Japan
I joined the tour because I wanted to see sea turtles.
I was told that there would be little rocking, but it was a windy day and the boat swayed quite a bit. Even though I took motion sickness medication, I ended up feeling quite seasick and unfortunately couldn't go on the sea turtle exploration. However, the staff were very kind; they provided tea and vomit bags before I even had to complain about feeling unwell, and they guided me to a quiet spot on the top deck.
I also participated in another tour with a maximum of six people, and I was impressed by the homey atmosphere and attentive service. However, since this tour had a larger number of participants, complete beginners who don't know anything might feel a bit anxious.
The snorkeling spot on this tour was deep and clear, so it seemed that those with a fear of heights might find it scary, but the sea was incredibly beautiful.
ウミガメをみたくて参加しました。
揺れが少ないとのことでしたが、風が強い日で揺れたこともあり酔い止め薬を飲んでいたもののかなり船酔いしてしまい、残念ながらウミガメ探索に行けませんでしたが、スタッフの方は体調が悪いと訴える前にお茶や嘔吐用の袋をくれたり、トップデッキの静かな場所に案内してくださったりとても親切にしてくださいました。
最大6名の別のツアーにも参加しましアットホームさと丁寧なサービスに感動しましたが、こちらは参加人数が多いので、全くの初心者で何もわからない方は少し不安になるかもしれません。
このツアーでスノーケリングをする場所は深さがあって透き通っているので、高所恐怖症だと怖かったらしいですが、それほど綺麗な海でした。
The tour was not only fun, but I was also able to take a lot of photos, so it's great to have those memories captured! Thank you to Shoutarou for your assistance!!
ツアーが楽しいのはもちろん、沢山写真を撮ってもらえるので、思い出が写真でも残せて最高です!
担当してくれたしょうたろうさんありがとうございました!!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
I love this island, known as Japan's last unexplored region, and its ever-changing natural beauty^_^
I always enjoy myself to the fullest in nature, so I would be happy to be your tour guide again!
With the changing seasons, there are many beautiful sights, so please feel free to contact me when you visit Iriomote Island again! Thank you^_^
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shotaro
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
日本最後の秘境と呼ばれるこの島の毎日違った顔色を見せるこの自然が僕は大好きです^_^
自然の中でいつでも全力で楽しんでいるのでぜひまたツアーガイドを僕にさせていただく思います!
四季折々、沢山の景色があるのでまた西表島にいらっしゃる際は気軽にご連絡ください!
ありがとうございました^_^
西表島 ADVENTURE PiPi ショウタロウ
The guide was very kind and taught us various things, making the experience very enjoyable. If I have the opportunity to go to Okinawa again, I would like to participate once more.
ガイドさんが親切に色々教えてくれて、とても楽しく過ごせました。
沖縄に行く機会があればまた参加させていただこうと思いました。
Thank you for participating.
I'm glad to hear that you enjoyed it!
I hope you will also remember the mangroves.
We look forward to seeing you again next time.
ご参加ありがとうございました。
楽しんで頂けたようで何よりです!
マングローブのことについても忘れずに
思い出にしていただければと思います。
またの機会にお待ちしております。
The only good thing about participating in the tour was encountering a sea turtle. Here are the reasons for my evaluation:
- I was mistaken for someone else with the same last name, which caused the tour schedule to switch between the morning and afternoon.
- On the bus to Yubujima, it seemed they left the original participants behind at the port and had to turn back. At the port, they swapped one group of customers and departed again, all without any announcements or apologies.
- Perhaps due to the time lost, there was a comment saying, "Yubujima has fewer things to see, so if you hurry, you can return in less than an hour." I wanted to see everything while I was there...
- Although the snorkeling seemed to be focused on aesthetics, the content did not live up to expectations.
Overall, I was particularly concerned about the lack of coordination within the tour company. Even though I had signed and submitted a consent form once, I was made to fill it out again, indicating a lack of information sharing. Additionally, although the snorkeling was advertised to take place in the morning, it was changed to the afternoon due to the number of water buffalo carts, resulting in Barasu Island being completely submerged. Since there wasn't much to see, I think it would have been more meaningful to spend time looking at fish at other points instead of just viewing the island from the boat.
At the next snorkeling point, my friend, who is not used to swimming, said, "I felt rushed and couldn't enjoy it much because I was worried about chasing after the buoy held by the guide. I was anxious about getting kicked by the fins of other participants and having my mask slip." While I appreciated the attention to safety, there were many flaws throughout the tour.
Seeing the sea turtle was very nice, but since encounters are rare and it was just a coincidence that the turtle was swimming nearby, this led to my evaluation.
ツアーに参加して良かったことはただ一つ、海亀に遭遇できたことです。
評価の理由を列挙します。
・同じ苗字の別人と間違えられてツアー内容が午前と午後で入れ替わる。
・由布島行きのバスで、本来の参加者を港に置き去りにしたようで途中で引き返していた。港では一組の客を入れ替えて再出発。その間特にアナウンスや謝罪なし。
・タイムロスしたからなのか「由布島は見るとこ少なめで回ってもらえれば1時間以内に戻って来れますので」という発言。行くからには全て見たいが…。
・シュノーケルは映えを意識している様子なのに内容が伴っていなかった。
総合するとツアー会社の連携が取れていなかったことが特に気になりました。一度同意書を書いて渡したのに、再度書かされそうになったりと情報共有が行われていないようです。
また、シュノーケルが募集サイト上では午前中催行とあったのに、水牛車の数の問題で午後に変更されたことでバラス島が完全に水没していました。特に見応えもなかったため、島自体は船から眺めるに留めて他のポイントで魚を見ていた方が有意義な時間を過ごせたと思います。
次のシュノーケルポイントでは、泳ぎ慣れない友人曰く「急かされて忙しなく、ガイドの持つ浮きを追いかけることを気にしてあまり楽しめなかった。他の参加者のフィンに蹴られそうでマスクがずれたらとヒヤヒヤした」とのこと。
安全面に配慮されていたのは良かったですが、ツアー全体を通して粗が多かったです。
海亀を見れたことは非常に良かったですが、遭遇自体が珍しいらしく偶然近辺を泳いでくれた海亀のおかげなので、この評価に至りました。
Dear Saji,
This is Kawamura from Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
Thank you very much for participating in our tour. However, I sincerely apologize for any discomfort or inconvenience we may have caused.
We have taken your feedback seriously and are implementing the following improvements:
* Thorough management of reservations for customers with the same surname
* Strengthening bus operation management and ensuring clear announcements
* Ensuring participants are well-informed about the tour content and being flexible in accommodating their requests
* Pre-checking snorkeling points and providing appropriate guidance based on weather and tide conditions
* Ensuring safety management by guides and consideration for participants
* Strengthening management of consent forms and information sharing
I am truly sorry for not meeting your expectations.
Thank you for taking the time to share your opinions with us. We will continue to strive for service improvement, and we hope for your continued patronage.
We would be grateful if you could continue to use our tours in the future.
Sincerely,
Kawamura
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
さじ 様
西表島 ADVENTURE PiPiの川村と申します。
この度は、弊社のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。しかしながら、ご不快な思いやご不便をおかけしたことを深くお詫び申し上げます。
いただいたご指摘を真摯に受け止め、以下のような改善策を講じております。
* 同姓のお客様のご予約管理の徹底
* バス運行管理の強化とアナウンスの徹底
* ツアー内容の周知徹底と参加者のご要望への柔軟な対応
* シュノーケルポイントの事前確認と天候や潮汐状況に応じた適切なご案内
* ガイドの安全管理と参加者への配慮の徹底
* 同意書の管理と情報共有の強化
お客様のご期待に沿えず大変申し訳ございませんでした。
貴重なお時間を割いてご意見をお寄せいただき、ありがとうございました。今後ともサービスの向上に努めてまいりますので、変わらぬご愛顧を賜りますようお願い申し上げます。
今後とも、弊社ツアーをご利用いただけますと幸いです。
西表島 ADVENTURE PiPi 川村
I was able to enjoy the fun explanations from the guide and the beautiful night sky, making for a wonderful first day in Ishigaki Island. I would also like to participate in the winter night sky event.
ガイドさんの星の楽しい解説とすてきな夜空を満喫でき、素敵な石垣島の一日目を過ごせました
また、冬の夜空も参加してみたいです
In the morning, we headed to the cave by kayak and explored the Pumpkin Cave! Along the way, we received a light guide about the flora and fauna of Miyako Island! Since we paddled in pairs, it was a bit challenging to synchronize our timing, haha. The cave was mystical, and it was fun to explore while listening to the instructor's explanations. In the afternoon, we went snorkeling and even encountered sea turtles!
The instructor took photos during kayaking, cave exploration, and snorkeling, and later sent us the pictures and videos via LINE, so it was great not to have to bring a camera!
It was the best honeymoon ever! Thank you!
午前中にカヤックで鍾乳洞へ向かい、パンプキン鍾乳洞を探索しました!
道中も軽く宮古島の草花生き物についてガイドしていただけました!
カヤックは2人1組で漕いだのでタイミングを合わせて漕ぐのが難しかったです 笑
鍾乳洞も神秘的で、インストラクターさんの説明を聞きながら探索するのが楽しかったです。
午後にはシュノーケリングをしてウミガメとも出会う事が出来ました!
カヤック、鍾乳洞、シュノーケリングは全てインストラクターさんが写真を撮ってくれて、後でLINEで写真や動画を送ってくれるのでカメラを持っていく必要がなくて良かったです!
最高の新婚旅行になりました!ありがとうございました!
Thank you for joining the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
Both the snorkeling and pumpkin tour were very fulfilling experiences! I'm glad the weather was favorable and that you had a wonderful trip. Please do come back together again!
Chitose, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへごいただきありがとうございました!
シュノーケリングもパンプキンツアーもとても充実したツアーになりましたね!
天気にも恵まれて素敵なご旅行になって良かったです。
またお二人で是非お越しくださいませ!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ちとせ
Snorkeling in the ocean was amazing! Additionally, it was a great experience to see sea turtles and sea snakes with the extra plan!
シュノーケルを付けての海は最高でした!
更に追加プランで海亀、ウミヘビまで見れていい経験になりました!!
On the second day of using PiPi, today's guide was Komugi.
From the greetings to the conversations during the transfer, and the support during canyoning, everything was exceptionally stable. It was natural, cute, yet strong. Truly professional. The family I was with was also wonderful, making everything a highlight. It was a perfect tour.
Thank you very much for your support today! I hope to do this again!
PiPiさん利用2日目、
本日のガイドはコムギさんでした。
ご挨拶から移動中の会話、キャニオニング中のサポートまで、抜群の安定感でした。
それも自然で、可愛らしいのに逞しい。まさにプロフェッショナル。
ご一緒したご家族も素敵な方々で、全てがハイライト。パーフェクトなツアーでした。
本日はお世話になり大変ありがとうございました!
また是非!よろしくお願いいたします!
I felt reassured by the guidance on kayak operation, safety measures, and the ability to assess individual skills. Additionally, even while moving as a group, they made sure to allow time for individual experiences, providing a value that exceeds the cost. The two instructors this time were also very kind, a man and a woman.
Due to hotel circumstances, I didn't want to move my car, so I took a taxi, but the tour finished after 8 PM. Since it's a bit far from Route 58, I think it's not a problem for those who can walk back to the national road. Of course, if you're driving yourself, there's nothing to worry about.
*It takes about 15 minutes for two adults to walk to the national road.
I love Okinawa and visit about 5 to 6 times a year. When I do, I want to go kayaking! I will definitely use this service.
カヤックの操作方法から、安全面、又個々の能力を見極めながらの誘導は安心しました。
また、集団で動く中でも個々の時間を大切に設けてもらい
金額以上の体験ができます。
今回のインストラクターの方2名もとても親切な男女の方でした。
当方、ホテルの都合で車を動かしたくない為、タクシーで行きましたが
ツアー完了は20時過ぎ。
58号からは離れている為、国道まで帰りは歩いて帰れる方なら問題ないと思います。
もちろん自走の場合は何も心配はありません。
※国道まで大人2人で15分程度。
沖縄は好きで年5.6回は伺います。
その際はカヤックに乗りたい!=こちらを利用します。
Thank you for participating in the tour the other day!
I'm very glad to hear that you enjoyed it.
If there’s another opportunity, we also offer fishing tours, so we look forward to your participation!
Guide: Oyamori
先日はツアーにご参加頂きありがとうございました!
お楽しみ頂けた様で、とてもうれしく思います。
また機会がありましたらフィッシングツアーなども行っておりますので、ぜひご参加をお待ちしております!
ガイド オヤモリ
My husband and I visited Okinawa for our anniversary trip.
After arriving at the meeting point, we called the number provided and met our guide. She was very cheerful and wonderful! The weather was nice, and although the sun was strong, she quickly guided us to a shaded area and explained the precautions and equipment we would be using, which was very thoughtful of her!
Once we entered the sea, she taught us many things, and she took more photos than we expected, creating the best memories! It was truly, truly enjoyable, and my husband and I are talking about coming back again. ⭐︎ When we do, we hope to have the same guide again! Haha. Thank you for the fun time!
主人と2人記念日旅行で沖縄を訪問しました。
集合場所へ到着後、記載されていた番号に電話をしてガイドさんと合流。
とても明るくて素敵な方でした!
天気も良く日差しが強かったのですが
すぐ日陰に案内してから
注意事項や使用器具の説明など行ってくれて
細かな気配りも嬉しかったです!
海へ入ってからも色々な事を教えてもらって、
写真も思っていた以上にたくさん撮ってくれて最高の思い出になりました!本当に本当に楽しくて、主人とまた来ようねって話してます⭐︎
その時はまたガイドよろしくお願いします!笑
楽しい時間をありがとうございました!
Thank you for your support.
I'm also happy to have been able to celebrate the anniversary together!
Please let me guide you again!
I will be waiting, even more powered up!
お世話になりました。
記念日にご一緒でき私も嬉しいです!
是非、またガイドさせて下さい!
更にパワーアップしてお待ちしております!
I was a bit nervous since it was my first time with mangroves and kayaking, but they provided a clear lecture on paddling techniques and safety precautions at the beginning, so I was able to enjoy it without any issues! We took some photos ourselves, but the instructor also took several pictures for us, which we received later as data. It was a wonderful keepsake!
There were 11 participants on the tour, but the instructor paid close attention to everyone, so I think those who might worry about falling behind in a group can participate without feeling rushed. Even though the pace was fast, I enjoyed learning various trivia and fun facts. ✨
However, when it’s sunny, my feet got really burned, so next time I participate, I plan to wear leggings as a precaution. Thank you for a fun time!
マングローブもカヤックも初めてでソワソワしていましたが
はじめに漕ぎ方、注意事項など分かりやすくレクチャーして下さるので問題なく楽しめました!
自分たちでも写真は撮りますが、インストラクターの方が何枚か撮ってくださり、後程、データで頂けるのは記念になって非常に良かったです!
ツアーには11人参加されていましたが、インストラクターの方が全員をよく見て下さるので、グループで遅れを取らないか心配な方も焦ることなく安心して参加出来るのではないかなと思います。ペースが早くてもクイズや豆知識など色々教えて頂けるので楽しかったです✨
ただ晴れていると、ものすごく足が焼けるので、次、参加する際はレギンスを履くなどの対策をしたいと思います
楽しい時間をありがとうございました!
Thank you for participating in the Easy Mangrove Kayak Tour. We are glad to hear that you enjoyed the tour. It was your first time kayaking, but you both worked together very well, and the kayak moved smoothly through the water. You were able to see the mangroves and the creatures living around them, and we hope you fully enjoyed the nature of Okinawa. Please come visit us again when you travel to Okinawa.
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
ツアーを楽しんで頂けたようで嬉しく思います。
初めてのカヤックとの事でしたが2人の息がとても良く合っていて、カヤックはすいすいとスムーズに進んで行っていましたね。
マングローブやその周りに生息する生き物などが見られ、沖縄の自然を満喫していただけたことと思います。
また沖縄旅行に来た際はぜひ遊びに来てください。
It's best to prepare thoroughly for the day since you'll have to consider your return time. Along the way, the guide shares a lot of stories and information, which is very informative. However, most of the journey is in the rain, which can be exhausting. I think you'll need proper gear and stamina. Expect muscle soreness the next day, so it's important to plan for your schedule accordingly.
朝早く、帰りの時間もあるのでしっかり準備して当日を迎えるのが良いです。
途中でガイドさんからたくさんの話や情報があるので知識となります。
しかし、ほとんどの道中が雨で体力も奪われます。しっかりとした装備と体力が必要かと思います。翌日は筋肉痛が必須なので翌日の予定も考慮する必要があります。
On July 15, 2024 (Monday, a holiday), it rained all week due to the rainy season, and it started to rain again in the second half of the day, but I didn't mind at all! The water level was high, and it took a lot of energy to hold my ground. I ended up with quite a bit of muscle soreness afterward! However, this experience is fun no matter how many times you do it!
First, we gathered at the base camp by car. There, we put on wetsuits, boots, helmets, life jackets, and harnesses, and then we set off. We drove to the river, parked the car, and made our way down to the river. We walked upstream in the river, and when we reached a point where we couldn't go any further, we detoured by climbing the mountain. We kept climbing, getting swept away in the upstream river, jumping in, and connecting ropes between rocks to reach the middle, where we detached the rope and made a vertical dive. We tied ropes to the rocks and descended the cliffs like firefighters rappelling down a building. It was thrilling, full of laughter, and we got swept away multiple times. I'm a repeat visitor, and I never get tired of it! The instructors were attentive to safety and made it bright and fun! It was the best experience.
2024年7月15日(月)祝日 梅雨でこの週ずーと雨で、当日も後半雨降ってきましたが全く気にならなかった!水量が多めで踏ん張るのが中々体力いったのか?終わってから中々の筋肉痛!
しかしこの体験は何回いっても楽しい!
まずはタオベースキャンプに車で集合。そこでウエットスーツ、ブーツ、ヘルメット、ライフジャケット、ハーネスなど付けて、さあ出発自分の車で川までいって、車停めて川まで降りていく。川の中を歩きながら登っていってその先川登れないところは山登って迂回。どんどん登っていってからの上流の川で流されたり飛び込んだり、岩と岩にロープ繋いで真ん中まで行ってからの自分でロープ外して垂直落下ダイブ。岩にロープ繋いでからの岩崖を消防士がビルをロープで降りるみたいに降りていったり。とにかくスリル満点、爆笑ズッコケ流され等など。リピーターですがあきないよ!インストラクターもしっかり安全見ながらの、明るく楽しい!最高でした。
I'm glad you enjoyed it! Your constant closeness and the kindness you showed to other guests were truly appreciated. Thanks to you, I believe everyone had a fun day together!
We look forward to seeing you again!
Thank you for participating.
楽しんでいただけて嬉しいです!
お二人の常に仲良しな感じとか他のゲストの方に対しても優しく接していただけるのは本当にありがたく、
おかげで全員揃って楽しい1日になったと思います!
またお待ちしてますね!
ご参加ありがとうございました。
I participated in this tour on Iriomote Island for the first time. The guide had extensive knowledge about the creatures, which was very educational. Normally, it's difficult to enter the jungle at night, but I felt safe walking with the guide! The starry sky was bright due to the moon, but I was still able to see plenty of beautiful stars. The guide also took us to the night sea, which was enjoyable as well. I was thrilled to see a large coconut crab on the way back! Thank you very much!
初めての西表島でこちらのツアーに参加しました。ガイドさんの生き物知識が豊富でとても勉強になりました。普段なら入ることが難しい夜のジャングルですがガイドさんが一緒だったので安心して歩くことができました!
星空は月が出でいて明るい空だったようですが、充分綺麗に星がみれました。またガイドさんが夜の海にも案内してくれてそちらも楽しかったです。
帰り際に大きなヤシガニがみれて興奮しました!ありがとうございました!
とても楽しかったです!!カヤックを楽しんだり、パンプキンケイブを探検したり、シュノーケリングでニモやカメを見ることができました!!私たちは、非常に社交的で親切なツアーガイドのイーゴと一緒に行きました!このツアーを心からお勧めします!
It was so fun!! We loved kayaking, exploring the pumpkin cave, and seeing Nemo and the turtles when snorkelling!! We went with the tour guide iigo, who was very outgoing and helpful! Would thoroughly recommend the tour!
MIYAKO ADVENTURE PiPiのツアーに参加していただき、ありがとうございます!
たくさんのウミガメを見ることができて、本当にラッキーでした。
彼らはとても可愛かったですよね?
皆さんと一緒にツアーを楽しむことができて、私も嬉しかったです!
あなたの思い出に残る旅行の一ページに参加できて、素晴らしい時間でした!
またこちらに来る際は、ぜひお気軽にご連絡ください。
"MIYAKO ADVENTURE PiPi" ゴウ
Thank you so much for participating in MIYAKO ADVENTURE PiPi’s tour!
We were so lucky to see a lot of sea tultes.
And they were so cute, right?
I also enjoyed doing a tour with you guys!
It is great time for me to be on the one page of your memorable trip!
Please feel free to contact us when you come here again.
"MIYAKO ADVENTURE PiPi" Goh
The Jungle Night Tour was perfect for my child who loves insects and reptiles! They provided insect repellent spray, and wearing rubber boots made it安心!
ジャングルナイトツアーでは虫・爬虫類大好きなうちの子に最高でした!!
虫除けスプレーも準備されてるし、長靴だから安心でした!
We made a reservation for four people the day before, and we received a prompt confirmation. Since Kawahira Bay tends to have strong winds, we chose a canoe experience that we could enjoy with peace of mind, and it was incredibly fun to canoe in such beautiful weather! The guide was a wonderful person who was very pleasant, and during the transportation, they shared interesting tidbits about Ishigaki Island. The local instructions were clear, and we were able to take many great photos. Thank you very much. It became a wonderful memory of Ishigaki Island. I would like to use this tour again.
家族4人での前日申込でしたが、すぐに予約OKの回答をいただきました。川平湾が風が強まる傾向にある環境とのことで、安心して楽しめるカヌーを選択しましたが、晴天の絶景のなか体験するカヌーはとても楽しかったです!
ガイドさんはとても感じの良い素敵な方で、送迎中も石垣島プチ情報を教えていただき、現地の指導もわかりやすく、素敵な写真も沢山撮影いただきました。本当にありがとうございました。
とても素敵な石垣島の思い出になりました。
またこちらのツアーを利用したいと思います。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
The view of Kabira Bay that day was fantastic! I also had a great time doing SUP with everyone. Let's definitely challenge ourselves with SUP next time!
Please come back to Ishigaki again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi Kazumi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
この日の川平湾の景色は絶好調でしたね!私も皆さんと一緒にSUPできて楽しかったです^^
次は是非SUPにチャレンジしてみましょう!
また石垣に遊びに来てくださいね!
石垣島 ADVENTURE PiPi 花純
It was a very enjoyable and content-rich two hours.
I could hear the cries of the black rabbits among the animals that appeared in the pitch black, and the sky was filled with stars with few clouds.
On the forest road chosen by Mr. Kawashima, many black rabbits and Amami woodcocks welcomed us, and I was also able to see the rare Amami ishi-kawa frog.
While it can be affected by the weather and other night tours, I highly recommend this tour guided by Mr. Kawashima for 1 to 2 people.
非常に楽しく内容濃い2時間でした。
漆黒の中に現れる動物達、黒ウサギの鳴き声も聞け
雲も少なく満点の星空付きでした。
川島さんの選んだ林道で多くの黒ウサギとアマミヤマシギが出迎えてくれ、
珍しいアマミイシカワガエルも見ることができました。
天候や他のナイトツアーに影響を受けますが
是非、川島さんガイドで1~2名向きのツアーです。
利用される事をお勧めします。
It was my first trekking experience, but I returned safely with the guide's assistance. It rained occasionally, but it felt nice and was enjoyable.
初めてのトレッキングでしたが、ガイドさんの案内で無事に帰ってきました。雨が時折り降ってましたが、気持ち良く、楽しかったです。
I have always wanted to see Jomon Sugi, which is said to be visible only to those who are called. This time, that opportunity finally came! The round trip trek to Jomon Sugi took 10 hours. Walking through the rugged forest with its uniquely resilient cedar trees in a world of exceptional environment, I was occasionally hit by rain that felt like a waterfall, accompanied by thunder. However, thanks to our guide's careful and precise guidance, I was able to meet the long-awaited Jomon Sugi. When we arrived, the rain had temporarily stopped, and the magnificent and robust sight of the cedar was breathtaking. A sense of camaraderie developed among the members of the tour, and I felt a great sense of accomplishment.
The next day, at Shiratani Unsuikyo and Taiko Rock, the rain I had worried about had cleared up, and since the distance was shorter, I was able to thoroughly enjoy the forest while listening to the guide's stories. The mystical moss-covered forest truly felt like the model for Princess Mononoke. The last 10 minutes heading to Taiko Rock reminded me of the hellish trek from the previous day, but the spectacular view from Taiko Rock, along with the miraculous appearance of a double rainbow, doubled my excitement. The guide's detailed explanations and the fun stories that made me forget my fatigue made the tour fly by.
I walked more in these two days than I ever have before, but I was able to spend an unforgettable time filled with memories that I will cherish for a lifetime. I definitely want to recommend this experience to my friends and acquaintances when I return.
呼ばれた人しか見られないとも言われている縄文杉をいつか見に行きたくて…今回その機会が訪れました!縄文杉まで往復10時間のトレッキング。世界でも特異な環境にあって逞しく植生した杉や険しい森を歩く中、時折雷が鳴り滝行?かと思うほど雨に打たれましたが、ガイドさんの丁寧且つ的確な案内のお陰で念願の縄文杉に会うことが出来ました。着いた時には一時的に雨も上がり壮大でたくましい杉の姿は圧巻でした。同じツアーの方達とも戦友愛みたいなものが生まれ(笑)達成感でいっぱいです。
翌日の白谷雲水峡〜太鼓岩は、心配していた雨も上がり距離も短いことから、ガイドさんの話を聞きながら森の中をじっくり堪能することが出来ました。幻想的な苔むす森は、もののけ姫のモデルになった場所というのも納得です。太鼓岩へ向かう最後の10分間は、前日の地獄○丁目を思い出しましたが、太鼓岩から眺める絶景に加え、奇跡的にダブルレインボーも現れ感激も倍増しました。ガイドさんの詳しい説明やポイント事に写真を撮って頂く等、また疲れを忘れさせる楽しいお話のお陰でアッという間のツアーでした。
この2日間で過去にないくらい歩きましたが、一生忘れることのない思い出深い時間を過ごす事ができました。帰ってから友人、知人にも是非勧めたいと思います。
I was satisfied with everything, including the prior arrangements.
Thanks to the information about the parking lot's congestion beforehand, I was able to park smoothly without any stress.
Even after the tour started, they kindly taught us how to use the equipment, allowing us to participate in the tour with peace of mind!
We were able to see many sea turtles, and they even helped us find spots that weren't crowded with people, which showed great consideration! They took a lot of photos for us, making it a very satisfying tour!
Thank you so much to Matsuura, who was in charge!
事前の対応等々全てにおいて満足でした。。
事前に駐車場の混雑具合なども教えていただいたことで、ストレスなくスムーズに駐車などもできました。
ツアー開始後も丁寧に道具の使い方などを教えていただき、安心してツアーに参加できました!
ウミガメにも沢山会うことができたのですが、
その中でも人が集まっていなそうなスポットを探してくださったりして、配慮も素晴らしかったです!写真も沢山撮ってくださり大満足なツアーでした!!
担当してくださった松浦さん、本当にありがとうございました!
Thank you very much for participating in the tour.
We greatly appreciate your kind words; they motivate all of our staff!
We look forward to the opportunity to serve you again.
この度はツアーにご参加頂きありがとうございました。
大変嬉しいお言葉ありがとうございます
スタッフ一同モチベーションなります!
是非またの機会もよろしくお願い致します。
The Hija River kayaking experience was truly wonderful. The first thing I felt was being overwhelmed by the beauty of Okinawa's nature. The clear flow of the river, the lush forests, and the pleasant sounds of birds chirping created a healing experience in nature.
Additionally, the guides provided clear explanations and support, which were extremely helpful. They were knowledgeable about the local nature and history, offering us interesting information. They also carefully taught us how to kayak and operate safely, creating an environment where even beginners could participate with confidence.
During the Hija River kayaking experience, I was able to paddle along the quiet river and immerse myself in nature. I enjoyed the scenery while feeling the wind on the gently flowing river. The riverbanks were home to beautiful plants and wildlife, allowing me to truly appreciate the power of nature.
Moreover, the Hija River kayaking experience allowed me to completely relax away from the hustle and bustle of daily life. Paddling in nature helped relieve my mental and physical stress, and I gained new energy. This luxurious time became a perfect opportunity to refresh myself away from my busy daily routine.
I highly recommend the Hija River kayaking experience for those who want to actively engage with Okinawa's nature. You can fully enjoy the beauty of nature while receiving support from the guides, spending a pleasant time. If you have the chance, definitely participate in the Hija River kayaking experience. You are sure to create wonderful memories!
比謝川カヤック体験は本当に素晴らしいものでした。まず最初に感じたのは、沖縄の自然の美しさに圧倒されたことです。清らかな川の流れや青々とした森林、鳥のさえずりが心地よく響く光景は、まさに自然の中で心を癒される体験でした。
そして、ガイドの方々のわかりやすい説明やサポートも非常に助けになりました。彼らは地元の自然や歴史に詳しく、私たちに興味深い情報を提供してくれました。また、カヤックの乗り方や安全な操作方法についても丁寧に教えてくれたため、初めての方でも安心して参加できる環境が整っていました。
比謝川のカヤック体験では、静かな川を漕ぎながら自然の中を進むことができました。ゆったりと流れる川の上で風を感じながら自然をみて、周りの景色を楽しむことができました。川岸には美しい植物や野生生物がたくさん生息しており、自然の摂理の力を実感することができました。
また、比謝川のカヤック体験では、日常の喧騒から離れて思い切りリラックスすることができました。自然の中で漕ぐことによって、心身のストレスが解消され、新たなエネルギーを得ることができました。この贅沢な時間は、忙しい日常生活から離れてリフレッシュする絶好の機会となりました。
比謝川カヤック体験は、沖縄の自然と触れ合いながらアクティブに過ごしたい方におすすめのアクティビティです。自然の美しさを存分に味わいながら、ガイドの方々のサポートを受けながら、心地よい時間を過ごすことができます。ぜひ機会があれば、比謝川カヤック体験に参加してみてください。きっと素晴らしい思い出ができることでしょう!
Thank you for participating in the Mangrove Kayak Tour with Kayak Ease. It seems that kayaking on the Hija River was a refreshing experience for both your mind and body, with its gentle flow! You must have enjoyed a leisurely time on the river, unique to Okinawa. I'm glad to hear that you were able to learn not only about nature but also about the local history. Please come back to visit us when you travel to Okinawa again!
カヤックイーズのマングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
比謝川でのカヤックは流れが穏やかで、心も体もリフレッシュできたようですね!
沖縄ならではのゆったりとした時間を川の上で過ごすことができたのではないでしょうか。
自然だけでなく、地元の歴史についても学ぶことができたようで嬉しく思います。
また沖縄旅行に来る際は遊びに来てくださいね!
On the day of the tour, it suddenly rained heavily, but that actually made it even better and a lot of fun! Kayaking in the rain felt adventurous, and I completely forgot my age and had a blast! The instructor, Shotaro, really got everyone excited, took lots of photos, and I was able to enjoy a fun and safe tour! I am very satisfied. If anyone is going to Ishigaki Island, I would highly recommend this. Thank you very much!
当日は急にすごい雨が降りましたが、それも逆に良くてすごく楽しかったです!
雨の中のカヤックは冒険感があって年齢を忘れてはしゃいじゃいました♪
インストラクターのしょうたろうさんもたくさん盛り上げてくれて、写真もたくさん撮ってくれて、安心して楽しいツアーを体験することが出来ました!
大満足です。
石垣島に行く人がいれば、おすすめしたいです。
ありがとうございました♪♪♪
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
I love this island, known as Japan's last unexplored frontier, and its ever-changing natural beauty^_^
I always enjoy giving my all in nature, so I would be happy to guide you again on a tour!
With many beautiful sights throughout the seasons, please feel free to contact me when you visit Iriomote Island again! Thank you^_^
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Shotaro
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
日本最後の秘境と呼ばれるこの島の毎日違った顔色を見せるこの自然が僕は大好きです^_^
自然の中でいつでも全力で楽しんでいるのでぜひまたツアーガイドを僕にさせていただく思います!
四季折々、沢山の景色があるのでまた西表島にいらっしゃる際は気軽にご連絡ください!
ありがとうございました^_^
西表島 ADVENTURE PiPi ショウタロウ
I participated on the night of June 26, 2024. We formed groups of about ten people, with one guide assigned to each group. The guide was cheerful and created a fun atmosphere, making it a very enjoyable tour! Additionally, the guide had extensive knowledge not only about coconut crabs but also about insects and plants, making it a tour that both adults and children can enjoy!
As shown in the photos from the tour, we were able to see 2 to 3 large coconut crabs. I believe being able to see wild coconut crabs up close is one of the highlights of this tour. Furthermore, at the rest stop along the way, we were able to see a beautiful starry sky. It was a sky full of stars that you definitely can't see in the city, and my wife was very delighted!
Miyako Island offers plenty of ocean activities, but I highly recommend this night tour as well!
2024/6/26の夜に参加しました。
10人程度で1グループとなり、1グループに1人ガイドさんが付いてくださる形でした。
ガイドさんは明るく楽しい雰囲気でガイドしてくださり、とても楽しいツアーでした!
また、ヤシガニだけでなく昆虫や植物などの知識も豊富で、大人も子供も楽しめるツアーだと思います!
ツアーでは写真を載せている通り、大きなヤシガニを2〜3匹見ることができました。天然のヤシガニをあの距離で見れるのは、このツアーの醍醐味だと思います。
さらに、途中の休憩場所ではとても綺麗な星空を見ることができました。都会では絶対に見られないような満点の星空で、妻も大変喜んでいました!
宮古島では海のアクティビティが豊富ですが、このナイトツアーもとってもおすすめです!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
We were able to see plenty of coconut crabs! Not only did we encounter many other creatures, but we also got to enjoy a sky full of stars, making for a very fulfilling night!
Please feel free to contact us again when you come back to Miyako Island!
From 'Miyako Island ADVENTURE PiPi', Kodai
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
ヤシガニいっぱい見ることができましたね!
その他にも沢山の生き物に出会うだけでなく満天の星空も見ることができてとても充実した夜になりましたね!
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』こーだい
The detailed explanations and consideration were very good. It was a bit disappointing that the starry sky wasn't great due to the half-moon on the day, but that couldn't be helped given the schedule. I'm grateful that even the elderly were able to comfortably take part.
細かな説明と配慮があり、とても良かったです。当日は半月で星空がイマイチだったのが残念でしたが、こればかりは日程上仕方なかったですね。高齢者でも気持ち良く引き受けて下さり感謝します
Hello, this is Iwamoto from Iriomote Nature School. Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. I'm glad you enjoyed the mangrove forest at night. I look forward to the opportunity to serve you again. Thank you.
こんにちは、西表自然学校の岩本です。この度は西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。夜のマンウローブ林を楽しんでいただけて良かったです。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
This was my first time kayaking in Ishigaki, and the instructor's talk, which included interesting facts about Iriomote Island, was really enjoyable, making the experience even more fun! I definitely want to recommend this tour to others!
今回、初めての石垣カヌーでしたが、西表島の豆知識含めてインストラクターの方のお話がとっても楽しくて、より一層楽しめました!他の人にもぜひおすすめしたいツアーです!
The foreign captain's stories are lively, and the time spent on the boat and the guidance along the way are enjoyable without getting boring. The Blue Cave is beautiful and mysterious. I think it's a perfect activity.
外国人船長の話も軽快で、船に乗る時間や途中の案内も飽きることなく楽しめます。
青の洞窟もきれいで神秘的です。
ちょうど良いアクティビティーと思います。
Thank you for boarding with us. The appearance of the caves changes depending on the weather, so please come back to see them again. We hope you continue to enjoy delicious food and have a great trip! We sincerely look forward to your next visit.
Kanehide Marine
Staff
この度ご乗船いただきありがとうございます。天気によって洞窟の見え方も変わってきますのでまた見に来てください。引き続き美味しい料理を食べてたくさん楽しんでお気をつけて良い旅をお進みください!またの機会ありましたらご来店を心よりお待ちしております。
カネ秀マリン
スタッフ
After a lecture on how to use the snorkeling goggles and taking photos on the beach, we swam for about two hours. In the first half, we swam at a spot where we could see sea turtles, and in the second half, we were taken to a spot with lots of fish. I was able to see sea turtles about 5 or 6 times, and there was even a moment when I saw four at once, which made me very happy! The moment when the sea turtles surfaced for air was especially cute.
I was worried about being able to swim after not snorkeling for 10 years, but the staff member Matsuura was very kind and taught me well, making it a really enjoyable experience! They also quickly sent the photos and recommended many shops.
Since I was floating for almost two hours, my back got really sunburned! I recommend reapplying sunscreen thoroughly just before getting in the water. Haha!
シュノーケルのゴーグルの使い方のレクチャーや浜辺での写真を撮っていただいた後、2時間ほど泳ぎました。
前半は海亀が見れるスポットで泳ぎ、後半は魚がたくさん見れるスポットへ連れていってくださりました。
海亀も5〜6回ほど見れ、同時に4匹見れる瞬間もあり大満足です!
海亀が呼吸のために海面から顔を出す瞬間が特に可愛かったです。
10年ぶりのシュノーケルで泳げるか不安でしたが、スタッフの松浦さんが丁寧に教えてくださり、とても楽しい経験となりました!
写真もすぐに送ってくださったり、おすすめのお店も沢山教えてくださりました。
2時間弱浮きっぱなしになるため、身体の背中側がめちゃくちゃに焼けました!
日焼け止めの塗り直しは直前に念入りにすることをおすすめします。笑
Thank you very much for participating in the tour.
We greatly appreciate your kind words; they motivate all of our staff!
We look forward to the opportunity to serve you again.
この度はツアーにご参加頂きありがとうございました。
大変嬉しいお言葉ありがとうございます
スタッフ一同モチベーションなります!
是非またの機会もよろしくお願い致します。
The clear sup is incredibly beautiful and fun because you can see below. It's hard, so it has stability, and I think beginners can stand easily. The instructor was very kind, making it enjoyable and time flew by!
クリアsupは下が見えるのでめちゃくちゃ綺麗で楽しいです。
ハードなので安定性もあり、初心者でも立ちやすいと思います。
インストラクターさんがとても親切なので楽しくあっという間でした!
【Tour Guide and Meeting Place】
I waited at the meeting place, Kenmin Plaza, but the tour guide did not come to call us. There was a person who seemed to be from a tour company in front of the adjacent Diet Member Hall, but there were no placards or bus signs. Since various tour companies use Kenmin Plaza, I couldn't identify which one was ours and waited until the time. Then, I was called via phone, which made me feel uncomfortable. The guide should have come to call us in advance, asking, "Is anyone from XX Tour here?" Other companies were announcing their groups. I spent the day with a tour guide who offered no apology or smile.
【Oishi Forest Park】
There are four courses: red, yellow, blue, and green, but I was told I couldn't go to the green Gajumaru Forest course. I wanted to go there, but I gave up. I wish the tour details had been written more clearly.
【添乗員と集合場所】
集合場所の県民広場で待つも添乗員は呼びに来ず。
隣の議員会館前にプラカードもバスの表示も無いツアー会社らしき人物あり。
県民広場は様々なツアー会社が利用されてるので判別出来ず時間まで待つ。
すると電話で呼び出され気分が悪い。
本来の集合場所に事前に『〇〇ツアーの方はいませんか?』と呼びに来るべきだろう。
他の会社は声出しされていた。
お詫びも笑顔もない添乗員と1日過ごす。
【大石林山】
赤黄青緑の4コース有るが、緑のガジュマル森林コースに行けないと言われた。
そこに行きたかったのにと思いつつ諦める。
ツアー詳細に分かりやすく書いて欲しかった。
Thank you very much for participating in our company's tour. We also appreciate your valuable feedback.
We sincerely apologize for the significant inconvenience and trouble caused during your participation. Regarding the points you raised, we usually instruct our tour guides to ensure that customers can smoothly board the bus after arriving at the meeting point by displaying the tour sign and making announcements. However, due to the shortcomings of our guide, we regret that we caused you discomfort.
Additionally, we sincerely apologize for not being able to meet your expectations regarding the Gajumaru Forest Course at Oishi Banshan due to a misunderstanding by the guide. We apologize once again.
We have communicated your feedback to the responsible guide and have issued a strict warning. Moving forward, we will pay close attention to ensure that customers can participate in the tour comfortably, utilizing your valuable feedback to improve customer satisfaction.
We will continue to focus on training our staff to provide better service, and we kindly ask for your understanding.
この度は、弊社主催ツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
また、貴重なご意見の投稿ありがとうございます。
今回、ご参加の際に多大なる御不便、御迷惑をおかけいたました事、心よりお詫び申し上げます。
ご指摘いただきました内容につきまして、
通常、添乗員には集合場所到着後、ご参加のお客様がスムーズにバスへご乗車いただけるよう、
ツアー看板表示とお声掛けするよう伝えておりましたが、
添乗員の至らない点が多く、ご不快な思いをさせてしまい、大変申し訳ございませんでした。
また、大石林山のガジュマル森林コースにつきましても
添乗員の認識違いから誤ったご案内により、お客様のご希望にお応えできず誠に申し訳ございませんでした。
重ねてお詫び申し上げます。
担当添乗員にはご指摘内容を伝え、厳重注意をいたしました。
今後、お客様が快適にツアーにご参加いただけるよう細心の注意を払い、
今回の貴重なご意見を活かし、お客様の満足度向上・改善に向けて努力いたします。
より良いサービスの提供のための社員指導に徹底を図ってまいりますので、何卒ご容赦を賜りますようお願い申し上げます。