Page 120) Things to Do in Oahu in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for With Transportation in Oahu

Overall Rating

4.31 4.31 / 5

Reviews

3809 reviews

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

Memories are treasures☆ (Participated on 8/25) 思い出は宝物☆(8/25参加)

Reviewed by: 愛媛っこ♪

It was my first trip abroad, and it became my best memory. Of course, the luxurious dinners and sunset views were wonderful, but what impressed me the most was the kindness of the local staff! They welcomed us warmly and did their best to entertain us. In fact, we were running late and communicated our delay in broken English to a woman who was picking us up at the hotel. She responded with a smile, saying, "OK!" (It might not have been allowed, but...) When we finally made it onto the boat, we passed by that same woman, who recognized us and joyfully exclaimed, "Oh~!!" We took a commemorative photo together! Interacting with the staff became my favorite memory. I also became friends with others at the same table; although we came from different regions and generations, we would never have met without this opportunity. I was so focused on eating the lobster, but I wish I had talked more with them. Of course, we all took a group photo at the table, and this cruise became an unforgettable memory. Thank you very much!

初めての海外、ハワイ旅行でしたが、一番の思い出になりました。もちろん豪華なディナーやサンセットの景色はすばらしかったのですが、何より現地のスタッフの方たちの人の良さに感動しました!!とてもあたたかく迎えてくださり、私たちを楽しませようと一生懸命してくださるんです。じつは私たちは、時間に遅れそうになり、ホテルでピックアップしていた女性に片言の英語で遅れることを伝えたんです。すると「OK!」と笑顔で答えてくださったのです。(本当はダメなのかもしれないのですが)何とか間に合った船の中で、先ほどの女性とすれちがうと、私たちに気づいて「Oh~!!」と再会を喜んでくださり、そこで記念撮影!!スタッフの方たちとの触れ合いが一番の思い出になりました。また同じテーブルの方とも仲良くなり、地域も年代もちがいましたが、この機会がなければ出会えなかった方たち。ロブスターを食べるのに必死でしたが、もっとお話すればよかったと思いました。もちろん、テーブルのみんなで写真をとってもらい、このクルーズは忘れられない思い出になりました。ありがとうございました!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2007/08/30

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

I participated in the Friday Night Fireworks Cruise on August 24th. 8月24日にフライデーナイト花火クルーズに参加しました。

Reviewed by: よしあき

We participated as a couple. This was our third time in Hawaii and our first time sailing. About 80% of the participants were foreigners. The sunset was somewhat cloudy, but it was refreshing to sail with the wind. We enjoyed the night view of downtown Honolulu from the sea, and the fireworks were beautiful. The meal was just light snacks. It's advisable to prepare motion sickness medication and a jacket. Overall, it's more of an activity with an adult atmosphere.

 夫婦で参加しました。ハワイは3度目で、セーリングは初めて。周りは外国人が8割ぐらいでした。やや雲の多いサンセットでしたが、風に乗って走るのは爽快でした。ホノルル市街の夜景を海から眺め、花火もきれいでした。食事は軽食程度です。酔い止め、上着は準備しておいたほうがよいです。どちらかというと、大人向けの雰囲気のあるアクティビティです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/08/28

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

The sunset was beautiful. Sun Setがきれいでした

Reviewed by: 匿名希望

I was picked up at the Marriott. I felt a bit anxious while waiting, but the staff member who was foreign guided me. I think the amount of food was enough for a star rating. There were plenty of highlights like music and dance. The kids had a great time as well.

マリオットでPic Upしてもらいました。待っている間が少し不安でしたが、担当の外人が案内。食事の量はスターで十分だと思います。音楽、ダンスなど見所もたくさん。子供も十分楽しみました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/08/25

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Fireworks... 花火が…

Reviewed by: えぴ

Since it was a sunset sailing on Friday, I was supposed to see fireworks, but we drifted in the best position for over 20 minutes past the scheduled launch time, and ultimately, the fireworks for that day were canceled. It wasn't the fault of the Makani, but due to the Hilton's circumstances, so I was very disappointed since I was looking forward to it.

Additionally, I had to wait nearly 30 minutes for the pickup. I became worried and inquired several times. The inquiries were only handled in English, so it might be difficult for those who are not good at English. It might be better to take a taxi to the pickup point by yourself.

The staff on the Makani were friendly, which was nice. About 20% of the passengers were Japanese.

金曜日のサンセットセーリングだったので、花火を見られるはずが…打ち上げ予定時間から20分以上、ベストポジションで漂流していましたが、結局その日の花火は中止ということでした。ヒルトン側の都合で、マカニ号の責任ではないのですが、楽しみにしていたので、とても残念でした。
また、ピックアップは、30分近く待たされました。心配になり、何度か問い合わせをしました。問い合わせは、英語のみの対応なので、英語が苦手な方は難しいです。自分でタクシーで乗り場まで行った方がよいかもしれません。
マカニ号のスタッフは、フレンドリーでよかったです。乗客も、日本人は2割くらいでした。

Reply from activity provider

Thank you for your patronage.

On the day of the event, due to issues with the fireworks vendor from Hilton, the fireworks display was suddenly canceled. I believe that both the guests aboard the Makani and those who planned to watch from within Hilton were disappointed.

We confirmed with Hilton just before departure, so it seems that this was an unforeseen circumstance on their part as well.

This was the first time we encountered such a situation since the start of the Makani cruises, and we would like to consider how to address this in the future.

Sincerely,
The Makani Staff Representative

御利用有難うございます。

当日はヒルトン側の花火業者の問題で、花火の打ち上げが急遽キャンセルとなりました。マカニ号に乗船の御客様および、ヒルトン内でご覧の予定だったお客様も残念な思いをされたことと思います。

出航直前にヒルトンとは確認作業を行っておりますので、今回はヒルトン側も不慮の出来事だったようです。

マカニ号のクルーズをはじめて以来、はじめてのケースでしたので、今後は対応を検討させていただきたいと思っております。

マカニ号・スタッフ代表

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/08/23

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

It was very beautiful... but とても綺麗でした・・・が

Reviewed by: 匿名希望

I decided to participate in watching the Hilton fireworks from a boat on Friday. We walked from Ala Moana to the meeting point, which was just under 2 km (about 20 minutes), so I think it would be better for those who are not confident in their physical fitness, have small children, or are elderly to take a taxi. The ticket booth is in a yellow building right next to Fisherman's Wharf.

While walking in Waikiki, I thought, "Is this Japan?" because there were so many Japanese people, but as the reviews said, there were actually few Japanese, and about 70% were foreigners. Naturally, there was no explanation in Japanese from the crew.

Once we set sail and headed out to sea from Waikiki, the sunset was incredibly beautiful. It was a breathtaking sight. However, after the sun went down, it became quite challenging. It was cool... or rather, cold!!! Even though I was wearing a hoodie, I got so cold that I neglected the beautiful night view of Waikiki and ended up retreating to the cabin. The captain was also wearing a fleece and windbreaker partway through, and some foreign women were wearing knit cardigans. I recommend preparing for the cold!

We didn't particularly mind the rocking of the boat, but if you're prone to motion sickness, taking anti-nausea medication is a must. There were indeed some people who got seasick.

Despite everything I've written, the most disappointing part was that there were no fireworks, which were supposed to be the main event. While that can't be helped, there was no explanation about it during the trip, and at the end, we only heard, "I'm sorry we couldn't show you the fireworks today." I thought there could have been a bit more explanation. On the other hand, if you are fluent in English, you could have asked for the reason.

Overall, it's a good activity to enjoy the atmosphere, but you definitely need to prepare for the cold, have anti-nausea medication, and have a bit of language skills!

金曜日のヒルトンの花火を船上で見ようと思い参加しました。
私たちはアラモアナから歩いて集合場所まで行きましたが、
距離にして2Km弱(20分位)あったので、
体力に自信の無い方や小さなお子さん、高齢の方がいる場合はタクシーを利用された方が良いと思います。
チケットブースはフィッシャーマンズワーフのすぐそばにある黄色の建物です。

ワイキキを歩いていると『日本か~』と思うほど日本人が
溢れ返っていますが、
口コミ通り日本人は少なく、7割方外国の方でした。
当然クルーからは全く日本語での説明がありません。

出航し、ワイキキの沖へ出ると
とーってもキレイな夕日が☆
感動的な光景でした。
・・・と、最初のうちは良かったのですが、
日が落ちてからが大変。
涼しい・・・というか、さ、寒い!!!
私はパーカーを羽織っていたにもかかわらず、
ワイキキの綺麗な夜景もおざなりになるほど冷えてしまい、
キャビンに引きこもってしまいました。
キャプテンも途中からフリース&ウィンドブレーカーを
着ていたし、外国の女性の方はニットのカーディガンを
着ている方もいました(Θ щ Θ)
防寒対策をしていくことをオススメします!

船のゆれも私たちは特に気になりませんでしたが、
乗り物に弱い方は酔い止め必須です。
やっぱり船酔いしてる方もいました。

なんだかんだ書き込みさせて頂きましたが、
何より残念だったのはメインの筈の花火がなかったことです。
それは仕方のないことですが、
その説明が途中一切無く、
最後降り際に「今日は花火が見せられずに申し訳ない」と
一言あっただけでした。
もう少し説明があっても良さそうだなと思いました。
逆に英語が堪能であれば理由も聞けたんですけどね。

総じて雰囲気を楽しむには良いアクティビティですが、
寒さ対策と酔い止め、若干の語学力は必須です!

Reply from activity provider

Thank you for your patronage.

On the day of the event, due to issues with the fireworks contractor from Hilton, the fireworks display was unexpectedly canceled. I believe that both the guests aboard the Makani and those who planned to watch from within Hilton were disappointed.

We conducted a confirmation process with Hilton just before departure, so it seems that this was an unforeseen circumstance on their part as well.

This was the first time we encountered such a situation since the launch of the Makani cruise, and we would like to consider how to address this in the future.

On behalf of the Makani crew and staff.

御利用有難うございます。

当日はヒルトン側の花火業者の問題で、花火の打ち上げが急遽キャンセルとなりました。マカニ号に乗船の御客様および、ヒルトン内でご覧の予定だったお客様も残念な思いをされたことと思います。

出航直前にヒルトンとは確認作業を行っておりますので、今回はヒルトン側も不慮の出来事だったようです。

マカニ号のクルーズをはじめて以来、はじめてのケースでしたので、今後は対応を検討させていただきたいと思っております。

マカニ号・スタッフ代表

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/08/23

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was the best dinner cruise!! 最高のディナークルーズでした!!

Reviewed by: chie

We booked the Three Star Couple Plan for eight people without transportation. We took the Waikiki Trolley from the hotel, but it took a bit longer due to traffic in the evening. (I recommend leaving early.) There were two tables for four by the window prepared for us.

The plan included one bottle of champagne for every two people (a total of four bottles) and two premium drinks per person (you can choose from the menu), so we didn't incur any additional charges.

The food was delicious, and the Hawaiian and jazz live performances (including Japanese songs) were all great. The weather was nice, and we were able to see a wonderful sunset, which was the best part!

In the end, we all formed a circle and had a great time, even more than we had anticipated.

We had a photo taken with all eight of us, which became a memorable keepsake in the Star of Honolulu album. You can add an extra photo for about $20.

スリースター・カップルプラン送迎なしに8人で申し込みました。
ホテルからはワイキキ・トロリーに乗って行ったのですが夕方で渋滞していて少し時間がかかりました。(早めに出ることをお勧めします。)
窓際で4名の席2つ用意してありました。
プランにはシャンパン2人で1本(合計4本)と1人につきプレミアムドリンク2杯(メニューから選べます) がついていたので追加料金なくすみました。

料理も美味しかったしハワイアンとジャズライブ (日本の歌も有)すべて良かったです。
天気も良くすばらしいサンセットが見れて最高でしたよ~

最後には全員で輪になり、予想していた以上に盛り上がり楽しむことができました

写真撮影は8名全員で写してもらいスターオブホノルルのアルバムに入った記念に残る物となりました。
$20ぐらいで1枚追加して頂くことができます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2007/08/22

Star of Honolulu Dinner Cruise - Luxury Top Deck Sunset Dining Experience & Live Entertainment

Wonderful

Reviewed by: Mr. Anonymous

My wife and I were just on vacation in Hawaii and decided to take this dinner cruise. We opt for the limo transportation (not worth it, its only a 10 minute ride without traffic) and realized that the docks were not far from the wakiki hotel area. Anyway, they take you onto the boat and direct you to the appropriate floor according to the package you select. We selected the 5 star which was relaxing and not a party environment like downstairs(4 star). You listen to jazz and singing. It's very romantic and the views are out of this world. The 7 course dinner is ok, small protions but you do get kinda full. Couples plan is recommended. They brought our champagne very late which was disappointing but they gave us a free picture and the bottle to make up for it. They give you drink coupons anyway so it's no big deal. Our cruise was almost ruined because of the disrespectful crowd right next to us. One person in particular was laughing very loud you couldn't even hear the perform

Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/08/19

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

The fireworks were beautiful! ☆ 花火きれいでした☆

Reviewed by: maromiyu

Seeing the fireworks from the boat was my first experience, and it was amazing. It was truly a prime seat. The sunset was also incredibly beautiful.

While my husband and I were taking pictures of each other, people around us were friendly and engaged, which added to the pleasant atmosphere on the boat. Additionally, we were lucky enough to see dolphins along the way!

However, there were way too many people! There were so many that not everyone could find a seat (we had to sit by the stairs because there were no seats available), which felt a bit overcrowded. I also heard that they provided safety instructions in Japanese, but perhaps due to the crowd, that didn't happen. I understood most of what was being said, so I was fine, but those who can't speak Japanese might feel a bit anxious.

It might have been because it was a Friday, but I think it would have been perfect if there were fewer people. The boat sways quite a bit, so it's a good idea to take motion sickness medication beforehand.

船上から見る花火は初体験だったので、すごく良かったです。正に特等席でした☆夕日もすごくキレイでした。
主人と2人で写真を撮り合っていたら周りにいる方が声をかけてくれたりと、船上の雰囲気も良かったと思います。
あとラッキーにも途中でイルカが見れました♪
ただ、人が多すぎです!全員が席に着けないくらい人が多くて(私たちは席がなかったので階段の脇に座ってました)詰め込みすぎってイメージです。また書き込みでは日本語で注意事項の説明をしてくれたって事でしたが、人が多かったせいかそれもありませんでした。私はだいたい言ってる事は分かるので大丈夫でしたが、英語が話せない方はちょっと心配になるかも知れないです。
金曜だから仕方がないのかもしれませんが、もう少し人が少なかったら最高だったと思います。
船はかなり揺れるので、酔い止めは飲んでおいたほうが良いですね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/08/11

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

More interesting than I expected! 予想以上に面白い!

Reviewed by: ma-kunn

We participated as a family of four. I was worried about the lack of transportation, so I confirmed the departure location the day before, which allowed us to leave our accommodation with some extra time on the day of the event. The staff mostly did not speak Japanese, and there were few other Japanese passengers, but there were many families participating, and we had a great time. The pastries served for breakfast were especially delicious, and the kids even asked for seconds.

家族4人で参加しました。送迎が無いのが心配で、前日に出航の場所を確認したので、当日はある程度余裕をもって宿泊先を出ることができました。
スタッフの方々はほとんど日本語は話せなく、他の乗客も日本人は少なかったですが、ファミリーでの参加が多くとても楽しめました。特に朝食用に出てきた菓子パンがとても美味しく子供たちもお変わりしたほどでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/08/10

Star of Honolulu Sunset Dinner Cruise – 5-Course Steak & Lobster Menu, Polynesian Show & Live Music

wonderfull staff, but a bumpy ride

Reviewed by: Mr. Anonymous

The staff & service are both fantastic. They are so accommodating. The food is very good, however I was not able to enjoy it because I was so seasick. I didn't expect it to be such a rough ride. The boat could use an upgrade & makeover for sure. It's a bit dated. Entertainment was OK. That part could use an upgrade as well. They should know that there ARE good songs from this decade as well. Spring for the upgrade. Downstairs looked a bit crowded.

Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/08/07

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was the best night in memory of Hawaii. ハワイ記念に最高の夜でした。

Reviewed by: よろれい

I secretly prepared a cake for my husband's early birthday, and the staff put together a surprise presentation, which made for a very touching trip. Next time, I definitely want to invite my parents and sail again.

主人の少し早い誕生日のために内緒でケーキを用意したのですが、スタッフの方がサプライズ的に演出をしてくださったので、とても感動的な旅行になりました。
次回は両親を是非とも誘って再び乗船したいと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/08/04

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was fun!! 楽しかったですよ!!

Reviewed by: kazu

It was a star experience, luxurious and enjoyable for the price. We were picked up by bus to the hotel, and everything was in English, but my high school daughter translated for us, so we got on the bus smoothly. It was a bit disappointing that dinner was on the first floor of the luxury cruise ship, but we had a lot of fun going out on the deck and watching the sunset. The dress code was casual, so it was easy to participate. The all-you-can-eat crab was only available during summer vacation, and we couldn't finish it. Next time, I want to dress up perfectly for the three-star experience. There was a price difference compared to other companies, but thank you for the refund.

スターでしたが価格の割りに豪華で楽しかったです。ホテルまでバスでお迎えなのですが全て英語でしたが高1の娘が通訳してくれてすんなりバスへ。豪華客船の一階でのディナーなのが少し残念ですがデッキに出たりサンセットも見られてとても楽しかったです。ドレスコードはカジュアルでokでしたので気軽に参加できますね。カニの食べ放題は夏休みのみの企画らしく食べ切れませんでした。次回はスリースターでバッチリドレスアップして行きたいと思いました。料金の面で他社との差額があったのですが返金して頂ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/08/04

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

Overall, it was very well balanced. 全般的に見て非常にバランスが取れていました

Reviewed by: 中年の星

I think it's enjoyable for both families and groups. In our family, we talk about how "if we go to Hawaii again, we want to go back."

Regarding the food, the appetizers and main dishes all had decent flavors. The portions were just right—not too much, not too little—making it enjoyable for people of all ages. The cocktails were neither too strong nor too weak, and they were delicious. There were also non-alcoholic cocktails, so the kids enjoyed them as well.

As for the sunset and other views, the boat rotates regularly, allowing you to enjoy the sunset and the scenery of Waikiki from both the starboard and port sides. We were lucky enough to see a large rainbow that happened to appear on the beach side.

The crew was very kind and treated Japanese guests with care. However, those who are not Japanese might feel that the treatment is somewhat discriminatory. Additionally, all the female crew members, including the dancers, were beautiful. The male crew members were also very friendly, and their hospitality is sure to provide a comforting experience.

There were activities that everyone could participate in (though participation was not mandatory), and before we knew it, it was time to disembark.

Lastly, the boat swayed more than I expected. If you're prone to seasickness, it might be a good idea to bring some motion sickness medication.

以下の通りなので、家族でもグループでも楽しめると思います。私達の家族では「再度ハワイに行くことがあったら、また行きたいね」と話しています。
?料理について
 前菜,メイン全て、そこそこの味を出しています。量も多からず、少なからず、老若男女に係らず楽しめる量です。カクテルも濃すぎず薄すぎず、丁度良い濃さで美味しかったです。ノンアルコールのカクテルもあるので子供も楽しんでいました。
?サンセット他景色について
 船は定期的に回転してくれているので、右舷,左舷共にサンセット,ワイキキの景観を楽しめます。私達は、たまたまビーチ側にかかった大きな虹も見ることができました。
?クルーの対応 等
 非常に親切です。また、日本人を大切にしてくれていました。但し、日本人以外の方々には少し差別的な対応と感じられるかもしれません。なお、女性のクルーは踊り子を含め、皆美人揃いです。男性クルーも非常に人当たりが良く、クルーの対応により、癒されること請け合いです。
?時間
 全員参加型の催し(強制参加ではありません)もあり、あっという間に下船時間が来てしまいます。
?その他
 思った以上に船が揺れました。波に弱い方は酔い止めを用意した方が良いかもしれません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/08/02

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

I had a great time, so I recommend it. 楽しかったのでおすすめです

Reviewed by: keiko

We participated as a family of five adults and two children. When we took the voucher to the cruise office, they immediately exchanged it for tickets. There were three ladies at the office, two of whom were Japanese, so I thought there were quite a few Japanese people around. Before boarding, there was a welcoming hula dance in front of the ship, which really got us in the mood.

Once we boarded, we were quickly shown to our seats. Since there were seven of us, we were seated at a round table for eight, close to the stage. The appetizer was a cheese and fruit bar where we could help ourselves. After that, the food was served at the table. Each person received two drink tickets, so there were no additional charges. Just as we finished our meal, the sunset was happening, and we took some photos. The hula dance show started around the time the sun went down, and we returned to the dock as the show was ending.

Aloha Tower is far from Waikiki, and the roads were congested, so we took the trolley, which took about an hour. I recommend allowing plenty of time to get there.

大人5人こども2人のファミリーで参加しました。バウチャーをクルーズの事務所に持っていくとすぐにチケットに交換してくれました。事務所にはおねえさんが3人いて、そのうちの2人が日本人でしたので、日本人が多いんだなあと思いました。乗船前に船の前でフラダンスのお迎えがあって気分も盛り上がりました。
乗船したらすぐに席に案内してくれて7人でしたので、ステージに近い、8人がけの丸テーブルに案内されました。
前菜はチーズとフルーツのバーで自分でとりに行くようになってました。その後はテーブルにサーブされます。ドリンクチケットが各2枚ついていたので、追加の料金はなし。食事が終わるころにちょうどサンセットで写真を撮ったりしてました。日が沈んだころからフラダンスのショーが始まってショーが終わるころに船着場に戻るという感じでした。
アロハタワーはワイキキから遠いし、道が混んでいるのでトロリーで行きましたが1時間かかりました。時間に余裕を持って行くことをおすすめします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/07/31

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

On the last night in Hawaii. ハワイでの最後の夜に。

Reviewed by: Motty

On the last night of our trip to Hawaii, we participated in this dinner cruise as a couple. Since it was a standard tour, I didn't have high expectations, but it turned out to be better than I anticipated.

The staff was attentive, the lobster served during the meal was delicious, and I was satisfied with the two drinks included. The show was also designed to be enjoyable for Japanese guests.

The view of Waikiki Beach from the sea was very beautiful, and we were able to see a rainbow. Diamond Head was also stunning.

This time, we signed up for the three-star couple plan (which included a reserved table, a bottle of champagne, and a photo with a frame, making it a great deal), but next time, I think I’ll participate in the five-star option for a more relaxed experience.

Although it's a standard tour, I believe it's a recommended one.

 ハワイ旅行最後の夜にこのディナークルーズにカップルで参加しました。定番のツアーということで、それほど期待はしていませんでしたが、予想以上に良かったです。

 スタッフの対応も丁寧ですし、お食事のロブスターも美味しいし、ドリンクも2杯ついていて満足です。ショーも日本人が楽しめるように工夫されていました。

 海から眺めるワイキキビーチはとても綺麗で、虹も見ることができました。ダイアモンドヘッドもばっちりでした。

 今回はスリースターのカップルプランで申し込み(テーブルがリザーブされ、シャンペン1本と台紙付きの写真がセットになっており、とてもお得)ましたが、次回は、ゆったりと、ファイブスターで参加してみようかと思います。
 
 定番のツアーですが、お勧めのツアーだと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/07/23

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

It was amazing. 最高でした。

Reviewed by: ゴム

We visit Hawaii almost every year with my husband, but this time we participated in the Makani cruise for the first time.

It became a wonderful memory. The sunset was beautiful, and the night view of Honolulu while waiting for the fireworks was also great.

Just being out at sea, feeling the wind, and enjoying the cruise was a luxurious and lovely moment.

As time passed with the sunset and night view, the couples participating (including us) became more intimate, which was nice.

It was the best to feel like we were on a date again after a long time! |`・ω・)ノ

ハワイには旦那と毎年のように来ますが、今回はじめてマカニのクルーズに参加しました。

とっても良い思い出になりました。
夕陽はキレイだし、花火を待ちながら見るホノルルの夜景も良かった。

ただ海に出て、風を感じながらクルーズを楽しめるのはぜいたくで良いひとときでした。

夕陽、夜景と時間が経つにつれ、カップルで参加されてるお客様(私たちも)、親密ムードになり、なんか良かったです。

ひさびさにデート気分味わえてサイコーでした|`・ω・)ノ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/07/20

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

This is great!! これは良い!!

Reviewed by: ジェダイ

I participated for the first time. I was looking forward to it because I heard great things from others.

I joined because it wasn't as extravagant as a dinner cruise, and I had participated in a dinner cruise before.

I prepared it as a little hidden gift for my girlfriend, and it was a complete success!!

Being out at sea and feeling the wind during the cruise was refreshing and helped me forget about everyday worries.

The sunset was especially beautiful after it had set, and we had a wonderful time together. While waiting for the fireworks with the night view of Honolulu, we relaxed.

I think the price is reasonable and I highly recommend it. I would like to participate again.

P.S. Taking motion sickness medication was definitely the right choice.

はじめて参加してきました。
他の方からの感想とか、スゴク良かったので楽しみでした。

ディナークルーズほど大仰なものでなくて、よかったんで参加しました。実際、ディナークルーズは以前にも参加したことがあったので。

彼女へのチョッとした隠れプレゼントで用意したのですが、見事に成功でした!!

海に出て、風を受けながらのクルーズはそれだけで何だか気持ちよく、日頃のこととか忘れ癒されました。

サンセットも沈んだ後が特に美しく、ふたりで良い時間が過ごせました。さらにホノルルの夜景を見ながら花火が上がるのを待ちながら、マッタリ~

料金もお手ごろでお薦めと思います。また参加したいです。

P.S.酔い止め薬は飲んでおいて正解でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/07/20

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

50th anniversary! 50周年!

Reviewed by: 匿名希望

Star of Honolulu is celebrating its 50th anniversary this year. The staff's service was excellent! There were staff members who spoke Japanese, making it a great option for beginners. The hula dance show added to the Hawaiian atmosphere, which was wonderful.

The food included a whole lobster, so it took some time to eat, but it was delicious. The steak was cooked well, but it was a bit tough. The portion sizes were just right.

Of course, the sunset was incredibly beautiful. It was also fun to join in with all the participants at the end. I recommend participating at least once when you visit Hawaii!

スターオブホノルルは、今年50周年ということでした。
スタッフの対応も最高!日本語を話せるスタッフもいて、初心者の方にもお薦めです。フラダンスのショウもあって、ハワイって感じがして良かったですね。
お料理は、ロブスターが丸ごとやってくるので、食べるまでに時間がかかるんですが、味は美味しかったですね。ステーキは、焼き方はいいんですが、少しかたかったかなあ。食事の量としては、いい感じでした。
もちろん、肝心のサンセットも最高に綺麗でした。
最後に参加者全員で騒いだりするのも楽しかったですね。
ハワイに行ったときには、一度は参加することをお薦めします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2007/07/17

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

Translation is not available because the original text is unclear. 無題

Reviewed by: どら

The food was better than I expected, and the staff's service was very good as well. Time flew by in an instant.

料理も思ったよりもおいしかったですし、スタッフの対応もとてもよかったです。あっという間に時間が過ぎてしまいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/07/12

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Excellent! 最高☆

Reviewed by: nana

I had an amazing time!
There weren't any staff who spoke Japanese, but the captain could speak a little, and there was another person who spoke broken Japanese and always checked in and talked to us, which made it enjoyable.

The boat was really rocking, and my friend got seasick, but I think it would be fine if you take motion sickness medication beforehand.

Everyone was friendly, and the wind felt great. The sunset was incredibly beautiful, and the fireworks that started at 8 PM afterward were lovely!

The snacks were limited in variety, but they were quite tasty.

All the staff were friendly, and I had a fantastic time!

I definitely want to use this service again.

It gets cold at night, so I think it's a good idea to bring a jacket.

超楽しかったです!
日本語話せるスタッフはいませんが
船長さんが少し話せたし、もう一人片言の日本語が
話せる人がいて、いつも気にかけて話しかけてくれたので
楽しかったです。

船が超揺れて友達が船酔いしてしまったけど
最初に酔い止めを飲んでれば大丈夫だと思います。

皆フレンドリーでとにかく風が気持ちよかったです。
サンセット凄く綺麗でその後8時から上がった花火も
素敵でした♪

軽食は、種類は少ないけど結構美味しく食べれました♪

スタッフの人達が皆フレンドリーで超楽しかったです!

また是非利用したいと思いました。

夜は寒いので何かジャケットを持ってくと良いと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/07/12

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

I will definitely come again next time! これは次回もまた~

Reviewed by: コーチャン

I initially hoped to book for Friday night, but as I relaxed, it filled up. When I reserved the morning tour, I received a cancellation email after they had already processed my registration. I felt frustrated and thought about canceling the tour altogether, but my desire to ride on a yacht was strong. I decided to go, accepting that the afternoon sun would be intense. Once we set sail, the captain's playful spirit made for a fun experience, and most of the people at the front ended up soaked. I had a great time! If I had managed to book the evening tour, I could have enjoyed the fireworks and sunset. Next time, I will book earlier. I definitely recommend it!

申し込みの時には、金曜の夜が希望だったのですが、のんびりしているうちに埋まってしまい、午前のツアーを予約したら一度は受付していただいたのに、突然キャンセルのメールが来て、何だ~詳しくキャンセルの事情ぐらい説明しろよ~・・・(プンプン)みたいな気分で一時はもうツアーは止めようか~みたいになったのですが、やっぱりヨットに乗ってみたい~というのが強くて、まあ午後からの日差しがきつくてもしょうがないから行ってみるか~程度で行ってみたんですが、いざ出航してみたら船長のいたずら心一杯の内容で前方にいた殆どがずぶ濡れになったりで、十分に楽しめましたよ~
これが夕方からのツアーが取れていたら、花火もサンセットも楽しめたのに~と、
次回は早めに申し込みますよ~。
是非お薦めします~

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/07/02

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

Many couples. カップル多し。

Reviewed by: ナオミ

I attended with my daughter. The food was just okay. The hula show was quite good. The staff worked hard. We were able to see a bit of the sunset. We shared a table for four with a Japanese couple, and I think we enjoyed ourselves chatting with them. There were many couples, including several newlyweds, so the atmosphere was nice.

娘と2人で参加しました。食事は、まあこんなもんかなぁ。
フラショーはなかなか良かったです。スタッフも一生懸命働いていました。
サンセットも少し見ることができました。4人席の相席だったのですが、日本人のご夫婦でしたが、お話もできてそれなりに楽しめたと思います。
カップルが多く新婚さんも多数ムードは良いと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/06/30

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

The waiter, Tony, was very kind. ウェイターのトニーさんが親切でしたよ。

Reviewed by: 匿名希望

We participated in the Three Star cruise with my spouse and mother. I was unsure whether to opt for the shuttle service, but in the end, it was the right choice to go without it. Since there were three of us, taking a taxi round trip was more economical, and we were able to board early and relax.

The waitress immediately poured us sparkling wine for our pre-dinner drink and toasted with us. We had a second toast with the Mai Tai we ordered using drink tickets while enjoying our appetizers, and soon the shuttle bus guests started arriving, making the atmosphere lively.

The portion sizes were just right—not too little and not too much—and everything was delicious. It was my first time eating lobster, but I found it easier than I expected to eat by removing the joints of the legs one by one, just like with crab. Of course, I mostly used my hands to pull the meat out, occasionally using a fork. Since everyone around us was Japanese, I was able to relax and enjoy myself without any reservations.

Our waiter, Tony, was very kind and always cheerful, checking in on us and timing the delivery of our dishes and drink orders perfectly. I felt satisfied with the lively live band performance and the exciting dance show from start to finish, and I’m glad we participated.

夫婦と母の3人でスリースターに参加しました。送迎付にするかどうか迷ったのですが、結局送迎なしにして正解でした。3人だったのでタクシー往復料金の方が割安になったのと早く乗船してゆっくり出来たのが良かったです。
ウェイトレスの方がすぐに食前酒のスパークリングワインを注いで一緒に乾杯してくれました。そして、ドリンクチケットを使って注文したマイタイで2回目の乾杯をして前菜を食べている頃に送迎バス利用客がどんどん到着して賑やかになっていきました。
料理の量は少な過ぎず多過ぎずどれも美味しく食べることが出来ました。ロブスターは初めてでしたがカニを食べるように足の関節を順番に外していくと思ったより簡単に食べられましたよ。もちろんナイフなんて使わずにほとんど手で身を引っ張り出して時々フォークを使いながら食べました。周りの人が日本人ばかりだったので気兼ねなくリラックスして楽しむことが出来ました。
私たちのテーブル担当のウェイターのトニーさんはとても親切な人で常に明るく声を掛けてくれたり、料理を運んでくれるタイミングや飲み物の注文を聞いてくれるタイミングが良くて満足でした。最初から最後まで楽しい生バンド演奏や迫力のダンスショーで盛り上がり参加して良かったと思いましたよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/06/29

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It would be good if there are many first-timers. 初めての人が多ければ良いのでは

Reviewed by: cko

I participated in a gathering of both families the night before the overseas wedding.

I didn't arrange for transportation and took a taxi to the venue. When I requested 11 taxis at the hotel front desk, instead of three sedans, they called two limousine taxis (which were a bit worn since they were for taxi use). It took about 30 minutes from Waikiki to Aloha Tower, costing $24 per taxi including tip. I arrived early and checked in myself, which was a bit tiring, but showing Alan's voucher made everything smooth without any issues. On the way back, I was able to get a taxi right away from the taxi stand.

The onboard facilities were decent, the food was average, and the dancing was a bit over the top, but everything flowed well, and it was enjoyable without any excess or deficiency. Since it was a time of long days, the sunset was just before returning to port, but the high sun over the sea looked beautiful, like blue paint being dissolved! We enjoyed talking about which hotel we were staying at and pointing out Diamond Head. Before departure, a staff member took a photo with the shaka sign, and later they came around selling albums, which are usually unnecessary but felt precious during such a memorable time. I ended up buying three books.

There were quite a few Westerners among the passengers, but perhaps due to differing preferences or to make it easier to serve, the floor was exclusively for Japanese guests. So, in a way, it was relaxing. The staff's Japanese was at an acceptable level.

In the future, I might enjoy the sunset in another way, but since most people were visiting Hawaii for the first time, I’m glad I participated this time.

海外挙式前夜の、両家族の親睦をかねて参加しました。

送迎は頼まず、タクシーで現地入り。
11人分のタクシーをホテルのフロントでお願いしたら
セダンのタクシー3台ではなく
リムジンタクシー2台(タクシー用なのでボロかったですが)を呼んでくれました。
ワイキキからアロハタワーまで約30分弱、チップ込みで$24/台。
早めに着いて自分でチェックイン、自己手配は少し気疲れもしましたが、
Alanのバウチャーを見せれば特に問題なくスムーズでした。
帰りはタクシー乗り場ですぐにタクシーを呼んでもらえました。

船内設備はそれなり、料理も普通、ダンスはちょっとくどいですが、
全ての流れにおいてこなれた感があり、過不足無く
楽しめる様になっていました。
日の長い時期でしたのでサンセットは帰港直前でしたが
日の高い海も、青い絵の具を溶かしたようで綺麗でしたよー!
あそこが泊まってるホテルだ、あれがダイヤモンドヘッドだ、とか
話しながら楽しみました。
出航前に係りの人がシャカマークで写真を撮ってくれ
後ほどアルバムを売りにくるのですが、普段ならいらない物も
こういうメモリアルな時には貴重。3冊購入しました。

乗船客には結構欧米人もいましたが、それぞれの好みのランクが違うのか
接客しやすい様に分けているのか、フロアは日本人のみでした。
なので、ある意味気楽です。
スタッフの方の日本語もOKレベルです。

今後はまた別の方法でサンセットを楽しむかもしれませんが、
今回は殆どの人が初ハワイでしたので参加してよかったと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/06/29

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

Star of Honolulu Sunset Dinner Cruise スターオブホノルル・サンセット・ディナークルーズ

Reviewed by: 匿名希望

I had a decent time. The scenery was beautiful!
If you're sensitive to the rocking of the boat, don't forget to take motion sickness medication.
It did rock quite a bit.
The food might not have been that great.
However, I was feeling a bit unwell at the time, so this is just my personal opinion.
If you can sit near the band in the center, you're lucky.
After the meal, there’s dancing and such, but if you're shy or hesitant, don't hold back—participating will definitely make it more enjoyable.
Whether you join in or not can really affect your overall satisfaction.
It was a bit disappointing to be seated at the edge in terms of the atmosphere.

それなりに楽しめました。景色もきれい!
船のゆれに弱い方は 酔い止めを忘れないように。
結構、揺れました。
料理は も一つだったかも。
でも その時、丁度気分が悪かったので、これは 私個人の感想です。
中央のバンドの近くの席に座れると ラッキー。
食事の後でダンスなどするのですが、苦手とか恥ずかしいとか
躊躇しないで、参加したほうが 絶対楽しめます。
参加するかどうかで 後の満足度も違ってきます。
盛り上がるという意味で 席が端だったのが 残念でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/06/27

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

My parents were overjoyed. 両親が大喜びでした。

Reviewed by: 匿名希望

My parents went on a cruise, and at first, they were unsure about ordering lobster since they thought they might not be able to finish it, so they considered going with one star. However, after seeing that most reviews were around three stars, they decided to go with three stars. It seems they made the right choice, as the amount of food was just right and not too much; they mentioned that one star might have left them wanting more. Since many participants also rated it three stars, it was lively and fun. I'm glad they checked the reviews beforehand.

両親が船上しましたが、最初、ロブスターとか食べきれないので
1スターにしようかと迷ったのですが、ここの書き込みで
大体3スターが多かったので、3スターにしてみました。
やはり3スターにして正解だったようで、料理は多すぎることも無く、
適量だったので1スターだったら物足りなかったかも…、と言ってました。
参加人数も3スターが多いので、盛り上がって楽しかったようです。
先に書き込みを確認して良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/06/27

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

花火 Fireworks

Reviewed by: PON'S

It was amazing! Since it was Friday, we were able to see the fireworks. We were the only Japanese people there, and even though we had an 8-month-old baby with us, he slept well, probably because of the gentle rocking. So we took turns going outside to enjoy the scenery of Waikiki, the breeze, the ocean, and the fireworks. The light snacks were delicious, especially the wrap sandwiches, and there were also cookies and chocolate brownies. My sister tends to get motion sickness, but she was fine as long as she stayed on the outdoor deck. If you sit in the chairs inside for too long, you might feel nauseous... The wind was stronger and colder than I expected, so I recommend bringing a warm jacket rather than just a light cover-up.

最高でした!金曜日だったので花火もみれました。 日本人は私達だけ 8ヶ月のベビー連れでしたが、揺れが良かったのか 良く寝てました。なので交代で外に出て、ワイキキの風景・風・海・花火を堪能できました。軽食もラップサンドが美味しく、クッキーやチョコブラウニーもありました。 妹は酔いやすいタイプですが、ずっと外のデッキ部分に居たら大丈夫でした。中のイスにずっと座ってると、酔うかも・・・。 思ったより風が強く冷えるので、羽織る物と言うよりは、防寒着的な上着持参をオススメします。 

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/06/25

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Recommended over a large cruise ship. 大きなクルーズ船よりオススメ

Reviewed by: 匿名希望

I participated on June 14.

When I arrived, I was instructed to register my contact information with the toll-free number, but it was constantly busy and I couldn't get through at all. Is there only one line available? I could reach the operator, but it wasn't a toll-free number and was only in English, so I wish they could be more reachable.

I'm not sure what the basis is for saying it's a 10-minute walk from Ala Moana Center. To be honest, it's impossible to arrive in 10 minutes. If you choose not to use the shuttle, I recommend allowing extra time for your participation. It would definitely be better to have a simple map in addition to just the text. We used the trolley and got off at Ward Warehouse, but we were a bit lost for a while. Anyway, since it's a cruise, I thought it would be on the seaside, and when I found the landmark, Fisherman's Restaurant, I felt relieved. Once you find the restaurant, you can see the cruise ship nearby, and the ticket booth is also close.

I was very satisfied with the cruise. There were just the two of us, one Japanese family, one foreign family, and one foreign couple, so it was a small group. Because of that, we were able to enjoy the scenery from various spots on the boat and had a great time talking with the staff. The staff were very friendly and casually engaged with us, which was nice. However, if you try to quietly enjoy the sunset, they might worry that you're seasick and check on you multiple times...

As for the food, maybe because there were so few people, it was really just a snack. There was a colored macaroni salad, fried spring rolls, two types of spring roll sandwiches, and the famous cookies. The cookies are delicious. I wonder how those who don't like sweet things would feel about them? The sandwiches were light and suited to Japanese tastes. The drinks included the cruise's original cocktails and soft drinks. I think two free drink tickets are sufficient. The cocktail was served in a large cup filled to the brim. They also provided a bottle of mineral water.

There was little engine noise or smell, and although there were some areas with stronger waves, I didn't get seasick. A boat of this size might be better than a larger one. The sunset was a bit cloudy, so the clouds got in the way, but rain was falling in the mountains...

6/14参加しました

到着したらフリーダイヤルに連絡先を登録するようにと指示があったのですが、
話中ばっかりで全然繋がりませんでした。回線が1本しかないのでしょうか?
催行元は繋がるのですが、フリーダイヤルじゃないし英語のみとなっているので
もうちょっと繋がって欲しいですね。

アラモアナセンターから10分というのは何を基準にしているのか
ちょっとわからないです。はっきりいって10分で到着することは不可能です。
送迎なしを選択される場合は、時間に余裕を持ってご参加されることをオススメします。文章だけじゃなく、簡単な地図が合った方が絶対良いですね。
私たちはトロリーを使いワードウェアセンターで降りたのですが、しばらく迷いました。とにかくクルージングなんだから海側だろうとあたりをつけて歩き、目印のフィッシャーマンズレストランを見つけた時はホッとしました。
レストランを見つけられたら、もうすぐそばにクルーズ船も見えますしチケットブースもそばにあります。

クルーズに関しては大満足。
参加は私たち2人と日本人ファミリー1組、外国人ファミリー1組、外国人カップル1組と少なかったです。その分、船のいろいろなところで景色を楽しめましたし、スタッフともたくさんお話できて良かったです。
スタッフの方はとてもフレンドリーで気さくに声をかけてくださり、盛り上げてくれますよ。ただ、のんびりと静かにサンセットを楽しもうとしていると船酔いしてるのかな?と心配して何度も声を掛けてこられます・・・

食事は人数が少なかったから?か、本当にスナック程度。
カラーマカロニのサラダ、揚げ春巻き、春巻き風のサンドイッチが2種類、それと噂のクッキーでした。クッキーおいしいですよ。甘いのが苦手な方はどうかな?
サンドイッチもあっさりとして日本人の口にも合います。
ドリンクはクルーズオリジナルのカクテルとソフトドリンク。2杯無料券で充分かなと思います。カクテルは大きなカップになみなみと入れてくれました。ミネラルウォーターはボトルで1本くれます。
エンジンの音や匂いも少なく、多少波が強いところもありましたが船酔いはしませんでした。大きい船よりこのくらいの規模の方がいいのかもしれないですね。
サンセットは曇り気味だったのでちょっと雲が邪魔しましたけれど、雨が山の方で降っ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2007/06/21

サンセット・ディナークルーズ  スターオブホノルル号 ライブショーと選べるビュッフェまたはコースディナー

It was better than I expected. 期待以上に良かった

Reviewed by: 匿名希望

I went with high expectations for the scenery and the show, but to be honest, I didn't have much hope for the food. However, the lobster was surprisingly delicious, and the four of us dug in! I was very satisfied with that lobster!!! We went as two couples, and since we had signed up for the couple's plan, a photographer took a commemorative photo for us, which we received in a lovely album from Star of Honolulu on our way out. I was really touched. With the couple's plan, we also got a window-side seat, which was great! The show was lively, so I found it more enjoyable with friends rather than just the two of us. I definitely want to go again!

景色やショーには期待して行きましたが、料理ははっきりいってあまり期待していませんでした。ところが、ロブスターが意外においしくて四人でかぶりついて食べました。あのロブスターには満足!!!  2組のカップルで行ったのですがカップルプランを申し込んでおいたら記念写真をカメラマンが撮ってくれて帰り際にスターオブホノルルのアルバムに入った状態で素敵な写真を頂き、感激しました。カップルプランにすると窓際の席にしてもらえるし、良かったです! ショーがあったりしてけっこうにぎやかなので二人きりよりは友達も一緒のほうが私は楽しかったです。
また行きたいと思いました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2007/06/21

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

The yacht sailing through the sunset is the best! 夕日に染まる中を進むヨットはサイコーです!

Reviewed by: manabu

It was our first yacht experience as a couple! The weather was great! The boat didn’t sway as much as we expected (but those who are prone to seasickness might need motion sickness medication…). We comfortably arrived off the coast of Honolulu! The snacks on board were delicious, and the staff was attentive! However, they can't speak Japanese fluently! The highlight was definitely the moment just before the sunset, when we could enjoy the colors of the sky and the lights of Waikiki starting to illuminate at the same time! It was truly beautiful, and as repeat visitors to Hawaii, we had a wonderful time! (^^)Y

私たち夫婦には、初めてのヨット体験でした!天気は良好!船も思ったほど揺れず(でも酔い易い人は酔い止めは必須かも…)快適にホノルル沖まで到着!船内の軽食も美味しいし、スタッフも丁寧です!ただし、日本語ベラベラというわけにはいきません!なんといってもクライマックスは、夕日が沈みきる直前の空の色と、薄くライトアップされ始めたワイキキのイルミネーションが同時に楽しめる瞬間です!ホントに美しく、ハワイリピーターの私たちも大満足の時間を過ごすことができましたよ(^0^)Y

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/06/19
  Top Destinations

Oahu Categories