Page 125) Things to Do in Oahu in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for With Transportation in Oahu

Overall Rating

4.31 4.31 / 5

Reviews

3809 reviews

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

I want to go again! もう一度行きたい!

Reviewed by: ちぇりん’mam

The blue sky, the blue sea, the sound of the wind, the sound of the waves. I was able to forget reality and refresh myself. The only sounds I could hear were the strong wind and the waves crashing against the boat, creating an illusion as if I were standing on the sea. It was truly wonderful.

Since I participated in a campaign this time, I met at the location. I took TheBUS from Waikiki and got off at Ward Warehouse. However, I mistakenly got off at the previous stop, Ward Center, and ended up wandering around because I couldn't find the ticket booth. It was hot, really hot. I didn’t know which way to go... it felt far! I decided in my heart that next time I would opt for a shuttle service. In the end, I asked a Japanese guy, and he said, "Makani? It's really fun! Enjoy!" My expectations grew.

By the way, the ticket booth is across Ala Moana Street from the bus stop, where many boats are docked, at the far end from Waikiki. If you take any bus except number 6, it’s right in front of the next bus stop after Ward Warehouse. I arrived earlier than the departure time and had some time to spare, but I was relieved to be allowed to wait inside the boat.

On the day of the event, there were about a dozen participants, which seemed a bit fewer, so I could enjoy myself freely without having to compete for space anywhere on the boat. I even got to sit behind the captain, but I hope I wasn’t in the way. The waves were said to be relatively calm, but it was rocking! Rather than just swaying, it was more like riding the waves with quite a bit of up and down motion. My husband got terribly seasick, possibly helped by the beer, and ended up missing most of the experience. Unfortunately, that meant he also missed out on the meal. It was a pity. If you're not confident, it's better to take motion sickness medication.

The wind was also strong. At one point, the co-captain shouted, "Dolphin!" and I wondered, "Really!?" Was I being teased?? Apparently, if you're lucky, you might encounter dolphins. In the end, we didn’t see any dolphins, but we had a blast showering at the bow of the boat and thoroughly enjoyed ourselves! The darkening sea and the sunset were soothing. Definitely wear clothes or a swimsuit that you don’t mind getting wet, and overcome the rough waves? Clear your mind. At $7.77, it was quite a bargain! But even at the regular price, I don’t think I would have regretted it at all. I will definitely go again! (Thank you, Hamyu, for the beautiful photos!)

青い空、青い海、風の音、波の音。
現実を忘れてリフレッシュ出来ました。ゴーゴーと大きな風の音と、船にぶつかる波の音しか聞こえない、まるで海の上に立っているかのような錯覚すら覚えました。ほんとによかった・・。
 今回キャンペーンでの参加でしたので現地集合。ワイキキ方面からTheBUSでワードウェアハウス下車。しかし一つ手前のワードセンターで下車してしまった為チケットブースがわからずウロウロ。暑い、暑いよー。どっちかわからない・・遠い!次回は送迎付きにしようと心に決めました(^^)結局わからず日系のお兄さんに尋ねたところ、「マカニ?すっごく面白いよ!楽しんでね!」。期待に胸が膨らみます。ちなみにチケットブースはバス停からアラモアナ通りを渡り船がいっぱい停泊しているところで、軒を連ねたブースのワイキキ方面から一番奥手。6番以外のバスならワードウェアハウスの次のバス停の目の前です。それでも就航時間より早めに着いて持て余す所でしたが、船内で待って良いとのことですぐに乗せて頂きほっと一息。
 当日参加者は十数名、若干少なめだったようで、船内のどこに行っても場所の取りあいをすることもなく好きな場所で自由に楽しむことが出来ました。操縦席の後ろの席にも座らせて頂いたけど、キャプテンの邪魔になってしまったかな? 波は比較的穏やかな方だとのことでしたが、ゆ、揺れる!揺れると言うよりは波に乗ってかなり上下すると言うべきでしょうか。ビールも手伝ったのか夫はひどい船酔いで大半を棒に振る事に。お陰で食事も棒に振る事に。残念でした。自信の無い方は酔い止めを服用されたほうが良いですね。 風もスゴイです。 途中副キャプテンの「イルカ!」の声に「ホント!?」・・からかわれたのかしら??運が良ければイルカに遭遇することもあるようです。結局イルカには会えなかったけど船首でシャワーを浴びおおはしゃぎ、十分満喫しました!暗くなってゆく海、サンセットにも癒されます。是非濡れてもよい服装・水着で、荒波を乗り越え?頭を真っ白にして。$7.77とは!かなりおトク♪でしたが正規料金でも絶対に後悔しなかったと思います。次回も絶対!(はみゅさん写真きれいに撮れてましたありがとー!)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2006/07/04

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

It was fun!! 楽しかったよ!!

Reviewed by: 匿名希望

On June 14, we participated as a couple! Initially, we didn't plan on going on a cruise, but thanks to Alan's special project, we were able to join☆ Thank you so much, Alan m(_ _)m

We were at Ala Moana Shopping Center, so we walked there from there. At Kewalo Basin, there are many boat docks, and as we walked, we thought, "Which one is it?" (from the perspective of Ala Moana SC), the furthest one was the catamaran check-in, in front of the Fisherman's Wharf building.

An easygoing man helped us there.

On the boat, there were only the two of us Japanese and one woman. The rest were foreigners, which was actually nice. Once on board, the captain explained various things to everyone, but it was all in English, and we couldn't understand a thing. The foreigners were laughing, and we thought, "Oh, he must have said something funny." After explaining to the foreigners, the captain came over to us and started explaining in Japanese. His explanation was also entertaining, and we realized that the foreigners were laughing at that joke. We are grateful to the kind captain.

As the boat moved forward, we enjoyed the pleasant breeze and the view of Waikiki from across the water. It felt amazing.

It seemed that it was a day with a lot of swaying, and I got a little seasick (I forgot to take my motion sickness medication), but the staff quickly noticed and brought me a cup with ice, saying, "This will make you feel better."

The drinks included two cups, but we felt one was enough. The scenery and the sunset were incredibly beautiful, and we were captivated by it...

Just when we thought the time was almost up, we ended up cruising for quite a while. I definitely recommend it! Please give it a try. A fun captain is waiting for you☆

6月14日に夫婦で参加しました!
当初はクルージングの予定は無かったのですが、アランちゃんの特別企画のおかげで参加する事が出来ました☆本当にアランちゃん、ありがとうm(_ _)m

私たちはアラモアナショッピングセンターにいたので、そこから歩いて行きました。
ケワロ湾には、沢山の船乗り場があり「えっ?どれ~?」と思いつつ歩いていたら、
(アラモアナSCから見て)一番奥がカタマランの受付でした。フィッシャーマンズワーフの建物の前です。

そこで気さくなおじさんが対応してくれました。

舟には日本人は私たちと、女性一人のみ。他は外人だらけで逆に良かったです。
乗ると、船長が皆に色々説明してくれますが、全部英語でちんぷんかんぷん。
外人さんは笑ったりしてるけど、「今おもしろい事言ったんだな~」位でいたら、
外人さんに説明後、ちゃんと私たちに近寄ってきてくれて、日本語で説明を始めてくれました。
その説明もおもしろく、「さっき外人さんが笑ってたのはこのギャグで笑ってたのか~」ってわかり親切な船長さんに感謝です。

船が進み、とても気持ちよい風と対岸から見るワイキキの景色。最高に気持ちよかったです。

その日はゆれが激しい日だったみたいで、私はほんの少し酔ってしまいましたが(酔い止めを飲むの忘れてました)、スタッフの方がすぐ気づいてくれて、
「これを食べたら気持ちいいから」ってコップに氷を入れて持ってきてくれました。

ドリンクも2杯付きですが、私たちは1杯でも十分な感じでした。だって景色とかサンセットが最高に綺麗ですし、それに見とれてたら・・・

時間もすぐに終わりかと思ったら、結構長い間クルージングしてくれました。
絶対オススメですよ!ぜひ参加してみて下さい。
楽しい船長さんが待ってます☆

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2006/07/04

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

It was amazing! Sunset cruise!! 最高でした!サンセットクルーズ!!

Reviewed by: はみゅ

I never really considered participating in a yacht cruise. However, this time I joined because of ALAN's $7.77 campaign to give it a try. I was completely satisfied!! Honestly, I feel a bit guilty for participating at just $7.77!!

The captain spoke Japanese well, the co-captain was cool, and the bartender was kind. We shared the boat with some foreign guests. While there were many Japanese people in other activities, in this one, there were only us and one other Japanese group. It felt liberating in a way!!

I tend to get seasick, so I took some motion sickness medicine before joining (that was the right choice! (^^;)). They intentionally maneuver the boat to create some waves, so if you're prone to seasickness, it's better to take it!

But sailing on a yacht with the wind felt less like nausea and more like being on an amusement park ride, and I truly enjoyed it! The food we had on board was incredibly delicious! The sunset was breathtakingly beautiful, something I've never seen before!!

I definitely want to participate again when I go to Hawaii! Thank you to the crew for such wonderful memories!!! Photos? The yacht. Photos? The sunset from the yacht.

ヨットクルーズに参加するなんて全然考えてませんでした。
でも今回ALANの$7.77キャンペーンがあったのでお試しがてら参加。
もう大満足!!正直$7.77で参加させてもらったのが申し訳ない位です!!
日本語が上手なキャプテン。かっこよい副キャプテン。そして優しいバーテンさん。3人のクルーと乗り合わせた外国人のみなさん。
他のアクティビティは日本人が多かったけど、このアクティビティは日本人が私達とあと1組だけ。逆にはじけれた感じです!!
船酔いしやすいあたしは酔い止めを飲んで参加。(これは正解でした (^^;)
わざと揺れる様に操縦したりするので酔いやすい人は飲んだ方がいいですよ♪
でも風をきって進むヨットは気持ち悪さというより、何か遊園地のアトラクションに乗ってる感じで本当に楽しめました!
中で食べたご飯もすっごいおいしかった!サンセットも見たことない美しさ!!
またハワイに行ったら是非参加したいです♪クルーの皆様本とに楽しい思い出を
ありがとう!!! 写真?ヨット。 写真?ヨットからみたサンセット。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2006/07/02

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Luxury Catamaran Sunset Cruise! Makani Sailing Adventure 豪華カタマランサンセットクルーズ!マカニ号セーリングアドベンチャー

Reviewed by: 鳥のフン

On June 24th, my spouse and I participated in a sunset cruise. I thought it might be smaller than expected, but once the sails were up, it felt fast and the refreshing breeze was pleasant. Light snacks and two drinks were included, and we finished eating early, allowing us to leisurely enjoy the views of Waikiki Beach and Diamond Head from the sea. In the evening, the wind can be a bit chilly, so it's a good idea to bring something light like a cardigan.

The boat rocked quite a bit at departure, so those who are prone to seasickness might want to take some motion sickness medication.

The view of Diamond Head and the lined-up hotels from the sea was very beautiful. The color of the ocean was deep blue, reminiscent of lapis lazuli, and it felt mystical. As the sun gradually set, the beautiful sunset was breathtaking. There were some people fishing, but unfortunately, they didn't catch any fish. However, the family of foreigners who were on board took some photos for us, and everyone was friendly.

I would love to participate again when I come back to Honolulu.

6月24日のサンセットクルーズに夫婦で参加しました。思ったより小さいかなと思いましたが帆を張るとスピード感もありさわやかな風が気持ち良かったです。軽食と2ドリンクが付いていて、私たちは早めに食べ終えて海からのワイキキビーチやダイヤモンドヘッドをゆっくり見ることができました。夕方は風がやや寒いのでカーディガン等軽く羽織る物を持っていた方がいいですヨ。
出航時はだいぶ揺れたので船酔いしやすい方は酔い止めを飲んだ方がいいかもしれません。

海から見るダイヤモンドヘッドや立ち並ぶホテルは大変きれいでした。海の色も紺碧でラピスラズリを思わせて神秘的でした。だんだんと日が沈んできれいな夕焼けが感動的でした。釣竿を出している方がありましたが残念ながら魚は釣れませんでしたが、一緒に乗った外国人のファミリーに写真を撮ってもらったりしてみんなフレンドリーでした。

またホノルルに来たら参加したいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2006/06/28

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

It was interesting! 面白かったですよ~。

Reviewed by: タマランカタマラン

We participated in the campaign as a family. Our 3-year-old and 5-year-old kids really enjoyed the thrilling cruise. The meals included wrap rolls, spring rolls, and salad, as mentioned in the reviews. The drinks came in large cups, and the draft beer was very delicious. While it wasn't a luxurious dinner, the small yacht cruise with drinks in hand felt more like a rich local experience than a typical sightseeing tour, providing satisfaction beyond the price. I recommend it for those who are tired of the same Japanese jokes from the conductor. Since it's a small group, the crew is attentive and ensures everyone can enjoy in their own way. Without a doubt, it was the best among the optional tours we took this time.

家族でキャンペーンで参加しました。3歳と5歳の子供もスリル満点のクルーズを喜んでましたよ。食事は書き込みにあるようにラップロールと春巻きとサラダ。ドリンクは大きなカップで2杯で生ビールはとってもおいしかったですよ。豪華なディナーではありませんがドリンク片手に少人数のヨットクルーズは観光ツアーというより、リッチなローカルの楽しみってカンジで値段以上の満足がありますよ。毎回同じ日本語ジョークのコンダクターには飽き飽きしてる人におすすめ。少人数相手だからクルーの人もそれぞれがそれぞれの楽しみ方をできるように気配りしてくれますよ。間違いなく今回行ったオプションツアーの中ではベストでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/06/27

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

I was very satisfied. 大変満足でした。

Reviewed by: 匿名希望

The latest ship provided a very satisfying tour with a voyage of about two hours. The number of dishes was limited, but they were delicious. The course of the voyage went past Waikiki Beach and out to Diamond Head, then returned. Since the departure was at 5:00 PM, the sunset was beautiful, creating a memorable moment that felt like being in a movie. There was no Japanese guidance during the tour, but the crew was well-trained, so I think those who are not confident in English can participate with ease. *It can get chilly on the water, so I recommend bringing something to wear over your clothes.

最新の船で約2時間の航海は大変満足のいくツアーでした。
料理の数はほんのわずかですが、美味しく頂けました。
航海のコースはワイキキビーチの前を通りダイアモンドヘッドの沖合いまで行き、
帰ってくるコースです。参加は17:00出発ともあり、夕日がきれいでまるで映画の中にいるような心に残るひと時でした。
参加時には日本語の案内などはありませんでしたが、クルーがよく教育されており
英語の苦手な方も安心して参加できると思います。
*海上は冷えますので何か羽織るものがあると良いと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2006/06/25

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Activities that let you experience a foreign atmosphere☆ 外国気分の味わえるアクティビティ☆

Reviewed by: az

Everything was beautiful!
The boat and the scenery.
And what’s great is that it wasn’t just Japanese people!
Activities in Hawaii usually feel like they’re just for Japanese people, all speaking Japanese and having fun, but all the staff on the catamaran were foreigners. Most of the participants were also foreigners.
However, the captain spoke Japanese fluently, so I could understand everything, including the explanations and conversations, perfectly in Japanese!
It was wonderful to enjoy the foreign atmosphere without any language barriers.
Moreover, although it was described as a "light meal," there was plenty of food and it was delicious!
I was surprised and happy since I didn’t expect much from the food!
The sunset viewed from the boat was stunningly beautiful, allowing me to escape the hustle and bustle of the city and fully enjoy nature.
I felt like a celebrity! (laughs)

You can feel the wind, which is really nice, but it gets cold during the sunset, so I recommend bringing a light long-sleeve hoodie or jacket.

全てがキレイでした☆
船も景色も。
そして何が良いって「日本人ばかりじゃない」ってこと♪
いつもHawaiiのアクティビティって日本人だけで日本語でワイワイ・・・って感じなのに、カタマランのスタッフ全てが外人さん。参加する人もほとんど外人さん。
なのに、キャプテンが日本語問題ないので、説明も途中途中の会話もバッチリ日本語で理解できちゃう♪
外国気分を満喫しながら言葉の不自由さが無いなんて、なんて素敵なんでしょう♪
さらに「軽い食事」と書かれていたのに、しっかり量もあるしとにかくおいしい!!
料理なんて期待していなかっただけにビックリ&ハッピー♪
肝心の船の上からみるサンセットは うっとりと美しく、街の騒がしさを離れて大自然を満喫。
すっかりセレブ気分でした(笑)

風を感じてすんごく気持ちイイですが、サンセットだと寒くなってくるので、ぜひ長袖のパーカーやジャケットを薄手の物で良いので持っていった方が良いですよー。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2006/06/24

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Awesome! サイコー!

Reviewed by: ハコバー

This time, I participated with a friend. It was a course without transportation, but we paired it with a limousine, so we arrived at the location without any issues. The boat was new and beautiful, and above all, the ride was so comfortable!!! The staff also made it fun and lively, and I was very satisfied!

今回、友達と二人で参加させていただきました。送迎無しのコースでしたが、リムジンとセットにしたので現地まで問題無く到着できました。船は新しく綺麗だし、何より乗り心地の気持ち良かった事!!!スタッフの方も、楽しく盛り上げてくださったし、大満足です!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2006/06/21

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

If you're hesitating...! 迷ってるくらいなら…!

Reviewed by: MARY

I participated in the sunset cruise on June 13. This time, I traveled alone as a woman. Since I would be returning late, I opted for the limousine liner package. I had a great time in an environment that was completely safe for solo female travelers.

My watch was set an hour ahead, so I checked in an hour early, but the captain was very considerate and showed me around the ship. Because of that, I was excited from the moment we set sail!

Unfortunately, the wind was too strong that day, and the ship was splashing through the waves as we headed out to sea. (It’s more stable than regular boats, so even those who are sensitive to motion sickness should be fine.) If you don’t want to get wet, the staff will point out dry spots, so just follow their instructions. I enjoyed myself thoroughly, though… (laughs) Once we got further out, the waves calmed down, and we turned off the engine. While taking in the view of Honolulu, I relaxed with a wrap sandwich and a cocktail, listening to various stories from the captain.

As the sun began to set, the surface of the water gradually glowed orange, and when I gently held my hand over it, it felt like wearing a huge diamond ring. That sight is something I hope everyone can see with their own eyes, rather than just in photos.

After the sun had completely set, we returned to the harbor while enjoying the lights of Honolulu, feeling a bit reluctant to leave.

The meal was light, but just seeing the scenery filled me up, and I couldn’t eat much, which seemed to be the case for other guests as well. Drinks were free for up to two cups, but the cups were large enough that one was plenty. If you want to try different flavors, it might be nice to share with a friend.

Everyone else was a couple, so I imagine they created wonderful memories in their own special spots. You can even have a Titanic-like experience! (The view is even more stunning than in Titanic.) The restrooms were very clean. Even if there are children who need diaper changes, it’s no problem. Hand soap and paper towels were also provided.

As for me, I had a lot of fun singing and joking around with the captain and the co-captain while enjoying the scenery. And guess what? I even got to try steering the ship! I’ll say it again, I’m a woman… The captain seems to understand a little Japanese, so I don’t think language will be a problem for those who aren’t confident in their English.

6月13日サンセットに参加しました。
今回は女性一人旅です。
帰りが遅くなるので、リムジンライナーとセットで。
女性一人旅でも全く問題ない環境で楽しめました。

私の時計が1時間進んでいたため、1時間早いチェックインでしたが
キャプテン(船長)がとても気を遣ってくれ船内を案内してくれました。
そのため、出航前から私はドキドキしっぱなし!

あいにく、この日は風が強すぎたせいもあり
船体は水しぶきを浴びながらどんどん沖へ。
(普通の船よりも安定感があるので、船に弱い人でも問題無いです)
水に濡れるのが嫌な方は、スタッフが濡れないポイントを教えてくれるので
その指示に従えば良いと思います。
私は思いっきり楽しませて頂きましたが…(苦笑)
沖へ出ると波も穏やかになり、エンジンを切り、
ホノルルを一望しながら、
のんびりラップサンドとカクテルを片手にキャプテンから色んな話を聞けました。

日が沈んでくると、海面は徐々にオレンジ色に輝き
そっと手をかざすとまるで大きなダイヤモンドの指輪をしているかのよう。
あの光景だけは写真ではなく、みなさんの目で確かめて頂きたいと思います。

すっかり日が沈んだあとは、ホノルルの明かりを楽しみながら
後ろ髪引かれる思いで帰港です。

食事は軽めですが、私は景色を見ただけで胸がいっぱいになり
あまり食べれませんでしたが、他のお客様も同じ様子でした。
飲み物も、2杯まで無料でしたが
カップが大きいので1杯で十分な位。
色んな味を楽しみたい方はお友達とシエアしても良いかと。

私以外は皆さんカップルでしたので
思い思いの場所で素敵な想い出を作られた事だと思います。
タイタニックのような体験もできます!
(タイタニックよりも景色は素晴らしいです)
お手洗いもとても清潔です。
おむつ交換が必要なお子様がいても、大丈夫。
ハンドソープ&ペーパータオルも完備。

私は?と言うと、キャプテンとサブキャプテンと共に
景色を楽しみながら歌を歌ったり、冗談を言い合ったりと
とても楽しかったです。
なんと、操縦体験も!?
繰り返すようですが、私は女性です。。。
キャプテンはほんの少し日本語がわかるようですので
英語が苦手な方でも全く問題ないと思います。

他にもこのよう

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2006/06/18

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Refreshing cruising! 爽快クルージング!

Reviewed by: 匿名希望

Cruising on a catamaran that glides over the waves is truly refreshing! Standing on the deck and feeling the sea breeze all over is incredibly pleasant, offering a different sensation than just being blown by the wind on the beach. The view of Waikiki Beach from the ocean is exceptional as well. My hotel room had an ocean view, and it was deeply moving to think that I was part of the scenery I was gazing at from my room. The sunset time, dyed in orange, is simply romantic! Couples were all holding hands, lost in the moment. I tried a cocktail recommended by the bartender called High Tide, which had just the right alcohol content for drinking on the boat and was delicious. As for the food, I expected the snacks on the boat to be dry or damp, but the pasta salad, spring rolls, wraps, and cookies all exceeded my expectations. I was able to create wonderful travel memories.

波の上をすべるように進むカタマランクルージングは爽快そのもの!
デッキに立ち、全身で受ける海風は本当に気持ちが良く、
ビーチで風に吹かれるのとはまた違った感覚を味わえます。
沖から見るワイキキビーチというのもまた格別です。
滞在していたホテルの部屋がオーシャンビューだったのですが、
部屋から眺めていた景色の中にいるのかと思うととても感慨深いものがありました。
オレンジに染まるサンセットタイムはとにかくロマンチック!
カップルはみんな手を取り合ってウットリしていました。
バーテンダーのお兄さんにオススメされたハイタイドとかいう名前のカクテルを飲みましたが、
船の上で飲むのに適度なアルコール度で美味しかったです。
食事のほうは船の上のスナックということで、
パサパサしているかもしくは湿気たりしているんだろうなぁと思いきや、
パスタサラダ、春巻、ラップ、クッキーなどどれも合格点クリア。
ステキな旅の思い出が作れました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2006/06/17

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

It became an amazing memory, and I had a great time. 凄い思い出になり、楽しかった。

Reviewed by: ちゅうちゃん。

Thank you so much, Alan-chan, for allowing us to participate in the best tour. I am incredibly impressed to have experienced such a wonderful tour at an amazing price. We participated on June 7th with two people. Initially, we were scheduled for the 10th, but we received a message from Japan saying that the day had suddenly become fully booked, so we had to change the date right before our departure on the 7th, which was the day we arrived in Hawaii. After checking into the hotel and unpacking our bags, we set off. To our surprise, it included two drinks (alcohol allowed) and light snacks for an incredible price of $7.77. We participated in this campaign, but even at the regular price, the stunning scenery and scale were more than worth it. I was a bit worried about what kind of boat and tour it would be, but I was fortunate to meet other participants and had a great time. However, my friend who joined us got seasick shortly after departure, possibly due to fatigue from the flight and hunger after drinking an unfamiliar cocktail! But aside from the two of us, everyone else was a foreigner, with only two Japanese residents in Hawaii. I was a bit anxious about what to do, but everyone was friendly, and the ship's captains were really nice! Moreover, it turned out that after the sunset cruise, I joined a wedding party of a Japanese girl living in Hawaii! I got to participate in the after-party and the third party as well. It was a unique experience that I wouldn't normally have, and I made new friends, which was fun. I would love to participate again. By the way, even though I can only speak broken English, everyone made an effort to listen and communicate with me (laughs).

アランちゃん。最高のツアーに参加させてくれてどうも有難う。
凄く破格の価格にてこんな素晴らしいツアーを体験させて頂いてとてもとても感激してます。今回6月7日に2人で参加させて頂きました。当初は10日の予定がその日はいきなり貸切になったと言うことで日にちは変更して下さいと日本に連絡を頂き7日に出発直前に変更。私達がハワイ到着のその日になりました。さぁ、ホテルチェックイン後荷物を片付けしばらくしてから出発。なんと2ドリンク付きで(アルコールOK)に軽食付きでなんと破格の$7.77。今回はキャンペーンで
参加させて頂きましたが普通の値段でも十分と言う位の素晴らしい景色にスケールの凄さ。まじめはどんな船でどんなツアーか少し心配でしたが参加した他のメンバーにも恵まれ大変エンジョイしました。ですが、一緒に参加した友達は飛行機の疲れや空腹で慣れないカクテルを飲んだ性なのか出発してしばらくして船酔いに襲われてしまって!しかし、私達2人以外ハワイ在住の人(日本人2人)以外は皆外人。どうしようか【汗】と思いましたが皆さんフレンドリーで船のキャプテン達も凄く良くしてくれて!そしてなんと私はサンセットクルーズの後もその日ハワイ在住の日本の女の子の結婚式のパーティーとしてクルーズしてたみたいで!
その2次会、3次会と御一緒させて頂いちゃいました。とても普通では体験出来ないし友達も出来るし楽しかったです。又参加したいです。
ちなみに私は片言の英語しか話せないのに皆さん一生懸命に話を聞いてコミュニケーションを取ってくれたのです(笑)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2006/06/14

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

I want to participate again because it was so comfortable!! もう一回参加したいぐらい快適!!

Reviewed by: ハワイ好き

I’m not great on boats, but I trusted the words “catamarans don’t rock” and decided to join.

It was truly comfortable to the point where I wanted to list all the compliments: it doesn’t rock, the breeze feels nice, there’s no engine noise so it’s quiet, the boat is beautiful, and the atmosphere is fantastic.

The boat was larger than I expected, with:
- The netted area at the front of the boat (a bit scary but comfortable)
- Box-type tables with seats located at the bottom of the stairs
- Well-ventilated seats on both sides of the first floor

Each area has a different vibe and way to enjoy, so if you explore a little, you can have multiple times the fun.

As for the food, I thought it would be light snacks, but it was quite substantial (I participated in the sunset cruise), delicious, and I had planned to have dinner after getting off the boat, but the meal here was more than satisfying. The drink bar was also great, with cheerful staff who made it so easy to order multiple times, creating a pleasant atmosphere.

I definitely want to participate again.

船に弱い私ですが、「カタマランは揺れないよ」という言葉を信じ、参加しました。

本当に、揺れない・風が気持ちいい・エンジン音がしないので静か・船がきれい・雰囲気抜群と、あらゆる褒め言葉を並べたくなるくらい快適でした。

船は思ったより広く、
 船の先頭の網のはってある部分(ここが、ちょっと怖いけど快適)
 階段を下りたところにあるボックスタイプのテーブルもついたシート
 一階の両脇にある風通しのよいシート
と、それぞれ雰囲気も、楽しみ方も違うので、少しずつまわっていけば、何倍も楽しめます。

食事の方は、軽食かと思っていたら、なかなか立派(私が参加したのはサンセットクルーズです)で、おいしく、夕飯は船を降りてからと思っていましたが、ここの食事で十分過ぎるほど満足のいくものでした。
ドリンクバーも、明るいスタッフが対応してくれ、ついつい何度もオーダーしちゃいそうになるくらい、気軽で、雰囲気がよかったです。

ぜひとも、もう一度参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/06/07

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Sunset sailing is so nice!!! サンセットセーリング気持ちいい!!!

Reviewed by: カッタマラン

I participated in a sunset sailing trip. Until now, I had experience with relatively large dinner cruises, but this was completely different. It seemed that they used the engine until we got out to sea, but once we were out, we sailed on the strong trade winds unique to Hawaii. The feeling of cutting through the wind and waves was exhilarating. The word "sea breeze" naturally came to mind! This catamaran yacht was brand new, having just been launched this year, and it was really shiny. The meal was a buffet style with a limited selection, but each dish was truly delicious. I might have enjoyed it even more because I wasn't expecting much. Above all, the cool crew members really livened up the deck. The captain, believe it or not, spoke Japanese! At first, I was a bit nervous since everyone else was American, but when the captain suddenly spoke to us in Japanese, all my tension disappeared. Sailing in the marine blue waters of Hawaii, with views of Waikiki and Diamond Head, was amazing. Watching the sunset from the same height as the horizon of the catamaran, the cheerful crew, and lying on the deck with my head empty while gazing at the bright blue sky—everything was just perfect!!!

サンセットセーリングに参加しました。これまで比較的大き目の船のディナークルーズの経験はありましたが、全く別物ですね。これは。沖に出るまでは、エンジンを使っていたようですが、沖に出るとハワイ特有の強い貿易風(トレードウィンド)にのってのヨットセーリング。風と波をきる感触は爽快の一言。頭にシーブリーズ!て単語が自然に浮かびました。このカタマラン型ヨットは今年、浸水したばかりでほんとピカピカでした。食事はビュッフェスタイルの料理で品数は少ないですが一つ一つがほんとおいしかったです。期待していなかったので余計おいしく感じたのかも知れませんが。何と行ってもデッキを盛り上げてくれたのはかっこいいクルーのお兄さんたち。キャプテンはなんと!日本語しゃっべていました。私たち以外はアメリカ人の方ばかりで、最初少し緊張したのですが、キャプテンがいきなり日本語で話しかけてきたので、いっぺんに緊張吹き飛びました。ハワイのマリンブルーの海でのセーリング、ワイキキ、ダイヤモンドヘッドも一望できました。カタマランの水平線と同じ高さから見るサンセット、陽気なクルーのお兄さん、デッキの上に寝転がって頭真っ白にして見た真っ青な空、全部最高!!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2006/06/01

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was so much fun! とにかく楽しかったです!

Reviewed by: Yas-P

Overall, it was a lot of fun. I participated in the couple's plan for the Three Star Dinner. When we boarded and were seated, I became a bit worried when the person who opened the sparkling wine was unfriendly (they were speaking Japanese), but I felt relieved when the table attendant came by. That person was very friendly, attentive throughout, and we even danced together at the end, which was truly enjoyable. The lobster was a bit smaller than what you would typically get in Hawaii, but it tasted good. The meat was also tender and delicious. The show was much better than I expected. Time flew by. I think there may be individual differences in how people perceive the experience, but I believe it will definitely create good memories for both couples and groups. I recommend the couple's plan for couples.

とにかく楽しかったです。 スリースターディナーのカップルプランで参加しました。 乗船し、席に着いた時にスパークリングワインを開けてもらったときは、開けた方の愛想の悪さ(日本語をしゃべってました)に心配になりましたが、その後テーブル担当の方が来てホッとしました。 その方はとてもフレンドリーで、終始気配りも行き届き、最後の締めも一緒に踊ってほんとうに楽しかったです。 ロブスターはハワイで食べるものとしては少々小ぶりでしたが、味はよかったです。お肉もやわらかくておいしいと思います。 ショーは思っていたよりかなりよかったです。 時間が経つのもあっという間でした。 内容の感じ方には個人差はあると思いますが、カップルでもグループで良い思い出になることは間違いないと思います。 カップルの方にはカップルプランがお勧めです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2006/06/01

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

Boat. 船。

Reviewed by: えりぞう

I participated at Three Star.
Everyone around was Japanese.
The food wasn't that delicious.
It was nice that each person got one lobster.
I don't think it's suitable for those who are imagining a quiet dinner on a boat.

スリースターにて参加しました。
周りは日本人ばっかりです。
料理もそんなにおいしくはなかった。
ロブスターが一人に一匹はよかったかな。
静かに船でのディナーを想像している人には向かないと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/05/26

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Catamaran was a delightful first experience. カタマランうれしい初体験

Reviewed by: ミッケルソン

I was someone who thought yachts were more for looking at than riding, but I decided to join because it was introduced on ALAN1.net and the price wasn't too high. It turned out to be a series of pleasant surprises! First of all, the Makani was new and shiny both inside and out! It was big! The crew was friendly! (I thought sailors would be intimidating.) The ride was smooth and quiet! (I expected to be bouncing over the waves.) The drinks and food were delicious! (Well, maybe it was the taste brought out by the air and scenery.) The views were beautiful, the sea was a lovely blue, and both the sunset and night view were stunning. The wind was just right and refreshing. The duration was perfect (I thought I might get bored). No, it was unexpectedly great. I wanted to ride again, but... This is my first post, so I'm a bit embarrassed about the messy writing.

ヨットは乗るものではなく見るものだぐらいなじみのない私でしたが、ALAN1.netで紹介されていて金額的に高くないのでなんとなく参加してみました。うれしい誤算?の連続でした。まずは、マカニ号は新しくて中も外もピカピカ!大きい!乗員が愛想がいい!(海の男は怖いのかと思っていた)乗り心地が滑るように静かでスムーズ!(波を乗り越えて行くのかと思っていた)。飲み物、食べ物が美味しい!(まあ空気と景色のなせる味かも)。景色が綺麗、海が青くて綺麗、夕焼けも夜景も綺麗。風が適度で爽やか。時間が適当(飽きるのかと思った)。いや、いや予想外に良かった。もう一度乗りたかったけれど、、、。初書き込みなのに乱文でちょっとはずかしい。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2006/04/28

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was amazing!! 最高でした!!

Reviewed by: hototogisu

I participated in the Three Star cruise, and it was truly amazing. If you just bring the voucher, you can go hands-free; it's really convenient.

The food was delicious, especially the whole lobster! That was incredible; it was really tasty. Once the boat started moving, I was able to enjoy the night view from the rooftop while relaxing, and I couldn't ask for more.

The staff's attentiveness was great; they were thorough!

The final performance was exciting! I really recommend it. I would give it about 10 stars if I could!

If you go to Oahu, you should definitely participate at least once.

スリースターに参加しました。ほんと最高でした。
バウチャーさえもっていけば、あとは手ぶらでもOK
ほんと楽チンです。

料理もおいしいし 特に一人丸一匹ロブスター!!
あれはやばいですね。 ほんとおいしかった
船が動き始めたら、屋上で夜景を見ながら一服もできましたし、
言うことありません。

スタッフの気配りもいいですね~徹底されてます。!!

最後の演出は盛り上がりますよ~~!!
本当にお勧めです。10星くらいつけたいくらいです!!

オアフ島にいったら一度は参加すべし

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2006/04/20

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

The children danced to the YMCA... YMCAを子供たちが踊りました・・・。

Reviewed by: santanooya

We participated in a three-star dinner cruise with our three children and ourselves, a total of five people. On the day of the cruise, the weather was bad, and although we had booked with transportation included, we had to walk all the way around Aloha Tower to board the ship, even though the boat was right in front of us. It felt like we were unnecessarily made to walk with umbrellas. The meal included a lobster for each person, which the kids enjoyed. However, our youngest child (a second grader) hardly touched their food, as it seemed more suited for adults. For us, it was moderately tasty. Due to the bad weather, the boat swayed a bit, and one of the kids seemed to get seasick and said they wanted to get off quickly (what a shame since we had come all this way). The waitress was rather curt and seemed to just be going through the motions of her job. Although she acted cheerful, it wasn't very pleasant for us. As the sun was setting, the weather cleared up a bit, and we were able to take photos with the sunset. In the end, everyone formed a circle and danced, and the kids danced on stage to YMCA, which I think created a nice memory for them.

子供三人、私達夫婦、五人でスリースターのディナークルーズに参加しました。当日は、天気が悪く、送迎付で申し込んだのですが、目の前に船があるのに、ぐるっとアロハタワーをまわってからの乗船でした。わざわざ、傘をさして歩かせないでーとゆうかんじでした。食事は、ロブスターが一人ずつあり子供は喜んでいました。ただ、一番下の子(小学二年生)は、ほとんど手をつけず、大人向き料理とゆう気がしました。私達夫婦にとっては、まーまーおいしかったかな?天気が悪いせいもあり、少し船が揺れ、子供一人は、船酔いしたらしく、早く降りたいと、言ってました(せっかくきたのにー)。ウェイトレスのお姉さんは、ぶっきらぼうな人で、仕事をたんたんとこなしているかんじでした。明るくふるまっていたけど、あまり、私達にとっては、好ましくは?ありませんでした。夕日が沈むころ、少し晴れてかろうじて、夕日とともに写真を撮ることができました。最後に、みんなが、輪になり踊り、YMCAを舞台の上で、子供たちがみんなと踊ったのは、子供たちにとっては、いい思い出になったのではと、おもっています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/04/01

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

Satisfaction. 満足

Reviewed by: 匿名希望

This time, I had my first cruising dinner in Hawaii with my mother. Although the weather was rainy due to unusual weather conditions, the food was delicious, and we were able to see the show up close. My mother seemed very satisfied. Honeymooners and couples celebrating their wedding anniversaries danced in front of everyone, which made me feel like I was in a foreign country. I think families can enjoy it too, but I especially recommend it for couples.

今回は母親とのハワイで、初のクルージングディナーでした。
何でも異常気象とのことで天候は雨だったのですが、お料理もおいしかったし、間近でショーも見ることが出来、母親も大変満足しているようでした。
ハネムーナーや結婚記念日の夫婦はみんなの前でダンスをしたりしていて、外国に来たなと実感させられました。
ファミリーでも楽しめると思いますが、特にカップルにオススメだと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/03/29

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was fun... 楽しかったぁ・・・

Reviewed by: 匿名希望

This was my third dinner cruise, and it was wonderful as always. Fortunately, we were lucky enough to see whales and dolphins. Seeing my children so excited and engrossed made me feel that I was able to give them a truly valuable experience, and I was very satisfied. The meal was just as delicious as I remembered from my previous visits, with generous portions, and the lobster was especially amazing. My whole family participated, and my mother was very happy as well. I definitely want to join again the next time I go to Hawaii.

ディナークルーズは3度目ですが何度参加してもとってもいいものでした。しかもラッキーなことにくじらとイルカも見ることができました。子供も大喜びで夢中になっている姿を見て、子供にとってすごく貴重な体験をさせてあげる事ができたなぁ、と大満足しました。食事は、以前にも参加してとってもおいしかった思い出どおりボリューム満点で、特にロブスターが最高においしかったです。家族みんなで参加しましたが、母もとっても喜んでいました。またハワイに行く時はぜひ参加したいなと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/03/05

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was amazing. 最高でした。

Reviewed by: 川上です

I applied for the wedding reception. Both my family and close friends praised it as a wedding reception that you can't experience in Japan. We enjoyed a dinner show and a cruising dinner at the same time. It received great feedback from the attendees, and I introduced Alan. I absolutely recommend it. It's definitely cheaper than dining on Waikiki Street or at hotels, and it will surely create the best memories. (A video camera is a must during participation.) I was skeptical about the free admission for children, but even someone like me, who is not good with computers, was able to apply easily. It really is free for children, and they received the same treatment as adults. The accommodations for families with children were very thoughtful, so families with kids will definitely enjoy it.

結婚式のレセプションで申し込みをしました。家族、親友ともに日本では味わえない結婚レセプションだったと絶賛でした。ディナーショー・クルージングディナーと同時にたのしめました。参列者からも好評がよくアランちゃんを紹介しました。ぜったいおすすめです。下手にワイキキ通りやホテルのディナーより格安だし、最高の思い出作りになること間違いなしです。(参加時はビデオカメラ必需品です)子供無料も半信半疑申し込みをしてまて、パソコンが苦手な私でもらくらく申し込みができ本当に子供無料、子供も大人同様の扱いをうけ、子供ずれに対しての待遇はとてもゆきとどいていたので、子供ずれの方でも楽しめることまちがいないです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/02/20

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was amazing. 最高でした。

Reviewed by: 川上です

I made a reservation for a wedding reception. Both my family and close friends praised it as a wedding reception that you can't experience in Japan. We enjoyed a dinner show and a cruising dinner at the same time. It received great feedback from the attendees, and I introduced Alan. I definitely recommend it. It's much cheaper than a dinner on Waikiki Street or at a hotel, and there's no doubt it will create the best memories. (A video camera is a must during participation.)

結婚式のレセプションで申し込みをしました。家族、親友ともに日本では味わえない結婚レセプションだったと絶賛でした。ディナーショー・クルージングディナーと同時にたのしめました。参列者からも好評がよくアランちゃんを紹介しました。ぜったいおすすめです。下手にワイキキ通りやホテルのディナーより格安だし、最高の思い出作りになること間違いなしです。(参加時はビデオカメラ必需品です)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/02/20

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

I participated in the star event! スターに参加しました☆

Reviewed by: 匿名希望

This is our first trip to Hawaii with our 6-year-old daughter and family of three. Although it was called a dinner cruise, it didn't have a formal atmosphere, making it suitable for families with small children. The food was seasoned to suit Japanese tastes and was delicious. The sunset and night views were also wonderful. The show had a fun atmosphere that allowed all participants to enjoy themselves!

6歳の娘と家族3人で初のハワイです。ディナークルーズとは言っても、堅苦しい感じのものではなかったので、小さなお子様連れにもいいと思います。料理も日本人に合う味付けで、美味しく頂けました。サンセットや夜景も素晴らしかったです。ショーも参加者全員で楽しめるような雰囲気で楽しく過ごせました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/02/13

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was different from the image I had in mind... イメージとは違いましたが・・・

Reviewed by: 匿名希望

I was worried that my daughter (5 years old) might not be okay since I thought the atmosphere would be more formal, but that wasn't the case, and we had a wonderful time. The kids ate for free, but they served the same dishes as the adults, which I thought was a great deal. We were so captivated by the hula dance show that we hardly had time to eat. The staff were also very enjoyable, which was great. At the end, everyone stood up and danced to songs like "YMCA," and it was a lot of fun. However, my husband's parents seemed unsure of what to do and stayed seated the whole time, so I don't think it's suitable for older guests.

もっと堅苦しい雰囲気の中で食事するのかと思っていたので娘(5歳)は大丈夫かなと心配していましたが、そんな事はなく楽しい時間を過ごさせて頂きました。
子供が無料でしたが、料理は大人と同じものが出て、とてもお得だと思います。
料理を食べている時間がないくらい、フラダンスショーに見入ってしまいました。
従業員の方もとても楽しい方々でよかったと思います。最後にはみんな立ち上がってヤングマンなどを踊ったりと大盛り上がりでした。ただ、主人のご両親はずっと席に座ってどうしていいかわからない感じでしたので、年配の方向けではないなと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/02/07

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was wonderful! 素晴らしかった!

Reviewed by: 匿名希望

I participated in the three-star event. The food was by far the best I had in Hawaii, and the appetizers, salad, lobster, and steak were all delicious. I thought it was very affordable. If I had to say something, the drinks were just okay. The pineapple juice was good.

The staff's service was wonderful, and the sunset and night view were beautiful. The show was decent, but I was very satisfied! I was so impressed that I gave a generous tip. The kids were also thrilled! I don't think the boat swayed much, so you won't get seasick.

Especially the fact that kids are free is the best! Amazing!

スリースタに参加しました。食事もハワイではダントツ美味しかったし前菜もサラダもロブスターもステーキも美味しかった。すごく安かったと思います。敷いて言えばドリンクはイマイチ。パインジュースは良いかな。
スタッフの対応も素晴らしかったしサンセット、夜景もきれい。
ショーはそこそこですが大満足!感激してチップ弾んでしまいました。子供も大喜び!船の揺れも少なく酔う事は無いと思います。
得に子どもと無料が最高!素晴らしい!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 3
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/01/04

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

Wonderful! I highly recommend it. すばらしい!一押しです。

Reviewed by: まさき

I participated in the 3 Star event.
The food was amazing!
The staff was fantastic!
The cost performance was excellent!
If you go to Hawaii, you should definitely participate.
It was really great!
This is truly ☆☆☆☆☆.

3スターに参加しました。
食事サイコー!
スタッフサイコー!
コストパフォーマンスサイコー!
ハワイに行ったら是非参加したほうがいいでしょう。
本当に良かった!
これは本当に☆☆☆☆☆です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/01/04

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was fun! 楽しかったです♪

Reviewed by: 匿名希望

I have visited Hawaii many times, but this time it was my first tour with children and grandparents, totaling seven people. We decided to join this optional tour for Christmas. My two-year-old was thrilled, and everyone had a great time and was very satisfied! It was a bit pricey, but we chose the couple's plan, and it was the right decision to have a family-only table by the window. The timing was perfect, and on the way back, the bus took a special route that showcased beautiful Christmas illuminations, making it a truly wonderful Christmas memory.

ハワイは何度も訪れていますが、今回は初の子連れ&ジジババ含め総勢7名のツアーだったので、クリスマスにこちらのオプショナルツアーに参加することにしました。2歳前の子供も大喜びでしたし、みんなとても楽しめて大満足でした♪ 少し高いけどカップルプランにしたので、窓際で家族のみのテーブルにしてもらって正解でした。時間もちょうどよく、帰りのバスはわざわざクリスマスのとてもキレイなイルミネーションの見える道を通ってくれたりして、ほんとうに素敵なクリスマスの思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/12/29

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

My child has fallen in love. 子供が恋しました

Reviewed by: 匿名希望

I participated in this year's Golden Week. Although there were ten of us, we had a great time together. It was even more exciting because it was my mother's birthday and our wedding anniversary. My five-year-old son fell in love with the dancing lady and secretly recorded a video. When we watched the video after returning home, it was filled with shaky images of the dancing lady. Everyone had a wonderful time.

今年のGWに参加しました。10人という大所帯でしたが、
わいわいと楽しんで参加できました。
母の誕生日と私たち夫婦の結婚記念日だったので
なおさら盛り上がってしまいました。
5歳の息子は踊っていたお姉さんに恋してしまい
こっそりとビデオを撮っていました。
帰ってからビデオを見たらぶれた画像に
踊っているお姉さんばかりが映っていました
それぞれに楽しませていただきました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/12/26

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

Star of Honolulu Cruise Three Star / Includes transportation スターオブホノルル クルーズ スリースター / 送迎付き

Reviewed by: 匿名希望

I was able to participate using the free child application. Since the fee is not cheap, I made the reservation with some doubt about whether the child would really be free, but the application process was very simple and I received a response very quickly. Regarding the meals, the same menu was served to the children as to the adults, and the kids were thrilled to see a whole lobster for the first time. The food was delicious and catered to Japanese tastes, and the portion sizes were very satisfying. On the day of the tour, we celebrated my son's birthday and ordered a cake. I had thought that cakes in Hawaii were mostly too sweet and not to my liking, but the cake served here was just the right amount of sweetness and very delicious. It was a cute design with his name on it. The staff even sang a birthday song for my son with live music, making it a birthday he will never forget. The most satisfying part of this tour was the service from the staff. They were attentive not only to the adults but also to the children, ensuring everyone had a great time. It was truly the right decision to participate in this tour!

この度は子供無料申請を利用でいて参加させていただきました。
料金も安いものではないので子供が本当に無料になるの?と半信半疑な気持ちで予約させていただきましたが申請もとても簡単でとてもスピーディーに回答をいただきました。食事に関しては子供にも大人と同じメニューの物が出され子供たちも始めての丸ごと1匹のロブスターに驚きおお喜びでした。料理は日本人向けでおいしくいただきました。量的にも大満足でした。当日は息子の誕生日で参加させていただき、ケーキを注文しました。ハワイのケーキは殆どが甘過ぎてあまり好みの味で
はない思いをしていましたが、こちらで出されたケーキは甘さも控えめでとても美味しかったです。名前も入れてくれとても可愛いデザインのケーキでした。
生演奏で息子の為にバースデーの歌も皆さんで歌ってくれて一生忘れることのない誕生日になりました。
このツアーで一番満足だったのはスタッフの方々のサービスでした。大人にはもちろんの事、子供にはかなり気を使っていただき、楽しませてもくれ、本当にこのツアーに参加して正解!の一言でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 7
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/12/11

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

Very popular, the staff are very busy. 大人気、スタッフ大忙し

Reviewed by: ikameshi

I participated with Three Star. The guidance was clear both going and returning, which was great. The hors d'oeuvres felt a bit lonely; there were really only cheese and fruit. During the meal, the band member said something like, "Let's sing together," but everyone was too focused on digging into the lobster, so it didn't really get lively. However, the post-meal showtime was incredibly exciting! In the end, everyone left their tables to dance and run around, which was a lot of fun!

The downside was that it was a very popular event with many participants, and it felt like the staff couldn't keep up. While I was enjoying the view on the deck, the photo session progressed, and later I was asking around to see if anyone had taken my picture. The timing for dessert and coffee was off, leaving my mouth feeling overly sweet, which was a bit troublesome.

I received two drink tickets, but when I ordered my second drink shortly before the show, it never arrived. It seems you need to order early (the couple next to me waited over 30 minutes for their second beer after ordering). It wasn't a relaxed atmosphere for sipping drinks while enjoying the scenery.

However, it was definitely much more enjoyable than just having a regular meal at a restaurant.

 スリースターで参加しました。
 行きも帰りも、誘導は分かりやすくてよかった。
 オードブルがちょっとサミシイかんじ。ほんとにチーズと果物しかなかった。
 食事中の演奏でバンドのおじさんが、「一緒に歌いましょう」みたいなことをいっていたが、ロブスターほじくるのにみんな夢中でそれどころでなく、あまり、盛り上がってませんでした。が、食後のショウタイムはたいへんなモリアガリ。最後は全員でテーブルを離れて踊り走りまわりタイヘン楽しい! 
 大人気企画で参加者が多いのが難点。スタッフが対応しきれてない感じがしました。
 デッキで景色を見ている間に写真撮影が進んでしまい、あとから、撮ったかどうか、訊き歩いていました。
 デザートとコーヒーのタイミングがずれてて、口の中が甘ったるいまんまで困りました。
 ドリンク券2枚つきでしたが、ショウの少し前に2杯目を注文したけど結局こなかった。オーダーは早めにしないとダメみたい(隣のご夫婦も2杯目のビールを注文してからくるまで30分以上かかってた)。のんびり景色をみながらお酒をチビチビという感じではなかったです。
 ただふつうにレストランで食事するよりはひじょうにタノシイです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2005/12/11
  Top Destinations

Oahu Categories