊社は小樽港湾室の都合により今現在ボートが1隻しか使えないので、満席の時は同じく小樽で案内している青の洞窟クルーズの同業者様の色々な船にご乗船して頂くとまた面白い体験が出来るかと思います。ご来店の皆様がお楽しみに来てくださるので更にお楽しみ頂く為に新たな遊覧船を計画しております。引き続き美味しい料理を食べてたくさん楽しんで良い旅をお進みください!またの機会ありましたらご来店を心よりお待ちしております。
カネ秀マリン
スタッフ
船長
The weather wasn't great, but the guide was very knowledgeable, and I learned a lot. It had been 44 years since my last visit to Shiretoko, and I had previously traveled by boat from Rausu to Shari, so this was my first visit to the Five Lakes. I think if I visit on a sunny day next time, I'll encounter a different side of it.
天気は今一つでしたが、ガイドさんがとても博識で、大変勉強になりました。知床は、44年ぶりで、前回は羅臼から船で斜里まで渡ったので、五胡は初めての訪問でした。
次は、晴れた日に訪問すると、また違った顔に出会えると思います。
Thank you for participating in the tour, Ronmin. It's amazing that you visited after 44 years! The last operation of the ferry connecting Rausu and Utoro was in 1979.
Also, thank you for posting beautiful photos and your experiences. Since there are many sunny day photos, the rainy day photos are quite valuable and will be helpful for those coming in the future. We hope to have the opportunity to work with you again.
ろんみん様 ツアーへのご参加ありがとうございました。44年ぶりにおいでいただきましたか、すごいですね、羅臼とウトロを結ぶ船は1979年が最後の運航です。
またこのたびは美しい写真と体験談も投稿していただきありがとうございます。晴れの日の写真が多いので雨の日の写真は貴重です、これから来られる方の参考になると思います。また機会があればよろしくお願いします。
I have visited Okinawa Island many times. Since I am a paper driver, I have always relied on bus transfers for sightseeing. I had given up on the idea of touring the northern part beyond Nago by bus, but this tour made my dream come true.
The weather was bad, but the food was delicious, and I enjoyed the stroll. Although not in the wild, I was happy to see the Okinawa rail up close through the glass.
If I may add, we only stopped at the Yamada Service Area for a restroom break on the way there, so I hope it can be included in the itinerary in the future.
As expected, we were delayed on the way back due to traffic.
沖縄本島は何度も訪れています
ペーパードライバーなのでいつもバス乗継で観光していました
名護より北部はどう頑張ってもバスでは観光が難しいとあきらめていたのですが、このツアーで夢がかないました
天気は悪かったですが、食事はおいしく散策も楽しめました
野生ではないけどヤンバルクイナもガラス越しで近くでみることができてうれしかったです
欲を言えば
道の駅許田は行きのトイレ休憩のみだったので、今後コースにいれてほしいです
帰りは案の定渋滞で到着は遅れました
The weather was nice, the waves were calm, and we were able to enjoy the vibrant blue of the Blue Cave. The round-trip boat cruise was an attraction in itself, and the captain's unique commentary mixed with puns made for an entertaining tour that was quite addictive.
お天気も良く、波も穏やかで、青の洞窟の鮮やかなブルーを鑑賞する事が出来ました。往復のボートクルーズがアトラクションになっていて、船長のダジャレ混じりのユニークなアテンドがクセになる面白ツアーでした。
Thank you for boarding with us. The appearance of the caves changes depending on the weather, so please come back to see them again. Additionally, due to the circumstances at Otaru Port, we currently have only one boat in operation. When we are fully booked, you can enjoy a different experience by boarding various boats from our partners who also operate the Blue Cave Cruise in Otaru. We are planning new sightseeing boats to enhance the enjoyment for all our visitors. We hope you continue to enjoy delicious food and have a wonderful trip! We sincerely look forward to your next visit.
Kanehide Marine
Staff
Captain
この度ご乗船いただきありがとうございます。天気によって洞窟の見え方も変わってきますのでまた見に来てください。又、弊社は小樽港湾室の都合により今現在ボートが1隻しか使えないので、満席の時は同じく小樽で案内している青の洞窟クルーズの同業者様の色々な船にご乗船して頂くとまた面白い体験が出来るかと思います。ご来店の皆様がお楽しみに来てくださるので更にお楽しみ頂く為に新たな遊覧船を計画しております。引き続き美味しい料理を食べてたくさん楽しんで良い旅をお進みください!またの機会ありましたらご来店を心よりお待ちしております。
カネ秀マリン
スタッフ
船長
The weather was favorable, and I was able to complete the hike much more easily than I expected. I had been concerned about leeches, but there were no leeches or even mosquitoes, and I wasn't bitten by any bugs at all. There were cold and delicious spring waters available everywhere, making it easy to gather water, but I was worried about a lack of salt, so I brought salt tablets for heatstroke prevention.
There might be fewer toilets than expected for the length of the journey, with one at the trailhead and one along the trolley path. There are occasionally spaces for portable toilets, so those who are concerned might want to bring one. I have a sensitive stomach, so I felt a bit uneasy when my stomach got cold from sweating, and I thought I should have brought something. If you're using trekking poles, I found it easier to walk with one pole rather than two. I ordered lunch boxes for both breakfast and lunch, but the portions might be a bit too much for women. I felt it was just right to split one into breakfast and lunch. Depending on the situation, there might be things you can't do, but I really appreciated being able to stop by the river on the way back to cool my feet. After that, my steps felt much lighter. I was also grateful for the miso soup provided during lunch. Thank you very much.
天気に恵まれたこともあり、思ったよりもかなり楽に踏破できました。ヒル対策を考えていましたが、ヒルどころか蚊もおらず一切虫に刺されませんでした。至る所で冷たくておいしい湧水がくめるので水の調達は簡単ですが、塩分不足が心配なので、熱中症対策のために私は塩タブレットを持参しました。
トイレは登山口、トロッコ道の途中にひとつ、山に入る前にひとつと行程の長さのわりには少ないかもしれません。携帯トイレ用のスペースは時々あるので、心配な人は携帯トイレを持参した方が良いかもしれません。私はお腹が弱いので、汗でお腹が冷えてきて途中少し不安になり、持参すれば良かったと思いました。ストックを使う場合は2本より1本の方が歩きやすかったです。お弁当を朝昼両方注文しましたが、ちょっと女性には量が多いかもしれません。私はひとつを朝昼に分けて食べるくらいでちょうど良いと感じました。おそらく状況によってできないこともあると思いますが、帰路に川に立ち寄って足を冷やさせてもらえたのがすごく良かったです。その後とても足取りが軽くなりました。ランチの時にお味噌汁を配っていただけたのもありがたかったです。ありがとうございました。
I requested canyoning and kayaking. Despite the last-minute booking, I was grateful for the flexibility in scheduling, such as splitting the activities over two days to ensure a great experience.
I thoroughly enjoyed canyoning in the dynamic rivers of Yakushima. It was breathtaking to see the waterfalls up close while navigating over rocks and through the river! It was a bit chilly in mid-May, but as long as I focused on the activity, it wasn't too bothersome (the good weather helped as well).
Kayaking was perfect for leisurely enjoying the beautiful nature as we slowly moved along the calm river! I participated in the morning session, and it was so pleasant that I almost fell asleep! They also provided SUP, so I got to enjoy both activities.
Mr. Tawaki shared interesting stories about Yakushima's nature and plants, as well as recommendations for shops, making for a wonderful experience beyond just the activities. They even took me to a hot spring, which was a fantastic way to unwind!
I will definitely request again when I visit Yakushima!
沢登りとカヤックをお願いしました。
直前の申し込みだったのに、良い体験になるように二日に分けていただくなど、スケジュールなどとても柔軟に対応していただきありがたかったです。
沢登りは屋久島のダイナミックな川を思う存分に楽しめました。岩の上や川の中を進み滝を間近で見れた時は感動します!
5月中旬だったので少し寒かったですがアクティビティに集中していればそこまで気にならなかったです(天気も良かった面もあります)
カヤックは穏やかな川をゆっくり進むので、綺麗な自然をゆったり感じるには最高です!朝の会に参加しましたが、寝てしまいそうなくらい気持ちいいです!SUPも用意いただけたので二つも楽しめてしまいました。
田脇さんには屋久島の自然、植物の話、オススメのお店などなどお話も楽しくアクティビティ以外でも良い体験をさせていただきました。温泉にも連れて行っていただけて大満喫できます!
また屋久島にいく際は必ずお願いします!
Thank you for your review!
The early-season canyoning tour really got us pumped up with the cold water (laughs).
However, with your enthusiasm, we managed to reach the waterfall somehow.
Yakushima offers a wide range of activities, from light ones to wild adventures, so let's go for something wild next time!
Thank you once again.
Tawaki
レビュー投稿ありがとうございます!
季節先取りの沢登りツアー、冷水で気合入りましたね(笑)
でも、楽しむ気持ち満載のお二人でしたので、滝まで何とかたどり着けました。
屋久島では軽めのアクティビティからワイルドなものまで盛りだくさんありますので、
また次回ワイルド系でいきましょう!
この度はありがとうございました。
田脇
Although we had an early departure, we were able to enjoy trekking at a leisurely pace without overlapping with other tour guests. It was my first trip to Okinawa, and I saw many new plants and animals, but our guide, Hoshi, provided detailed explanations about poisonous ones, which made me feel at ease. I was also happy to take a commemorative photo with the Sakishima Suo tree that I had always wanted to see. Above all, the soba we ate while enjoying the view from the top of the waterfall was incredibly delicious! We had a great time splashing around in the waterfall basin, and we got some fantastic photos as well. It was a satisfying tour! At the end of the tour, they even dropped us off at our hotel and recommended an izakaya for dinner, which turned out to be a great choice. Thanks to Hoshi, I had a wonderful time—thank you!
朝早めの出発でしたが、その代わりに他のツアー客と被る事なく、ゆったりとトレッキングを楽しめました。
初めての沖縄旅行で初見の動植物ばかりでしたが、ガイドの星さんが毒のあるもの等丁寧に説明してくれるので安心でした。
ずっと見たかったサキシマスオウノキと記念写真も撮れて良かったです。
何より滝上からの景色を見ながら食べるソバは最高に美味しかったです!
滝壺でも思い切りはしゃいで、ベストショットな写真も撮ってくださり、満足なツアーでした!
ツアー終わりもホテルまで送ってくれて、オススメの居酒屋を教えてもらい夜はそちらへ伺いましたが大正解でした。
とにかく星さんのおかげで楽しく過ごせました、ありがとうございます!
Dear Konaka,
Thank you for participating in the tour the other day. Since your participation, the tours have been continuously canceled due to the impact of Typhoon No. 2.
While we cannot control the weather, Pinaisara Falls is a popular spot that can be enjoyed safely in a day. I believe our guide, Hoshi, will take this time during the typhoon break to recharge and will continue to work hard as a guide every day. I think Hoshi values the time spent guiding, as well as providing advice that enhances the enjoyment of the trip even after the tour ends.
I am truly happy that you were satisfied. Thank you very much.
Sincerely,
Ohtani
Representative, Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma
こなかさま
先日はツアーのご参加ありがとうございました。こなかさまがツアーを参加されて以降、台風2号の影響でツアーはずっと中止になっています。
天気には勝てないツアーではありますが、ピナイサーラの滝は一日、安全に楽しめる人気スポットです。
ガイドの星くんもこの台風休みで疲れをとると、また毎日のガイドを頑張ってくれると思います。ほし君にとってガイドをしている時間はもちろん、ツアーが終わったあとも、旅行の楽しみが増すような助言は大切だと思っているのかなと思います。ご満足いただき本当にうれしいです。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷