Miyako Island
I was able to take some really wonderful photos!! The photographer was very friendly and not only took great pictures but also kindly shared recommendations for spots to visit in Miyako Island!
とても素敵な写真を撮って頂けました!!
カメラマンの方はとても気さくで写真だけでなく、宮古島のおすすめスポットも丁寧に教えて頂きました!
I made a reservation because I wanted to take starry sky photos in Miyako! I hadn't decided on any poses, but they suggested several popular poses, which made the shoot go smoothly. The finished photos turned out beautifully, creating wonderful memories that I couldn't capture with my smartphone!
本島からですが、宮古で星空フォトを撮ってみたくて予約しました!
ポーズを決めていなかったのですが、人気のポーズをいくつか提案してくださってスムーズに撮影することが出来ました。
出来上がりのデータはスマホでは撮れない素敵な写真に仕上がっていて良い思い出になりました!
Since it was a rainy and windy day in Miyako Island, I didn't have high expectations from the moment I arrived at the airport. However, the driver provided detailed explanations about Miyako Island and kindly answered our questions. Although there were few ANA flights and we only had a two-hour stay, we were able to visit famous spots and take photos, making it a fulfilling sightseeing experience. Of course, the driving was safe.
小雨&強風の宮古島観光だったので、空港に着いた時から期待していませんでした。
でも運転手さんが宮古島について詳しく説明してくださり、また私達の質問にも丁寧に答えてくれました。ANAの便が少なく2時間の滞在でしたが、その中で名所を巡り写真も撮ってくださり充実した観光でした。もちろん安全運転でした。
Since there are few flights, I recommend using a sightseeing taxi. In Okinawa, taxi fares are low, so considering the hassle of renting a car and efficiently visiting attractions in an unfamiliar area
飛行機の便が少ないので観光タクシーはおすすめです。沖縄はタクシー料金が安い為、レンタカーを借りる手間と知らない土地で効率よく名所をまわることを考えると観光タクシーは割安だと思います。
In the itinerary where I was returning to the airport in the evening, I was torn between a taxi tour and a rental car. However, I decided to go with the taxi tour because I could hear various stories about Miyako Island from the driver and I didn't have local knowledge, so I could leave it up to them.
For the taxi tour, I had communicated about three places I wanted to visit in advance, and they were able to create a tour that included those places plus some recommended spots. I also received tips on great photo spots and was able to take pictures at various locations. They even recommended a nice lunch place, which made for a very enjoyable experience.
Participating in the tour while listening to the driver's stories made for a very fulfilling final day. Thank you very much.
夕方には空港へ帰路につく、という行程のなかで、タクシーツアーかレンタカーかで悩みましたが、ドライバーさんに宮古島の色々なお話しを伺えること、土地勘がないのでお任せできるという点からタクシーツアーをお願いすることにしました。
タクシーツアーでは事前に行きたい場所を3箇所ほどお伝えしていましたが、行きたい場所+おすすめの場所でツアーを組んでいただけました。
またおすすめ写真スポットを教えていただいたり各所で撮影いただけたこと、おすすめランチ場所も教えていただいたりと、楽しく過ごすことができました。
ドライバーさんのお話しを聞きつつゆったりツアーに参加でき、とても充実した最終日になりました。ありがとうございました。
If you have more than a day of free time and are comfortable with driving and maps, I recommend renting a car. For those who only want to explore for a few hours, lack local knowledge, or want to ask
1日以上フリータイムがあり運転や地図など問題がない方はレンタカーを、数時間だけ回りたい・土地勘がない・現地の方におすすめを聞きたいという方はタクシーツアーをおすすめします
During the cruise on the MSC Bellissima, we stopped at Miyako Island and had a three-hour tour by taxi, with the driver taking care of all the destinations. We visited some hidden gems, and the guide was fantastic, allowing us to have a memorable time.
MSCベリッシマのクルーズで宮古島に寄港し、タクシーで3時間の観光でしたが、運転手さんに行き先は全てお願いしました。穴場スポットでガイドも素晴らしく、思い出に残る時間を過ごすことができました。
Taxi tours are easy, relaxing, and surprisingly affordable.
タクシー観光は楽でのんびりでき以外と割安です。
The person who took the photos was friendly, kind, and absolutely wonderful! The night sky was so beautiful that you could see artificial satellites with the naked eye. I'm really looking forward to seeing the finished photos. It was a magical and lovely experience.
写真を撮ってくれる方が気さくで親切でとても最高でした!
星空は、肉眼でも人工衛星が見れるぐらいの星のきれいさ。それが写真に残せるので出来上がりがとても楽しみです。
幻想的で素敵な体験ができました。
The meeting place was dark and a little scary, but soon a kind gentleman came to escort us.
合流場所は暗くて少し怖かったてすが、すぐに優しいお兄さんがエスコートしてくれます。
The weather forecast was cloudy until the day before, and I was worried because it was still partly cloudy during the day. However, by the time we started shooting, it was completely clear.
I was able to see the starry sky, just like I did when I was a child, even with my aging eyes.
The starry sky in Miyako Island is the best.
Of course, the photos turned out amazing. The staff suggested poses, and by just holding still for a count of ten, we quickly finished taking eight photos together.
Next time, I want to take pictures with the Milky Way in the background.
前日まで曇天予報 当日も日中は半分くらい雲で心配しましたが 撮影時間にはすっかり晴天となりました
子供の頃に見た満天の星を 私の近・乱・老の目でも見ることが出来ました
宮古島の星空は最高です
もちろん写真も最高の出来栄えとなりました
スタッフさんがポーズを指定してくれて
10カウントじっとしているだけで あっという間に2人で8枚の撮影終了
今度は天の川をバックに写真に納まりたいです
I sat on the grass of the golf course to take photos. It was a bit wet from dew, but it didn't get dirty. It dries quickly, but if you're concerned, feel free to take some precautions.
ゴルフの芝の上に座って撮影しました
露?で少し濡れましたが 汚れるようなことはありませんでした すぐに乾きます が
気になる方は 何か手当をどうぞ
The instructor (Yama-chan) was very friendly and taught us the methods in a detailed manner, so I was able to participate with peace of mind. The photos taken were all beautiful, as attached, and they became wonderful memories! I am also recommending it to my friends. 😊
インストラクター(やまちゃん)がとてもフレンドリーで丁寧にやり方を教えてくださったので、安心して参加できました。
撮っていただいた写真も添付のようにキレイな物ばかりでとても良い思い出になりました!友人にも勧めています(^^)
Although it doesn't directly relate to the experience, it's better to book your return taxi in advance if you're using a taxi for transportation. On the day I participated, it was the arrival day of a
体験に直接関係はないですが、タクシー移動の場合は帰りのタクシーも事前に予約した方が良いです。私が参加した日は大型クルーズ船の到着日で、タクシーが全く空いていませんでした。
We participated as a family with three elementary school children. Although we couldn't see the coconut crabs due to the season, we are grateful for the unique experience we had and for the kindness of our guide, which allowed the children to enjoy searching for coconut crabs.
It was a beautiful place to see the stars, and we took wonderful family photos, creating lovely memories of Miyako Island. The children were very interested in the stories about constellations! Thank you for the precious experience!
小学生3人を連れて、家族で参加させて頂きました。ヤシガニは季節的に見ることが出来ませんでしたが、普段できない体験が出来たこと、ガイドして下さる方がとても親切で子どもたちも楽しみながらヤシガニ探しができたことに感謝しております。
星がとても綺麗に見える場所で、家族で写真を撮って頂き素敵な宮古島の思い出になりました。星座の話など子どもたちも興味津々でした!貴重な体験をありがとうございました!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The starry sky of Miyako Island is truly breathtaking! It's really unfortunate that we couldn't see the coconut crab, but it was wonderful to be able to search for it together with the kids.
I hope it becomes a wonderful memory! We look forward to seeing you again in Miyako Island (^ - ^)
Miyako Island ADVENTURE PiPi, Mashi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
宮古島の満点の星空は圧巻ですよね!
ヤシガニが見れなくて本当に残念ですが、子供達と一緒に探しまわることができて本当に良かったです。
素敵な思い出になりますように!
また是非宮古島でお待ちしております(^-^)
『宮古島 ADVENTURE PiPi』まーし
The first day was rainy, so it was postponed to the next day. Moreover, they even adjusted the timing to fit our schedule for the following day. Their flexibility made for a wonderful memory. It seems there was a phenomenon called "Halo Moon," and they were able to capture it in a fantastic photo. The lighthearted conversations while the clouds parted were also enjoyable.
初日は雨で翌日に順延していただきました。しかも、翌日の予定に合わせて時間の都合まで変更していただきました。
柔軟に対応していただけて素晴らしい思い出になりました。
月にハロという現象がでたようで幻想的な写真に仕上げていただけました。
雲が散る間の他愛ないお話も楽しかった。
I think it's best to follow the photographer's instructions. Also, since you might sit directly on the grass, having a small mat would be reassuring for your pants.
カメラマンさんの指示に従うのが一番かと。あとは、グリーンに直に座るとかあるので小さめな敷物あるとズボンが安心です。
I was just so excited and thrilled.
The thrill of exploring a dark jungle with only a flashlight.
Creatures illuminated by the flashlight.
The target coconut crab.
The sense of security provided by the supportive staff.
Descriptions of the creatures.
It's a bit hard to put into words, so if you're interested, definitely check it out!
ただただワクワクドキドキしちゃいました。
暗いジャングルを懐中電灯だけで探検するドキドキ。
懐中電灯で照らされたいきもの。
お目当てのヤシガニ。
サポートしてくださる方の安心感。
いきものの説明。
文章にはなかなかしつらいので
気になる方は是非!!
Be careful as the meeting place can be quite dark. There may not be restrooms nearby, so it's a good idea to buy some drinks along the way.
集合場所がまーっくらだったりするので気をつけて。トイレは近場にない場合があるので道中で水分買いつつしておいた方がよいですね。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
Exploring the jungle at night is truly exhilarating! I believe that walking around with a flashlight to search for creatures made the hour and a half fly by! I go on night tours almost every day, and they are always enjoyable no matter how many times I go! I encourage you to try it on a different island as well!
Please feel free to reach out when you visit Miyako Island again!
'ADVENTURE PiPi' Katsumata
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
夜のジャングルを探検するだけで心が踊りますよね!懐中電灯で生き物を探して歩くと1時間半はあっという間だったと思います!毎日のようにナイトツアーに行っていますが何回行っても楽しいですよ!是非違う島でもチャレンジしてみてください!
また宮古島にお越し頂いた際は気軽に連絡くださいね!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』かつまた
It was my first experience seeing such a starry sky, and I was deeply moved. I was very satisfied with the beautiful photos I received. I highly recommend the starry sky photo experience.
こんなに満天の星空を見たのは初めての体験で、感動しました。
すごく素敵な写真を撮ってもらって大満足です。星空フォトオススメです。
You can receive advice on poses, but it's recommended to think in advance about what kind of look you want and make a request accordingly.
ポーズはアドバイスしてもらえますが、あらかじめどんな感じが良いか考えてリクエストするのがおすすめです。
During the limited time in the morning, I was able to experience canoeing while ensuring safety, and in the meantime, I checked the sea conditions, which led to the next snorkeling session.
I was able to see the turtles that I absolutely wanted to see, and I am very satisfied‼️ If I go to Miyako Island again, I would like to request Yūri-kun 🙇
There were also customers from abroad, and the guidance in English was smooth, making it highly recommended for international visitors as well.
午前中という限られた時間の中で、安全確認しながらカヌー体験させてもらい、その間に海の状況など確認して次のシュノーケルに繋いでもらえました。
絶対に見たかった亀もしっかり見れたし大満足です‼️
また、宮古島行ったら、ゆーりくんでお願いしたいです🙇
外国からのお客様もいたのですが、英語での案内もスムーズで海外の方にもとてもおすすめですよ。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The visibility was outstanding, the weather was great, and we even got to see sea turtles, making it the best snorkeling experience! I'm truly honored that you enjoyed it!!
Please feel free to contact us again when you come back to Miyako Island!
Yuri, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
透明度が抜群で、天候も良く、ウミガメにも会えて最高のシュノーケリングになりましたね^_^
楽しんで頂けて本当に光栄に思います!!
また宮古島に来た際はお気軽にご連絡してください!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ゆうり
Thanks to Yamachan's attentive support, I was able to enjoy snorkeling safely and happily! The quality of the photos was also high, and I highly recommend it! 👍
山ちゃんの丁寧なサポートもあり安全に楽しくシュノーケリングする事が出来ました!
写真のクオリティも高く凄くお勧めです👍
I experienced snorkeling and stand-up paddleboarding!
They took a lot of photos during the activities.
We had a great time chatting about Miyako Island and local stories during the transfer, making both the activity and the journey enjoyable.
I definitely want to use this service again when I travel to Miyako Island! ⭐︎
シュノーケルとサップを体験しました!
アクティビティ中にたくさん写真を撮っていただきました。
送迎中も宮古島の話や地元の話で盛り上がり、アクティビティ中も行き帰りも楽しく過ごせました。
また宮古島に旅行する際には是非利用したいです⭐︎
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
Your smiles were very impressive!
I hope it becomes a wonderful memory! We look forward to seeing you again in Miyako Island (^ - ^)
'ADVENTURE PiPi' Mashi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
おふたりの笑顔がとても印象的です!
素敵な思い出になりますように!
また是非宮古島でお待ちしております(^-^)
『宮古島 ADVENTURE PiPi』まーし
Due to the approaching typhoon, I was worried about whether we could take photos on that cloudy day, but the photographer provided various ideas and captured some truly wonderful pictures. I highly recommend the moon photoshoot on nights when the moon is beautiful! The photographer was also a very kind person, and I had a great time. They taught me about posing, so I felt at ease during the shoot. Despite the questionable weather, thank you for taking such amazing photos. It has become a lifelong memory!
台風が近づいていたこともあり当日は曇天で写真が撮れるか心配でしたが、色々なアイデアを出していただきとても素敵なお写真を撮影していただきました。
月が綺麗な日には月フォトも撮っていただけるので本当におすすめです!
カメラマンさんもとてもお人柄の良い方でとても楽しい時間が過ごすことができました!ポージングなども教えていただけるので安心して撮影できました。天候も怪しい中、素晴らしい写真を撮影していただきありがとうございました。一生の思い出になりました!
My first time in Miyako Island and my second snorkeling experience was filled with anxiety, but Matsura-san, our guide, was incredibly kind and made me feel at ease! The swimming was more extensive and longer than I imagined, but he provided advice at every turn and kept an eye on our movements, allowing us to enjoy it at our own pace! Additionally, I was worried about the location change the day before and whether we would see sea turtles, but he guided us to a spot with a high chance of seeing them. Even with many other customers around, he helped us take beautiful photos safely! Even though we couldn't get close to the sea turtles right away, he patiently waited for the right moment, and we were able to take photos with the turtles successfully! The photos were delivered the same day, and the recommendations for tourist spots in Miyako Island were very helpful! Everyone, including those who weren't our guide, treated us well, and if I have the opportunity to visit Miyako Island again, I would definitely like to request their services!
初めての宮古島、人生で2度目のシュノーケリング体験で不安なことだらけでしたが、担当の松浦さんがとても親切に案内してくださり安心して体験することができました!想像より広範囲で長時間の泳ぎでしたが、都度アドバイスをくださったり、私たちの動きを気にしながら動いてくださったので、自分たちのペースで楽しむことができました !また、前日に場所変更の連絡があり、ウミガメに会えるのか不安な気持ちもありましたが、会える確率の高いスポットに案内してくださったり、他にもたくさんのお客様がいる中で、安全に綺麗に写真が撮れるよう案内してくだいました!上手くウミガメに近づかことができなくても、時間をかけてチャンスを待ってくださり、ウミガメとの写真を無事に撮ることができました!撮っていただいた写真もその日のうちに届き、その際に宮古島の観光スポットを共有いただけたこと、とっても参考になりました!担当以外の方も良くしていただき、次回宮古島を訪れる機会があればぜひ、こちらでお願いしたいです!
I visited in early October. I came in just a swimsuit, but I was concerned about sunburn due to the strong sunlight, and the water was cold, so I felt it would have been better to wear some clothing a
10月上旬に行きました。水着一枚できてしまったのですが、日差しが強く日焼けが気になったのと水が冷たく海から上がった後寒かったので、ウェアの着用があった方が良いなと感じました。
I participated with four friends.
Due to the typhoon, the location was changed, but we were able to see sea turtles and many fish, which was amazing.
I'm very grateful to the two young male staff members for their support.
I want to go to Miyako Island again.
お友達4人と参加
台風の影響で開催場所変更でしたが、ウミガメにも会えて、沢山のお魚も見れて最高でした。
スタッフの若い男性お二人にとてもサポートして頂き感謝です。
又宮古島行きたいです。
Although it was a light rain and somewhat strong winds, I was able to see the coconut crab and witness other nocturnal creatures, making it a very valuable experience to learn about the ecosystem of Miyako Island. Above all, the guide's explanations were clear, and I truly enjoyed the tour. I felt reassured participating in the tour knowing that I was being properly guided to where the coconut crabs were. Thank you very much!
小雨とやや強風の参加でしたが、ヤシガニにも会え、他にも夜の生き物たちの姿を目の当たりにすることができ、宮古島の生態系を知ることができてとても貴重な経験となりました。
何よりガイドさんの説明がわかりやすく、本当に満喫できました。きちんとヤシガニのいるところに誘導していただき、ベテランさんなのだと安心してツアーに参加できました!ありがとうございました!
Thank you very much for participating in the night tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
Despite the light rain, we were able to see a variety of creatures, including the coconut crab, various hermit crabs, sleeping mejiro birds, scorpions, and large stick insects!
Next time, please come back to experience the starry sky in all its glory!
I hope that my tour has left some memorable moments from your trip!
If you travel to Miyako Island, Ishigaki Island, or Iriomote Island again, please feel free to reach out!
Miyako Island ADVENTURE PiPi, Hayata
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのナイトツアーにご参加頂き誠にありがとうございました!
小雨の中の体験でしたが、大小様々なヤシガニ筆頭に天然記念物のヤドカリや寝ているメジロ、サソリや大きなナナフシなど、たくさんの生物に会えましたね!!!
次は是非満点の星空を見にリベンジしにお越しください!!!
今回の旅行において、自分のツアーが少しでも思い出に残っていたら嬉しいです!
また宮古島、石垣島、西表島にご旅行の際には、お気軽にお声がけください!!!
宮古島ADVENTURE PiPi はやた
I joined Matsuura's tour by myself! The explanations were thorough, and I was able to take a lot of photos. The wind was strong, and the weather was quite rough, and I was worried since I had zero snorkeling experience, but thanks to Matsuura, I felt safe and had a great time. I enjoyed it even alone, and I highly recommend it!
1人で松浦さんのツアーに参加しました!
説明も丁寧で写真もたくさん撮ってもらいました。
風が強くかなり天候が荒れていましたし、シュノーケル経験がゼロで心配でしたけど、松浦さんのおかげで安心して楽しめました。
1人でも楽しめたし、オススメします!
I was able to take beautiful photos with the Milky Way in the background. The photographer also suggested various poses, which was fun.
綺麗に天の川をバッグに撮影していただきました。カメラマンの方もいろんなポーズを提案してくれて楽しかったです。
I still can't forget the blue of the sea in Miyako Island. I had the best experiences with both SUP and snorkeling. I definitely want to use these services again when I visit Miyako Island.
宮古島の海のブルーは今でも忘れられません。
SUP、シュノーケリングのどちらとも最高の体験ができました。
また、宮古島を訪れた際は必ず利用したいと思います。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
The water was very clear, and it was great to see many sea turtles and fish!
Let's do SUP and snorkeling again!
I hope it becomes a wonderful memory! We look forward to seeing you again in Miyako Island (^ - ^)
"Miyako Island ADVENTURE PiPi" Mashi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
海の透明度も高く、ウミガメも魚もたくさんいて良かったです!
また、SUPとシュノーケリングしましょう!
素敵な思い出になりますように!
また是非宮古島でお待ちしております(^-^)
『宮古島 ADVENTURE PiPi』まーし
My snorkeling and stand-up paddleboarding experience in Miyako Island was enjoyable and safe, even with a typhoon approaching, thanks to the careful attention to safety provided by the guides. Jumping into the crystal-clear sea, I was surrounded by colorful fish, and it was a wonderful moment to feel the beauty of nature. Encountering sea turtles twice was a special surprise, and I was moved by the graceful swimming of the turtles up close. This mystical experience in the ocean was healing for my heart and provided a precious time that made me forget the hustle and bustle of everyday life. I am also grateful to the guides who supported us to enjoy safely while facing nature. It was an unforgettable experience that makes me want to visit again.
宮古島でのシュノーケリングとサップ体験は、台風が接近している状況でも、安全面に十分配慮して案内してもらえたおかげで、安心して楽しむことができました。透き通った海の中に飛び込むと、色とりどりの魚たちが泳ぎ、自然の美しさを肌で感じる素晴らしいひとときでした。そして、2度も海亀に出会えたのは特別な驚きで、間近で見る海亀の悠然とした泳ぎには感動しました。海の中での神秘的な体験に心が癒され、日常の喧騒を忘れさせてくれる貴重な時間でした。自然と向き合いながらも、安全に楽しめるようにサポートしてくれたガイドの方々にも感謝しています。またぜひ訪れたいと感じる、忘れられない体験となりました。
The weather was unstable with rain coming and going due to the typhoon, but the tour went ahead as planned. A little boy in our group made various discoveries from a child's perspective. When we found a coconut crab, the excitement reached its peak. Both adults and children had a great time.
The parking lot at the meeting point was full, so we parked at a designated spot a bit further away, which was quite dark and a little scary. However, thanks to that, we were able to see fireflies before everyone else on the tour.
On the way back, we could see many stars where the clouds had cleared.
台風の影響で雨が降ったり止んだりの不安定の天気でしたが予定通り催行。一緒のグループだった小さい男の子が子供目線で色々と発見してくれました。ヤシガニを見つけた時は最高潮に盛り上がり。大人も子供も充分楽しめました。
集合場所の駐車場がいっぱいになってしまい少し離れた指定場所に停めたのですが真っ暗でちょっと怖かったです。ただそのおかげでツアーの皆さんたちより先にホタルをみることができました。
帰る時も雲の途切れたところが星がたくさん見えました。
The weather was challenging for all the tours, with rain and difficult conditions, but the staff member was very kind and made the time enjoyable until the situation improved.
The photos turned out wonderful, and I am very satisfied.
天候が全てのツアーで、雨が降ったりとなかなか難しい状況でしたが、担当のお兄さんが親切に対応いただき、ベストな状況になるまでの時間も楽しく過ごせました。
フォトも素晴らしいものになり大満足です。
Due to the influence of the moonlight, it turned into a moon photo instead of a starry sky photo. However, on the day of the shoot, we were able to capture both the moon and the starry sky!
I appreciated that they contacted us in advance to let us know that it would be a moon photo before confirming the reservation, which gave us peace of mind. Regarding the quality of the photos, the photographer mentioned that "the moonlight affects the stars, making their light weaker," but the stars turned out to be more beautiful than I expected, and the Milky Way was visible! The moon photo had a mysterious atmosphere, almost like rays of light were shining through.
For those who are about to make a reservation, even if you are told it will be a moon photo instead of a starry sky photo, I suggest you ask if both can be captured without feeling disappointed.
The shoot involved just the three of us and one photographer. The photographer was a young man with a great personality! On the day, there were clouds covering the moon, and after about an hour of waiting, when we finally got the shot, the photographer also expressed relief, saying, "I'm glad!" He was really a wonderful person.
月の光の影響で星空フォトではなく月フォトになりました。しかしながら、当日は月&星空どちらも撮影して頂けました!
月フォトになる事は、予約確定前に事前に連絡頂けて安心感がありよかったです。
写真の出来栄えについて、星空フォトは「月の光の影響を受けるから星の光が弱い」と仰ってたのですが、思っていたより綺麗に映ってて、天の川も分かるレベルでした!
月フォトは後光が刺してる様な写真になってて不思議な雰囲気の写真。
これから予約しようとしている方は、星空フォトから月フォトになると言われても、ガッカリせず、どちらも撮ってもらえるか聞いてみてはいかがでしょうか?
撮影は、自分たちとカメラマン1人の計3人で撮影。カメラマンは若い男性の方で、人柄の良い方でした!
当日、月に雲がかかっており、1時間くらい粘って、やっと撮れた時には、カメラマンの方も「良かったー」とホッとしており、すごく良い方だったなと思いました。
I received a notification about the location change the day before, and the response was perfect. I was able to meet a sea turtle right away, and it was fun to be back in the ocean after 30 years. Thank you, Hikaru-kun and Yamachan!
前日に場所変更の連絡を頂き、対応もバッチリでした。ウミガメにもすぐ出会え、30年振りの海も楽しかったです。ひかるくん、やまちゃんありがとうございました♪
Since it was my first time in Miyako Island, I wanted to capture memories through photos. The starry sky was beautiful, and I was able to see the Milky Way, which was a lot of fun. I'm looking forward to receiving the photos. I would love to request this again.
初めての宮古島なので写真で思い出残したいと思いやりました。
とっても、星空が綺麗で天の川も見れて楽しかったです。
写真も来るのが楽しみです
またお願いしたいです。
I wanted to fully enjoy the crystal-clear waters of Miyako Island! To make that wish come true, I participated in a one-day plan that combined snorkeling and SUP.
In the morning, we first headed to a snorkeling spot known for a high encounter rate with sea turtles. As I excitedly entered the water following the guide's thorough explanation, it felt like stepping into another world! The colorful fish swimming freely among the coral reefs truly resembled the Dragon Palace. And then, after a while... there it was! I was moved by the sight of a sea turtle swimming leisurely! I lost track of time in this rare experience of swimming alongside it.
In the afternoon, we changed locations for the long-awaited SUP experience. At first, it was challenging to maintain my balance, but thanks to the guide's advice, I gradually got the hang of it and was able to glide smoothly over the emerald green sea. The blue sky, white clouds, and pleasant breeze... I felt like I was indulging in the luxury of having the stunning views of Miyako Island all to myself.
I thoroughly enjoyed the day in the waters of Miyako Island. The emotional encounter with the sea turtle and the sense of freedom I felt while SUPing created unforgettable summer memories.
宮古島の透き通る海を満喫したい! そんな願いを叶えるべく、シュノーケリングとSUPがセットになった1日プランに参加しました。
午前中はまず、ウミガメとの遭遇率が高いというシュノーケリングスポットへ。ガイドさんの丁寧な説明にワクワクしながら海に入ると、そこは別世界!色とりどりの魚たちがサンゴ礁の間を自由に泳ぎ回る姿は、まさに竜宮城のよう。そして、しばらくすると...いました! ゆったりと泳ぐウミガメの姿に感動! 海の中を一緒に泳ぐ貴重な体験に、時間を忘れました。
午後は場所を変え、お待ちかねのSUP体験。最初はバランスを取るのが難しかったですが、ガイドさんのアドバイスのおかげで徐々にコツを掴み、エメラルドグリーンの海の上をスイスイと移動できるようになりました。青い空、白い雲、心地よい風...。宮古島の絶景を独り占めしているような贅沢な気分を味わえました。
1日たっぷり楽しんだ宮古島の海。ウミガメとの感動の出会い、そしてSUPで感じた開放感。忘れられない夏の思い出ができました。
Everywhere was closed on their regular days off, and I couldn't make a reservation, but I found this place just a few hours before and they were very accommodating. The location was great, and they helped me with posing as well!
どこも定休日で予約が取れず、当日の数時間前に見つけましたが、対応してくださって
ロケーションも最高やし、ポージングも指定してくれて助かりました!