Okinawa Main Island
I was worried that we might end up kayaking in the rain without being able to see the sunset, as it had been raining right up until the last moment. However, miraculously, the rain stopped, and the red sunset peeked through the gaps in the clouds!
Although the kayaking was somewhat challenging due to the waves, it was fun to paddle hard while cheering with my child. The staff who accompanied us took many great photos. Thank you very much!
直前まで雨が降っていたので、雨の中夕陽も見えずのシーカヤックになるかと不安でいましたが、奇跡的に雨も上がり雲の隙間から赤い夕陽が顔を出してくれました!
緩やかではありましたが波のある中でのカヤックはなかなか思い通りにいかず難しかったですが、子供と掛け声をかけながら一生懸命漕ぐのが楽しかったです。
同行して下さったスタッフの方が良い写真をたくさん撮って下さいました。ありがとうございました!!
My husband and I participated together! On the day, we were the only customers, so we received one-on-one instruction, which was very thorough! The guide was really great, friendly, and funny, which made our time very enjoyable until the end! It had rained the day before, so there were a few more clouds, but the sun peeked through at precious moments! It was moving...!! Being rocked by the waves while kayaking felt wonderful... I was very satisfied (*^^*)
夫と2人で参加しました!当日は私達しかお客さんがおらず、マンツーマンで丁寧に教えてくれました!とにかくガイドのお兄さんのキャラが良くて、親しみやすくて面白い方でしたお陰で最後までとても楽しい時間を過ごせました!雨の降る前日だったこともあり、少し雲が多めでしたが、貴重な隙間をぬって太陽がひょっこり!感動的でした…!!カヤックで波に揺られるのも気持ち良くて…大満足です(*^^*)
I was with another group, but the guide was very skilled in attending to us, and we all enjoyed ourselves. The scenery was unlike anything you would find in Honshu, and there was a slow, relaxing atmosphere. I felt completely refreshed, soaking in the negative ions.
別のグループと一緒だったのですが、ガイドさんがとても上手にアテンドしてくれて、お互い楽しめました。
本州ではありえないような景色と、ゆっくりとした空気が流れていて、マイナスイオン浴びてとってもリフレッシュできました。
Thank you for participating in the kayak tour. It seems you were moved by the scenery that can only be experienced in Okinawa. We're also glad to hear that you were able to refresh both your mind and body. We look forward to seeing you again on another occasion!
カヤックツアーのご参加ありがとうございました。
沖縄でしか味わうことのできない景色に感動されたようですね。
心も体もリフレッシュできたようでこちらも嬉しく思います。
またの機会にお待ちしております!
Canoeing was of course fun, and it was very helpful that they answered any questions I had! Thank you for the valuable experience!
カヌーももちろん楽しかったですし、なにを聞いても質問に答えてくれてとってもためになりました!貴重な体験をありがとうございました!
Thank you for participating in the tour. It seems that the guide was also satisfied. I hope this becomes one of your memories from your trip to Okinawa. Please feel free to visit us again if you have the opportunity!
ツアーのご参加ありがとうございました。
ガイドも満足していただけたようですね。
沖縄旅行の思い出の一つになれば幸いです。
また機会がありましたら遊びに来てくださいね!
It was my first time kayaking, and there were three participants, but the instructor was very kind and taught us in a fun way, which made me feel at ease! Next time, I would like to join the sunset tour.
はじめてのカヤックでしたが、参加人数は3人でしたが、とても優しく楽しくお兄さんが教えてくれ安心しました!
今度は、サンセットツアーに参加してみたいです。
Thank you for participating in the tour. I hope you were able to refresh both your mind and body while observing nature on the kayak. If you have the opportunity to come to Okinawa again, please come and visit us!
ツアーのご参加ありがとうございました。
カヤックに乗りながらの自然観察で、
心も体もリフレッシュできたかと思います。
また沖縄に来る機会がありましたら遊びに来て下さいね!
It was my long-awaited first kayaking experience! I had a lot of fun experiencing scenery that I had only seen on TV. The staff were also very polite and nice! I definitely recommend it.
念願の初・カヤックでした!
テレビでしか見たことのないような景色を体験出来てとても楽しかったです。
スタッフの方もとても丁寧でいい方でした!
是非おすすめです。
I'm glad to hear you enjoyed your first kayaking experience. I hope you were able to feel the natural beauty of Okinawa. Please come back and visit us again if you have the chance. We are always here to welcome you.
初カヤック、楽しんで頂けて何よりです。
生の沖縄の自然を体感して頂けたかと思います。
また機会がありましたら遊びに来てくださいね。
いつでもお待ちしております。
The instructor, Mr. Musha, provided very clear guidance, and the explanations for the operations were easy to understand, which helped my beginner partner improve their saddle skills. When I come to Okinawa next time, I will ride again.
インストラクターの武者さんの案内がとても聞きやすくて操作の説明がわかりやすくて初心者の相方のサドルが上手になりました。次回沖縄に来たらまた乗ります。
Thank you for participating in the tour. I hope everyone enjoyed kayaking and found healing in Okinawa's nature! Please come back and visit us again if you have the chance!
ツアーのご参加ありがとうございました。
カヤックを楽しみんながら、沖縄の自然に癒されたと思います!
また機会があれば遊びに来てくださいね!
I participated for the first time, and it was so much fun that the two hours flew by. The guide was very polite and entertaining. I would like to participate again.
初めて参加しましたがとても楽しくて2時間あっという間でした。ガイドのスタッフさんもとても丁寧でおもしろかったです。また参加したいです。
Thank you for your feedback.
It seems you enjoyed the tour!
Did you get to fully appreciate nature?
I hope it became a wonderful memory for you.
If you have the opportunity again, please join us!
Let's meet again for a different program next time.
ご評価ありがとうございます。
ツアー楽しんで頂けたようですね!
自然は満喫できましたか?
よい思い出になれば幸いです。
また機会がありましたらぜひ、ご参加ください!
次は違うプログラムでお会いしましょう。
Despite being late, the staff were kind and attentive, which was great. I experienced kayaking for the first time, and it was really fun! I will come again.
遅れたにも関わらず、スタッフのかたが優しく丁寧に接してくださって良かったです。
カヤック初めて体験しましたがとても楽しかったです❗また来ます
I'm glad to hear you enjoyed your first kayaking experience. I hope you were able to observe the nature of Okinawa closely. Please feel free to come back anytime if you have the opportunity. We are always here to welcome you.
初カヤック楽しんで頂けて何よりです。
沖縄の自然もじっくり観察できたかと思います。
また機会がありましたら遊びに来て下さい。
いつでもお待ちしております。
I had a great time learning about various creatures and ecosystems in detail! If you love animals, definitely ask Mr. Musha!
いろんな生き物や、生態を細かく教えてくださりとても楽しかったです!
生き物好きの人は是非武者さんに聞いてみてください!
It seems you were able to observe many creatures☆ Did you find a favorite one? I believe your understanding of nature has deepened as well. We look forward to seeing you again!
by Musha
たくさんの生き物たちを観察できたようですね☆
お気に入りの生き物は見つかりましたか?
自然についての理解も深まったことと思います。
またの機会にお待ちしております!
by武者
It was my first experience kayaking! Since it’s close to the city, I was worried about whether I could enjoy nature, but with the attentive guide, I learned a lot about the wildlife in Okinawa. By chance, we also spotted a mongoose and some rare birds nearby! It’s a bit disappointing that buildings like skyscrapers are visible, but the access is good, and you can enjoy the mangroves, so I recommend it for those staying in the Naha area!
カヤック初体験でした!
都市部から近い場所なので、自然が楽しめるか不安でしたが丁寧なガイドで沖縄の生息物について色々知ることができました◎
偶然にもマングースや珍しい鳥も近くに出没してくれました!
ビルなどの建物が見えてしまうのは少し残念ですが、アクセスもよくマングローブも楽しめますので那覇方面に滞在の方にはオススメです!
It seems you were able to observe some rare creatures! I believe you also enjoyed the unique tropical nature, including plants like mangroves. Please come back to visit us again when you have the chance! Next time, you should be able to see a different side of the Hija River and its wildlife!
珍しい生物たちを観察できたようですね!
マングローブをはじめとする植物など、南国特有の自然も満喫できたことと思います。
また機会がありましたら遊びに来てくださいね☆
次はまた違った比謝川の姿、生き物が見られるはずですよ!
I participated with three friends!
Since there was a first-timer, they kindly taught us how to use the paddle. They were also friendly and easy to talk to.
We were able to see the sunset very well.
It was amazing!!!
I was happy that they took a lot of photos for us!
I want to experience this again when I come to Okinawa.
友達3人で参加しまた!
初めての子もいたのでパドルの使い方を丁寧に教えてくれました。しかもフレンドリーで話しやすかったです。
夕日もとてもよく見れました。
最高でした!!!
写真もいっぱい撮ってくれて嬉しかったです!
また、沖縄にきたさい体験したいとおもいます。
I was worried because it rained on the day, but I was able to see a beautiful sunset! It was my first time kayaking, and I really enjoyed it. I want to participate again.
当日雨が降ったりで心配していたのですが、とってもキレイなサンセットを見ることができました!
初めてのカヤックでしたが楽しめました。
また参加したいです。
Thank you for participating in the tour.
We were able to see a beautiful sunset at the end.
We look forward to your next participation.
Let's meet again on a daytime tour next time!
ツアーのご参加ありがとうございました。
最後にはキレイな夕日も見ることが出来ましたね。
またのご参加お待ちしています。
次回は昼間のツアーでお会いしましょう!
The explanation about mangroves and Okinawa was easy to understand and interesting! My first kayaking experience was also a lot of fun! I will participate again!!
マングローブや沖縄についての説明がわかりやすくおもしろかったです!
初めてのカヤックも大変楽しかったです!
また参加しますー!!
I believe you were able to carefully observe not only the kayaking but also the flora and fauna of Okinawa, including the mangroves. Please come back to play again while the feeling of paddling is still fresh!
カヤックはもちろん、
マングローブをはじめとする沖縄の動植物も
じっくり観察することが出来たかと思います。
パドリングの感覚が残っている間にまた遊びに来て下さいね!
We participated as a family of four. It was amazing to see various birds and creatures in the great outdoors, and it was the best experience to enjoy the tranquility of nature. The guide's explanations were clear and thorough, and we even got to see a huge clam, which was fun. I liked it so much that I would want to come every morning. Next time, I want to try SAP. Thank you!
家族4人で参加しました。
大自然で色々な鳥や生き物を見ることができて、そして静かで大自然を満喫できて最高でした。
ガイドさんの説明もわかりやすく丁寧で、どでかいシジミも見せてもらったりと、楽しかったです。
毎朝でも来たいくらい気に入りました。
今度はSAPに挑戦したいです。ありがとうございました!
Thank you for participating. The Sidena Shijimi was an impressive shellfish! I believe it was a sight you don't usually get to see, so it must have created some wonderful memories. We look forward to your next visit. Let's meet again next time for stand-up paddle surfing!
ご参加ありがとうございました。
シデナシジミは迫力のある貝でしたね!
普段目にできない光景だったと思いますので、
楽しい思い出になったことと思います。
またのご利用お待ちしております。
次回はスタンドアップパドルサーフィンでお会いしましょう!
It was my first time kayaking, and it was a night kayak. As the sun began to set, I felt a mix of excitement and nervousness, but the refreshing breeze and the sight of birds and bats were incredibly soothing. I want to do it again! (^ -^)
初めてのカヤック、しかもナイトのカヤックでした。
だんだん日が暮れていき、ドキドキしましたが、風も爽やかで、鳥やコウモリも見れて、とっても癒されました。
またやりたいです(^-^)
How was kayaking while feeling the atmosphere of the night? We were able to observe nocturnal creatures that are different from those during the day! Next time, let's challenge ourselves with daytime kayaking! We are always looking forward to it.
夜の雰囲気を感じながらのカヤックはいかがでしたか?
昼間とは違った夜行性の生き物も観察できましたね!
次回は昼間のカヤックに挑戦ですね!
いつでもお待ちしております。
I was thinking about wanting to do both mangrove kayaking and sunset sea kayaking, so this tour was truly amazing! They carefully explained the creatures and plants in the mangroves, which was very educational. I was worried about whether we would be able to see the sunset due to the typhoon's impact, but I was very satisfied as we could see it beautifully. Next time, I want to try SUP as well!
マングローブカヤックと、夕陽を見るシーカヤックどちらもしたいなと考えていたので
このツアーは本当に最高でした!
マングローブにいる生き物や草木を丁寧に説明して下さり、勉強になりました^^
台風の影響で夕陽が見れるか心配でしたが、とても綺麗に見ることが出来て大満足でした。
次回はSUPにも挑戦したいです^^
Thank you for participating in the tour.
Observing the flora and fauna of Okinawa while kayaking was a wonderful experience.
It was a quick hour, wasn't it?
The beautiful sunset must have left a lasting impression.
We look forward to seeing you again with a different menu next time!
ツアーのご参加ありがとうございました。
カヤックをしながら沖縄の動植物の観察。
あっという間の1時間でしたね!
綺麗な夕日も目に焼き付いたことでしょう。
次回は違うメニューでお会いしましょう!
I was a bit late, but I was relieved to be welcomed with smiles. All the staff were kind, and kayaking was fun. Thank you very much.
少し遅れてしまったのですが、笑顔出迎えて下さり安心しました。
スタッフの方がみんな優しくて、カヤックも楽しかったです。
ありがとうございました。
Thank you for participating in the tour. I hope you enjoyed the beautiful sunset and felt rejuvenated by the nature of Okinawa! Please come back and visit us again if you have the chance!
ツアーのご参加ありがとうございました。
夕日もとってもきれいに見え、沖縄の自然に癒されたと思います!
また機会があれば遊びに来てくださいね!
Today, the typhoon has passed far away, and the weather is perfect! I was able to experience a mangrove tour in a calm atmosphere. The guide, Mr. Zakiya, explained everything clearly and was very kind! I highly recommend it.
今日は台風も遠く過ぎ去って最高の気候❗
穏やかな流れの中でマングローブツアーを体験できました ガイドのザキヤマさんの説明もよくわかり、とても親切でした❗
おすすめです
I'm glad you enjoyed the kayaking experience in the clear skies after the typhoon. Please don't forget the various stories about Okinawa shared by Zaki-yama as a memorable part of your trip. If you ever feel like having another nature experience, please come visit us again!
台風も過ぎ快晴の中のカヤック体験楽しんで頂けて良かったです。
ザキヤマによる沖縄の色んなお話は旅行の一つの思い出として忘れないでください。
また自然体験をしたくなりましたら遊びに来て下さいね。
I made a reservation for the third day of my 2-night, 3-day trip! The activities on the second day were canceled due to rain, and I thought the trip would end without any activities on the third day because a typhoon was approaching. However, I was fortunate that the activities were held, and I was able to create wonderful memories!
It was fun to see creatures like crabs, gobies, and kingfishers up close.
I also appreciated the detailed explanations about the plants; it was very educational! Thank you!
2泊3日の旅行中の三日目に予約しました!
2日目のアクティビティが雨の影響で中止になってしまい
三日目も台風が接近していた為、アクティビティが出来ずに旅行が終わるかと思いましたが、
なんとか、開催して頂けた為、いい思い出ができました\(^o^)/
カニやハゼやカワセミなど生き物を実際に近くで見ることが出来て楽しかったです
植物の説明なども詳しくしていただいて、
勉強になりました!ありがとうございました!
The rain and wind were intense due to the typhoon, but I'm glad we were able to paddle together in sync. This experience must have deepened our bond. Did you find the stories about the various creatures living in the Hija River informative? Please don't forget this as a memory of your trip to Okinawa. Next time you come to Okinawa, let's have fun kayaking in clear weather!
台風の影響で雨風はすごかったですが、息を合わせて漕いで進むことができて良かったです。
この体験で仲も深まったはずです。
比謝川に生息している様々な生き物たちについてのお話はタメになりましたか?
ぜひ沖縄旅行の思い出として忘れないでください。
次回沖縄に来た時は快晴の中、カヤックで遊びましょうね!
The orange glow of the sunset was very beautiful, and the sound of the water while paddling was soothing. I was able to experience various animals, including nocturnal ones. I also enjoyed hearing various stories about Okinawa, and the conversation with the guide was fun!
夕暮れのオレンジが、とても綺麗で、パドルを漕ぐ時も水の音は癒しでした。夜行性の動物含め様々な動物の体験もできました。
沖縄の色々な話も聞けて、案内してくださった方との会話も楽しかったです!
Thank you for joining the kayak tour! It had a different atmosphere compared to the daytime tours, didn't it? Did you enjoy chatting with the staff? (laughs) Please come back and visit us again if you have the chance!
カヤックツアーのご参加ありがとうございます!
昼間のツアーとは別の雰囲気が漂っていましたね。
スタッフとのお話も楽しんでいただけましたか?(笑)
また機会がありましたら遊びに来てくださいね。
Operating the kayak was a bit difficult, but I was able to connect with nature and see crabs and fish. The guide's explanations were filled with interesting knowledge that made me say "wow," and the stories mixed with jokes were really fun! I was very satisfied!
カヤックの操作は少し難しかったのですが
自然にふれれてカニや魚も見てれ
ガイドさんの説明もへぇ~と思える知識や
冗談も交えたお話ですごい楽しかったです!
すごい満足でした!
Thank you for participating in the kayak tour. It seems you were able to experience the nature of Okinawa up close while kayaking. We're also delighted to hear that you were very satisfied. Please feel free to visit us again if you have the opportunity.
カヤックツアーのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然を身近に感じてカヤック体験できたようですね。
大満足とのことでこちらも嬉しく思います。
また機会がありましたら遊びに来てくださいね。
The guide shared a lot of interesting facts while showing us around, which made it enjoyable. We were able to see many creatures like hermit crabs, bats, and crabs. Even as a beginner, I had a great time paddling. It was a wonderful experience!
ガイドのお兄さんが豆知識をたくさん紹介しながら案内してくれたので楽しかったです。
ヤドカリ、コウモリ、カニなど生き物もたくさん見られました。
初心者でしたが楽しく漕ぐことができました。
とても良い経験でした!
How was your nature experience? It seems you were able to observe various things while kayaking. Please make the memories from this experience a part of your trip to Okinawa. If you have the opportunity, please come back and visit us again! Thank you for participating.
自然体験、いかがでしたか?
カヤックで色々なものを観察できたようですね。
ここで体験したことも沖縄旅行の思い出にしてください。
また機会がありましたら遊びに来てください!
ご参加ありがとうございました。
The weather was nice, and I could hear the chirping of birds and cicadas. It was enjoyable to see various flowers and fish! I felt very relaxed as we leisurely moved along while listening to the guide. ^_^
天気も良く、鳥やセミの鳴き声が聞こえ、色んな花や魚も見る事が出来て楽しかったです!
ガイドを聞きながらのんびり進むのでとても癒されました^_^
It seems you enjoyed kayaking surrounded by many creatures. I believe you were able to fully appreciate the nature of Okinawa. Thank you for participating. We look forward to seeing you again next time.
たくさんの生き物に囲まれ、カヤックを楽しめたようですね。
沖縄の自然を満喫できたことと思います。
ご参加ありがとうございました。
またの機会にお待ちしております。
I had a great time with plenty of paddling! They explained things along the way and took photos for us, making it a more fulfilling and enjoyable experience than I expected! I highly recommend it.
結構たっぷり漕ぐ時間があって楽しかったです!道の途中で説明してくれたり、写真もとってくれたり、思っていたより充実の楽しい時間を過ごせました!おすすめです。
Thank you for participating in the mangrove tour. We are also glad to hear that you had a fun and fulfilling time. Please feel free to visit us again if you have the opportunity!
マングローブツアーのご参加ありがとうございました。
楽しく充実した時間だったとのことでこちらも嬉しく思います。
是非また機会がありましたら、遊びにいらして下さいね!
I participated with three friends. It was my first time kayaking, and I had some worries, but the tour guide was kind and funny, which made me very satisfied. I want to come back again.
友達3人で参加しました。
初めてのシーカヤックで不安なところもありましたが、ツアーのお兄さんが優しく面白く教えてくれて満足でした。またきたいです。
Thank you for participating in the kayak tour. It seems you were satisfied! I hope it becomes one of your memories of Okinawa. Please come back and visit us again!
カヤックツアーのご参加ありがとうございました。
満足して頂けたようですね!沖縄の思い出の一つになれば幸いです。
ぜひまた、遊びに来て下さいね!
I wanted to do snorkeling while my child wanted to try sea kayaking, and while searching for a plan, I discovered this course and decided to participate. Since traveling can be cumbersome with luggage, I wanted to keep it as light as possible. It was very convenient to bring just my swimsuit, rash guard, towel, and sunscreen. Additionally, the guide was kind and shared interesting points of interest, making it enjoyable and reassuring for beginners. I also brought my own camera, but I wasn't able to take great photos, so I appreciated the help in capturing good memories. The staff were friendly and kind, making it a great recommendation for families with children.
子供はシーカヤック、私はシュノーケルをやりたいと思っていて、プランを探していたらこちらのコースを発見し参加しました。旅行は手荷物がかさばるのでなるべく身軽に行きたいところ。水着とラッシュガード、タオル、日焼け止めを持参、とても楽でした。また、ガイドの方が親切なアテンドと見どころポイントを教えてくれるので、初心者でも安心して楽しめるので良かったです。また、自分でもカメラを持って行きましたが、なかなか上手く撮ることが出来ず撮って頂いて、良い思い出になり感謝しています。スタッフの皆さん、気さくで優しいので子供連れでも安心して参加できるのでオススメです。
I was worried about whether I could do it well, but they taught me carefully from the basics, and then it was showtime! While we were paddling, they shared fun stories, so I didn't feel tired at all (*^^)v. It was a drone photography plan, and they flew the drone multiple times, capturing many beautiful photos and videos♪. The aerial shots, in particular, showcased a technique that can only be done with a drone, and I was overwhelmed by the view of the transparent sea. Everyone is talking about how we definitely want to go again next time! Thank you, Yuuma-kun!! ⇒ (He's young, just 19! Handsome! So kind!) All the staff were friendly and kind, and they were all good-looking guys, haha.
上手く出来るか心配もありましたが
基礎から丁寧に教えて下さり、いざ本番!
漕いでいる途中も楽しい話を聞かせてくれたりしながらだったので、疲れも感じませんでした(*^^)v
ドローン撮影のプランだったのですが何度も飛ばして下さり、たくさんの綺麗な写真や動画が撮れました♪
特に上からの写真はドローンでしか出来ない技術なので透明な海の景色に圧倒されました。次回も絶対行きたいと皆んなで話しています!
ゆうまくん、ありがとうね!!
⇒(若い19歳!イケメン!優しいよ!)
皆さん感じの良い親切なイケメンさんばかりですw
Instead of going from the river to the sea, you go straight to the sea and move sideways along the beach, so it's fine even if it's your first time. Depending on the weather, the waves can be a bit high, and you might get wet. If you don't rent a wetsuit, a change of clothes is essential. The sunset was very beautiful.
川から海へ出るのではなく、いきなり海ですが浜辺沿いを横に進んで行くので初めてでも大丈夫です。
天候にもよりますが、波が少したっていて濡れます。ウエットスーツを借りない場合は着替えは必須。
夕日がとても綺麗に見えました。
When I asked the children what they enjoyed the most about our trip to Okinawa, they all agreed on snorkeling and kayaking. There were so many highlights like the ocean, fish, the Blue Cave, and the beach! It was truly amazing. On top of that, the personality of the manager… He was such a pleasant person, and we were lucky to meet him. My usually shy daughter (8 years old) keeps saying, "I want to see him again" every time she remembers him.
The beauty of the Okinawan sea and sky is a given, but meeting such a wonderful person has been a big factor in drawing us back to Okinawa. I am very grateful for the happy times we spent together. After much consideration, I decided to include drone footage. Looking back on the trip, I’m glad I did it. There are extraordinary images captured there.
子供たちに今回の沖縄旅行で一番楽しかったことを聞くと、シュノーケリングとカヤックと声を揃えます。
海、魚、青の洞窟、浜辺等見処はたくさん!ほんと最高でした。それに付け加え店長の人柄…。とても気持ちの良い人で、巡りあえて幸運でした。普段、人見知りする娘(8歳)も、「また逢いたいな」と思い出す度に言っています。
沖縄の海も、空も最高は当たり前で、そこにとても気持ちの良い人に出会えたことが、また沖縄に引き込まれる大きな要素になっています。幸せな時間をともに過ごしていたたけたことに大変感謝しています。
ドローン撮影も悩んだ末、つけました。旅を終えてみるとドローン撮影やって良かったと思います。非日常の映像がそこにはあります。